708  Ульянов. Митрополит Киприан и тропарь Третьего часа. С. 99; Рубан. Об одной литургийной интерполяции. С. 112–113, 115. 710  С 1602. Л. 123 об., 177. Заметим, что первые славянские печатные Служебники, С 1508 (Тырговиште), С 1519 (Горожде) и С 1519 (Венеция) не приводят тропарь. 711  С 1655. С. 317–318. В дониконовских Служебниках эту фразу см. в: С 1602. Л. 123 об.; С 1652. Л. 159 об. На основании этой фразы (встречающейся в нескольких вариантах) и ее греческого оригинала: «τε δ μλλει ερες ποιεσθαι τν πικλησιν το γου Πνεματος [или: σφραγσαι τ για δρα]» проф. П. Мейендорф сделал вывод о том, что изначально тропарь Третьего часа читался по желанию священника (Meyendorff. Russia, Ritual, and Reform. P. 190). Однако эти вводные слова не дают оснований для подобного заключения. Выражение «τε δ μλλει ερες», встречающееся в «Уставе» свт. Филофея (ещё без последующего упоминания о тропаре Третьего часа; см. Τρεμπλας. Α τρες λειτουργαι Σ. 11) и в позднейших греческих рукописях (см. там же. С. 112), отнюдь не означает: «когда же хочет священник», но «когда будет священник [совершать призывание Св. Духа]», а это выражение не оставляет ему возможности этого не делать. Тот же смысл имеет и аналогичная славянская фраза, которая является переводом с греческого, как можно видеть, например, в параллельном издании «Устава» Филофея и соответствующей части Служебника митрополита Киприана (ГИМ. Син. 601/344), осуществлённом Н.Ф. Красносельцевым (Красносельцев. Материалы. С. 66–67). Выражение «егда же хощет (или: «въсхощет») священник» означает то же, что и начальное «Хотяй священник Божественное совершати тайнодействие» в «Чине священныя и Божественныя литургии» нашего Служебника: «Когда собирается [совершить]», но отнюдь не «если хочет». 712  Например, в Служебниках Международного издательского центра Православной литературы 1995 и 1997 гг. издания. 714  Πριος. πιστολμιαα διατριβ 160; Киприан (Керн). Евхаристия. С. 256; Рубан. Об одной литургийной интерполяции. С. 115. О.Г. Ульянов в вышеупомянутой статье «Митрополит Киприан и тропарь Третьего часа» связывает введение тропаря в эпиклезу с учением свт. Григория Паламы , сторонником и проповедником которого был патриарх Филофей Коккин. По Ульянову, тропарь Третьего часа был введён в анафору именно свт. Филофеем, а затем – на русской почве – митрополитом Киприаном (1376–1406) (Ульянов. Митрополит Киприан и тропарь Третьего часа. С. 100–101). При этом, однако, игнорируется тот факт, что этого тропаря нет ни в ранних списках «Устава Божественной литургии» свт. Филофея, ни в «Служебнике митрополита Киприана» (рук. ГИМ. Син. 601/344), ни в приписываемом митр. Киприану переводе «Устава» Филофея в рук. Vatican slav. 14 (см. Рубан. Там же. С. 112 и сн. 4).

http://azbyka.ru/otechnik/Pravoslavnoe_B...

