Binghamus Origines ecclesiasticae. 1, p. 93. См. у Ричла, указ. соч. s. 173. Хотя Ричл и опровергает мнение Бингама и говорит, что Новат сам сделал (gemacht hat) Фелицисимма диаконом; но сделать этого он не мог уже потому, что был сам, как справедливо замечает Reithmeier, пресвитер. См. Ritschl, s. 173. Reithmeier, s. 64. – Кроме того, и сам Фелициссим никогда не согласился бы принять рукоположение в сан диакона от пресвитера. Рукоположить Фелицисимма мог известный епископ Приват или какой-нибудь другой из падших епископов. Ср. Ep. 55. с. 9 sq. См. Peters, s. 206. 302 Ep. 40, ad plebem. Patrol curs. compl. t. 4, p. 334 sq. Ep. 49, ad Cornelium. Patrol. curs. compl. t. 3, p. 730 sq. 303 Ep. 38, Caldonio et caet. Patrol. curs. compl. t. 4, p. 330 sq. Отлучены были от церкви: Фелициссим, Авгенд, Репост, Ирина и Павла, Софроний и Солиасс. См. Ep. 39, Caldonii Cypriano. 307 Филарет Черниговский определяет время это в 16 месяцев («Учение об отцах церкви» т. 1, стр. 120); жизнеописатель в прибавлении к переводу творений св. Киприана – в 15 месяцев (стр. 46); Fechtrup говорит просто: «Ein Jahr und einige Monate» – s. 116. В одном из своих писем св. Киприан определяет это время в два года (Ep. 40). Но здесь допущена некоторая неточность, обычная у древних – считать начавшийся год за полный. Во всяком случае, Киприан удалился не раньше первых чисел генваря 250 года, так как в это время началось гонение Декия, и возвратился вскоре после Пасхи, которая по кругу Ипполита падало в 251 году на 23 марта; следовательно, время его убежища, в крайнем случае, продолжалось только 15 месяцев. См. Rettberg, s. 112. 310 Pearson in Annal. Cyprian. In der Oxforder Ausgabe der Werke Cyprians. См. у Fechmrup’a s. 121. 311 Трактат «De lapsis», по мнению большинства ученых, написан вскоре после гонения Декия, до соборов, собиравшихся по делу о падших. Общее содержание его заключается в следующем. После увещания к благодарению Бога за восстановление мира церкви и за твердость мучеников, св. Киприан из первой части трактата описывает тяжесть преступления падших, объясняя причину как самого испытания, так и падения многих, именно – нераскаянность в прежних грехах; во второй части он утешает падших и побуждает их различными примерами к истинному покаянию и сугубым подвигам самоотвержения и благочестия.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksij_Molcha...

1240 Этот отрывок – косвенное заимствование из «Диалога» Палладия; «Разве не было более понуждающим к ссоре то, – пишет Палладий, – что, обвинив его перед благочестивыми епископами, он сказал: “Брат Иоанн, заметил ли ты, что сделал я то или то?”, и что Иоанн, оправдываясь, ответил, что он не знает, о чем тот говорит?» (См.: Палладий Еленопольский . Диалог.../Наст. изд. С. 79.) Феофил обвинял св. Иоанна Златоуста , что тот принял в евхаристическое общение низложенных им нитрийских монахов. Св. Иоанн этого не делал. (См.: Палладий Еленопольский . Диалог.../Наст. изд. С. 85.) 1241 Со слов «Феофил же послал» и до слов «против ариан» – заимствование из «Церковной истории» Сократа. (См.: Сократ. Указ. соч. С. 251–252.) 1243 Фраза «Он подружился с Епифанием, блаженнейшим епископом Констанции на острове Кипр» – несколько измененное заимствование из Сократа. (См.: Сократ. Указ. соч. С. 252.) 1245 Далее, до конца главы заимствование из «Церковной истории» Сократа. (См.: Сократ. Указ. соч. С. 252.) 1246 С начала главы я до слов «обыкновение проповедовать» – заимствование из «Церковной истории» Сократа. (См.: Сократ. Указ. соч. С. 252.) 1250 Празднование Воздвижения Честного и Животворящего Креста Господня во времена св. Иоанна Златоуста совершалось на второй день после Пасхи. На 14 (27) сентября оно было перенесено во времена императора Ираклия. (См.: Филарет. (Гумилевский), архиеп. Историческое учение об отцах Церкви. M., 1996. Т. 2. С. 207, прим. 99.) 1251 Эти евангельские слова относятся к царю Ироду, по приказанию которого был казнен св. Иоанн Креститель. Агиограф намекает на аналогию между Иродом и безвольным императором Аркадием и императрицей Евдоксией и Иродиадой, которая заставила Ирода казнить Иоанна Крестителя. Св. Иоанн Златоуст уподобляется Иоанну Крестителю. Аналогия между Иоанном Крестителем и  Иоанном Златоустом проводится в «Житии» Псевдо-Мартирия Антиохийского. (См.: Псевдо-Мартирий Антиохийский. Житие.../Наст. изд. С. 180.) Эта аналогия свидетельствует о том, что данная параллель существовала в среде сторонников Златоуста, однако его врагами она использовалась для клеветы на святого, что нашло отражение в «Церковной истории» Сократа, выражавшего позицию партии противников Златоуста. (См.: Сократ. Указ. соч. С. 260–261.) Таким образом точка зрения враждебной Златоусту партии косвенно оказывает влияние и на «Житие» Георгия Александрийского.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksej_Sidoro...

