В авторитетных списках они оставались на хранении у пророков, благочестивых старейшин и священников. В частности, в числе книг, взятых иудеями в Вавилон, была Книга Иеремии; это видно из того, что ей пользовался пророк Даниил ( Дан.9:2 ). При возвращении из Месопотамии пленники принесли с собою в Палестину и свитки священных книг, что видно из следующих свидетельств: Зоровавель и первосвященник Иисус, вожди послепленной общины, поступали, как написано в законе Моисея, человека Божия ( 1Езд.3:2–5 ), а современные им священники и левиты славили Господа по уставу Давида, царя Израилева, словами псалмов ( 1Езд.3:10–11 ). У пророка Захарии можно видеть даже указание на принятое в еврейском богословии деление канона на «Закон» и «Пророков». Они окаменили сердце свое, говорит он о допленных иудеях, чтобы не слышать закона и слов, которые посылал Господь Саваоф Духом Своим через прежних пророков (ср.: Зах.7:12 ). Эти слова свидетельствуют о том, что уже при жизни пророка Захарии (кон. VI – нач. V в. до Р.Х.) иудейский канон в значительной мере сформировался и даже был разделен на некоторые части. Изучая историю ветхозаветного канона, мы должны также рассмотреть вопрос о времени заключения канона. Этот вопрос до сих пор является спорным и по-разному решается в библейской науке, ввиду отсутствия прямых и ясных указаний в Священном Писании и в Предании. Однако есть четыре косвенных свидетельства для решения этого вопроса: 1) в Книге Премудрости Иисуса, сына Сирахова, и в предисловии греческого переводчика к ней; 2) во Второй Маккавейской книге; 3) у Иосифа Флавия в сочинении «Против Апиона»; 4) в творениях отцов и учителей Церкви. 1. В Книге Премудрости Иисуса, сына Сирахова, написанной в III или II веке до Р.Х., присутствует «гимн отцам» ( Сир.44–49 ), в котором прославляются великие ветхозаветные мужи: патриархи, пророки, благочестивые цари и правители. Для истории происхождения и заключения канона здесь особенно важно, во-первых, перечисление знаменитых мужей в том порядке, в каком говорят о них священные книги, и, во-вторых, упоминание о книгах послепленного происхождения.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksej_Kashki...

Помещенное в Минее последование включает тропари 8-го гласа:             и 4-го гласа:      ; кондак 3-го гласа, на подобен «Дева днесь»:                ; канон утрени 8-го гласа (ирмос:              , нач.:            ); малый молебный канон, составленный по подобию молебного канона Богородице 8-го гласа (ирмос:        , нач.:            ); более 10 самогласнов, 3 цикла подобнов, а также циклы стихир на литии, на вечерне и на елеопомазании в конце утрени, включающие подобны всех гласов. Паремии вечерни: Ис 49. 8-15, Сир 44. 1-14, Прем 3. 1-9; Евангелие утрени: Мф 4. 25-5. 12; чтения литургии: прокимен из Пс 15, Кол 3. 20-4. 3 (или Евр 11. 33-12), аллилуиарий со стихами Пс 43, Лк 12. 32-40 (или Мф 4. 25-5. 12), причастен Пс 149. 4; помимо прочего в состав службы входят особые тропари на блаженнах. Служба пользуется большой популярностью (хотя, как правило, нек-рые ее части - молебное пение накануне, ряд песнопений и др.- на практике сокращаются или опускаются), нек-рые ее тексты (напр., стихиры-подобны    ) вошли в число наиболее известных и любимых в Русской Церкви. Лит.: Спасский И. Первая служба Всем Русским Святым и ее автор//ЖМП. 1949. 8. С. 50-55; Служба всем святым, в земле русской просиявшим. М., 1995; Макарий (Веретенников), архим. Эпоха новых чудотворцев: (Похвальное слово новым рус. святым инока Григория Суздальского)//АиО. 1997. 2 (13). С. 128-144; Певческие книги выголексинского письма. XVIII - 1-я пол. XIX в./Сост. Ф. В. Панченко. СПб., 2001. (Описание РО Б-ки РАН; Т. 9. Вып. 1); Казанцева Г. Е. Особенности церковнослав. языка службы «Всем святым, в Земле Русской просиявшим» свт. Афанасия (Сахарова)//ЕжБК, 2003. С. 377-380; Панченко О. В. Из археогр. разысканий в области соловецкой книжности: I. «Похвальное слово рус. преподобным» - соч. Сергия Шелонина: Вопрос атрибуции, датировка, характеристика авт. редакций)//ТОДРЛ. 2003. Т. 53. С. 547-592; он же. Из археогр. разысканий: II. «Канон всем святым, иже в Велицеи Росии в посте просиявшим» - соч. Сергия Шелонина//ТОДРЛ. 2004. Т. 56. С. 453-480.

