Однако эти книги не признавала ветхозаветная еврейская церковь . Православная Церковь пользуется ими для Божественного чтения, как и другими религиозными книгами, но не считает их основной частью Священного Писания. V. Новый Завет содержит 27 книг, а именно: А. Евангелия: 1) от Матфея (Мф.) 2) от Марка (Мк.) 3) от Луки (Лк.) 4) от Иоанна (Ин.) Б. 5) Деяния св. апостолов, или Апостольские деяния (Деян.). В. Четырнадцать посланий святого апостола Павла: 6) к Римлянам (Рим.) 7) I к Коринфянам (1Кор.) 8) к Коринфянам (2Кор.) 9) к Галатам (Гал.) 10) к Ефесянам (Еф.) 11) к Филиппийцам (Флп.) 12) к Колоссянам (Кол.) 13) I к Солунянам (Фессалоникийцам) (1Сол. или 1Фес.) 14) II к Солунянам (Фессалоникийцам) (2Сол. или 2Фес.) 15) I к Тимофею (1Тим.) 16) II к Тимофею (2Тим.) 17) к Титу (Тит.) 18) к Филимону (Флм.) 19) к Евреям (Евр.) Г. Семь посланий иных апостолов, а именно: 20) послание св. Иакова (Иак.) 21) 1 послание св. Петра (1Пет.) 22) II послание св. Петра (2Пет.) 23) I послание св. Иоанна (1Ин.) 24) II послание св. Иоанна (2Ин.) 25) III послание св. Иоанна (3Ин.) 26) послание св. Иуды (Иуд.) Д. 27) Апокалипсис, или Откровение св. апостола Иоанна (Откр.; Апок.) VI. В Евангелиях описывается пришествие Господа Иисуса Христа на сей свет, Его жизнь, учение, труды и страдания, а также и то, что он содеял для спасения людей. Слово «евангелие» – греческое и означает благовестие, ибо учение Христово – примирение людей с Богом и вечное блаженство – есть то, превыше и отраднее которого ничего нет. Первые три Евангелия были написаны в период от 50 до 70 года после Рождества Христова, а Евангелие св. Иоанна около 90 года. VII. В Деяниях св. апостолов рассказывается о сошествии Святого Духа на апостолов, об их трудах по распространению христианской веры, о мучениях, которые им дано было испытать при совершении этих трудов, о первых двух христианских мучениках св. Стефане и св. Иакове, о Соборе Апостольском и о жизни первых христиан. Деяния св. Апостолов были написаны около 64 г. VIII.

http://azbyka.ru/otechnik/Gorazd_Pavlik/...

