А.М. Александров Выпускная квалификационная работа бакалавра на тему: «Святитель Филофей (Коккин) в православной науке: жизнь и труды» Содержание Введение Глава 1. Опыт осмысления библиографии о святителе Филофее (Коккине) в православной науке 1.1. Обзор источников 1.2. Обзор исследований 1.3. Обзор монографий 1.4. Обзор справочной литературы Глава 2. Жизнь и труды святителя филофея (Коккина) 2.1. Биографические сведения о свт. Филофее (Коккине) 2.2. Классификация сочинений свт. Филофея (Коккина) Приложения     Введение Святитель Филофей (Коккин) является одним из самых известных и значимых Константинопольских патриархов XIV века. Влияние его личности и трудов распространяется как на византийскую, так и русскую историю. В источниках и литературе патриарх Филофей предстает перед нами как человек, имевший в свое время большое значение в разных сферах деятельности: в политике, в церковной гимнографии, агиографии, литургической жизни и экзегетических науках, в полемических трудах, в деле защиты и распространения исихазма, в аскетическом делании и духовном пастырстве. Ученый с мировым именем, византинист, крупнейший патролог XX в., протопресвитер Иоанн Мейендорф , называл свт. Филофея «центральной фигурой византийской церкви XIV столетия» 1 . Православный богослов, патролог, историк и библеист, архиепископ Филарет (Гумилевский) 2 , считал, что патриарха Филофея (Коккина) можно отнести к наиболее плодовитым песнотворцам позднего времени 3 . В аннотированной библиографии по исихазму А. Г. Дунаева (далее Библиография) говорится, что свт. Филофей был одним из известнейших паламитов, наиболее плодовитым писателем, и оказал большое влияние в распространении исихазма на Руси 4 . Оценивая политическую деятельность свт. Филофея (Коккина), доктор филологических наук, крупный специалист по древнерусской и византийской литературам Г. М. Прохоров назвал святителя фигурой «политического исихазма или исихазма в политике» и написал, что его деятельность «выходит за рамки собственно византийской истории и имеет прямое отношение к России» 5 . Опираясь на отзывы современников свт. Филофея и сами его произведения, переводчик, преподаватель Полтавской духовной семинарии, священник П. Радченко пишет, что святитель «был муж святой, весьма опытный в духовной жизни, очень ученый, красноречивый и мудро правивший Церковью » 6 .

http://azbyka.ru/otechnik/Filofej_Kokkin...

1. Филофей Коккин Усвоение Русью сочинений константинопольского патриарха XIV в. Филофея – едва ли не уникальный случай массового поступления жанрово однородных произведений одного византийского автора-современника в нашу средневековую литературу. В целом эти произведения до сих пор неизвестны науке. Интерес, который они, естественно, вызывают к себе, стремление понять их специфику, определить их место в литературе и жизни своего времени усугубляются тем обстоятельством, что эти гимны и молитвы были восприняты Русью в поворотное, водораздельное для её судеб время – в начале культурного и политического возрождения страны после упадка XIII в., в эпоху Куликовской битвы. Это русское возрождение, по времени совпадающее с закатом средневековья на Западе, было, как известно, религиозным и церковным. И не только на Руси – по всей православной Восточной Европе – параллельно с внецерковным западноевропейским гуманистическим Ренессансом, и даже несколько его опережая, шло «обновление средневековья» – культурное возрождение в церковных рамках, православное возрождение. Оно-то и определило духовный облик России на двести с лишним лет – лик «святой Руси» XIV–XVII вв. Икона и звучащие перед нею молитва и гимн – вот живая клетка этой культурной ткани. Два пути европейского возрождения, западный и восточный, исходят если не из одной точки, то, во всяком случае, в самом своем начале имеют точку пересечения – так называемые исихастские споры, будоражившие Византию с конца тридцатых по конец шестидесятых годов XIV в. Спор шел на богословских предпосылках, и набиравший силы гуманизм проиграл его православной церкви (позицию которой защищали главным образом монахи) как в плане теоретическом, так и в общественном сознании. Самым ярким мыслителем в этом споре был Григорий Палама , развивший концепцию проникающей всю вселенную божественной энергии. А самым энергичным популяризатором его мыслей, виртуозным полемистом, плодовитым и разносторонним писателем и искусным политиком был интересующий нас автор – ученик и горячий последователь Паламы Филофей Коккин, константинопольский патриарх в 1353–1354, 1364–1376 гг.

http://azbyka.ru/otechnik/Filofej_Kokkin...