http://pravenc.ru/text/155558.html

Содержание Преподобные авва Дорофей и Иоанн Лествичник... Сотница о пути восхождения к духовному совершенству    1. Веруй, что ничего не бывает без Промысла Божия.    2. Кто смущает ближнего и вредит ему, тот содействует демону и погибели души.    3. Желая работать Господеви, уготовь душу твою во искушение (Сир. 2:1).    4. Иов сказал: Не искушение ли житие человеку на земли (Иов. 7:1) – для испытания в вере.    5. Кто совершил дело, угодное Богу, пусть ждет искушения, ибо бывает испытано то, что делалось ради Бога.    6. Страсти – те же скорби. Призови Мя в день скорби твоея, и изму тя, и прославиши Мя (Пс. 49:15). Потому нет ничего полезнее, как призывать имя Божие.    7. Нам же немощным остается только прибегать к имени Иисусову; ибо страсти, как сказано, суть демоны и исходят от призывания сего имени.    8. Если кто приятную пищу долго удерживает во рту, наслаждаясь приятным вкусом, не решаясь проглотить ее, то это уже – гортанобесие (лемаргия), а кто ест много, хотя и любую пищу, наполняя чрево, тот чревоугодие совершает (гастримаргия – чревобесие).    9. Остывшие уголья могут годами лежать. Так гнев обращается в злопамятство.    10. Одному Богу принадлежит власть оправдывать и осуждать, поелику Он знает душевное расположение каждого и силу, стремления и дарования, телосложение и способ­ности.    11. Избегай многословия, извиняясь делами.    12. Не расслабляй себя беседами, ибо они не допускают тебя преуспевать о Боге.    13. Ложь чужда Богу. Она от лукавого, который ложь есть и отец лжи (Ин. 8:44). Бог же есть путь и истина и живот (Ин. 14:6). Человек лжет в мысли при неправом мнении, при подозрении. От сего: любопытство, злословие, подслушивание, вражда, осуждения.    14. Ложь словом бывает от сластолюбия, либо от сребролюбия, либо от славолюбия. Ложь жизнью – кто, будучи блудником, притворяется воздержным.    15. Кто ненавидит бесчестие – ненавидит смирение, и кто избегает огорчающих его, тот убегает кротости.    16. Нужно соединять смирение с трудом. Смирение с уничижением заменяет труд. А кто имеет одно только смирение, тот хотя и успевает, но не очень скоро.

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/4...

