Психотерапевт М. И. Буянов так отзывается о подобных «прорицателях»: «Истерики лечат истериков — так кратко можно охарактеризовать положение, которое сейчас сложилось в мире (не только в России): истерики бегают по  целителям , и прочим прохвостам, которые в массе своей тоже являются истериками. Они рассказывают друг другу сказки о своих необыкновенных видениях, общении с инопланетянами , душами умерших, привидениями и т. д.» Именно так вела себя Ванга, которая с 70-х гг. минувшего столетия стала объяснять свои странные, туманные пророчества тем, что общается с приходящими призраками умерших людей, с жителями планеты Вафим («третьей от Земли»), которые летают на особых аппаратах. Якобы, эти существа приходят к ней в жилище довольно часто, но они невидимы для людей и избрали для общения только ее – Вангу. Профессор В. А. Рожановский, изучавший в 20-х гг. ХХ в. гадалок и «ясновидящих», осужденных в СССР за мошенничество, отмечал: «В настоящее время среди обитателей лечебниц для душевнобольных — множество лиц, напоминающих прежних колдунов. Истеричные субъекты под влиянием сильных душевных переживаний впадают в особую форму сумеречного состояния сознания, сопровождающегося галлюцинациями. Больные вступают в сношения и разговоры с несуществующими лицами, видят покойников, слышат звуки, голоса отсутствующих, ощущают запахи. У прежних одержимых проявлялось типичное истерическое помешательство, сообразно развитию и умственному кругозору заболевшего и взглядам окружающей среды, в период галлюцинаций им представлялся сатана, а современные истерики видят лица и предметы, с которыми они встречаются в постоянном обиходе». Как видим, здесь имеет место аналогия с деятельностью Ванги. Корреспондент «Комсомольской правды» А. Строев сообщал о посетителях болгарской прорицательницы: «С радостью к бабе Ванте не приезжают — приезжают с болью, горем. Каждый надеется на чудо, на нечто сверхъестественное, недоступное ни современной науке, ни медицине…». В основном это «простые люди, измучившиеся ходить по кабинетам врачей, уставшие обивать пороги милиции, отчаявшиеся узнать правду о своих погибших или исчезнувших родственниках.

http://sueverie.net/bolgarskaya-proricat...

Некоторые зажигают и перепрыгивают купальские огни, другие исповедываются и приобщаются, другие беззаботно пьют. Всяк делает свое и по своему. Археограф Строев вместо дальних разъездов для поиска рукописей диковинных, говорят, приютился в комиссии для прекращение истинной и мнимой холеры. Погодин по родству своему с Т. Полицией (?) сделался редактором Ведомостей, коих последний экз. для любопытства к вам препровождаю. Митрой. Ф. по сему случаю сказал проповедь напечатанную, которая начинается именно след. словами: «Царь Давид впал в искушение тщеславие: хотел показать силу своего царства» и пр. Царь почувствовал в совести свое обличение греха и страх наказание и пр. Слово назидательное и произведшее впечатление в народе, у которого есть пословица: «если народ согрешив, царь умолит, а если царь согрешит, то народ не умолит». Но пословица не 70 указ. Усердно благодарю вас за замечание, коими готов я воспользоваться по возможности. Я весьма согласен, что к метеором, и агрон. пословицам лучше, вместо двух крылец, приделать одно; по едва ли нужно сливать вместе пословицы те и другие, кон расположены по течению года и трудов сельских; повторяются имена святых в разных отношениях, в коих трудно их свести. Повторение необходимо и неизбежно в этом случае. Обещанные вами указания и дополнения приму с искреннею признательностию, и жду их с нетерпеливостью, Так как Ваших писем, кои доставляют мне много удовольствие и пользы; я их откладываю к занимательным и важным для меня бумагам, и перечитывая их, воспоминаю Вас. При сем, позвольте заметить, что я исследываю только великороссийские пословицы; а греческие, латинские, славянские и пр. беру единственно для сравнение и соображение, чтоб не быть односторонним в сем разностороннем предмете. Покорно прошу передать Е. П. г-ну Барону, что у Пр. находится... право слово – наша, божба и утвердительное слово. Наши русские простолюдины именуют себя православными не от честности ли слова; ибо православный значит правомыслящий, qui rente de religione sentit.

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Snegirev/...