Закрыть itemscope itemtype="" > Политические лидеры Восточного Православного Возрождения в XIV-nepboй половине XV вв. 22.02.2021 1112 Время на чтение 19 минут Константинополь. Реконструкция. Г. М. Прохоров развил теорию о политическом исихазме, по которой исихазм оказал влияние на политическую ситуацию Византии и Руси XIV века . Это связано с тем, что учениками св. Григория Паламы были Иоанн VI Кантакузин , Николай Кавасила и другие государственные деятели. В монографии В.В. Петрунина была предпринята попытка целостного осмысления феномена политического исихазма в православной традиции, где молодой ученый изучил различные аспекты влияния исихазма на социальную, политическую и культурную жизнь поздней Византии. Исследователь отметил, что само понятие «политический исихазм» позволяет «говорить о динамичном характере православной мистической традиции, прошедшей путь от монашеской кельи до явления, укрепившего социальные связи внутри поздневизантийского общества и предохранившего его от распада и окончательного исчезновения, а также определившего характер Православного и последующего Русского Возрождения». Молодой исследователь систематизировал основные идеи политического исихазма и пришел к выводу, что основными теоретическими положениями были в тот период: сохранение единства Церкви и Вселенского характера Константинопольского Патриархата; приоритет Церкви над государством; автономия церковной власти в вопросах вероучения; проповедь православного единства; последовательное антилатинство и антиуниатство; поддержка официальной византийской имперской идеологии. Как отмечает прот.Иоанн (Мейендорф): «Императоры из династии Палеологов поддерживали престиж Константинополя…но реальную силу и устойчивость восточного христианства восприняла сама Церковь, в которой руководящие позиции заняли связанные с исихазмом представители мощного монашеского Возрождения». В 1353 г. на патриаршую кафедру взошел Филофей Коккин, апологет этого культурного и общественно-политического движения. В исследованиях ученых-историков, филологов – византинистов и специалистов, изучающих в различных аспектах древнерусскую культуру, Филофей Коккин характеризуется как выдающаяся, многогранно одаренная личность.

http://ruskline.ru/analitika/2021/02/22/...

Сочинение св. патриарха Филофея Коккина Предание к своему ученику, еже како внимательно седети в келии с сущими своими послушниками не публиковалось ни в древнерусском переводе, ни в греческом оригинале и практически неизвестно не только широкому читательскому кругу, но и специалистам. Существует только один итальянский перевод, выполненный прямо по греческой рукописи и изданный крупным исследователем исихазма Антонио Риго 1828 . Сопоставление рукописи, использованной итальянским ученым, с древнерусским переводом, в котором имеются как отдельные слова и предложения, так и целые фрагменты, отсутствующие в итальянском издании, но не вызывающие сомнений в своей подлинности, свидетельствует о надежности и преимуществах древнерусского текста даже по отношению к оригинальным греческим манускриптам. Неполный перечень (двенадцать) известных древнерусских рукописей Предания, их краткое описание и шифры приведены в статье Г. М. Прохорова 1829 . Не имея возможности и не ставя своей целью критическое издание произведения, для которого необходимо было бы привлечь и греческие рукописи, мы помещаем в настоящем сборнике перевод, выполненный монахом Алимпием (Вербицким) по одной из неопубликованных рукописей XVI в. Кирилло-Белозерского со брания Национальной российской библиотеки (СПб.), шифр 25/1102. Предание имеет несомненное значение для уяснения как греческой исихастской, так и русской монашеской традиции. Святитель Филофей Коккин, официально утвердивший паламизм на византийской почве, покровительствовавший продолжателям духовных и богословских традиций исихазма (таким, как Каллист Ангеликуд ), вступал в непосредственные контакты с представителями русского монашества, учениками прп. Сергия Радонежского 1830 , активно влиял на русскую церковную политику 1831 . Хотя послание обращено к «телесно немощному» ученику и затрагивает в основном уставные вопросы, оно не лишено и более широкого интереса, и значения. В Предании прослеживается общая направленность, выражающаяся в подчинении всего монастырского уклада стяжанию умной молитвы и борьбе со страстями как главной цели монашеского делания. Уставная строгость и практическая деятельность не доминируют в послании, занимая свое – хотя важное и существенное, но все же не главное – место, согласно с принципом «суббота для человека, а не человек для субботы». В целом произведение является замечательным, хотя и сжатым, практическим начертанием-руководством по внешнему монашескому жизнеустроению, прекрасно вписывающимся в другое и более раннее «учебное пособие» по внутреннему деланию – имеем в виду трактат О трёх способах молитвы – и дополняющим его.

