1973). Этот список явно зависим от греч. списка в составе Апостольских канонов, добавлена лишь Книга Судей Израилевых, но пропущена Книга Есфири и 1-3-я Маккавейские (Книги Иудифи, Товита и премудрости Соломона вообще не упоминаются). Страница из Эчмиадзинского Евангелия с миниатюрой «Поклонение волхвов». 989 г. (Матен. 2374. Л.10) Страница из Эчмиадзинского Евангелия с миниатюрой «Поклонение волхвов». 989 г. (Матен. 2374. Л.10) В стихометрии Анании Ширакаци (VII в.), сохранившейся в позднесредневековых рукописях, представлен следующий состав: Пятикнижие, Книги Иисуса Навина, Судей Израилевых, Руфь, 1-4-я Царств, 1-2-я Паралипоменон, затем 1-4-я Книги Маккавейские (при этом 4-я Маккавейская вообще не известна в арм. традиции), 12 малых пророков, Книги пророков Исаии, Иеремии, Варуха, Плач Иеремии, Послание Иеремии (эта книга крайне редко встречается в составе арм. Библий), Книги пророков Иезекииля, Даниила, Псалтирь, Книги Притчей Соломоновых, Екклесиаста, Песни Песней Соломона, премудрости Соломона, Иова, премудрости Иисуса, сына Сирахова, 1-я и 2-я Ездры (с редким для арм. традиции уточнением, что это Книга Неемии), Есфири, Товита, Иудифи ( Idem. 1975). Один из наиболее полных списков ВЗ принадлежит Мхитару Айриванеци (XIII в.): Пятикнижие, Книги Иисуса Навина, Судей Израилевых, Руфь, 1-4-я Царств, 1-2-я Паралипоменон, 1-4-я Маккавейские, далее следует название «Книга Иосифа, который первосвященник Каиафа» (возможно, это не отдельное сочинение, а указание на авторство 4-й Книги Маккавейской), «Видения Еноха», «Завещания патриархов», «Молитва Асенефы», Книги Товита, Иудифи, Есфири, «Ездра Салафиил» (это 3-я (4-я) Книга Ездры), Иова (далее неясная помета «8, 9 дней»), Псалтирь, Книги 12 пророков, Притчей Соломоновых, пророков Исаии, Иеремии, Иезекииля, Даниила, «3-я Книга Паралипоменон» (с уточнением «об Иеремии в Вавилоне»), «Смерть пророков» (т. е. Жития пророков), Книга премудрости Иисуса, сына Сирахова ( Idem. 1976). Вероятно, это не офиц. список канонических книг арм.

http://pravenc.ru/text/1470227.html

Новости Во всех армянских церквях мира почтили память убитого в Стамбуле журналиста Гранта Динка 21.01.2008 12:10 Ереван, 21 января, Благовест-инфо. Под звон колоколов всех церквей в Армении почтили память убитого в Стамбуле армянского журналиста, редактора газеты «Агос» Гранта Динка. В кафедральном соборе Первопрестольного Эчмиадзина и церквях епархий Армянской Апостольской Церкви в разных странах мира одновременно прошла траурная литургия, приуроченная к годовщине смерти Динка. Об этом «Благовест-инфо» сообщили в пресс-службе Канцелярии Первопрестольного Эчмиадзина. 53-летний Динк был убит 19 января в Стамбуле, перед входом в редакцию собственной турецко-армянской газеты «Агос». Он был известен своими жесткими статьями, посвященными геноциду армян, организованному и осуществленному властями Османской Турции в 1915-1923 гг. Именно за работу над этой темой Динк не раз становился объектом гонений со стороны правительства современной Турции. Убийство журналиста турецкими националистами вызвало широкий резонанс во всем цивилизованном мире. Оно было осуждено руководителями евроструктур и многими международными организациями. 10 декабря 2007 года Грант Динк был удостоен звания героя за свободу прессы в мире Международным институтом прессы. В течение 2007 года в мире при выполнении своего профессионального долга погибло 111 журналистов, и это число превышает трагическую статистику предыдущих лет. Одной из первых жертв 2007 года стал Грант Динк. В память погибшего от руки турецкого националиста Динка сегодня, 21 января, в Ереване и других городах Армении организованы массовые акции. Кроме того, к годовщине смерти Динка официальный сайт Музея-института геноцида армян поместил ранее не опубликованное интервью Динка турецкой журналистке Алине Озинян, где редактор «Агоса» заявляет: «Без сомнения, события 1915 года были геноцидом армян». Говоря о попытке Армении установить дипломатические отношения с Турцией без предусловий, и поступившее в ответ предложение Турции создать комиссию из ученых-историков, Грант Динк заявил в этом интервью, что не думает, что отношение Турции искреннее. 20 января память убитого в Стамбуле армянского журналиста почтили и тысячи турок с плакатами, в которых вновь звучали  лозунги «Я – Грант Динк», «Все мы – армяне». Ваш Отзыв Поля, отмеченные звездочкой, должны быть обязательно заполнены. Мнение редакции может не совпадать с мнением авторов отдельных материалов. © 2005–2019 «Благовест-инфо» Адрес электронной почты редакции: info@blagovest-info.ru Телефон редакции: +7 499 264 97 72 12+ Зарегистрировано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций: серия Эл ФС 77-76510 от 09 августа 2019. Учредитель: ИП Вербицкий И.М. Главный редактор: Власов Дмитрий Владимирович Сетевое издание «БЛАГОВЕСТ-ИНФО» loading