Кто горбом, а кто горлом. Нагаева бумаг я подробно не рассматривал; не знаю, что они состоят из печатных карт морских и сухоп., с его поправками, из сочиненных им самим карт рукописных, планов и моделей, из замечании, рисунков, гравированных портретов русских качала XVIII века, планов сражений и пр. Надобно это перебрать и разглядеть знающему сие дело и вероятно можно найти пополнение к жизни Нагаева и к ученой истории. Все сии книги и бумаги в унив. библиот. О Войцицком собрании пословиц 91 писал ко мне Лобойко, от которого давно нет вестей; однако ж я вас усердно благодарю за уведомление и дополнение: чего один не доскажет то другой прибавит. И моя книжица может быть беспрестанно роста и изменяться; всякий свое заметит в ней. Сколько ни старался избежать опечаток (не говорю уже об ошибках и недомолвках истинных и мнимых); но с нашей типографией не мог. И едва ли не на каждой странице буквальным архимедам придется кричать: нашел! В оправдание свое посылаю вам и Г-ну Барону опечатки латинские, которые Погодин с сумасшедшим Кубаревым вменили мне в ошибки с наглыми восклицаниями. О честности цензора Аксакова, их союзника, скажет вам Полевой, имеющий у себя неоспоримые доказательства. Они ни во что вменили министерское предписание на счет личности и местности в критике. На счет издание словаря я писал к преосвященному только о желании своем видеть скорее на белом свете, а более ничего. С познаниями своими в биографии и в библиографии вы лучше всякого могли бы издать сию полезную книгу, от которой не остались бы в убытке и без награды за свои труды. (Будьте уверены, что я никогда не любил выставлять себя на иждивение другого, и благодарю Бога, что никому по службе не переходил дороги и ни йод кого не подкапывался). Погодин и Строев видно с руки немецкой слободке и в угождение ей бранят своих. Известная вам статья о пропов. помещена в М. ведомостях. Пусть ее прочтут прямо русские; я желал бы, чтобы Царь ее прочел. Хорошо, что Перевощиков успел найти себе приют и повторять Броннеровы идиллии.

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Snegirev/...

С тою искренностию, с какою вы отозвались о моих посильных и еще бессильных трудах, благодарю вас за ободрение меня в начинаниях и за дружеское, лестное мне участие ваше, коим я дорожу и пользуюсь. Всеусердно прошу не ослабевать в усердии и доброхотстве от моей докучливости. На обмен честь имею препроводить к вам лист речи 56 ; большая часть экземпляров перепорчена бумагою подопревшею и переплетчиками. Чистосердечно рад, если могу вам услужить чем либо но своей возможности и на предки. Археограф Строев теперь в Москве, куда он приехал из Ярославля, но в Соловках не быль. Спутник его Лебедев 57 умный и добрый молодец, отстал от него, и за миллионы и звезды не хочет продолжать археографического путешествие, от коего он мало надеется пользы и славы. С вашим знакомым по недосугам я не видался, к сожалению своему, и ничем не мог быть полезным. На голые зубы вышел II том Полевого И. Н. Р. С С. Глинкою мы расстаемся; ему нечего пенять па товарищей цензурных и читать подобно К. К. свои рапсодии. Не всегда и не везде можно взять горлом. О. Афанасий в Костроме ректором семинарии. Мода на пасквили умножилась недельными журналистами, а дельные едва могут успеть сообщат... переводить полное и важное, в чем состоит главная цель повременных изданий. Надеюсь, что в ваших благопопечительных руках От. Зап. будут исправнее и любопытнее. Напрасно при грамоте патриарха Иоакима не сказано, что она получена от Воскрес, монастыря архим. Апполлоса 58 . Издатель магазина Е. И. благодарит нас за вызов Благодушный, который он принимает с признательностию, с какою я привык пользоваться вашим благорасположением. Если бы вы соблаговолили, с такою же признательностию принял бы польские пособие от вас издатель «Истор. Статист. и Геогр. Журнала», мой товарищ. С покорностию ожидаю удобного случая, когда О. Иконом, обратит внимание на мои греческие, а Г. Барон Р. на юридические пословицы, отторженные от... к вам отправлены с решительным упованием на милостивое снисхождение к докучливому писаке. Приветствую с почтением новорожденную грамматику русскую Г-на Востокова 59 , который неприступен к столь маловажным людям как я; он для меня не только заика, но совершенно нем, как немец для русака простодушного, который осмеливался дважды писать к Его Премудрости 60 . Вы изволите его оправдывать многоделием; да кто ж из нас празден, не бывши богачен; к другим по выбору он милостив. Простите мне невольный, но справедливый ропот. Из петербургских сочленов к Обществу И. внимательны более всех Вы с Г-ном Бароном к искренней нашей признательности. Если б всякий по своим расчетам говорил: имея отречется, тогда бы никакое. полезное дело не совершилось и не было бы поощрений и нравственных побуждений.