http://azbyka.ru/otechnik/molitva/vizant...

Установление нобярьской и триодной памятей святителя. Вопреки распространенным в литературе представлениям (ср.: Meyendorff J.Introduction à l " étude de Grégoire Palamas. Paris, 1959. P. 169; Les Regestes des actes du Patriarcat de Constantinople, N 2540) нет оснований считать, что патриарх Константинопольский свт. Филофей Коккин, автор первоначальных службы и Жития свт. Григория Паламы (по собственному свидетельству свт. Филофея в томосе Собора 1368 г.; см.: PG. 151. Col. 711), установил именно триодную память святого. Эти представления основаны, во-первых, на убеждении исследователей в неизменности практики литургического почитания свт. Григория Паламы; во-вторых, на атрибуции триодной службы свт. Григория Паламы свт. Филофею; в-третьих, на словах самого свт. Филофея, который в соборном томосе о замене локального почитания свт. Григория Паламы общецерковным проводит параллель между ней и историей прославления свт. Афанасия К-польского († после 1315), когда в неделю Торжества Православия в храм Св. Софии монахами-почитателями свт. Афанасия была торжественно внесена его икона, и только потом почитание святого было утверждено как общецерковное (PG. 151. Col. 712). Но последний из этих аргументов не может служить основанием для отождествления установленного в 1368 г. общецерковного почитания свт. Григория Паламы (см.: Rigo. 1993) с его триодной памятью — история с процессией с иконой свт. Афанасия в неделю Торжества Православия приведена свт. Филофеем лишь в качестве примера, а сам факт шествия с иконой святого в эту неделю (когда ежегодно совершалось шествие с различными иконами) вовсе не влечет за собой увязывание памяти святого с периодом Великого поста (так, память упоминаемого свт. Филофеем свт. Афанасия К-польского совершается 24 октября),— а исследование рукописей XIV–XVI вв. опровергло оба других аргумента. Во-первых,— как убедительно показал диак. (ныне прот.) Василий Волудакис в своем анализе данных греческой рукописной традиции (исследователь использовал лишь рукописи собраний Греции, но его выводы подтверждаются и на материале греческих рукописей др. собраний),— практика петь службу свт. Григорию Паламе во 2-ю неделю Великого поста возникла не ранее 2-й пол. XV в. (Boloudakes. S. 33–42; одно из наиболее ранних свидетельств о появлении этой практики, неупоминаемое Волудакисом, содержится в рукописи Vindob. Gr. Theol. 187. Fol. 72, ок. 1500 г.), тогда как ноябрьская память святого, напротив, была известна уже к последней четверти XIV в. Во-вторых, ноябрьское последование свт. Григория Паламы сохранилось уже в современных свт. Филофею рукописях и содержит в том числе 2 канона с именем Филофей в акростихе, а триодное последование свт. Григория Паламы известно по рукописям не ранее рубежа XV и XVI вв. и вместо канонов авторства Филофея, как правило, содержит другой канон — без акростиха в тропарях, но с именем Георгий в акростихе богородичнов.

http://patriarchia.ru/ua/db/text/1204629...