http://blagovest-info.ru/index.php?ss=2&...

ПОСТАНОВИЛИ: 1. Доклад принять к сведению. 2. Одобрить позицию делегации Русской Православной Церкви на богословских собеседованиях с представителями Евангелической Церкви в Германии. 3. Считать полезным продолжение диалога представителей Русской Православной Церкви и Евангелической Церкви в Германии. ЖУРНАЛ 19 СЛУШАЛИ: Рапорт Преосвященного митрополита Минского и Слуцкого Филарета, Патриаршего Экзарха всея Беларуси, председателя Синодальной Богословской комиссии 14 апреля 2008 г. ПОСТАНОВИЛИ: 1. По результатам работы Синодальной богословской комиссии Председателю комиссии, Преосвященному митрополиту Минскому и Слуцкому Филарету, Патриаршему Экзарху всея Беларуси подготовить соответствующий доклад к очередному заседанию Священного Синода с последующим его представлением на предстоящем Архиерейском Соборе Русской Православной Церкви. 2. Провести очередную Богословскую конференцию Русской Православной Церкви 9-12.11.2009 г. с темой: «Жизнь во Христе: христианская нравственность, аскетическое предание Церкви и вызовы современной эпохи». ЖУРНАЛ 20 ИМЕЛИ СУЖДЕНИЕ: О решении Священного Синода Константинопольского Патриархата об учреждении епархиальной структуры на территории Китайской Автономной Православной Церкви. Справка: 9 января 2008 года Священный Синод Константинопольского Патриархата заново определил грацницы учрежденной в 1996 году митрополии Гонконга, включив в ее пределы Китайскую Народную Республику и ряд государств Юго-Восточной Азии. ПОСТАНОВИЛИ: Принять Заявление Священного Синода по данному вопросу. ЖУРНАЛ 21 СЛУШАЛИ: Доклад Преосвященного митрополита Смоленского и Калининградского Кирилла, председателя Отдела внешних церковных связей Московского Патриархата, о прошедшей 4-7 февраля 2008 года в г. Эчмиадзине, Армения, встречи на тему «Права человека, нравственность и традиционные ценности», проводившейся в рамках собеседований между Русской Православной Церковью и Армянской Апостольской Церковью. Справка: Собеседования были начаты в 2001 году по инициативе и благословению Предстоятелей двух Церквей — Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Алексия II и Святейшего Верховного Патриарха и Католикоса всех армян Гарегина II для рассмотрения актуальных вопросов богословия, церковной и общественной жизни. Первая встреча, состоявшаяся 13-15 февраля 2001 года в Святом Эчмиадзине, была посвящена обсуждению общественно значимых проблем современности, отраженных в Основах социальной концепции Русской Православной Церкви..