М. 1870. Стр. 106–112. Почти то же – у свящ. Влад. Маркова, – о Евангелии от Матфея. М. 1873. Стр 129–137. Тем не менее, ввиду новых возражений Гольцмана, главным образом, против этого свидетельства, нам приходится сделать разбор этого свидетельства снова и несколько иначе. 371 Эвальд не только указывает, но и доказывает такое употребление слова λογος и относительно слов Ευαγγελιον н ευαγγελιζω: 10:7; 17:6. Оно находится у Луки очень часто Ев. 5:1, 8:11–21, 9:28, Деян. 4–31, 6:2, 4, 7; 8:14  (4), 21:25, 10:44, 12:24 и т. д. Из этого ясно, говорит Эвальд, что речь Евангелистов допускала такое сокращение слов. См. Jahrb. d. b. W. 1849. S. 183. 372 См. другие подобные и многие примеры у Эвальда, в его d. Drei ersten Evangelien, – по соответствующему шрифту Собрания изречений. 375 Учение о вдохновении св. Писания Нового Завета в исторически последовательном порядке изложен у Ersch’a und Gruber’a Allgemeine Encyklopädie W. und K. Leipzig. 1841. 2:19. S. 72 u. f. 379 Здесь следует припомнить, что сам же Гольцман, в начале своего исследования, рассуждая о буквальном сходстве синоптических Евангелий, замечает, между прочим, что «ebenso sind einzelne Redeabschnitte bie allen Dreien, häufiger noch bei Zweiten buchstäblich gleich referirt, was im griechischen Ausdrück um so mehr befremdet, da Iesus aramäisch, sprach. So z. B. die eschatologischen Weissagungen Mt. 24 , Mr. 13, Lc. 21, wo nicht blos die affectvollen Stellen sogar wörtlich gleich lauten, sondern auch in bedeutenderen Nebenpartien fast ganz dieselbe Bestimtheit und Ausführlichkeit der Rede anzutreffen ist». Holtzmann, – S. 12. 2:3. После этого понятно, что σννταξς Матфея не касался порядка в составе известной речи, а только расположения всех Ев. речей: в этом и состояло отличие Марка от Матфея, по контексту свидетельства Папия: следовательно, λγια Матфея были те же беседы Евангелия Марка по содержанию, но изложенные в большем порядке. 380 Dibrei hajomim или Chronicorum, или παραλειπμενων; последнее – небуквальный перевод первого названия этой книги. 382 De vita Contemplat. C м . «Из чтений по Ветх. Завету», – в «Труд. Киев. Д. Акад. 1871. Июль. Стр. 90–91. Примеч. 1-е. Ср. Орр. tom. 2. р. 215, ed. Mangey. 386 Cod. 228. р. 248 Bekk., – у Ebrard " a, в его Wissenschaftliche Kritik der evang. Geschichte. 1868. Frankfurt а. M. S. 971. Читать далее Источник: О происхождении первых трех канонических евангелий : Опыт разбора гипотез Г. Эвальда и Ю. Гольцмана/Соч. Николая Троицкого. - Кострома : тип. Андроникова, 1878. - 528 с. Вам может быть интересно: Поделиться ссылкой на выделенное

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Troick...

Те же, которые не имеют отношения к детям, должны обратить внимание на самих себя, и если они сознают, что в их собственном воспитании была сделана та роковая ошибка, что они возросли не согретые теплотою веры и любви к Богу, то им следует напрячь все силы, употребить все средства, чтобы пополнить свой недостаток. Иначе они явятся пред очами Господа в самом жалком виде, и Он может сказать им те же безотрадные слова, которые изрек подобным людям в Своем Божественном Откровении: ты говоришь, я ни в чем не имею нужды, а не знаешь, что ты несчастен, и жалок, и нищ, и слеп, и наг ( Апок.3:17 ). Библиографический указатель к Обрезанию и Сретению Господню (Лк.2:21–38) Толкования святоотеческие 1 . Мысли отцов и учителей Церкви об обрезании. «Воскресное чтение», 1824. 2 . Св. Афанасий Александрийский , из толкования на Ев. от Луки (2:22–24:29). Тв. св. Аф. Алекс. ч. 4. 498–501. «Творения свв. отцов», 1822. 3 . Прп. Исидор Пелусиот на слова: Всяк младенец мужеского пола, разверзая ложесна ( Лк.2:23 ), против феопасхитов и утверждающих, что во Христе одно естество. Ч.1. 16–17. «Творения свв. отцов», т.34.   Новейшие толкования в духовных журналах 4 . Изъяснение ст. 21 гл. Лк. «Воскресное чтение», 1818. 5 . Величие святейшего имени Иисус ( Лк.2:21 ) (с английского). «Воскресное чтение», 1874. 6 . Обрезание Господне, принесение во храм и пророчества Симеона и Анны. «Воскресное чтение», 1831. 7 . Орловский. Евангельское чтение в день Сретения Господня. «Воскресное чтение», 1831. 8 . Сретение Господне. «Воскресное чтение», 1879. 9 . Мысли при чтении повествования о принесении Иисуса Христа во храм и о сретении Его Симеоном Богоприимцем и Анною пророчицей ( Лк.2:22–40 ). «Христианское чтение», 1846. 10 . День Сретения Господня (размышл.). Стран., 1878. 11 . О свв. Симеоне и Анне ( Лк.2:25–38 ). «Воскресное чтение», 1809. 12 . Св. и праведные Симеон Богоприимец и Анна пророчица. «Воскресное чтение», 1880. 13 . Симеон Богоприимец – совершенный израильтянин ( Лк.2:25–35 ). «Воскресное чтение», 1808.

http://azbyka.ru/otechnik/Matvej_Barsov/...

