—380— сателей о России, в особенности часто к известной книге Котошихина, к документальным данным. Примерами такого критического отношения к прочитанным показаниям могут служить: на стр. 56–57 – разбор отзывов Олеария и Павла о русском иконописании, на стр. 140–146 – разбор свидетельства Олеария о взаимных отношениях царской власти и народа; 187 – ошибки Олеария в его перечне приказов, 212 и сл. – показания иностранцев, относящиеся до областного управления, 241 – разбор свидетельств о численности московского войска, 323 и сл. – о царе колоколе и др. Всегда при обсуждении разбираемых свидетельств у автора просвечивает свой самостоятельный взгляд, основанный на изучении предмета, и этот взгляд виден не только в разрешении отдельных частных вопросов, но и в общей оценке изучаемой эпохи. В представлении о московском обществе XVII в. автор не примыкает к пессимистическим характеристикам, данным нашему обществу той эпохи Соловьевым, Костомаровым и Дитятиным. Сам автор из занятий историей XVII века приходит к заключению (45), что XVII век не только не эпоха разложения, каким его некоторые склонны представлять, а напротив – эпоха некоторого, хотя, может быть, и очень слабого подъема умственной и нравственной жизни московского общества. При той тщательности критики, которую везде проявляет автор, нас не может не удивить, почему он оставляет без критического разбора такие места, как (130) свидетельство Павла Алеппского о том, что будто бы царь Алексей Михайлович «убил собственной рукой одного из вельмож среди дивана (заседания думы), – и это повторяется на стр. 208. – или как (165–166) показание того же писателя, что «воеводы в этой стране – люди ученые, законоведы, философы, логично рассуждающие... они стремятся увеличить свои знания, ибо мы видели у каждого из них тысячи больших книг, кои они охотно и много читают днем и ночью». Может быть, впрочем, самая наивность последнего свидетельства давала автору повод оставить его без возражения. Соответственно теме, сочинение, начинающееся биографиями разбираемых писателей, делится на две части: Московское

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

На основании 17-го пр. Лаодик. собора, которым установлены промежуточные чтения между псалмами, полагают (Вальсамон, Зонара, Лев Аллятий), что разделение на кафизмы принадлежит отцам этого собора (864 г.); а разделение на славы упоминается уже у св. Афанасия 58 и, по мнению Вальсамона, существовало в самой глубокой христианской древности 59 . 8) Число песней Псалтири и разности в счете отдельных псалмов в различных библейских списках Всех песней Псалтири, как по еврейскому общеупотребительному тексту, так и по переводам, одинаково считается 150 60 . Вероятно, таково было число псалмов при последнем собрании их в одну книгу; почету число это, как бы священное, и осталось на все последующие времена неизменным, несмотря на то, что отдельные псалмы псалтири в различных еврейских списках и в разных переводах считались не одинаково, именно: иногда были соединяемы два псалма в один, как в некоторых еврейских списках Пс.1 и 2, 32 и 33, 42 и 43, 70 и 71 61 , и считающееся в греч. за два псалма 114 и 115, 146 и 147, – иногда были разделяемы некоторые псалмы на два, как Псс. 9, 113 и в нек. спп. 117 и 127 62 , составляющие у 70-ти и в других евр. спп. целые нераздельные псалмы. Правда, греческие переводчики, дополняя свящ. канон некоторыми пользовавшимися в их время уважением неканоническими писаниями, присоединили также и к Псалтири один псалом, помещающийся после 150 псалмов и который потому следовало бы считать 151-м; но они оставили неприкосновенным число 150 псалмов, поставив этот псалом в конце Псалтири лишь в качестве прибавления к ней, с особым замечанием, что он есть отдельно написанный псалом и не входит в число 150-ти псалмов (οτος ψαλμς διγραφος.... στι, κα ξωθεν το ριθμο τν ρν ψαλμν). В настоящее время счет отдельных псалмов в грек.-слав. и лат. псалтирях представляет от общепринятого еврейского следующие отличия. Псс. 9 и 113, по счету этих переводов, в еврейском тексте делятся каждый на два псалма, первый – на 9 (=гр.-сл. 9:1–21) и 10-й (=9, 22–29), второй на 114 (=гр.-сл.

http://azbyka.ru/otechnik/Antonij_Hrapov...