Печатается впервые по автографу: РНБ. Ф. 847. 658. Л. 1–1 об. Материалы для биографии Н. П. Гилярова-Платонова из петербургских архивов. Публикация А. П. Дмитриева Волею судьбы основные документы, связанные с жизнью и творчеством Гилярова, родившегося в Коломне и прожившего всю жизнь в Сергиевом Посаде и Москве, ныне находятся в архивохранилищах Санкт-Петербурга. Не говоря уже о том, что его воспоминания «Из пережитого» можно назвать распространенным на два тома восторженным признанием в любви двум родным городам – Коломне и Москве, – которые в его изображении воспринимаются как средоточие русского традиционного быта, духовной культуры и исторической памяти, напомним сказанное им о Белокаменной (в передаче одного из сотрудников «Современных известий»): «Россию не променяю на всю Европу, вместе взятую, говаривал он, а из Москвы, которая для меня второй Рим, не поеду ни за какие тысячи». 708 Петербург же Гиляров – и в этом он оказывался истым славянофилом – всегда не любил. Думается, что и все предлагавшиеся ему в первой половине 1860-х гг. возможности блестящего карьерного роста – стать редактором официального органа Министерства внутренних дел газеты «Северная почта», возглавить Духовно-учебное управление Св. Синода, получить кафедру философии или церковной истории в С.-Петербургском университете – были отвергнуты им во многом из-за нежелания переезжать из своей уютной Москвы в имперскую столицу, несмотря на то что там, даже при Дворе, у него были верные друзья и ходатаи за него: гр. Д. Н. Блудов с дочерью Антониной, К. П. Победоносцев , гр. И. Д. Делянов и др. В самом же конце жизни Гиляров дважды совершил недельные поездки в Петербург (из последней вернулся уже в гробу) – в августе сентябре и октябре 1887 г., дабы в коридорах власти исхлопотать себе право на аренду «Московских ведомостей» и таким образом стать преемником умершего М. Н. Каткова. В ежедневных письмах к близкому ему в те годы человеку, публицисту, критику и переводчику Анне Михайловне Гальперсон, возникает образ бездушного, холодного, хотя и удивительного по красоте города. Характерна гиляровская оговорка: «…у меня, никогда не уважавшего Петербург». 709 Противопоставление чужого, официозного города на Неве родной и домашней Москве проходит через всю эту переписку. Гиляров с некоторой брезгливостью отмечает: «В Петербурге полная анархия и царство личных эгоизмов», 710 «Ну, скажи, Аня, нельзя с ума сойти в этом столпотворении Вавилонском?», 711 «Разве так в Петербурге делается, чтобы в одно заседание порешено было?» 712

http://azbyka.ru/otechnik/Nikita_Gilyaro...

В тех же письмах к Св. диаконисе, из коих мы сейчас привели несколько слов, Св. Златоуст указывает еще раз, какое важное значение для нравственной жизни имеет расположение к роскоши в одежде. «Я попытаюсь показать льва по ногтю», – пишет он Св. Олимпиаде, «сказавши нечто немногое о твоем платье, об одеждах, облегающих тебя просто и кое как. Ибо хотя эта добродетель кажется меньше остальных, однако если бы кто либо исследовал ее тщательно, то нашел бы, что она очень велика, очень важна и бывает присуща только душе мудрой, презирающей все житейское и летящей, стремящейся к самому небу» 712 . Обращаясь от слова к делу, от мысли к самой жизни, Св. Иоанн, обличая дев недевственных, прямо указывает им, что именно невоздержание их в расположении к украшениям в одеждах было поводом ко греху и для них самих и для их сожителей. «Для чего ты», спрашивает он каждую из них в слове обличения, «украшаешь себя одеждами?» – «Одежды даны нам не для того, чтобы мы украшали себя, но чтобы скрывали стыд наготы; не для того, чтобы мы одевались в то, что может срамить нас хуже наготы. Самая нужда в одеянии есть уже стыд и срам и происходит от греха, то для чего ты увеличиваешь это осуждение» 713 . «Ты стараешься, чтобы многие влюбились в тебя» 714 . Ты превосходишь и зрелищных женщин изысканностью одежд, прельщая ими рассеянных юношей» 715 . Мы уже знаем преступное поведение этих недостойных девственниц из нашего подробного обзора их беззаконного сожительства с клириками. Там видели мы и внутреннее состояние их душ и внешнее поведение и в доме, и на улице, и в храме. Здесь возьмем из того же слова обличения девственницам одну-другую черту из их поведения, не помеченную в нашей речи о незаконном их сожительстве с клириками. Здесь мы укажем опять словами Св. Златоуста, что жизнь дев могла быть названа именно жизнью публичных женщин, что эти падшие создания настолько глубоко пали, что не только не сознавали своего падения, а даже оправдывали свое беззаконное сожитие с мужчинами, и потом представим решение вопроса: чем обусловливалась неизменность возможности преступного сожительства? «Они» – виновные девственницы, – говорит Св.

http://azbyka.ru/otechnik/Simeon_Nikolsk...