Особенно же Новый Завет учит не иному чему, как стяжанию Духа Святого. А это, по словам преп. Серафима Саровского и есть цель христианской жизни. В поучениях Спасителя и апостольских посланиях обретаются прямые и ясные заповедания христианам: постоянно трезвиться и духовно бодрствовать; за все благодарить Бога; непрестанно молиться, на всяком месте и во всякое время. Возьмем, к примеру, 17-ю и 18-ю главы Евангелия от Луки. Здесь, в немногих словах и с помощью простых образов Спаситель излагает основы учения об умном делании. Так, сначала Божественный Учитель предуказует направление стремлений, для желающих приобщиться к дарованому Им спасению. Он говорит, что «не придет царствие Божие приметным образом... Ибо вот, царствие Божие внутрь вас есть» ( Лк.17:20–21 ). А вот как раскрывает практическо-аскетический смысл этих слов Спасителя, отец монашества преп. Антоний Великий : «Не приходите в страх, слыша о добродетели... Она не далеко от нас... дело ея в нас. .. Если бы добродетель была бы чем либо приобретаемым отвне;... трудно было бы стать добродетельным. Если же она в нас, то будем охранять себя от нечистых помыслов, и соблюдем Господу душу...» (Св. Афанасий Великий , «Житие Святого Антония Велнкаго»; здесь и далее выделено – ин. В.). Разумеется, что сие относится только к возрожденным благодатию крещения сынам Православной Церкви. Итак, Царствие Божие достижимо для чад Церкви в личностно-духовном богообщении. Но как к этому прийти на деле? На сей вопрос Господь отвечает притчей о суде, с которой и начинается следующая 18 глава. В этой притче Спаситель на примере вдовы, которая своими неотступными просьбами добилась помощи судьи, показывает что основным способом достижения благодатного богообщения является непрестанная молитва . На это значение притчи прямо указывает и сам св. евангелист Лука, поясняя, что Христос «сказал... притчу о том, что должно всегда молиться и не унывать» ( Лк.18:1 ). Но, так как не всякая молитва угодна Богу, то в следующей за сим притче – о гордом фарисее и смиренном мытаре, Господь научает, что только та молитва, которая срастворена чувством покаяния и смирения будеть услышена и привлечет к молящемуся благодать Духа Святого. Не удивительно, что вслед за Спасителем и свв. отцы-исихасты так много и так охотно говорили о покаянной сущности непрестанной молитвы. Их общий и единогласный вывод заключается в том, что цель непрестанной молитвы не созерцание, а покаяние.

http://azbyka.ru/otechnik/molitva/bogoob...