гл. 49.). Филипп Сидский говорит, что Макарий Александрийский был наставником Александр. училища, и это вполне оправдывается тем, чтò говорят Сократ (4, 23) и Созомен об образованности Макария Александр. При том Ираклид (Paradis, с. b.) прямо называет его пресвитером Александрийским; при св. Афанасии во время Тирского Собора видим Макария Александрийского (Сокр. 1, 24. Созомен 2. 22). Итак, после того, как заведовал он училищем александр. с 330 до 340 г., в этом последнем году он перешел в Нитрийскую пустыню, где проводил жизнь строгую и украшен был даром чудотворения. С его именем известны доселе только: а) правило монашеское в 30 гл. на Лат. язык.; б) письмо к инокам; в) слово об исходе души и о состоянии по смерти. Первые два in Benedicti anianensis codice regularum (Patrolog. lat. T. 103.). Последнее сочинение записано учеником Макария. Слова Макария нередко встречаются в слав. ркп. Третий Макарий – Макарий Писпир был старше Египетского и Александрийского; он заботился о св. Антонии, когда тот лежал на смертном одре. S. Aegyptii Homiliae atque opuscula ed. a G. Pritio. Lips. 1699. 1744. s. Aegypti epistolae et quaedam alia, cum curis criticis H. Floss Coloniae 1850. На греческом издано 50 бесед. А в араб. ватик. ркп. 1055 года есть 26 бесед св. Макария Египетского ; в этом списке читаются следующие греческ. беседы: 1–5, 7. 8. 10–12. 15. 18. 19. 47. Прочих 11 араб. бесед нет между издан. греческими. Но как на сир. есть и те, которые есть на араб., так и в греческой ркп. есть еще 7 бесед не изданных. Maii Collect. Vet. Auct. T. 4. p. 191. 192. 1833. Romae. Harles ad Fabr. Bibl. grae. T. 8. p. 362. 363. Asseman. В О. T. 3. P. 1 p. 44. 327. Флосс говорит: homilias, quales, hucusque editae sunt, miserrime depravatas ac mutilatas esse. В этом можно согласиться с ним, но во многом другом против него рукописи. Беседу о духовном законе считали беседою прп. Марка Пустынника. Правда еще Фотий, пересматривая рукописи, видел первым между сочинениями прп. Марка сочинение о рае и духовном законе: но а) есть различие между беседою Макария и главами Марка; б) легко могло быть, что Марк, как слушатель Макария, (см.

http://azbyka.ru/otechnik/Filaret_Cherni...

34 Испросить у него прощенья. 35 В славянском переводе: во устроение таковой меры. 36 В славянском переводе: извещаешися тако. 37 Т. е. один раз после целой кафизмы, а не после каждого псалма. 38 Т. е. ум. 39 Проклятия. 40 К переходу в вечность. 41 В Греческой книге: это, кажется, был тот простосердечный делатель послушания Досифей, о котором пишет авва Дорофей в первом своем слове. 42 Слова святой Синклитикии. 43 Пластырь, припарка. 44 Род печенья. 45 В славянском переводе: исправлениях. 46 В славянском переводе: извещения. 47 3десь старец указывает на одного монаха, по имени Малх, который, по ухищрению диавола, вышел из своего монастыря и много потерпел искушений. 48 В славянском переводе: побеждаюсь. 49 В греческом переводе: искренность. 50 Диавол. 51 Т. е. об авве Сериде. 52 По еврейскому тексту Ис. 57:15; в славянском переводе: во святых почиваяй... и даяй живот сокрушенным сердцем. — Ред. 53 В славянском переводе: о жительствах. 54 Под хранением ума отцы разумеют вообще подвиг внутреннего человека. 55 Надобно заметить, что брат, к которому сие писано, был поваром в обители. 56 Цепь на шее (см. Сир. 6:25). 57 В славянском переводе: целость. 58 Одежду, покрывавшую бедра. 59 Служащий в сане диакона. 60 В славянском переводе: сложения. 61 Отсюда начинаются вопросы преподобного аввы Дорофея. 62 В славянском переводе: дерзновение. 63 В славянском переводе: мое сердце. 64 Т. е. о внутренней молитве. 65 В славянском переводе: трудитися. 66 Здесь в греческой книге не достает нескольких слов, и они заимствованы из славянского перевода старца Паисия. 67 В славянском переводе: Се, удивихся лицу твоему. 68 В славянском переводе: невменяемость. 69 Т.е. таких, которые считаются унизительными в глазах других. 70 Вредно ему. 71 Авве о других. 72 Под средними делами разумеются такие, в которых нет вреда, но нет и существенной пользы. 73 Слов, заключающихся в скобках, не находится в греческой книге, изданной в Венеции в 1816 году. 74 См. Достопамятные сказания о жизни и подвижничестве святых и блаженных отцов. С. 213, 214. Изд. 2-е, 1846г.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/4044...