В ирландских летописных сводах запись о кончине К. помещена под 602 (в «Ольстерских анналах», «Анналах Тигернаха» и «Хронике ирландцев») или 605 г. (в «Инишфалленских анналах»). В «Ольстерских анналах» есть дополнительная запись о его кончине под 601 г. со ссылкой на «книгу Куану» - несохранившуюся летопись из вост. части Ирландии (см.: Ó Mórdha E. The Placenames in the Book of Cuanu//Seanchas: Studies in Early and Medieval Irish Archaeology, History and Literature in Honour of F. J. Byrne/Ed. A. P. Smyth. Dublin, 2000. P. 189-191). В «Анналах Тигернаха» и «Хронике ирландцев» указано, что К. умер на 91-м году жизни и на 50-й год 3-й месяц и 10-й день аббатства, в 6-й день перед майскими идами; та же информация - в Мартирологе из Тамлахты. Рождение святого (вероятно, сведения вставлены позднее) указано под 516 г. в «Ольстерских анналах», «Анналах Тигернаха» и «Хронике ирландцев» (в «Ольстерских анналах» также приведено альтернативное известие под 520). Об основании Беннхора в анналах сообщается под 555, 558 и 559 гг., но имя К. там не названо. В «Повременном перечне святых Ирландии» (IX или X в.) К. отнесен ко 2-му чину (ordo) святых Ирландии (Catalogus Sanctorum Hiberniae/Éd. P. Grosjean//AnBoll. 1955. Vol. 73. P. 210). В трактате «Sancti qui erant bini unius moris», в к-ром ирл. святые сопоставлены с библейскими героями и отцами Церкви (сохр. в Ленстерской книге, XII в.; изд.: Corpus Genealogiarum Sanctorum Hiberniae. 1985. N 712. 11), К. уподоблен ап. Иакову. Основной источник сведений о К.- Житие на латинском языке, сохранившееся в 2 редакциях. Пространная версия представлена в Дублинском (Килкеннийском) собрании житий ирл. святых (обозначается сиглой M или D) и издана Ч. Пламмером по рукописи Dublin. Marsh " s Library. Z 3.1.5. Fol. 90v - 94 (XV в.) (изд.: Plummer. Vitae. T. 2. P. 3-21). Краткая версия (представляет собой выжимку из пространного Жития, текст к-рого близок Житию К. из Дублинского собрания, но не идентичен ему) сохранилась в составе Саламанкского собрания (Brux. 7672-7674, XIII - нач. XIV в.; в тексте есть лакуна из-за утраты 1 листа; изд.: Heist. Vitae. P. 332-334) и Оксфордского собрания (рукописи Bodl. Rawl. B. 485 и B. 505, обе - XIV в.; частично издана, см.: Grosjean. 1934). По мнению Р. Шарпа, сохранившиеся версии Жития К. были созданы не ранее нач. XIII в., хотя, возможно, они основаны на более раннем тексте (см.: Adomn á n of Iona. Life of St. Columba/Transl. R. Sharpe. Harmondsworth, 1995). На ирл. языке К. посвящен лишь небольшой фрагмент, представляющий собой перевод одной из глав его пространного Жития ( Kenney. Sources. P. 397).