522 Паннонское житие св. Кирилла по 6 списк. напечатано в «Чтения в Обществе истории и древностей Российских» (1863 и 1864 г.). Паннонское житие св. Мефодия см. в: Safarik . Pamatky drevniho pisemnictvi. Критическое сличение свидетельств о про­светителях в: Филарет, архиеп. Черниговский. Историческое учение об отцах Церкви. Переложение древних житий с дополнениями и замечаниями см. в: Платонов И. Жизнь и подвиги первоучителей славянских, святых Кирилла и Мефодия//Духовный вест­ник. Харьков, 1862, 6–8 (далее – Платонов И. Жизнь и подвиги первоучителей. – Ред.). Обзор источных сведений см. в: Бодянский О. О времени происхождения славян­ских письмён. М., 1855 (далее – Бодянский О. О времени происхождения славянских письмён. – Ред.). Опровержение несовестливых толков с историей о их папизме см. в: Лавровский П. А. Кирилл и Мефодий. Харьков, 1863 (далее – Лавровский П.А. Кирилл и Мефодий. – Ред.). В Кирилло-Мефодиевском сборнике (М., 1865) помещено не­сколько исследований о житии святых, например Невоструева о переводе Евангелия, Викторова «о новых источниках и новых трудах» относительно Славянских просве­тителей; Викторов особенно старался определить значение Итальянской легенды. 523 «Вы еста Селуняна, да Селуняне вси чисто Славянски беседуют, говорит им­ператор братьям, посылая их в Моравию». В синаксаре XV в. о Кирилле: «рожденным бысть от Солуня града, родом бе Болгарин» (ИОРЯС. Т. VI). 524 Слова Феоктиста: «постригше и на поповство», в связи со словами о нелюбви Кирилла к мирской жизни, означают посвящение в священно-иночество; св. Констан­тин своей жизнью подтверждает такое значение: он по принятии сана спешит уйти в монастырь; потом, возвратясь из миссии, опять живет в монастыре. Так понимал и св. Димитрий. 526 На пути к хазарам около Херсона Константин «обрете Евангелие и псалтырь Рушкыми письмены писано и человека обрете глаголюща тою беседою». Платонов справедливо замечает, что в Крыму найден был Ульфилоф готский перевод Евангелия и Псалтири, составленный в IV в.; только напрасно впутывают сюда варягов.

http://azbyka.ru/otechnik/Filaret_Cherni...