Не перечисляя их, укажем положительные доказательства историчности книги. Пророки Аггей, Захария и Малахия подтверждают многие события и действия лиц, описываемых в книге Ездры. Так, Аггей упоминает о построении храма, начинавшемся и прерывавшемся при нем неоднократно, и об участии в этом современных ему правителей иудейских: князя Зоровавеля и первосвященника Иисуса (Агг.1:1—15; 2:1—4:21—23). Пророк Захария также упоминает о построении храма и об участии в этом первосвященника Иисуса (3 гл.; 6:11) и Зоровавеля (4:6—10). Время деятельности этих пророков и современных им иудейских правителей и духовное состояние евреев вполне соответствуют параллельному повествованию о тех же лицах и событиях книги Ездры (3:8—13; 5:1—6). Пророк Малахия упоминает, из того же периода иудейской истории, о браках иудеев с иноплеменницами и своевольном расторжении браков законных, о чем горько плакал Ездра (Мал.2:11—16; ср. Ездры 9—10 глл.). Иисус сын Сирахов упоминает о Зоровавеле и Иисусе, как строителях храма Господня (Сир.49:13—14).    Достоверность книги видна из ее документального характера. Так, в ней излагаются события, можно сказать, «числом и весом.» Например, перечисляются храмовые сосуды, «число и вес их» при передаче их из персидских казнохранилищ Зоровавелю (1:8—11), исчисляются пожертвования иудейского народа на дом Божий (2:68—69), число жертвенных животных, принесенных иудеями (6:17; 8:35), вес серебра, хлеба, масла и соли для жертв, в каком должно отпускать деньги и продукты персидское правительство (7:22), число и вес пожертвований Артаксеркса храму (8:25—28:33—34). В параллель с исчислением разных предметов исчисляются многократно и «записываются» в разные списки поименно люди: пришедшие с Зоровавелем (2:1—65), пришедшие с Ездрою (8:1—14), взявшие иноплеменных жен (10:18—44); перечисляются даже животные, выведенные из Вавилона (2:66—67). В параллель с подобными исчислениями, как видно встречающимися едва не в каждой главе, встречаются многократные, также едва не в каждой главе, упоминания о письменных памятниках и дословное воспроизведение их.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3799...

В сем изречении слово дондеже заключает в себе условие неудобоисполнимое, при котором надобно и следствие понимать, как невозможное. Не выйдет из темницы, поκα не заплатит; а как некогда не заплатит, то никогда и не выйдет. Что выражение дондеже не всегда означает предел, это можно подтвердить другими местами Св. Писания. Мф.18:34 сказано, что Царь повелел предать раба мучителям, дондеже воздаст весь долг свой; а как в ст. 25 сказано, что ему нечем было заплатить, то и мучение его предела иметь не могло. Также Мф.5:18 : Иота едина, или едина черта не прейдет от закона, дóндеже вся будут. Быт.28:15 : Не имам тебе оставити, дождеже сотворити ми вся, елика глаголах тебе. Пс.109:1 : Седи одесную мене, дóндеже положу враги твоя подножие ног твоих. Мф.22:44 , 1Кор.15:25 . В 4-м Апостол не разумеет огня чистительного, как допускает Римская Церковь . Ибо а) нет необходимости думать, что сказанное здесь Апостолом относится к жизни будущей, день может означать Благодатный свет Христов ( 2Пет.1:19 ), огнь – искушения и скорби, которыми Бог посещает людей на земле ( Иез.15:7 , Зах.13:9 , Сир.2:1 , Мф. 3:11 , Лк.12:49 ). b) Апостол говорит здесь не о всех людях, а только об учителях, или проповедующих чистое учение Христово, или таких, которые не злонамеренно, а по неведению и неправильному разумению начал Евангельского учения, усвояют себе и распространяют между другими мнения, противные истине, ст. 10, 11. с) Действию огня подвергается не одно злое, как то: сено, тростие, дрова, но и драгоценные вещества, как то: злато, сребро, камение честное, ст. 12. d) Сии вещества подвергаются огню не для очищения, а для узнания их достоинства – такова цель страданий временных, ст. 13. с) По словам Апостола, подвергается действию огня только работа, а не трудившиеся, ст. 13, 14. f) Тот, которого работа устоит – выдержит искушение в огне, получит не прощение, а мзду, ст. 13. g) Тот, которого работа сгорит, как не прочная, спасется, не сказано – огнем, но такожде, якоже огнем, ст. 14, следов это выражение надобно понимать не как собственное, но как изъяснительное сравнение.

http://azbyka.ru/otechnik/bogoslovie/bog...