http://pravenc.ru/text/1841830.html

4 . В означенные в сей (25) ст. праздничные дни от учения свободны подведомственные Министерству Народного Просвещения приходские училища, прочие же заведения сего Министерства и Министерства Внутренних Дел, а равно военноучебные заведения сухопутного и морского ведомств пользуются сею свободою по особым для них расписаниям табельных и праздничных дней. (Там же прим. 1 к ст. 25). 5 . Определение дней для принесения по разным случаям, назначаемых высшим правительством благодарственных молебствий производится главными губернскими начальниками, а в тех губерниях, в коих нет генерал-губернаторов или где они не имеют личного пребывания губернаторами. (Там же примеч. 2 к ст. 25). В 19 день февраля в память освобождения крестьян от крепостной зависимости совершается во всех церквах заупокойная литургия и панихида по в Бозе почивающем Императоре Александре II. Приходские священники пастырским своим примером и поучениями должны внушать народу, что день благодарного воспоминания о благодеянии в Бозе почившего Монарха наипаче должно им святить молитвою об упокоении души Его, добрыми делами и трезвым поведением. (Опред. Св. Син. 14 апр.–4 мая 1882 г. 712). В этот день воспитанники церковно-приходских школ обязательно должны присутствовать при заупокойной литургии и панихиде и, засим после литургии в названных школах должны происходить обычные учебные занятия (Опред. Св. Син. 18–25 мая 1890 года. «Церк. Вед.» 23). 6 . Кроме дней означенных в ст. 25 (Уст. о пред. и прес. прест, см. § 3), для некоторых городов 85 устанавливаются особые праздничные дни, в кои присутственные места тех местностей, а училища от учения освобождаются; дни сии означаются в инструкциях или циркулярах министерства внутренних дел (Там же ст. 26). Примечание. Члены духовных консисторий освобождаются от присутствия в заседаниях: во все субботы, (если не требуете того надобность) в первую и последнюю седмицы великого поста, от 24 до 29 декабря и от 4 до 9 января включительно; по средам же в великий пост собираются после преждеосвященной литургии (Уст. дух. конс. ст. 290, 291 и 292).

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Феодорит, епископ Киррский. Его жизнь и литературная деятельность. Т. 2. М., 1890. С. 34—70; Adam А. Lehrbuch der Dogmengeschichte. Bd. I. Gütersloh, 1965. S. 91, 184, 211—215, 220; Meyendorff J. Historical trends and doctrinal themes. N. Y., 1974. P. 7—8, 21—23, 32—33, 153—156.d. I. Gütersloh, 1965. S. 91, 184, 211—215, 220; Meyendorff J. Historical trends and doctrinal themes. N. Y., 1974. P. 7—8, 21—23, 32—33, 153—156. 795. КЛЭ. Т. 6. 1971. С. 306. Ср. также: Жирмупский В. Рифма, ее история и теория//Вопросы поэтики. Пг., 1923. Вып. III. С. 9. 796. Ср. замечания Р. Гаманна об античной общественно-репрезентативном элементе в эстетической облике раннехристианской базилики: Hamann R. Geschichte der Kunst von der altchristlichen Zeit. замечания Р. Гаманна об античной общественно-репрезентативном элементе в эстетической облике раннехристианской базилики: Hamann R. Geschichte der Kunst von der altchristlichen Zeit bis zur Gegenwart. Berlin, 1935. S. 86—87.is zur Gegenwart.. замечания Р. Гаманна об античной общественно-репрезентативном элементе в эстетической облике раннехристианской базилики: Hamann R. Geschichte der Kunst von der altchristlichen Zeit. замечания Р. Гаманна об античной общественно-репрезентативном элементе в эстетической облике раннехристианской базилики: Hamann R. Geschichte der Kunst von der altchristlichen Zeit bis zur Gegenwart. Berlin, 1935. S. 86—87.is zur Gegenwart. Berlin, 1935. S. 86—87.erlin, 1935. S. 86—87. 797. Достоевский Ф. М. Полн. собр. соч.: В 30 т. Т. 10. Л., 1974. С. 106 (ср.: Егунов А. Греческий роман и Гелиодор//Гелиодор. Эфиопика. М.; Л., 1932. С. 54). 798. Кирсанов С. Высокий раек//День поэзии. М., 1956. С. 16. 799. Пер. Ф. Ф. Зелинского (Зелинский Ф. Ф. Из жизни идей. 3-е изд. Т. II. СПб., 1911. С. 234). 800. Кн. III, гл. 16. Пер. А. Егуиова (см.: Гелиодор. Эфиопика. М., 1965. С. 128). 801. Prodi Oratio V de laude S. Mariae 2//PG. 65. Col. 712. 802. Amphilochii homilia I, 1//PG. 39. Col. 36. 803. Буслаев Ф. Русская хрестоматия. 3-е изд. М., 1881. С. 20. 804. Там же. С. 81. 805. Слово о житии и о преставлении великого князя Дмитрия Ивановича//Хрестоматия по древней русской литературе/Сост. Η. К. Гудзий. 8-е изд. М., 1973. С. 184. 806. Там же. С. 195. 807. Ср.: Лихачев Д. С. Некоторые задачи изучения второго южнославянского влияния в России//IV Международный съезд славистов. Доклады. М., 1960. 808. Ср.: Жирмунасий В. Рифма, ее история и теория. С. 85.