http://sedmitza.ru/lib/text/429925/

Ереван, 22 ноября, Благовест-инфо. В Армении на прошлой неделе прошла  международная научная конференция, приуроченная к 1050-летию провозглашения города Ани столицей Багратидского царства. В ней принимали участие ученые из шести стран: Армении, России, Франции, Италии, США и Австрии. Историки, архитекторы, археологи, лингвисты и арменоведы представили научные доклады по исследованиям истории Анийского царства. Конгрегат Первопрестольного Эчмиадзина, священник Арарат Погосян выступил с докладом об истории переноса Престола Армянской Апостольской Церкви в Ани, в котором, в частности отметил: «Одним из примечательных в истории Армянской Церкви событий были переносы Престола. В течении столетий неоднократно переносили Престол из Эчмиадзина. В основном это были города Великой Армении, где обосновывалась политическая власть страны. В средние века так было принято. Иногда это случалось по тому, что Армения становилась державой, а в иных случаях наоборот, когда страна разделялась и ослабевала под игом завоевателей...». Докладчик из Национального музея Северной Осетии, член-корреспондент Академии архитектурного наследия города Владикавказ Владимир Бесолов представил исследования архитектуры Ани в контексте развития градостроительства стран Переднего Востока. В докладе Бесолов выявляет национальные особенности  и индивидуальность армянских архитекторов, создавших «город Ани –  градостроительное творение неповторимого художественного облика». Он также отмечает, что весьма интересным для архитекторов в том числе являются и культовые строения. Одной из интересных докладов стали и собранные австрийским лингвистом-арменоведом Ясмин Дум-Трагуртой отчеты, воспоминания и впечатления посетивших в период XVIII – XIX вв город Ани путешественников. В основу легли архивные материалы, хранящиеся в частности в Австрии и Германии.  В научном труде собраны наиболее интересные фрагменты отчетов об архитектуре, природе, состоянии разрушенного города. Свои впечатления путешественники, среди которых были военные, физики, архитекторы, искусствоведы, описывают по-разному. Но в основном отмечают, что побывав там всего пару часов, видели разрушенный город, где не увидишь людей и можно встретить лишь животных.

http://blagovest-info.ru/index.php?ss=2&...

В колофоне Евангелия 1292 г. (Матен. 2848) М. именует себя диаконом, но в дальнейшем о духовном служении не упоминает, из чего можно предположить, что он не поднимался по ступеням церковной иерархии. М.- один из немногих средневек. художников, о семье к-рого имеются нек-рые сведения. В поселении Улгюр (Вайоц-Дзор) сохранились плиты надгробий сына М., внука, родителей, брата и его семьи ( Калантарян и др. 2005). Во всех этих надгробных надписях указано родство с М., что является ярким свидетельством того, что этот мастер был знаменит и почитаем своими современниками. О славе и об уважении свидетельствуют также народные предания и легенды о М. ( Ганаланян. 1978). Ист.: Орбелян Ст. История области Сисакан, Тифлис, 1910 (на арм. яз.); он же. История Сюника/Пер.: А. Абраамян. Ер., 1986 (на арм. яз.). Лит.: Der-Nersessian S. An Illustrated Armenian Gospel of the XIVth Септ. and Check List of Armenian Manuscripts in the Case Memorial Library//The Hartford Seminary Foundation Bull. 1955. N 19. P. 1-7; eadem. Deux tympans sculptés arméniens datés de 1321//Cah. arch. 1976. Т. 25. P. 109-122; Аветисян А. Н. О художнике Момике//ВОН. 1956. 2. С. 67-82; он же. Основатель гладзорской миниатюры мастер Момик//Эчмиадзин. 1956. 8/9. С. 100-107; 11/12. С. 82-91 (на арм. яз.); он же. Гладзорская школа арм. миниатюры. Ер., 1971 (на арм. яз.); Бархударян С. Средневек. арм. архитекторы и мастера по камню. Ер., 1963 (на арм. яз.); Мнацаканян Ст. Сюникская школа арм. архитектуры. Ер., 1964; он же. Момик - арм. скульптор, архитектор и художник XIV в.//ИФЖ. 1968. 3. С. 219-228 (на арм. яз.); он же. Арм. светский рельеф IX-XIV вв. Ер., 1976 (на арм. яз.); он же. Каменных дел мастера: Мануэл, Трдат, Момик. Ер., 1982 (на арм. яз.); Таманян Ю., Азатян Ш. Момик как архитектор//Эчмиадзин. 1969. 3. С. 41-48 (на арм. яз.); Таманян Ю. Реконструкция церкви Зорац//Там же. 1974. 12. С. 43-46 (на арм. яз.); Авагян С. Надпись на тимпане притвора Нораванка//ВОН. 1975. 8. С. 106-113 (на арм. яз.); Ганаланян А.