Все это отражалось на закономерности в деятельности Чр. Сл. Ком. Завадский вспоминает, как он в нервном состоянии, в котором находился в период деятельности своей в Чрез. Сл. Ком., раздраженно сказал жене одного заключенного, выступавшей просительницей за мужа, б. директора деп. полиции, и заявившей, что при старом режиме никогда не держали под стражей 24 часа без допроса, – что как раз ее муж повинен в таких арестах. Может быть, нравственное чувство не очень возмущалось перед формальной несправедливостью, сделанной в отношении Дубровина и Спиридовича, – все же это было справедливое, по мнению широких общественных кругов, возмездие за старые грехи. Может быть, психологически было понятно, хотя по существу довольно абсурдно с точки зрения пресловутой «криминализации», нахождение среди «петропавловцев» вплоть до октябрьского переворота ген. Ренненкампфа, привлеченного или привлекаемого ни более ни менее, как по статье, преследующей мародерство. Психологически понятно, ибо с именем Ренненкампфа связывалось представление о «свирепом усмирителе революционеров» 1905 – 1906 гг. и о «бесславных» действиях в Восточной Пруссии во время войны 144 . Формально Ренненкампфу предъявлялось обвинение в том, что штаб генерала будто бы присвоил незаконно имущество частных лиц и вывез его в Россию. По утверждению Коренева, это обвинение касалось самого Ренненкампфа только «краем» – лично он взял себе на память какой-то дешевый альбом с карточками Вильгельма, одно-два старых ружья и какое-то знамя. Не за мародерство содержался Ренненкампф в Петропавловке, а потому, что другой следователь, прокурор Иркутской судебной палаты, в это время ворошил старое дело усмирителя Сибири. «Жалкий» человек в арестантской рубахе, завязанной бичевкой, с придушенными рыданиями говорил следователю, что он «политикой» не занимался и был уже в отставке, когда его арестовали 145 . Но полное отсутствие здравого смысла представляет история заключения гр. Фредерикса. Допрос Фредерикса, человека «честного, кристального», по выражению Родзянки, «рыцарски-благородного», по отзыву Волконского (тов. мин.) – такой перл, что нельзя на нем не остановиться. Над Фредериксом тяготело подозрение, что он стоял во главе «немецкой партии» и родственные отношения с дворцовым комендантом Воейковым, затемняя декоративную роль, которую играл при дворе преданный царской семье престарелый генерал, делали его проводником распутинского влияния – негласным советником Императрицы. На допросе Фредерикса 2 июня довольно ясно определялось, что он в «дела государственные» почти не вмешивался (конечно, Фредерикс в своем отрицании несколько преувеличивал: так напр., в дневнике Царя от 11 сент. 15 г. определенно сказано: «Фредерикс уговаривал меня держаться Горемыкина») и, во всяком случае, перед революцией, в силу явной уже старческой дряхлости, влияния иметь не мог 146 .

http://azbyka.ru/otechnik/Sergej_Melguno...

72 В ранее существовавших восточных канонах высказано было общее запрещение епископам, пресвитерам и дьяконам изгонять своих жен под видом благоговения (прав. апост. 5), без всякого исключения, а трулльский собор допускает разлучеиис с женами под видом благоговения, в виде снисхождения к немощной совести и в виде временной переходной меры. Что же касается епископов, то, получив сведения о том, что некоторые из африканских и ливийских екископов не оставляли и по принятии епископского сана, супружеского сожития с женами, собор безусловно и без всяких исключений и послаблений запретал таковое сожитие. 74 По мнению проф. Павлова, халкидонский собор имеет в виду епископии в Персии, Армении, Грузии и Скноии. Le Quien (Oriens chrismianus, torn. I, Parisiis, 1740, p. 1248 и 1348) разумеет под варварскими странами европей­ские страны близ Дуная в Кавказа. 75 Напр. Ситтеап. у Вассершлебена, Bussordn. 462 и сл. Мерзебургский, равно как валицеллянский, допуская замену поста денежными пожертвованиями, не допускает поста по найму. О злоупотреблениях, к каким приводих иа практике принцип выкупов и замен, см. в моем исследовании: „Объем дисц. Суда”, стр. 143–144. 77 D u В о ys, Histoire du droit criminel des peuples modernes considéré dans ses rapports avec les progrès de la civilisation déjmis la chute de Íempire romain jusqúau XIX siècle, Paris, 1854, t.1, 140 sqq. 153–156, 179–180, 431 и сл., 519. 79 Bussbüch. 146–149. Ср. также проф. Сокольский, Ж. Μ. Η. П., назв. выше статья, окт. 293–298. 83 В другом месте Гарнак (III, 294) замечает: „Ueberschaut man den Zustand der germanischen Rechts-Entwickelung in der Zeit der Merovinger und vergleicht ihn mit der kirchlichen Bussdisciplin, wie sie sich bis zu Gregor I hin auf lateinischen Boden selbstständig ausgebildet hat, so ist man erstaunt darüber, wie leicht sich diese Systeme ineinander schieben lassen und wirklich ineinander geschoben haben». 86 Canon Ilibern. 8. Wasserschleben, 141. А в ирландском сбор­нике Патриций представляется получающим указания от римского престола (Die irische Canonensammlung, S. XXXV).