http://predanie.ru/book/217170-poetika-r...

По замечанию г. Керамевса, документ сей составлен архиепископом Константином Кавасилою. См. рассматриваемое изд., стр. 474 примеч. 2028 В конце акта замечено: «это послание есть сочинение великого ритора Мануила». См. там же, стр. 476 примеч. 2031 Γυρεω – новогреч., соответствующее древнегреческому ζητω, – ищу. В этом слове и глагольная форма обращает на себя внимание своей особенностью, как имеющая для прошедш. несоверш. времени личное окончание аориста. 2032 Напр. слова: τρα (теперь), τζι (так) и другие глаголы и глагольные формы: μπορον, ν χουν, στεκτονε и под., местоимении: τοτο, μνα, τος δικος μας, κποιος и под. 2034 Страбон об этом ещё не говорит, – но Плиний сообщает. Hist. Nat., V, 17: at in ora etiamnum subjecta Libano, Eluvins Magoras: Berytus Cllonia, quae Felix Julia apellatur. Cf. Steph. Bys, Op. cit., pp. 162. 163. 2040 Joseph. Flavius. De Bello Judaico. VII, 3, § 1. Почему был для этой цели избран именно Берит – см. ibidem, IV, 10, §§ 1–6. 2042 Новейшие путешественники, находят на этом пространстве остатки искусственной дороги, но только эта дорога носила название via Antoniahal. Это название за дорогой упрочено не потому, что она была устроена Антонием, но перешло к ней от искусственно устроенного Антонием прохода при реке Ликосе; надпись на стене этого прохода можно видеть у Ritter’a. Op. cit., B. XVI, S. 529. 2043 Mannert. Geographie. VI, S. 380. – Tabula Peutingeriana вместо V, по ошибке писца, ставит X. Ibidem. Cf. Riess. Bibl. Geogr. S. 12 (Byblos). 2044 Теперь он: Nahr-el-Maut (река смерти) и Ant-Elias, Nahr Antelias. Ritter. Ibid. Ss. 508. 509. 2045 Страбон. Геогр. XVI, 2, § 19. Mela, I, 12. Упоминаемая y Плиния (H. N., V, 20) река Lycus не тождественна с описываемой, как ошибочно показано в словаре Backoff’a u Möller’a (Wort. S. 712). 2046 В настоящее время эта река называется Nahr-el-Kelb, Fluvius ca­nis; Kelb-ol-berr, по Hammer’y y Rimmer’a, (ib. S. 510), арабы называют дикую собаку. 2049 Mannert. Op. cit. VI. S. 380. Память об этой статуе сохраняется в тамошних окрестностях и теперь. Ritter. Ibidem.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