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Snegirev/...

Все эти «избрания Данииловы книги», как иногда называются в рукописях извлечения, делавшиеся из некоторых слов соборника м. Даниила 1574 , самым осязательным образом показывают насколько важны были для своего времени некоторые его сочинения. Они служили для того времени кодексом или, как характерно выразился П. Строев, «церковною энциклопедию» 1575 куда всякий мог обращаться для справок и откуда он удобно мог делать выписки, необходимые в виду тех или других недоумений, возникавших на почве церковных споров, так обычных для XVI века. 3амечательно при этом то, что в пользовании словами Даниила лежит известная идея, обусловливающаяся религиозными движениями и вопросами XVI в. Заимствования книжников распространяются не на все слова соборника м. Даниила в одинаковой мере, а в выборе их проглядывает обдуманный план. Еретики жидовствующие, слившиеся потом с последователями Феодосия Косого, затрагивали главный основной пункт православного учения – учение о воплощении. Современные православные русские книжники защищают этот догмат от нападок еретиков и между прочими вспомогательными сочинениями обращаются к пятому и седьмому словам соборника м. Даниила, в которых специально трактуется об искуплении и воплощении, и которые притом прямо направлены были против жидовствующих. В то же самое время еретики затрагивали церковную обрядность и скептически относились к церковному преданию. В разрез еретическому вольнодумству ревнители православия ищут опровержений и некоторые из них черпают из третьего и четвертого слов Даниила, рассуждающих о важности церковного предания. В XVI в. долгое время с различных сторон обсуждался вопрос об отношении к еретикам. Возбуждением этого вопроса объясняется обилие, встречающихся в рукописях, выписок из осьмого слова м. Даниила, которое все посвящено вопросу об еретиках. В известной части русского общества XVI века соборник м. Даниила рассматривался как прямое продолжение «Просветителя» Иосифа Волоцкого и ему усвоилось совершенно аналогическое с последним назначение 1576 .

http://azbyka.ru/otechnik/Vasilij_Zhmaki...

Очевидно, издатель опустил из внимания титло, действительно едва заметное, и отсюда вышла ошибка. Такая же точно ошибка повторена Костомаровым и в другом месте. Вместо того, чтобы слово рукописи «огльника» прочитать оглагольника, им оно прочитано другим словом «огульника». Или еще весьма важная ошибка: у Костомарова неправильно напечатано: «в особь не должни есмы», между тем эту фразу должно прочитать так: «и особне должны есмы». Очевидно, ошибка так важна, что она дает совершение обратный смысл тому, что хотел сказать сам автор. В оглавлении окружного послания между некоторыми списками существует разница, важная в библиографическом отношении; по обоим сборникам Москов. Духов. Акад. оно читается: «поучение и наказание о смирении, и о соединении, и о согласии и о любви и о соблюдении православныя веры и закона, учение и наказание всем купно, слово 39, тогда как в списке Москов. публичного Музея опущены слова: «учение и наказание всем купно, слово 39». Выражение: «всем купно» определенно указывает то назначение, какое давалось поучению его автором, и вполне констатирует собою данное ему название окружного послания. Трудно определять истинный смысл выражения: «слово 39», встречающегося в двух Волоколамских списках окружного послания: свидетельствует ля оно о том, что это послание когда либо занимало тридцать девятое место в каком-либо обширном, не сохранявшимся до нас, сборнике сочинений Даниила, или же только о том, что оно в некоторых сборниках творений разных авторов занимало тридцать девятое место. 567 Рукоп. Q. XVII, 50, из собр. графа Толстого, отд. II, 341,л. 251–256. Скоропись XVI в. на 377 л. Принадлежала Волоколамского-мон. игумену Евфимию, им собрана и частью написана. См. описание славянорос. рукописей, хранящихся в Москва в библ. гр. Ф. А. Толстого, изд. Калайдович и Строев. Москва. 1825, 472–487. С сей самой рукописи послание к Дионисию Звенигородскому издано в Актах Истор. т. I, СПб. 1841 г., 293, стр. 534–537. Издано аккуратно, как обнаружилось по сделанным мною сличениям с рукописью.

http://azbyka.ru/otechnik/Vasilij_Zhmaki...