Грамоты Скачать epub pdf ГРАМОТА ПАТРИАРХА ФИЛОФЕЯ К ВЕЛИКОМУ КНЯЗЮ ДИМИТРИЮ ИВАНОВИЧУ, ПОХВАЛЬНАЯ ЗА ДОБРЫЯ ОТНОШЕНИЯ К ЦЕРКВИ, С ИЗВЕСТИЕМ О ГРАМОТАХ, ПОСЛАННЫХ К ДРУГИМ КНЯЗЬЯМ И К МИТРОПОЛИТУ 1370 г. в июне. Из Acta Patriarchatus, t. I, p. 516–518. Благороднейший великий князь всея Руси, во Святом Духе дражайший и возлюбленный сын нашей мерности, кир Димитрий: молим Вседержителя Бога даровать твоему благородию здравие, душевное благорасположение, крепость и благосостояние телесное, жизнь мирную и многолетнюю, прибавление, приращение и продление твоих дней и власти, и все, что добро и спасительно. Грамота твоего благородия дошла сюда, к нашей мерности, благополучно, вместе с твоим человеком Даниилом. Я узнал и известился о всем, что ты сообщаешь и пишешь, и возблагодарил Бога о твоем добром здравии и о том, что твои дела и правление идут хорошо. По долгу, лежащему на мне, как общем отце, свыше от Бога поставленном для всех повсюду находящихся христиан, я всегда пекусь, подвизаюсь и молю Бога о их спасении, но в особенности делаю это по отношению к вам, к находящемуся там святому народу Христову, зная, какой имеют они страх к Богу, любовь и веру. Да, я молюсь о вас и люблю вас всех предпочтительно пред другими; но всего более люблю твое благородие и молюсь о тебе, как о своем сыне, за твою любовь и дружбу к нашей мерности, за искреннюю преданность святой Божией Церкви, за благорасположение и повиновение к преосвященному митрополиту киевскому и всея Руси, во Святом Духе возлюбленному брату и сослужителю нашей мерности: ибо я узнал, что ты уважаешь и любишь его и оказываешь ему всякое послушание и благопокорение, как он сам писал ко мне, – и я весьма похвалил тебя и порадовался о тебе: так поступай, сын мой, чтобы и впредь иметь меня своим молитвенником, и ты не только в настоящей жизни будешь иметь еще большия блага – жизнь безпечальную и власть несокрушимую, но и в будущем веке [получишь] наслаждение вечными благами; я же усугублю мои молитвы и благословения. Митрополит, мною поставленный, носит [на себе] образ Божий и находится у вас вместо меня, так что всяк, повинующийся ему и желающий оказывать ему любовь, честь и послушание, повинуется Богу и нашей мерности, и честь, ему воздаваемая, переходит ко мне, а чрез меня – прямо к Самому Богу.

http://azbyka.ru/otechnik/Filofej_Kokkin...

Д.Г. Тугин Православная Церковь славится множеством святых, которые достигали святости разнообразными путями. Наиболее древняя форма святости – мученичество от (др.– греч. μρτυς, μρτρος – свидетель, лат. martyr – свидетель). Одним из наиболее прославленных мучеников этого периода является святой Дмитрий Солунский, который пострадал около 306 года во время гонений от императора Максимиана Геркулия (годы правления 286–305 и 307–310) и стал одним из наиболее почитаемых православных святых воинов-мучеников. Согласно изданию «Biblioteca Hagiographica Graeca», количество произведений, посвященных св. Димитрию достигает 89-ти наименований которые расположены с 496 по 547z. Интересующим нас разделом в агиографической традиции Димитрия Солунского являются похвальные слова (др. греч. γκμιον – восхваление), которые, как правило, предназначались для публичного произнесения во время богослужения в день памяти того или иного святого. Многие выдающиеся византийские энкомиасты посвящали похвальные слова св. Димитрию. Из наиболее известных авторов энкомиев можно выделить Евстафия Фессалоникийского (ок.1115–1195), свт. Григория Паламу (1296–1357), свт. Николая Кавасилу († после 1391), Никифора Григору (ок. 1295 – ок. 1360), Геннадия II Схолария, патриарха Константинопольского (1400–1473), Симеона Фесаллоникийского (кон. XIV в. – 1429), Димитрия Хрисолора (1360 – после 1416 гг.) 1 . Одним из выдающихся авторов, составивших похвальное слово великомученику Димитрию, является святитель Филофей Коккин , патриарх Константинопольский (1300–1379). Энкомий Филофея Коккина в честь святого Дмитрия Солунского в BHG указан под номером 547d и занимает 23 место среди похвальных слов, посвященных святому. Данный памятник позволяет нам прикоснутся к агиографической, экзегетической, а также похвальной традицией поздневизантийского периода в целом и традиции святителя Филофея – одного из виднейших исихастов XIV века, а с другой стороны характеризует почитание святого Димитрия и его в эпоху исихастских споров, ознакомиться с природой полемики паламитских споров 2 . Кроме того, данное произведение позволяет читателю ознакомиться с современными писателю фактами, а также показывает те выходы и решения проблем, с которыми сталкивается Церковь и верующие 3 . Энкомий свт. Филофея Коккина вмч. Димитрию до настоящего времени не переводился на русский язык и в отечественной богословской науке до сих пор остается малоизученным памятником.