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Suvoro...

257 William Mackintosh, The Natural History of the Christian Religion, p. 409 (согласно Mahaffy). 258 См. Privatdoz. Johannes Leipoldt в «Zeitsehrift für Kirchengeschichte» XXYII (1906), 2, S. 146–147. 260 Rev. Edw. L. Hicks в «Studia bibliea et ecclesiastica» IV, p. 9, Ср. Heinr. Axel Winckler, Der Stoicismus eine Wurzel des Christenthums, S. 31. 261 См. и W. D. ROSS, Art. «Stoics» в Encyclopaedia Biblica ed. by Rev. Prof. Т. K. Cheyne and J. S. Black IV, col. 4 799. 267 Prof. W. M. Ramsay, Historical Commentary on the Epistles to the Corinthians в «The Expositor» 1900, II, p. 93. 268 Prof. W. M. Ramsay, Historical Commentary on the Epistles to the Corinthians в «The Expositor» 1904, II, p. 93. 271 Касательно сближений для 1Кор.4:9 – против Е. L. Hicks’a см. S. D. F. Salmond в «The Critical Review» VII, 1 (January 1897) p. 98, а вообще ср. у С. Говорова в журнале «Вера и Разум» 1888 г., 6, стр. 280 сл., и у И. А. Невзорова, Мораль стоицизма и христианское нравоучение, стр. 168 сл. 272 Prof. С. F. G. Heinrici, Der erste Brief an die Korinther у H. Aug. W. Меуег V, S. 8 VI. 32. 274 Эпиктета Энхиридион гл. 17 (23). См. Epicteti quae supersunt Dissertationes ab Arriano eollectae nec non Enchiridion et Fragmenta graece et latine cum integris Jaeqbi Scheckii et Hieronymi Wolfii selectisque aliorum doctorum annotationibus recensuit Joannes Uptonus, t. II (Londini 1741), p. 699. Epicteti Enchiridion in usum studiosae juventutis ex recen- sione et cum notis Nicolai Sehwebelii (Norimbergae 1771), p. 37–38. Epicteti Manuale et Cebetis Tabula graece et latine recensuit curavitque Prof. Johannes Schweighaeuser (Lipsiae 1798), p. 30. Theophrasti Characters, Marci Antonini Commentarii, Epicteti Diseertationes ab Arriano literis mandatae, fragmenta et Enchiridion cum commentario Simplicii, Cebetis Tabula, Maximi Tyrii Dissertationes graece et latine cum indicibus... emendavit Fred. Dübner (Parisiis 1840), p. 4. Эпиктета стоического философа Енхиридион и Апофоегмы и Кевита Фивейского Картина или изображение жития человеческого перев. с греч. яз. Григорием Полетикою, изд. 2-е (Сиб. 1767), стр. 78–79. Правила Эпиктета в переводе с франц. М. А. Энгельгардта у М. Гюйо, Собрание сочинений IV (III), стр. 307–308. Эпиктет, Основания стоицизма в переводе с греч. В. Алексеева (Спб. 1888), стр. 6: «Не забудь, ты – актер и играешь в пьесе роль, назначенную, автором. Коротка пьеса – коротка и роль, длинна – длинна и она. Даст он тебе роль нищего, старайся вернее создать его тип, как и тип калеки, высшего правительственного лица или частного чиновника; безукоризненно исполнять свои роли – твоя обязанность, распределять их – другого».

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Glubok...