1048 Там же, с. 63–64; ср. с. 223 и 287. Прыгунская пророчица Домна на молениях «или пророчила, или еще чаще просто говорила непонятными языками, а публика напряженно прислушивалась к её речам, безуспешно стараясь проникнуть в их темный смысл». У пророка Валова прыганье «сменялось катаньем по земле и изречениями на не понятных языках». 1050 Головкин, Очерки Оренб. хлыстовщины, 114 (во время радельной экзальтации, некоторые сектанты «произносят бессмысленный набор слов и слогов с непонятной жестикуляцией»); ср. с. 118. 1051 Ивановский, Н. И. Секта хлыстов в её истории и современном состоянии, Киев, 1898, с. 28. Ср. Добротворский, Люди Божии. Русская секта так называемых духовных христиан. Казань, 1869, с, 49, примеч.: на радениях хлыстов Алатыр. у., Симбир. г., пророк «говорит (и другие за ним) бессмыслицу разными языками, и вообще производит смятение в знак сошествия св. Духа». При производстве следствия о хлыстах с. Собаченок, Ардатов. у., Симб. г., несколько свидетелей показали, со слов местного крестьянина Ф. Максимова, что во время радений на вожаков секты «сходил Дух с шумом и ветром, и они начинали говорить на разных языках», «главным образом, по-латински» (Дело Симбир. окр. суда о кр. с. Собаченок Филиппе Григорьеве Новикове, обвиняемом по I ч. 196 и 203 ст. Улож. о нак. по архиву 48425; след. производство (нач. 1 июня 1896 г, кончено 27 янв. 1897 г.), л.40:47). Впрочем, сам Максимов отрекся от приведенного сообщения, не смотря на очную ставку (там же, л. 53). 1053 Свящ. Строев, О секте мормон по селам р. Иргиза, Николаевского у., Самар. г. (Самар. Е. В. 1907, 17, с. 619). Ср. Гребнев, Очерки из истории сектантов мистич. направления в Самарском крае (Самарский Вестник, 1894, 61). 1054 Дело Самар. о. суда о распространении мормонской ереси в селах Александровке-Грачевке, Александровке-Сергиевке, Андреевке и Гаршине, Бузулукского у., и Яблоновом враге, Николаев у., кр. Воробьевым, Матросовым, Плясовым и др., 38833, т. 1, л. 17, 69 об. Сходство Бузулукских мормонов в отношении языкоговорения и других признаков с хлыстами наводит на мысль о родстве их и по происхождению.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

352 Таковы, например, многие произведения Джулио Романо, распространенные в гравюрах Маркантония. 353 Желательно – говорит он в проповеди на третий день великого Поста – желательно, чтоб в школах не читались дурные поэты, как Овидий в его Искусстве Любить, Тибулл, Катулл, Теренций, там, где он выводит разгульных женщин. Но читайте св. Иеронима и св. Августина, и другие церковные книги, или Туллия и Виргилия, и что-нибудь из св. Писания. И где вы встретите, в поэтических книгах, Юпитера, Плутона, говорите своим ученикам: дети мои, все это басни, и учите их, что един Бог управляет миром. Смотр. Marchese, Memorie dei piu insigni Pittori, Scultori e Architetti Dominicani. 1854. Часть I, гл.15. 354 Padre Burlamacchi в своем жизнеописании Савонаролы (Лукка, 1764 г.) предлагает общий перечень художественных драгоценностей, тогда невозвратно погибших. 355 Manuel d’iconographie chrtienne grecque et latine. Paris. 1845. О Русских Подлинниках см. брошюру Сахарова. 356 Полууставом, формат продолговатый, 126 л. Строев, в Каталоге Библ. Царского, относят эту рукопись к 1658 году. Но эта копия с оригинала, писанного в сказанном году. 357 На позднейшую редакцию этого Подлинника указывают внесенные в него позднейшие события; например, обретение мощей казанских Чудотворцев Гурия и Варсонофия, 4-го октября 1595 г., а именно: «Гурий архиепископ Казанский, его же мощи обретены быша в лета, 7104-е, октября в 4-й день. Сед брадою аки Власий». «Варсонофий епископ Тверский, обретены быша мощи его, в лета 7104, октября в 4-й день». Лист 22 оборот, и лист 17 обор. – На позднюю же редакцию указывает и влияние латинское: так в рукописи месяцослов назван по латинскому произношению Менологиум, а не по-византийскому Минологион, а также латинская форма Мартирологиум (в рукоп. Мартироум), Цесарь вместо Кесарь. Само выличенье (перечень, исчисление), от польск. выличиц – исчислять, дает разуметь, что латинское влияние на наш Подлинник перешло через Польшу. 358 Это же самое введение помещено в другом Подлиннике графа Уварова, рукоп. XVII в., скорописью 291). Только оно начинается, за выпуском известия о Василии Македоняне, следующими словами: «Изображение древле-греческими мудрыми и трудолюбивейшими живописцы во дни Иустиниана царя» и т. д.

http://azbyka.ru/otechnik/Fedor_Buslaev/...