712 ПСРЛ. Т. 15, вып. 1. Стб. 179. Как и к Мамаю, к Едигею применяются уничижительные эпитеты: «лукавый», «враждолюбительный», «кровожелательный», «зломысленный», «окаянный» (Там же. Стб. 179, 182, 185; Т. 18. С. 156–158). 717 В Троицкой летописи поход Семена на Нижний и ответные действия московских князей были датированы, согласно ясному указанию Н.М. Карамзина, 6907 г. ( Карамзин Н.М. Указ. соч. Т. 5. С. 75 и 286, примеч. 175). В Рогожском летописце и Симеоновской летописи данного известия нет. Новгородская IV и Софийская I датируют его 6903 г. (ПСРЛ. Т. 4, ч. 1, вып. 2. С. 380; Т. 5. С. 247–248), следовательно, такая датировка восходит к протографу этих летописей. Но в них, как видно из изложенного выше, даты «нижегородских» событий часто неточны. Кроме того, осенью 1395 г. на территории Орды находилось войско Тимура (только что, в августе, подступавшее к русским пределам): отправлять в такой ситуации, когда в Москве еще не могли миновать опасения перед возможным вторжением, крупные силы в длительный поход на Среднюю Волгу было бы крайне опрометчивым шагом; осенью же 1399 г. основные ордынские силы во главе с Тимур-Кутлуком и Едигеем после победы над Витовтом на Ворскле углубились на территорию Великого княжества Литовского (дошли до Луцка), и момент для удара по средневолжским владениям Орды был благоприятный. Наконец, царевич Ентяк в 1403 г. выступал послом в Москву от воцарившегося в 1400 г. хана Шадибека (Приселков М.Д. – Указ. соч. С. 456; ПСРЛ. Т. 25. С 232), при котором, как и при царствовавшем в 1399 г. Тимур-Кутлуке, фактическим правителем был Едигей. Вероятнее всего, Ентяк управлял средневолжскими землями Орды как ставленник Едигея; но в 1395 г. Едигей еще не был правителем Орды (Сафаргалиев М.Г. Указ. соч. С. 176–178). Таким образом, 1399 год – датировка Троицкой, наиболее ранней летописи, представляется предпочтительней. 722 ПСРЛ. Т. 15, вып. 1. Стб. 179–184; Т. 18. С. 155–158; Т. 15. Стб. 482–484; Приселков М.Д. Указ. соч. С. 468–469. 725 РНБ. F. IV. 603. Л. 416 об.–418; ПСРЛ. Т. 4, ч. 1, вып. 2. С. 406–407. См. текст Послания в Приложении II,

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Яковенко. К истории иммунитета в Византии. Юрьев, 1908, с. 38; 48; 63. 701 См.: П. А. Яковенко. К истории иммунитета... с. 6; К. Н. Успенский. Экскуссия-иммунитет в Византийской империи. — ВВ, т. XXIII, 1923, с. 76. 702 Порфирий Успенский. Восток Христианский. Афон. III, 1. Киев, 1877, с. 37 и 295. 703 Там же, с. 45, 49, 298, 299. 704 Там же, с. 51. 705 К. Н. Успенский. Экскуссия-иммунитет в Византийской империи. — ВВ, т. ХХШ, с. 99. 706 A. A. Vasihev. An Edict of the Emperor Justinian II, September, 688. — Speculum, vol. XVIII, 1943, p. 9. 707 K H Успенский. Очерки по истории Византии, т. I. М., 1917, с. 187, 190—191, 195. 708 См. подробности о монастырских иммунитетах у К. Н. Успенского: Экскуссия-иммунитет в Византийской империи. — ВВ, т. XXIII, 1923, с. 99—117. 709 К Н. Успенский («Экскуссия-иммунитет...») это отрицает. Он пишет: «Экскуссия не могла развиться из иммунитета; она и не сменяла собой его». — ВВ, т. XXIII, 1923, с. 115. 710 Эту точку зрения А. А. Васильев высказывал и выше, в третьей главе первого тома, рассматривая эпоху Юстиниана. Между тем, такое утверждение представляется ошибочным, ибо Юстиниан боролся не столько c крупными землевладельцами, сколько с людьми, потенциально опасными для его власти. Примечание научного редактора. 711 Novella, 30, 5. 712 Н. I. Bell. The Byzantine Servile State in Egypt. — Journal of Egyptian Archaeology, vol. IV, 1917, pp. 101—102; A. A. Vasihev. Histoire de l " Empire byzantin, vol. I. Paris, 1932, p. 208. О семействе Апионов и их земельных владениях см.: E. R. Hardy. The Large Estates of Byzantine Egypt. New York, 1931. 713 Опять же хочется подчеркнуть — не крупного землевладения как такового, а исключительно возможных соперников собственной власти. Примечание научного редактора. 714 Вывод об антифеодальном характере «самодержавной» власти игуменов крупных монастырей не может не удивить. Каждый член иерархии феодального общества, будучи вассалом вышестоящего, был сюзереном для нижестоящих. Поэтому полновластие игуменов таких монастырей не более антифеодально, чем полновластие любого западноевропейского герцога или барона над своими вассалами.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3440...