206 AI. R. Eagar, The Hellenic Element in the Epistle to the Hebrews в «Hermathena» XI, 27 (1901), p. 265 and not. 1. 207 Частности см. выше стр. 725 сл. Ср. еще у М. Е. Поснова, О судьбах библейского Израиля ( Рим. 9–11 ) в «Трудах Киевской Духовной Академии» 1907 г., 2, стр. 151–194; 4, стр. 490–512; Rev. Canon Prof. Kennett, «Was not Esau Jacob’s Brother? saith the Lord: yet I loved Jacob, and I hated Esau» в «The Interpreter» IV, 1 (October, 1907), p. 39–40. 209 См. об этом у нас кн. 1, стр. 368–370, а также ср. у Л. А. Выготского, Антропология св. ап. Павла (учение о существе человека) в «Таврических Епархиальных Ведомостях» 1902 г., 11, стр. 671 сл. 211 Многими подчеркивается, что чрез σμα у Апостола обозначается больше организм или органическое целое, хотя и по связи с материальностью в σρξ, почему такое «тело» вполне допускает одухотворение и само по себе ничуть не является этически противным божественному или духовному: см. Prof. Dr. Georg Ludwig Halm. Die Theologie des Neuen Testaments I (Lpzg 1854), S. 431–432; Privatdoz. Lie. Alfred Juncker, Die Ethik des Apostels Paulus I (Halle a. S. 1904), S. 38; Rev. H. A. A. Kennedy, St. Paul’s Conceptions of the Last Things (London 1904), p. 91, 146. 213 Так и Ed. Zeller, Die Philosophic der Griechen III, 1, S. 3 293, 297. У Апостола Павла нет даже этического дуализма с материалистическою окраской (см. М. Steffen, Das Verhältnis von Geist und Glauben bei Paulus в «Zeitschrift für die neutestamentliche Wissenschaft» II 215 У Rev. Prof. Sam. Ires Curtiss см. еще в статье The Semitic Sacrifice of Reconciliation в «The Expositor» 1902, XII, p. 461–462, a равно ср. его же The Origin of Sacrifice among the Semites» as Deduced from Facts Gathered among Syrians and Arabs ibid. 1904, XII, p. 461 sqq. 216 См. Privatdoz. Johannes Leipoldt в «Zeitschrift für Kirchengeschichte» XXVII (1906), 2, S. 133, 134. 218 Prof. Joh. Weiss, Die christliche Freiheit nach Verkündigung des Apostels Paulus, S. 8. Privatdoz. Johannes Leipoldt в «Zeitschrift für Kirchengeschichte» XXVII (1906), 2, S. 150.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Glubok...

258 « же митрополиа и самъ челъ еси к стго к того постриженъ бы. и тако сщеньстба спдобленъ»... (Рукоп. Новгор. Соф. б. 1363, л. 86 об,–87). 260 Может быть, это предание перешло к нам через архим. Печерского Досифея, автора Послания о святогорском житии: как показали разыскания проф. Н. К. Никольского , этот Досифей жил не в XIII в., а в XIV–XV. («Отчет о деятельности II Отд. И. Ак. Н. за 1900 г.», 35. Ср. «Литерат. Вести.» 1901. T. I, кн. 1, 127). 263 Полное заглавие такое: «Paterikon, abo ywoty Ss.oyców Pieczarskich, obczyrnie sloweskim iezykiem przez wietego Nestora Zakonnika y latopisca Ruskiego przed tym napisany, teraz za z Greckich, Laciskich, Slowieskich y Polskich pisarzow obiasniony y krocey podany przez Wielebnego w Bogu oyca Silwestra Kossowa, episkopa Mislawskiego, Orszaskiego y Mohilewskiego. W Kijowie, w drukarni S. Lawry Pieczarskiey. Roku 1635». 266 Зависимость от Кассиан. II доказывается, между прочим, и наличностью описки «болгарина» (Bulgârzyna) вм. «боярина». (Стр. 28. Ср. 76–77). 267 Житие пр. Матфия читается в том виде, как и в Пов. вр. л.: на месте отсутствующего игумена Никона старец видит «osla stoiacego»... 268 Ом. стр. 21–3 («Annotationes onomasticae» к Житию пр Антония), 54–7 («Annot. onom.» к Житию еодосия), ПО, 131, 146. 269 См. стр. 21–3 («Annotationes onomasticae» к Житию пр Антония), 54–7 («Annot. onom.» к Житию Феодосия), 110, 131, 146. 270 Русский перевод Paterikon’a Викторов («Описи рукоп. собр.», 214–5) и Строев («Библиологич. Сл.», 377) указывают между рукописями Ниловой Столобенской Пустыни, Тверской Епархии, 87 (13). В рукописи «Каталоге Книгохранилища и письменности Ниловой Столобенск. пустыни», с которым я мог познакомиться благодаря любезному содействию И. П. Соколова и В. И. Колосова, – в этом каталоге под 13 («по порядку 3 части (?) описи 1875 г » и «по отделу») значится: «Патерик Печерский скорописный, на белой бумаге, в кожаном переплете, в ¼ листа». Есть русский перевод, сделанный в 1823 г. «игуменом Кандидом», и в рукоп. Киево–Печерск. Лавры, 387. (См. Н. И. Петров . Опис. II, 124).

http://azbyka.ru/otechnik/Dmitrij_Abramo...