http://azbyka.ru/otechnik/Filofej_Kokkin...

Закрыть itemscope itemtype="" > Расколоучитель Варфоломей (Архондонис) пересек границу Церкви По поводу хамского письма Константинопольского патриарха Блаженнейшему митрополиту Киевскому Онуфрию 07.12.2018 1930 Время на чтение 6 минут Патриарх Варфоломей направил Блаженнейшему Киевскому митрополиту Онуфрию письмо, в котором призывает его выдвинуть свою кандидатуру на пост главы нового малороссийского раскола на «разбойничьем соборе» 15 декабря, а если он не примет участия в сборище, стало быть, будет никем. Расколоучитель Варфоломей в этом скандальном письме лжет об истории воссоединения Русской Церкви 1686 года так, что его может опровергнуть любой школьник. Воссоединение Русской Церкви, переход Киевской и Малой России митрополии в Московский Патриархат были абсолютно каноничны, соборны, а потому неотменяемы. Патриарх Дионисий Четвертый не просто дал грамоту Русскому Патриарху, но она соборно была утверждена восточными Патриархами. Фанар сознательно фальсифицирует историю, изменяя титул Московских, Великой, Малой и Белой России Патриархов на никогда не существовавший титул «патриархов Московии». Мы, русские, помним, что православные ромеи взрастили Москву как преемницу падающей Византийской империи. Патриарх Варфоломей предает наследие великих Константинопольских Патриархов прошлого, поддерживавших Москву, добивавшихся воссоединения мало- и белорусских земель с взращенной Византией Московской Русью. Из Москвы выращивали преемника Ромейской Империи: Филофей Коккин, Иеремия Второй (давший Москве статус Третьего Рима), его помощник св. епископ Арсений (Элласонский), чьи мощи пребывают в Суздале, заставлявший Львовские православные братства подчиняться Москве, св. Афанасий Сидящий, требовавший у царя Алексея Михайловича присоединить Малороссию к России и намеревавшийся Московским Патриархам дать Вселенский титул, Дионисий Четвертый, передавший Мало- и Белорусскую митрополию Московскому Патриархату. Патриарх Варфоломей - это наследник униата патриарха Григория Маммы, разорвавшего единство Русской Церкви для уничтожения Православия и для этого поставившего в Киев вопреки канонам униата Григория Болгарина. Но даже искусственно отделенная униатом Маммой западнорусская митрополия никогда не считала себя « Украинс кой Церковью», но только Русской. Великие Константинопольские Патриархи Иеремия Второй, Афанасий Сидящий и Дионисий Четвертый ликвидировали униатское наследие Григория Маммы, в противовес унии создали Московский Патриархат, включивший Великую, Малую и Белую Россию, всю территорию Третьего Рима и всех Северных Земель, и в 1686-87 году воссоединили Русскую Православную Церковь, законно вернув ей Киевскую и Малой России митрополию.

http://ruskline.ru/news_rl/2018/12/07/ra...