10 Филарет, архиепископ Черниговский. Историческое учение об Отцах Цркви. Т. 3. СПб., 1882. – С. 265. 15 Вторая песнь Великого покаянного канона преподобного Андрея Китского читается как на первой седмице Великого поста, так и на Марьином стоянии, что не противоречит сказанному по сути. – ед. 17 Филарет, архиепископ Черниговский. Исторический обзор песнопевцев и песнопения Греческой Церкви. Чернигов, 1864. – С. 368. 21 Карабинов И. А. Постная Триодь. Исторический обзор плана, со¬става, ре¬дакций и славянских переводов. СПб., 1910. – С. 135–137. Авто указывает яд текстуальных совпадений между канонами, несомненно принадлежащими перу преподобного Иосифа Песнописца, и трипеснцами Постной Триоди, надписанными именем Иосифа. Совпадения эти касаются, правда, только богородичных. И. А. Карабинов приводит, однако, и другие аргументы в пользу предложенной им атрибуции. См. Там же. – С. 152, пим. 196. 23 разбор творений преподобного Иосифа Песнописца, написанных для дней Великого Поста и Пятидесятницы, а также относительно хронологи их составления см. Там же. – С. 149–168. – А. Б. 42 Полиптотон (разнопадежность), так же как парономазия (‘созвучие’) – разновидность фигу повторения. При полиптотоне повторение подчеркивается тем, что повторяющиеся элементы текста различается по словоизменительным (разные падежи) и словообразовательным параметрам (разный род), пи парономазии ослабляется фонетическое тождество повторяемых единиц. О разновидностях исторических фигур см. Гаспаров М. Л. Античная риторика как система//Античная поэтика. историческая теория и литературная поэтика. М., 1991. – С. 27–59. – А. Б. 57 См., например, во франкоязычном издании воскресных песнопений: Dimanche, office selon des huit tons. Chevetogne, 1972. 136 эпизод встречи души преподобного Иосифа сонмом святых (с. с. 297) есть только в Постланном житии и не мог быть заимствован автором канона, младшим современником Преподобного, из того источника. Скорее канон, а имен¬но 2-й тропарь его IX песни, сам был источником диакона Иоанна. См. Протоирей Владимир Рыбаков. Святой Иосиф Песнописец…//БТ. Сб. 26. – С. 288. – А. Б.

http://azbyka.ru/otechnik/Ignatiya_Puzik...

S. 709, Anm. 1. Архиеп. Филарет. Историч. учение об отцах Церкви. Ч. III, стр. 122) полагает, что Феодорит проводил остальное время жизни в строгом уединении (Неандер), как бы на покое (Дюпэн), в Киррской обители (Шульце, Архиеп. Филарет), давая этим место мысли, непоследовательно развиваемой Гарнье и др., что главнейшие обязанности по управлению церковью предоставлены были которому-нибудь из хорепископов и, вероятно, Ипатию ( Εγεν ου " Θεοδω του Σωζ μενα». Τομ. A’, μερ. Á. Σελ. 54. 52–53), ибо по его просьбе был написав «Октатевх» (Praef. ad Comment. in Genes.: Migne, gr. ser. t 80, col. 76. Творения I, стр. 1). Ссылка на это доказывает совсем противное. Названием Ипатия φλτατε πα διον Феодорит ясно дает знать, что он был не номинальным только, а действительным пастырем своего стада, духовным отцом и правителем вверенных его попечению и подчиненных ему чад. Что касается указания на письмо 146 в эконому Иоанну, то оно сюда не может относиться уже потому, что явилось до Халкидонского со­бора (см. прим. 134 на стр. 271–272). – Более подробный разбор подобных мнений см. у Тильмона (Mémoires, XV, р. 310: art. XLII) и Сейлье (Hist. ecclés., XIV, р. 43: art. XIII). 1098 Epist. S. Leonis ad Theodoretum 120(152), cap. 6: цитаты см. ниже к прим. 232 на стр. 299–300. Ср. также к прим. 233 на стр. 300. 1101 Такие мысля Феодорит высказывает в предисловии к «Октатевху» (Migne, gr. ser. t. 80, col. 76. Творения, I, стр. 1–2). 1103 Биографические сведении о Марии Меркаторе старательно собраны первым издате­лем его сочинений (в 1673 г.) иезуитом Иоанном Гарнье. См. Garnerii Praefatio generalis in omnia opera Marii Mercatoris: Migne, lat. ser. t. 48, col. 11 sqq. 1104 Вопрос о времени появлении сочинений или, лучше, переводов Мария Меркато­ра – спорный. Гарнье относил их к моменту до Халкидонского собора, опираясь на том, что после 451 года латинянин-антипелагианец не стал бы так сильно нападать на Феодорита (см. Praefatio generalis: Migne, lat. ser. t. 48, col. 13–14). Аргумент не до­вольно основательный.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Glubok...