36. При другом чтении (отсутствии артикля) половины рукописей всех семейств следует перевести: «диавол и щитоносцы его скрываются в нашем уме». 37. Ср.: Кол. 2, 3; Сир. 1, 25. 38. Редчайший глагол ψευδοκτυπω, отсутствующий в стандартных греческих словарях, засвидетельствован в TLG у Иоанн Каминиата (IXX вв.): μτην ον ν τοτοις ψευδοκτπησαν λληνες, τν ληθ γνσιν τν πραγμτων φρημνοι κα τας κενολογαις τς ατν δεισιδαιμονας καθ αυτν πλισμενοι (На взятие Фессалоники, XI, 4//CFHB 4, p. 12: 34 Bohlig; PG 109, 541 A). 39. Дословно в Писании имеется заповедь «не прелюбодействуй» (Исх. 20, 13; Втор. 5, 17, ср.: Мф. 5, 27; 19, 18; Рим. 13, 9). 40. Ср.: Лк. 6, 37; Рим. 2, 1. 41. Или «неразумным». 42. Лк. 18, 9–14. 43. Иак. 2, 11, ср.: Рим. 2, 25. 27. 44. 1Пет. 3, 9. 45. Иак. 2, 26. 46. Абсолютный hapax (слово не засвидетельствовано ни в одном из доступных нам словарей; во всем TLG лишь единожды зафиксирован однокоренное сущ. φαυλοπραγα в Житии Симеона Столпника младшего, гл. 160: 32 van den Ven). 47. Иов 1, 1. 48. Лк. 6, 46. 49. Букв. «вложенный внутри»; эпитет имел у стоиков (и отчасти у ранних христианских авторов) терминологическое значение «мыслимого слова» (антоним – «произнесённое слово»). 50. В ряде рукописей артикль не ср., а муж. рода (как в предыдущей фразе). 51. Абсолютный hapax. 52. Это слово зафиксировано в TLG только один раз у прп. Феодора Студита в Великом оглашении (17, p. 48: 20 Cozza-Luzi). У аввы Дорофея есть аналог – καλονοησα. 53. Абсолютный hapax. Один из редчайших для прозаиков (не схолиастов) случаев, когда в одной фразе соседствуют сразу три нарах’а (напр., в весьма объёмном Макариевском корпусе нам встретилось только одно подобное место). 54. Дан. 13. Повесть о Сусанне отсутствует в еврейском тексте. В критическом издании Септуагинты А. Ральфса она помещена перед книгой пророка Даниила как отдельное произведение. 55. Быт. 39. 56. Кол. 3, 5. 57. Толкование: материальной. 58. Толкование: духовную. 59. Еккл. 3, 4. 60. В рукописи S имеется схолия (внесённая в рукописи А в текст): «Восстание, и сражение, и война со страстями».

http://predanie.ru/book/219899-vizantiys...