http://pravenc.ru/text/2564088.html

ПОСТАНОВИЛИ: 1. Доклад принять к сведению. 2. Одобрить позицию делегации Русской Православной Церкви на богословских собеседованиях с представителями Евангелической Церкви в Германии. 3. Считать полезным продолжение диалога представителей Русской Православной Церкви и Евангелической Церкви в Германии Журнал 19 СЛУШАЛИ: Рапорт Преосвященного митрополита Минского и Слуцкого Филарета, Патриаршего Экзарха всея Беларуси, председателя Синодальной Богословской комиссии, от 14 апреля 2008 года. ПОСТАНОВИЛИ: 1. По результатам работы Синодальной Богословской комиссии Председателю комиссии Преосвященному митрополиту Минскому и Слуцкому Филарету, Патриаршему Экзарху всея Беларуси, подготовить соответствующий доклад к очередному заседанию Священного Синода с последующим его представлением на предстоящем Архиерейском Соборе Русской Православной Церкви. 2. Провести очередную Богословскую конференцию Русской Православной Церкви 9-12 ноября 2009 года с темой «Жизнь во Христе: христианская нравственность, аскетическое предание Церкви и вызовы современной эпохи». Журнал 20 ИМЕЛИ СУЖДЕНИЕ: О решении Священного Синода Константинопольского Патриархата об учреждении епархиальной структуры на территории Китайской Автономной Православной Церкви. Справка: 9 января 2008 года Священный Синод Константинопольского Патриархата заново определил границы учрежденной в 1996 году митрополии Гонконга, включив в ее пределы Китайскую Народную Республику и ряд государств Юго-Восточной Азии. ПОСТАНОВИЛИ: Принять Заявление Священного Синода по данному вопросу. Журнал 21 СЛУШАЛИ: Доклад Преосвященного митрополита Смоленского и Калининградского Кирилла, председателя Отдела внешних церковных связей Московского Патриархата, о прошедшей 4-7 февраля 2008 года в г. Эчмиадзине, Армения, встрече на тему «Права человека, нравственность и традиционные ценности», проводившейся в рамках собеседований между Русской Православной Церковью и Армянской Апостольской Церковью. Справка: Собеседования были начаты в 2001 году по инициативе и благословению Предстоятелей двух Церквей – Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Алексия II и Святейшего Верховного Патриарха и Католикоса всех армян Гарегина II для рассмотрения актуальных вопросов богословия, церковной и общественной жизни. Первая встреча, состоявшаяся 13-15 февраля 2001 года в Святом Эчмиадзине, была посвящена обсуждению общественно значимых проблем современности, отраженных в Основах социальной концепции Русской Православной Церкви.

http://mospat.ru/archive/86314-zhurnaly-...

411 Renoux A. Liturgie de Jérusalem et lectionnaires arméniens, vigiles et annee liturgique//Lex Orandi 35. Paris, 1963. P. 178; Leeb H. H. Gesänge von Jerusalem. S. 35 и прим. 174 выше. 413 Мы приводим последование, как оно дано в LEW. P. 431, 16432, 29 и многих других изданиях (The Divine Liturgy of the Holy Apostolic Church of Armenia, London, 1908. P. 6669) и греческой версии Дзолакидеса [ср. прим. 34]. P. 3132. Мы используем наш собственный перевод армянского Херувикона. Обратите внимание на то, что армянская версия Пс. 23 следует переводу LXX («Поднимите врата ваши, князи»), а не еврейскому оригиналу («Поднимите верхи ваши, врата»). В настоящее время армянский патриархат Константинополя удержал в обиходе Херувикон, сопровождаемый стихами, произносимыми вполголоса диаконом. В католикосате Эчмиадзина и Шиша и в патриархате Иерусалима эти стихи уже либо вышли из употребления, либо прочитываются диаконом про себя. На торжественных и архиерейских литургиях гимн «Агиология» прерывается стихами Пс. 23, 710, Пс. 18, 26a с аллилуйей, произносимыми диаконом и священником, как в средневековом византийском обиходе, см. о этом: Divine Liturgy of the Armenian Apostolic Orthodox Church. New York, 1950. P. 57, 280. 415 Commentarius de orationibus missae (на армянском языке), Catergian- Dashian. P. 274 и apparatus 28. Ср. также латинский перевод Vetter P. Chosroae Magni explicatio precum missae. Freiburg-Br., 1880. P. 7; 11. О Хосрове и его комментарии см. Salaville S. «L’Explication de la Messe» de l´arménien Chosrov (950). Théologie et liturgie//Echos d´Orient. 19401942. 39. P. 349381. Список армянских источников литургии см.: Hanssens I. M. Institutiones. III. P. 584687. 417 Ibidem. P. 564, строка 12, и apparatus 12. Этот источник издан по нескольким средневековым манускриптам: Hanssens I. M. Institutiones. III. P. 585. Прим. 120. 419 Греческий текст с древней латинской версией находится в издании: Tischendorf C. Evangelia apocrypha. Leipzig, 1876; английский перевод Hennecke E.

http://azbyka.ru/otechnik/Pravoslavnoe_B...