17 Теория sensus plenior в целом рассматривает определенный текст как содержащий “двойной смысл”, то есть буквальный и более полный духовный смысл, который может выходить за пределы первоначальной интенции Библейского автора. 18 История изучения антиохийской qewr…a и других экзегетических методов показывает всю сложность вопроса об отношениях между этими терминами. См. по этому поводу очень полезную статью Нассифа: Nassif B . The Spiritual Exegesis’ of Scripture: The School of Antioch Revised//Anglican Theological Review. 1993. 75. P. 437– 4 90. 19 Например: Viccari A . La “theoria” nella scuola esegetica di Anmiochia//Biblica. 1920. 1. P. 3–36. См. также вывод Сейсдедоса: “В конце концов, theoria не имеет отчетливых отличий от типологии. Отсюда и путаница среди самих антиохийцев…”. — Seisdedos F. A. La “theoria” antioquena//Estudios Biblicos. 1951. Р. 60. 20 Ternant P. La “theoria” d’Antioche dans le cadre des sens de l’ É criture//Biblica. 1953. 34. P. 135–158, 354–383, 456–486. См. также работы : Kai ­ ser W. Jr. The Uses of the Old Testament in the New. Chicago, 1985 и Breck J. The Power of the Word in the Worshiping Church. Crestwood, N. Y., 1986. Parts I, II, III. 21 Наиболее полным образом использование термина qewr…a Златоустом в его Новозаветных гомилиях проанализировано в докторской диссертации Нассифа, см. Nassif B . Antiochene Theoria in John Chrysostom’s Exegesis. Ph. D. Dissertation, Fordham University. N. Y., 1991. 22 Pelikan J . The Preaching of Chrysostom: Homilies on the Sermon on the Mount. Philadelphia, 1967. P. 14–15. 23 Подсчет выполнен исследователем жизни и творчества Златоуста Крисостомом Бауром, см. Baur P. Ch . Указ. соч. P. 315–317 . 24 Феодор Мопсуэстийский, кроме перечисленных книг Нового Завета, не использует также Послание Иакова. 25 Архиепископ Филарет (Гумилевский). Историческое учение об Отцах Церкви. Т. 2 . Свято-Троицкая Сергиева Лавра, 1996. C. 326. 27 Необыкновенный дар Златоуста истолковывать Павловы послания во все времена вызывал удивление.

http://pravmir.ru/ioann-zlatoust-v-istor...

55 Викторин (Гай Марий Викторин ) – римский ритор и писатель, на склоне лет ставший христианином. Его богословие несет отпечаток неоплатонизма, сказавшегося и на его антиарианских сочинениях. Комментировал Послания апостола Павла. См. о нем Фокин А. Из истории западного богословия. Триадология Мария Викторина//Альфа и Омега. 2000. 1(23). Иларий Пиктавийский – епископ Пуатье, пламенный противник арианства, претерпевший гонения и прозванный Афанасием Запада; см. о нем Попов И. В. Святой Иларий, епископ Пиктавийский//Богословские труды. Сб. 4–7. – Ред. 57 Архимандрит Киприан (Керн) . Золотой век святоотеческой письменности (Жизнь и учение восточных отцов ( Историческое учение об отцах Церкви Филарета, архиепископа Черниговского и Нежинского. Т. 1. СПб., 1882. С. 54.). Обычно он считается основателем апологетики, хотя у него были предшественники( См. Протоиерей Глеб Каледа . Введение в православную апологетику. С. 202.). 58 Материалы к лекции по истории апологетики. В рамках этой лекции апологетические труды, направленные против ересей, не рассматривались. – Ред. 61 Майоров Г. Г. Формирование средневековой философии. Латинская патристика. М., 1979. – С. 223. 66 Сарацинами в средние века называли мусульман. Не исключено, что дошедший до нас “Диалог” был “подредактирован” в XII и XIII вв., когда в Византии сильно активизировалась борьба с мусульманством и творения Дамаскина усиленно переписывались (см. Богословская энциклопедия. Т. VII. – С. 8–18; Журавский А. В. Христианство и ислам . М., 1990. – С. 128). 70 Литература о святых равноапостольных Кирилле и Мефодии, учителех словенских, с трудом поддается учету. Отметим лишь важнейшие и наиболее доступные работы: Житие и жизнь и подвиги иже во святых отца нашего Константина-Философа, первого наставника и учителя славянского народа (далее ЖК)//Сказания о начале славянской письменности. М., 1981. – С. 71–92; Викторов А. Е. Кирилл и Мефодий//Кирилло-Мефодиевский сборник. М., 1865. – С. 4; Житие Мефодия//Там же. – С. 93–101; Бернштейн С. Б. Кирилл-философ и Мефодий. М., 1984. – С. 167.

http://azbyka.ru/otechnik/Gleb_Kaleda/is...