К читателю Сочинение святейшего патриарха Константинопольского Филофея, которое мы издаем в переводе как житие святого Григория Паламы , собственно, озаглавливается так: «Святейшего и мудрейшего архиепископа Константинопольского, Нового Рима и вселенского патриарха кир Филофея похвальное слово иже во святых отцу нашему Григорию, архиепископу Фессалоникийскому, Паламе» 1 . Это похвальное слово, вместе с похвальным словом тому же святителю Григорию патриарха Константинопольского Нила, издано в Иерусалиме в 1857 году 2 , как введение, с прекрасным предисловием к беседам святителя Григория. Раньше это же самое похвальное слово патриарха Филофея под заглавием «Житие и подвиги иже во святых отца нашего Григория, архиепископа Фессалоникийского, Паламы» было издано в Вене в 1784 году в переводе на разговорный греческий язык, сделанном иеромонахом Афанасием Парийским, иждивением «покровителя наук и ревнителя благочестия» Иоанна Гута Кафтанджола, в приложении к службе святителю Григорию, написанной также патриархом Филофеем, двум молебнам ему же и к молебну святому мученику Мироточивому Димитрию. Кроме того, в книге Афанасия Парийского напечатаны и следующие сочинения святителя Григория: «Десятословие», «Исповедание православной веры», а также и «Похвальное слово святителю Григорию патриарха Константинопольского Нила» 3 . Святой Григорий Палама – один из великих подвижников благочестия Греческой церкви в борьбе ее с папизмом за православие и свою самостоятельность. Во все время своего тринадцатилетнего святительства он был правилом веры и образцом святой жизни; его письменная деятельность была многосложна и многообразна. К сожалению, сочинения этого великого защитника православия большей частью еще не изданы в свет и хранятся в рукописях по разным библиотекам – Королевской в Париже, Императорской в Вене и других. Ибо паписты, наиболее, правда, умеренные и более осторожные, заметив в творениях святителя Григория Паламы неопровержимые улики против заблуждений западной церкви, утаили большую часть рукописных творений святителя Григория в своих библиотеках, чтобы обнародование их не посрамило многочисленных врагов его.

http://azbyka.ru/otechnik/Filofej_Kokkin...

Крутицкое подворье в Москве. Фотография. 2010 г. Сарайский еп. Феогност , хиротонисанный в 1269 г., после оставления Митрофаном кафедры и принятия им схимы, являлся одновременно епископом Переяславля Южного (как Феогност Переяславский он указан в заголовке соборных правил 1273 г. (ПДРКП. 6. Стб. 83-84)). Фактически древняя Переяславская епископия (см. Переяславская и Бориспольская епархия ) и новоучрежденная Сарайская были объединены в одну епархию. Вероятно, это произошло уже при поставлении Митрофана. По мнению А. Н. Насонова , в 1261 г. «в Сарай был перенесен центр южной [Переяславской] епископии». Это произошло в том же году, что и восстановление Византийской империи Михаилом VIII Палеологом (хан Берке был женат на незаконнорожденной дочери имп. Михаила), и, вероятно, вслед. этого события. Данное обстоятельство, а также близость Сарайского епископа к ханскому двору, по мнению исследователя, указывают на то, что «Сарайский епископ явился... лицом, которому в качестве представителя русской иерархии было поручено непосредственно сноситься с Византией, выполнять обязанности посредника между Царьградом и Русской митрополией» ( Насонов. 1940. С. 45-46). О важной международной посреднической функции Сарайской епархии в то время свидетельствуют несколько поездок в К-поль, предпринятых еп. Феогностом (в 1269-1276, 1276 и 1278/79). В 1275/76 г. Сарайский епископ был в К-поле с дипломатической миссией от имени митр. Кирилла и хана Менгу-Тимура. Сохранились ответы К-польского патриарха Иоанна XI Векка и Синода от 12 авг. 1276 г. в соборе Св. Софии на вопросы Сарайского еп. Феогноста (ПДРКП. 12. Стб. 129-140). Дипломатическая функция Сарайской кафедры, по-видимому, сохранялась и позднее, хотя и не в том объеме, что во 2-й пол. XIII в. Так, в 1354 г. К-польский патриарх Филофей Коккин получил рекомендательную грамоту русских епископов о свт. Алексии через Сарайского епископа, вероятно доставившего ее в Царьград (Там же. Прил. 10. Стб. 54). Еп. Сарайский Исмаил вместе с Владимирским еп. Симеоном способствовал примирению русских князей в 1296 г. (ПСРЛ. Т. 6. Вып. 1. Стб. 364).

http://pravenc.ru/text/2462071.html

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010