А когда делали привал, нас отводили и запирали в тесном помещении, а сами, окружив, стерегли нас и не позволяли никому выйти во двор для естественных нужд, и [люди] отправляли нужду в тех же помещениях, где подчас они оставались по многу дней. Поэтому я не могу изложить на бумаге все те мучения, которые мы претерпели. Вардапета они не пустили к нам, а каким-то другим людям поручили строго стеречь его отдельно, вдали от нас». (Киракос Гандзакеци, с. 160). 470 Согласно Киракосу Гандзакеци, Вардану Аревелци и Григору Акнерци, Ованес Ванакан был выкуплен у монголов населением крепости Гаг. Вардан Аревелци пишет: «В продолжении некоторого времени он (Ванакан. – К. Тер-Давтян) скитался по лагерю варварского народа, который наконец продал его христианам, бывшим в Гагской крепости. Они выкупили его не как евреи для позорной смерти, но как Господь для славного избавления [выкупили его] 50 дахеканами, дороже, чем Христа: такова была алчность продавца Господа нашего, которого он слишком дешево ценил, судя по себе» (Всеобщая история Вардана Великого, с. 179). 471 Армянские историографы сохранили имена многих учеников Ванакана – Вардан Аревелци, Киракос Гандзакеци, Инок Магакия (Григор Акнерци), Аракел, Овсеп, Степанос Ахтамарци, Состенес, Марк и родные братья Ванакана Григор и Погос. Все они получили вардапетский жезл от Ванакана (см.: А. Воскян. Ованес Ванакан и его школа, с. 47). 472 См. сл. издания сборника «История медного города». Константинополь, 1708, 1721, 1731, 1743, 1749, 1757, 1792, 1834, 1861. 1862; Мадрас, 1791, 1792; Эчмиадзин, 1803, 1807, 1850; Тифлис, 1811 и др. 473 Г. Тер-Мкртчян указывает лишь на первое сочинение, принадлежащее перу Степаноса. Рукописи Матенадарана 2190 и 3070 содержат сочинение «Назидание верующим», автором которого они называют вардапета Степаноса, сына тэр Иусика, а рукопись 1520 – «Речь Степаноса, сына тэр Иусика». 474 Об этом см.: Г. Тер-Мкртчян. Айкаканк, ч. XIII-XIX. Вагаршапат, 1899, с. 91–96; Н. Акинян. Акоп Нетраренц, епископ Арцке. Мелкие филологические разыскания, т. IV. Вена, 1938 (на арм. яз.). 478 В вышеупомянутой статье Г. Тер-Мкртчян на основании двух списков издал «Историю других чудотворений» (см.: с. 89–90). 481 Г. Тер-Мкртчян отмечает, что ему не известны рукописи этой пространной редакции. В Матенадаране нам удалось обнаружить несколько списков (рук. 8724, 8963, 10107, 10166), содержащих пространный текст жития Степаноса, которые, однако, относятся к XIX в. Следовательно, многие из вышеназванных изданий относятся к более раннему периоду времени. В рукописи 6340 (1651 г.), содержанием которой является Чарынтир (Сборник избранных речей), мы обнаружили краткую редакцию жития Степаноса. Пользуясь случаем, приносим благодарность А. Мнацаканяну, указавшему нам на целый ряд рукописей, в которых содержатся сведения о Степаносе.

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/armj...