11 Против ересей, кн. 4, гл. 26, 1 в русск. перев. при редакции Прав. Обозр. за 1870. Срав. также гл. 10, 1. 12 Беседа против иудеев, творений ч. 5, стр. 16 по переводу при Моск. дух. академии. Москва, 1860. 13 Беседа на псал. 46; ч. 1 стр. 370, Спб. 1860. Срав. греч. текст его творений в издании Монтфокона, том 5-й стр. 225. Parisiis, 1836. 15 Novum Tesmamenmum in Vetere latet, Vemus in Novo patet. Sermo (21 de Verbis Apostoli ex 1corinth. 6 cap. 17 Простран. катих. правосл. кафолич. церкви, стр. 10, Москва 1857. Признание двойственности смыслов в ветхозаветном Писании см. напр. в «Библейской Герменевтике» о. Саввантова, стр. 14. Спб. 1859 и др. 19 См. об этом Филарета, арх. черн. «Историческое учение об отцах церкви, ч. 1, стр. 227–229. Спб. 1859. 21 См. напр. относительно монаха Кассиодора (в 6 веке) в «Начертании церк. истории» Иннокентия, ч. 1, стр. 321 М. 1849. 22 См. об этом Дистеля, Geschichte des Alten Tesmamenm in d. christl. Kirche, S. 354. Iena, 1869. 23 Следы этого явления можно видеть на экзегезе св. Димитрия Ростовского . См. напр. его «Розыск о раскольнической брынской вере», стр. 368 и дал. М. 1847. Срав. с этим деление смыслов Писания в «книге философской, сложенной философом Андреем Христофоровичем», стр. 119–155 по изд. Общ. Любит. древней письменности 137. 18. Спб. 1878. Срав. также «Compend. негтеп. Sacrae, pag. 3–7. Mosquae, 1806. 27 Кейля, Handbuch der historisch-kritisch. Einleimung; in die kanonisch. und арокгурн. Bcher des A. T. S. 681–682. Leipzig, 1873. 29 Общую характеристику иудео-александрийского и иудео-палестинского направления в толковании Ветхого Завета сл. в нашей статье: «Иудейское толкование Ветхого Завета» в Чтен. в общ. люб. дух. просв. за текущий год, месяц июль. 32 Fr. Bleek, Einleimung in das Aite Tesmamenm, heranzgeg. von I. Bleek und A. Kamphausen. s. 601. Berlin, 1878. 36 Мнение Космы Индикоплевста приведено нами в статье: «Теория аккоммодации в отношении к вопросу о новозаветном толковании Ветхого Завета в Чтениях в общ. люб. дух. Просв. за 1877 г. сентябрь, стр. 373, мнение же Феодора Монсуетского см. у Толюка в цит. сочинении его стр. 6.

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Korsunski...

Подобает нам также помнить слова св. Максима Исповедника , что, несмотря на великую помощь Божию, данную нам для достижения спасения, «в нашей воле, впрочем, лежит наше спасение» (ν τ θελματι μν στι λοιπν σωτηρα μν). 921 729 См.: Gavin Fr. Some aspects of Contemporary Greek-Orthodox Thought. London, 1937. P. 191–197. 730 Хотя здесь было бы уместно помянуть некогда сказанное архиепископом Филаретом Черниговским в отношении логических построений блаж. Августина: «Против правильности заключений Августиновых никогда ни чего нельзя сказать, если только верны начала его» (курсив наш). См.: Историческое учение об Отцах Церкви. Т. 3. СПб., 1882. С. 35. Эти слова вполне могут относиться, и даже в большей степени, к построениям Ансельма и Фомы Аквината. 731 См., например, книгу митрополита Елевферия «Об Искуплении» (Париж, 1937). На Дальнем Востоке напечатал полемическую брошюру священник А. Медведев. 734 Dig. 46, 3, 52. См. об этом обширнее в «Encyclopaedia of Religion and Ethics». J. Hastings. Vol. 11. P. 207–210. 736 Souter. Glossary of Later Latin. Oxford, 1949. P. 365; Bexter-Johnson. Mediaeval Latin Word Lists. London, 1947. P. 373. 738 См.: Dutripon F. P. Vulgatae Editionis Bibliorum Sacrorum Concordantiae. Verba: «satisfacere» et «satisfactio». 739 The Dead Sea Scrolls of St. Mark " s Monastery. Vol. I. Plate XXXIIXXXIII. The American School of Oriental Research. New Haven, 1950. 745 См. в книге римско-католического священника кн. А. Волконского «Католичество и Священное Предание Востока» (Париж, 1933. С. 390) 749 До Тридентского собора Западная Церковь не вынесла никакого решения по сему вопросу. Тридентский собор не включил в свои догматические постановления ни слово «сатисфакция», ни «заслуга Христа», а сказал только, что «Христос умер ради спасения людей». В Can. 5 6 Prim, schemae const, de doctrina Catholica, предложенной на соборе 1869 г. (Cap. IV Collection Lacensis. T. VII. Col. 566 ), читаем следующее: «Si quis affirmare praesumpserit satisfactionem vicariam unius scilicet mediatoris pro cunctis hominibus justitiae divinae repugnare, a. s. – Si quis non confiteatur ipsum Deum Verbum, in assumpta carne patiendo et moriendo, pro peccatis nostris potuisse satisfacere, vel vere et proprie satisfecisse, a. s.