Tabulae Iliacae: L. Couve, ap. Daremberg-Saglio, III, 1, стр. 372 а – 383 а, сл. Iliacae (tabulae); Lippold, ap. Pauly-Wissowa, II R, IV, 2, 1886–1896; K. Bulas, ap. Eos, Suppl , III (1929), стр. 124 sq. Все они происходят из Италии; однако ничто не дает оснований полагать ни что они являются созданием латинской педагогики, ни что они были сделаны для того, чтобы вовлечь римских детей в мир греческих легенд. Их школьный характер засвидетельствован маленькими размерами; но античная педагогика более индивидуалистична, чем наша — вовсе не было необходимости, чтобы эти дощечки, как наши настенные карты, были издалека видны всему классу. Этот школьный характер мне кажется засвидетельствованным надписью на знаменитой Капитолийской дощечке (IG. XIV, 1284: Θεοδρηον μθε τξιν μηρου), который позволяет приписать ее грамматику (неизвестному из других источников) по имени Теодор. Если (как полагали) наши рельефы — вотивного или декоративного характера, они и в этом случае могли бы воспроизводить дощечки для школьного употребления, может быть, те оказались бы менее роскошно отделаны. D. Thr. 1. Quint. 1,4, 3. Schol. D. Thr. 10, 8. Критика текста (διρθωσις, emendatio) в античной школе: H.-I. Marrou, Saint Augustin et la Fin de la Culture antique , стр. 21–23. D. Thr. 2. Текст, подготовленный для чтения: деревянная дощечка (Р. Berlin, 13839) представляет на обратной стороне стихи 146–162 песни II Илиады , скопированные рукой школьника; стихи разделены обелом, слова — знаком ударения; фотографию см. W. Schubart, Einführung in die Papyruskunde , pl. III, 3; транскрипция ар. P. Beudel, Qua ratione Graeci liberos docuerint , стр. 41. PH. (1905), 146, 2. D. Thr. 2. DL. I, 57. Ditt. Syll. 960, η. 1. Id. 1059, II, 13; 47. Id. 959, 8; 9. AM. 37 (1912), 277. Liddell-Scott, s. v. Schol. D. Thr., 10, 9. P. Oslo 12. ABBK. 34 (1913), 220; P. Berl. Erman-Krebs 232; P. Oslo 12; P. Hombert-Preaux. D. Thr. 1; Schol. D. Thr. 10, 9. Sext. Μ. I, 78; 59. Id. I, 243–244. Schol. D. Thr., 10, 9. Eusth. ap. DP. p. 81.

http://azbyka.ru/deti/istoriya-vospitani...