23). — Ред. 44 См. Ис. 40, 28. Цитируемый прп. Иосифом текст несколько отличается от всех доступных нам списков славянской Библии. — Ред. 45 Ср.: Иов. 9, 6. Цитируемый прп. Иосифом текст отличается от других списков и изданий славянской Библии, в которых читаем: “Столпы же ее колеблются”. — Ред. 46 См. Иов. 26, 6–8, 12, 11, 13. Цитата близка к редакции Острожской Библии. Различия с редакцией славянской Елизаветинской Библии 1751яг. — в ст. я12; отличие от русского Синодального перевода достаточно велико. — Ред. 47 Ср.: Иов. 17, 13–14. Цитата-пересказ следует за славянским переводом Библии, отличающимся от Синодального русского перевода. — Ред. 48 Ср.: Сир. 23, 25–28. Цитата-пересказ следует за славянским переводом Библии, отличающимся от Синодального русского перевода. — Ред. 49 Ср.: Иов. 11, 8, 9. Цитата имеет текстуальные различия с доступными нам славянскими редакциями Библии, но близка к ним по смыслу; различие с Синодальным русским переводом значительнее. — Ред. 50 См. Дан. 7, 13, 14. Небольшое текстуальное отличие цитаты от доступных нам списков славянской Библии. — Ред. 51 См. Евр. 10, 25. Цитата близка к редакции Острожской Библии. — Ред. 52 См. 1 Кор. 7, 28–29; по славянской Библии. — Ред. 53 См. Ис. 31, 9. Этот отрывок в Синодальном русском переводе резко расходится со славянскими редакциями Библии. Список Библии, которым пользуется прп. Иосиф, здесь близок к редакции Острожской Библии. — Ред. 54 Здесь прп. Иосиф близко к тексту пересказывает 21-е правило Гангрского собора. — Ред. 55 См. Ис. 31, 9. О расхождении отрывка с Синодальным переводом см. примечание на с. 300. — Ред. 56 См. Ис. 26, 18. Славянская Библия здесь также резко расходится с Синодальным русским переводом. — Ред. 57 Ошибка в тексте “Просветителя”: Диоскор был патриархом Александрии. — Ред. 58 Ср.: Быт. 12, 3. В славянской Библии: “проклинающих тебя прокляну”. —Ред. 59 Житие ап. Петра., память 29 июня. Далее при ссылке на житие указываем только число месяца. — Ред. 60 Имеется в виду Иоанн VII (Грамматик), патриарх Константинопольский (836–842 гг.), иконоборец, прозванный Ианнием по имени одного из противников прор.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=722...

44. Во вторник на той же неделе Аще приступаеши работати Господеви, уготови душу твою ко искушению Сир.2:1 Кому мы доселе работали? Телу, страстям, чревоугодию, гортанобесию, плотоугодию, роскоши, пьянству, объедению, – тяжела эта работа: кто на голову жаловался, кто на утробу, кто на боль рук и ног, всем нам наскучила эта работа, эта служба плоти и страстям. Станем работать Богу, станем Ему служить, облегчим тяжесть трудов, сбросим иго страстей, облечемся во оружие света; ибо легче работать Богу, нежели миру, легче трудиться духом, нежели плотью: «иго Мое благо и бремя Мое легко» 49 , – сказал Господь. Какая служба, приносимая Богу? Хождение в церковь , пост, молитва , говение, исповедь и очищение от грехов. Но тут и поднимаются против нас искушения всякого рода: ни миру, ни плоти, ни диаволу не хочется, чтобы мы служили и работали Богу. Настали дни Великого поста, – нужно ходить в церковь Божию. – «Э! С понедельника рано, пойду со вторника, со среды, с четверга; в понедельник нужно в баню сходить, нужно похмелиться», – говорит бес лености и бес пьянства, тогда как в понедельник ходить в баню, есть или пить строго запрещает церковь: до среды нельзя даже хлеба кушать. «Надобно держать строгий пост, сухоядение». «Что за грех кушать? Языком больше согрешишь; не в уста что входит сквернит человека, а из уст», – говорит в мыслях и языком бес обжорства. «Нужно ходить в церковь и продолжительно и прилежно Богу молиться», – говорит правило церковное. «Почему не прийти в церковь на молитву в конце Богослужения? Разве необходимо класть поклоны? Я не могу ни воздыхать, ни плакать о грехах; лучше ходить в ту церковь, где скорее служат», – говорит бес лености. Говеть нужно, исповедать грехи нужно; «Не люблю долго говеть, не люблю священника, который долго исповедует; как бы скорее все это исполнить, да на поле, на море, да за дело приняться», – говорит бес любостяжания. Вот какие искушения предлежат тому, кто начинает говеть. «Смотри, – холодно или грязно ходить, – пусть стану ходить, когда потеплеет».

http://azbyka.ru/otechnik/Vasilij_Bandak...

   001    002    003    004    005    006   007     008    009    010