http://azbyka.ru/otechnik/Gennadij_Shola...

481 См. о них арх. Филарета, «Истории, учение об отцах Церкви»,т. II, 1859, стр. 127, 159, 215, 256. 484 Для таких видов общественного труда женщины, в сфере которого она вне всякой конкуренции, желательно было бы восстановление древне-церковного института диаконнес (Ср.: «Церков. Ведомости». 1907, 7; 1908, 7), как не связанных брачными узами. Вопрос об учреждении в нашей Церкви этого благодетельнейшего института отложен Св. Синодом до будущего Всероссийского Собора («Церков. Вед.» 1908, 15–16, стр. 723). 485 Из иностранной литературы об эмансипации женщины можно указать ещё на интересные статьи: «Gedanken uber Stellung und den Beruf der christl. Frau» в «Allg. Ev-Luth. Kirchenztg»; И.Кеттлер «Что такое женская эмансипация?» (Русск. перев. Одесса, 1895). 502 «Св. отца нашего Иоанна Златоустог о о воспитании детей». Перев. Филарета, архиеи. Черниговского. СПб., 1889, стр. 310. – Превосходное учение Златоуста об этом предмете существует и в переводе преосвящ. Феофана (см. «Путь ко спасению». Изд. 7. Москва, 1894, стр. 314–344); краткое изложение его имеем, между прочим, в «Истории Педагогики» К. Шмидта (т. II, стр. 27–32) и в статье В. И. Попова «Учение св. Иоанна Златоуста о воспитании детей» (Христ. Чт.» 1897, ноябрь). Вообще же, святоотеческая педагогическая система изложена в статьях Н. Миролюбова «Систематическое изложение педагогических воззрений свв. отцов и учителей Церкви» («Вера и Разум» 1900, 1–2, 20–21 и 23). 510 ν πιμνωσιν, благодаря воспитанию от родительницы, дети пребудут в вере и благочестии. Это чтение текста у Златоуста сходно с чтением в других списках (напр. в греческом «textus receptus»); μινωσι, и странно, почему, вопреки этому чтению в славянском и русском переводе стоит: пребудет, т.е. сама родительница, а не дети. 516 Об обязательном участии в воспитании детей собственно Церкви, в лице ее пастырей, учат и св. отцы. «По естественному сродству, – говорит, напр., св. Василий Великий в беседе с юношами, – я – первый для вас после родителей: – почему не меньше отцов, и сам имею к вам благорасположение, и о вас думаю, если только не ошибаюсь в мнении своем, что, видя меня, не желаете видеть родителей» (Творения, ч. IV, Сергиев Посад, 1892, стр. 318). – Западные церкви практикуют следующий способ пастырского воспитания для готовящихся к конфирмации детей: священник собирает детей своего прихода группами по полу и возрасту в храм и там наставляет их в Законе Божием. Так как хороший пример незазорно перенимать ни у кого, то мы могли бы, думается, воспользоваться опытом западных церквей в этом отношении, тем более, что этот порядок очень соответствует духу древних христианских церквей.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Stelle...

   001    002    003    004    005    006    007    008   009     010