Ведению Эчмиадзинского армяно-грегорианского Синода подлежат дела административные и судебные. К кругу деятельности Синода по части административной относится: 1) наблюдение за действиями подчиненных ему мест и лиц; 2) надзор за благоустройством подведомственных ему монастырей, церквей, семинарий и богоугодных заведений; 3) надзор за управлением церковного имущества; 4) предварительное рассмотрение дел об учреждении монастырей, церквей и семинарий и испрошение на это чрез Министра Внутренних Дел Высочайшего разрешения; 5) разрешение армянам свободных состояний вступления в духовный сан и пострижения в монашество; 6) разрешение на сложение монашества и духовного сана; 7) окончательное рассмотрение дел по просьбам о разрешении на вступление в брак; 8) наблюдение за призрением вдов и сирот духовенства; 9) ведение списков о всех армяно-грегорианских церквах, монастырях, семинариях и богоугодных заведениях, находящихся в пределах России; 10) ведение таковых же списков о духовенстве и монашестве; 11) ведение надлежащих книг всему имуществу монастырей и церквей; 12) дела о разрешении принятия магометан и язычников в христианскую веру армяно-грегорианского исповедания; 13) представление в Министерство Внутренних Дел ежегодных сведений. По части судебной разбирательству и решению Синода подлежат: 1) жалобы на членов Синода; 2) жалобы на епархиальных начальников и епархиальные консистории; 3) исследование неправильных действий членов Синода и епархиальных начальников, и 4) все производящиеся в епархиальных консисториях и поступающие в Синод по апелляции дела о браках и дела о преступлениях священно-церковно-служителей, не подлежащих светскому суду, а также тяжбы их между совою. Кроме того, армяно-грегорианский Синод, под непосредственным наблюдением патриарха-католикоса, решает окончательно все дела о догматах веры, отправлении богослужения, церковных обрядах и пр. Решения Синода по жалобам на епархиальных начальников и членов Синода, вели эти духовные лица приговариваются к какому-либо наказанию, приводятся в исполнение не иначе, как по объявлении на то чрез Министра Внутренних Дел Высочайшего повеления 123 .

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Krasnoz...

515       М.Х. Абегян в 1876–1885 гг. учился в Духовной академии Геворгян в Эчмиадзине, в 1893–1895 гг. – в университетах Лейпцига и Берлина, в 1895–1897 гг. – в Сорбонне; в 1898 г., защитив диссертацию «Армянские народные мифы в «Истории Армении Мовсеса Хоренаци " » (опубликована в 1899 г.), со степенью доктора философии окончил Йенский университет. Преподавал в академии Геворгян (1885–1887, 1898–1914), Шушинской приходской школе (1887–1889), Армянском девичьем училище Мариамян-Овнанян (1889–1893), школе Нерсесян (1914–1919) и Тифлисской мужской гимназии (1917–1919). В 1935 г. М. Абегяну была присвоена степень доктора филологических наук, a в 1943 г. он стал действительным членом АН Армянской ССР. 517       Под ред. М. Абегяна опубликован свод вариантов эпоса «Давид Сасунский» (В 2 т. Ер., 1936–1951). 521       См.: Абегян М. История древнеармянской литературы: В 2 т. Ер., 1944–1946 (рус. пер. – 1948 и 1975). 522       См.: Адонц Н. Дионисий Фракийский и армянские толкователи. Пг., 1915. (Bibliotheca Armeno-Georgica, IV). 523       См. его: Samuel l’Arménien, Roi des Bulgares. Bruxelles, 1938; Études Arméno-Byzantines. Lisbonne, 1965; Histoire d’Arménie, les origines du X-e siècle au vie (av. J.C.)/Préf. R. Grousset. P., 1946; Armenia in the Period of Justinian: the Political Conditions Based on the Naxarar System/Trans. Nina G. Lisbon, 1970; Denys de Thrace et les commentateurs arméniens. Lisbon, 1970; Адонц H. Неизвестные страницы из жизни Маштоца и его учеников по иностранным источникам//Андес амсоря. 1901. С. 531–535. На арм. яз. 524       См.: Адонц Н. Политические течения в древней Армении//Адонц Н. Исторические исследования. Париж, 1948. С. 17–48. На арм. яз. 525       См.: Орбели P.P. Деятельность Кавказского кабинета Института востоковедения после 1917//УЗ ИВ AH СССР. 1960. Т. 25; Азиатский музей ЛО Института востоковедения AH СССР. M., 1972. С. 484; Вознесенский И. Только востоковеды...//Память. Вып. 3. M., 1978; Париж, 1980. С. 460; Репрессированное востоковедение: Востоковеды, подвергшиеся репрессиям в 20–50-е годы/Сост. Я.В. Васильков, А.М. Гришина, Ф.Ф. Перченок//Народы Азии и Африки. 1990. 4; Пиотровский Б.Б. Страницы моей жизни. СПб., 1995. С. 81, 84, 95, 97, 105, 106; Люди и судьбы: Биобиблиогр. словарь востоковедов – жертв политического террора в советский период (1917–1991)/Изд. подг. Я.В. Васильков, М.Ю. Сорокина. СПб., 2003.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

   001    002    003    004    005   006     007    008    009    010