Появление альтернативного подхода связано с попытками связать отдельные части повествования с определенным местом действия (Ortsgebuhdenkeit). Сторонники такого подхода стремятся смотреть на книгу и ее рассказы как на этиологии (причины), которые объясняли обстоятельства, с которыми израильтяне столкнулись позднее. Среди них рассказы о том, как праотцы захватили Иерехон, или как они взяли Гай (слово, которое, как ни странно, означает «руины» 320 ). Работа Нота (1960) разделила книгу по региональному признаку, где сюжет главы вращался вокруг соответствующего племени или территории: Вениамина (И. Нав. 19 ), Ефрема (10), Галилеи (11) и так далее. Подтвердить этот взгляд на книгу оказалось довольно трудно, поскольку не удавалось найти археологические подтверждения сражениям и вооруженным конфликтам времен книги Иисуса Навина. Появление теории этиологических объяснений передвинуло возможное время составления книги со времен Иисуса Навина к значительно более позднему периоду. Но и поздняя датировка встретила те же трудности: ее также невозможно было подтвердить с помощью археологических свидетельств. Большинство ученых склонилось к тому, что книга была составлена где-то между VII веком до н.э. и послепленным периодом, хотя никто так и не представил серьезных причин для переноса даты составления книги со времен Иисуса Навина. 321 Богословские темы Книга Иисуса Навина всегда следует сразу за Пятикнижием. Такого расположения требует сюжетная линия, поскольку Пятикнижие обрывается там, где Израиль оказывается буквально в полушаге от нового завоевания. Книга Иисуса Навина принципиально важна для правильного восприятия основной темы всей Библии, и в частности той ее части, где речь идет об исполнении обещаний, данных Аврааму. Бог обещал Аврааму прямого наследника мужеского пола ( Быт.17:1522 ). Исаак был сыном обещания, и это обещание было выполнено еще при жизни Авраама ( Быт.21 ). Другое обещание прочило потомкам Авраама превратиться в великий и многочисленный народ ( Быт.12:2, 15:4–5 ). Исполнение этого обещания происходило более специфично: голод вынудил Иакова и его сыновей покинуть землю и отправиться в Египет, где их число умножилось ( Исх.1:712 ), а они, в конечном счете, сформировались как народ, у которого Бог играл роль царя ( Исх.24 ). Другое важное обещание состояло в том, что потомки Авраама унаследуют Ханаан – землю, у которой жил Авраам ( Быт.13:1418, 17:48 ). Исполнение этого обещание составляет сюжетную линию большей части Пятикнижия, начиная с рассказа об освобождении израильтян из египетского рабства и завершая их приходом к границам земли обетованной. Однако Пятикнижие завершается тем, что Израиль располагается станом в долине Ситтим перед рекой Иордан, за которой лежит земля обетованная – цель их долгого путешествия. 322

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/vved...

   001   002     003    004    005    006    007    008    009    010