Epistulae XLV (CPGS 7699) Рус. пер. нет, за искл. небольшой части: 1594 . Преп. Максима Исповедника О душе (трактат)/Пер. архим. Амвросия (Погодина) //Правосл. путь. 1995. 91–97. [Пер. по PG 91–424 сл.]. Epistulae [aliae] (CPGS 7700–7703) Epist. ad Anastasium (CPGS 7701=BHG 1232) Epist. ad abbatem Thalassium (CPGS 7702, PL 129, 583–586) Epist. ad lohannem cubicularitun (CPGS 7703) Послание к Иоанну Кубикуларию о любви. Рус. пер.: 1595 . 1) ХЧ 1846. 3. 387 сл.; 2) А. И. Сидорова : Макс. Исп. Твор. 4 .1626). 1. 146–153. Рум. пер.: 13 .101. Mystagogia (CPGS 7704 TLG 2892/49) Издания и пер. 1596 . S. Massimo Confessore. La mistagogia ed altri scritti/Ed. Cantarella R. Firenze 1931. 122–214 [=TLG], 1597 . Soteropulos Ch. G. Η μυσταγωγα του αγου Μαξμου του Ομολογητο. Αθνα 1978. [Крит, изд., переизд. с новогреч. перев. в 1993). 264. 1598 . Matsoukas Ν. Μαξμου μολογητο, Μυσταγωγα. θναι 1989. Рус. пер.: 1599 . 1) ХЧ 1855; то же://Писания св. отцев и учителей Церкви, относящиеся к истолкованию православного богослужения. СПб. 1855. 1. 293–352. 1600 . 2) А. И. Сидорова [под псевд. И. Венедиктов, предисл. при участии А. Мумрикова]: Максим Исповедник , преп. Тайноводство/Пер. и примеч. [по PG]//ЖМП 1987. 4. 67–73; 5. 69–74; 7. 68–72; 8. 66–69; 10. 67–75. Исп. Твор. 4 .1626). 1. 154–184. [С загл. «Мистагогия " ]. Исследования 1601 . Живов В. М. «Мистагогия» Максима Исповедника и развитие византийской теории образа//Художественный язык средневековья. М. 1982. 108–127. расшир. вариант://Он же. Разыскания в области истории и предыстории русской культуры. М. 2002. 15–30. 1602 . Stead J., dom. The Church, the Liturgy and the Soul of Man: The Mystagogia of St. Maximus the Confessor. 1982. Bebis G. S.//GOTR 1987. 32:1.95; 32:3. 314. Ambiguorum liber (CPGS 7705) Издания и переводы Ambigua ad Thomam.=PG 91. 1032–1060. Крит. изд.: 1603 . Maximus Confessor, Ambigua ad Thomam en Epistula secunda ad eundem: kritische editie met Nederlandse vertaling en aantekeningen/Janssens B. [ed.], Van Deun P. [promotor]. Leuven 2000. 331. [Дисс.]

http://azbyka.ru/otechnik/molitva/isihaz...

127 сл., а по 2-му изд. (ibid, 1910), стр. 115 сл. II: 466 – с сомнением, близким к отрицанию, высказывается о гипотезе Plumptre’a и † Fred. W. Farrar, The Life and Work of St. Paul, popul. ed., London 1884, p. 697,6 и по переводу ο. Μ. Π. Фивейского, Жизнь и труды св. Апостола Павла (Спб. 1905). стр. 991,1. II: 534,4 сн. «также» (вм. «такое»). II: 536,18 сн. «идем» (вм. «идет»). II: 553,5 св. «тварный» (вм. «варный»), II: 580,18 сн. «несомненно» (вм. «несомнению»). II: 680,11–12 ев. «обязательны» (вм. «обязательное»). II: 722,5–6 св. «затрогивает» (вм. затрачивает»). II: 738,18 св. «прещению» (вм. «прощению»). II: 768,6 св. «распорядителем» (вм. «распространителем»). II: 793,5 св. «кардинальным» (вм. «кардинальским»). II: 823,108, стрк. 1 читать: «809,1260» (вм. «799,1226»). II: 824,3 сн. читать: «810,1260» (вм. «800,1226»)· II: 834,22–3 ев. чит.: «По (согласно) р. I(er)yдa,–Caмyэль от имени р. Симеона... сказал» (вм. «Но у р. Иуды Самуэля... передается»). 854,146. последняя строка читать: «III, S. 282» (а не 382). II: 870,3 св. «признавался» (вм. «признался»). II: 879 для Афинодора см. П: 1054,491. II: 921,665а чит. «Сафра» (вм. «Сафро»). II: 950,868, стрк. 7 читать: «IX (Спб. 1908), стлб. 603–754». II: 1003,24–26 св. Статья о. проф. Е. А. Воронцова, Сатана, как аггел смерти [ Евр. 2:14 ] помещена [не в «Христ. Чтении», а] в журнале «Вера и Разум» 1907 г., 3, стр. 285–301. Указатель содержания I-й и II-й книг 7 Аббагу рав. 8 I: 263,145. 276,192. 864,538. Абен Эзра 9 I: 698,164. Абрабанел (Абарбанел) рав. 10 I: 401,375. 410. 698,ш. Абика, сын Гафтеры I: 767,297. Abbak. II, 4 (I: 205. II: 149,436а). Августин 6л. I: LXL. 443,489. II: 461,169. 722. 774,1103. 1300. Авраама Апокалипсис II: 267,208. 1095. Авраам патр. (I: 276) искупитель (I: 291,51 401,375); его истории в синагогах (II: 195–6); Авраам и Аврам (II: 117,210). Авраам из Каталонии рав. XV в. 11 I: 266,157. Авран (не=Аравия) I: 139,254. А(г)гада 12 I: 820,418. II: 413,1246 1152. Αγπη и χρις I: 427,456. Агапы II: 1186.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Glubok...

   001    002    003    004    005    006    007   008     009    010