Огромных Фебовых держав? – Явленьем дивным пораженный Мой дух на высоту парит, Дедалом быстрым окриленный. По огненным стезям скользит; Эфирно пламя разсекая, Полет свой выше направляя, По вечно ровным тем путям, Где власть и Божеская сила Свою премудрость положила – И что усматриваю там? В пространстве там неизмеримом Великолепный звездный дом, На основании незримом Ни оком смертных ни умом.– Его фундамент – мудрость, вечность; Его вершина – безконечность: Из облаков – его врата, – Рукою сильной отворенны, И верным в вечность преклоненны Туда, – где мир и лепота. – И там средь светлых сих чертогов Яснейший солнца трон стоит. Где при немолчном звуке хоров Бог громоносный возседит. По всей вселенной взор вращает Богам к себе повелевает Притечь в Его небесный свет, С Ареопагскими судьями – С блестящими полубогами, Чтоб дать в суде Его ответ. – И се я вижу Марс внимая Громодержителя словам, Мечем кровавым ударяя, Грядет по облачным стезям С Богами и полубогами, С судьями всеми, мудрецами. – Притек пред трон и побледнел: Тогда звучащими устами Трясущей сушей и волнами Юпитер к сонму возгремел. – „О дети истинно небесны, „Решители судьбы Богов, „Оракулы небес нелестны, „Судящи каждой смертных ков, „Пред коими и Марс немеет: „Пронырство хищно цепенеет, „Возсядте вы с моим орлом! „Дела прошедши разберите, „Полубогов – Богов судите, „Вручаю стрелы вам и гром!” – Скончал – и Судии небесны Взошли на трон – их суд настал: Из виду сонмы скрылись звездны, Священный трепет всех объял, Безмолвье всюду разлилося. Но вдруг и гром – все потряслося, И сам вострепетал раздор; Тогда между несметных строев, Средь тьмы блистающих героев Сей громкий слышу приговор. – „Ни мудрых ум быстропарящий „По цепи будущих веков, „За камнем дерзко восходящий „На край превыспренних миров; „Ни тот, от коего перунов „Трепещет твердь, – чертог Нептунов, „Ни венценосный человек, „Без веры цели не достигнут, „Взлетят на верх – падут, погибнут, „He кончив должный путь – свой век. „Треножник где златокованный,

http://azbyka.ru/otechnik/Sergij_Smirnov...

П. Румянцев явился инициатором собирания и издания дипломатических актов. По его поручению Н. Н. Бантыш-Каменский издал 1-й том «Собрания государственных грамот и договоров». После его смерти в 1814 г., помощниками Румянцева в издании последующих томов, были А. Ф. Малиновский и К. Ф. Калайдович. Затем, уже в николаевскую эпоху, археографическими исследованиями занимались Я. И. Бердников и П. М. Строев, которые совершали экспедиции по древним книгохранилищам, в особенности, монастырским, сделав опись ряда библиотечных и архивных фондов, скопировав множество документов. Собранные ими материалы легли в основу издания 4-томных «Актов археографической экспедиции» (1836) и, последовавших за ними, «Актов юридических», «Актов исторических» и «Дополнений к актам историческим». В 1846 г. археографическая комиссия, подготовившая эти публикации, приступила к грандиозному предприятию – систематическому изданию «Полного собрания русских летописей». Самое громкое событие в российской историографии Александровской эпохи – выход 12-томной «Истории Государства Российского» Н. М. Карамзина . Этот знаменитый труд до сих пор читается, в отличие от «Историй» его предшественников, не только профессионалами. Этим он в значительной мере обязан своим литературным качествам, своим слогом, хотя и риторическим, часто напыщенным и манерным, но не тяжеловесным, какими воспринимаются сочинения писателей докарамзинской эпохи, понятным без усилий и, по-своему, ярким. Труд Карамзина затмил историков 18 столетия, может быть, и не вполне заслуженно. Чтобы не перегружать, не утомлять читателя, Карамзин поместил тексты документов, их критический анализ, различные справки источниковедческого характера в примечания, которые составили отдельную серию томов, предназначенных для специалистов и чрезвычайно ценных, тем более, что некоторые из помещенных или процитированных тут источников, впоследствии, были утрачены. «История» Карамзина основана на тщательном и критическом изучении летописей, актов и иных материалов.

http://azbyka.ru/otechnik/Vladislav_Tsyp...

   001    002    003    004    005    006    007   008     009    010