Большое количество исследователей 2-й пол. XX в. стали отказываться от теории двойного этапа или авторства в становлении собрания пророчеств Книги прор. Иоиля. Возврат к традиц. взгляду был ознаменован трудом Л. Деннефельда, осознавшим необходимость рассматривать Книгу прор. Иоиля как единое произведение одного автора ( Dennefeld L. Les problèmes du livre de Joël//RSR. 1924. Vol. 4. N 4. P. 555-575; 1925. Vol. 5. N 1. P. 35-57; N 4. P. 591-608; 1926. Vol. 6. N 1. P. 26-49). Подобной т. зр. придерживался Капельруд ( Kapelrud. 1948. P. 9), его разбор книги как единого литургического источника был продолжен Огденом ( Ogden G. S. Joel 4 and Prophetic Responses to National Laments//JSOT. 1983. Vol. 8(26). P. 97-106) и З. Берглером ( Bergler. 1988. S. 107). Тематическое единство книги, выраженное в сложно организованной структуре текста, также защищали В. Майснер ( Meissner. 2000. S. 55 f.), Альштрём ( Ahlström. 1971. P. 137), Дж. Креншо ( Crenshaw. 1995. P. 29-39) и др. Отсутствие согласия в науке относительно единства текста Книги прор. Иоиля демонстрирует трудность в интерпретации связей между 1-й и 2-й частями книги, к-рые обладают как сходными чертами, так и различиями. Однако можно сказать, что в наст. время более часто Книга прор. Иоиля по сути рассматривается как творение одного автора, а не как компиляция разножанровых материалов ( Barton. 2001. P. 7). Книга пророка Иоиля в Новом Завете служит одним из самых наглядных примеров экзегезы Свящ. Писания. Эсхатологическое обетование И. об излиянии Духа в последние дни (Иоил 2. 28-32) легло в основу проповеди ап. Петра в день Пятидесятницы (Деян 2. 14-41). Использование этого отрывка в НЗ подчинено апологетическим целям: ап. Петр ссылается на слова И. как на авторитетный текст, объясняющий поведение просвещенных Св. Духом и говорящих на иных языках христиан, некоторые из иудеев приняли их за напившихся сладкого вина галилеян. Пророчество И. становится ключом к пониманию провозвестия о Христе в собрании ранней Церкви, составленной преимущественно из иудеев ( Strazicich. 2007. P. 271-288). Слова И. в НЗ (Деян 2. 17-21) сохранились в 2 редакциях, одна из к-рых отличается от текста LXX (Иоил 2. 28-32a). Эти отличия отражают богословский замысел евангелиста Луки ( Haenchen E. Die Apostelgeschichte. Gött., 1977. S. 181) и касаются следующих моментов: 1) Деян 2. 17 начинается со слов κα σται ν τας σχταις μραις («и будет в последние дни») вместо κα σται μετ τατα («и будет после того») в Книге прор. Иоиля; в конце этого стиха добавлено κα ο νεανσκοι μν ρσεις ψονται («и юноши ваши будут видеть видения»); в Деян 2. 18 уточняется, что Св. Дух изольется π τος δολους μου κα π τς δολας μου («на рабов Моих и на рабынь Моих») вместо «на рабов и на рабынь»; в Деян 2. 19 чудеса и знамения (σημεα) будут показаны ν τ οραν νω κα σημεα π τς γς κτω («на небе вверху и… на земле внизу») вместо чудес (τρατα) на небе и на земле в Иоил 2. 30).

http://pravenc.ru/text/578234.html

De resurr. De resurrectione lib. II//PG. T. 11. Col. 91–100. (O воскресении) Ep. ad Greg. Thaum. Ep. ad Gregorium Thaumaturgum (e Philocalia)/Ed. P. Koetschau//Des Gregorios Thaumaturgos Dankrede an Origenes. Freiburg. 1894. S. 40–14 (Письмо к Григорию Чудотворцу ). Ep. ad Jul. Afr. Epistula ad Iulium Afrikanum//PG. T. 11. Col. 48–85 (Письмо к Юлию Африкану ). Exort. ad martyr. Exortatio ad martyrium//PG. T. 11. Col. 561–638 (pyc. пер.: Ориген . Увещание к мученичеству/Пер.: Н. Корсунский//Отцы и учители Церкви III века. Т. 1–2. M. 1996.T. 2. С. 36–67). Hom. in Is. ln Isaiam homiliae 1–9//PG. T. 13. Col. 219–254 (Гомилии на кн. пророка Исаии). Hom. in Jer. In Ieremiam homiliae 1–21//PG. T. 13. Col. 25–542 (Гомилии на кн. пророка Иеремии). Hom. in Lev. Homelies sur le Levitique/Ed. M. Borret. Paris. 1981. Vol. 1–2. (SC. T. 286:287) (Гомилии на KH. Левит). Hom. in Luc. Homiliae in Lucam//PG. T. 13. Col. 1801–1901; Origenes Werke/Hrsg. M. Rauer. Berlin. 1959 2 . Bd. 9. (GCS; 49(35)) (Комментарий на Евангелие от Луки). ln Ep. ad Rom. Commentarium in Ep. ad Romanos, libri I–X//PG. T. 14. Col. 831–1294 (Комментарий на Послание к Римлянам). Select. in Ps. Ex Origenis Commentariis in Psalmos.//PG. T. 12. Col. 1053–1686 (Извлечения из Комментариев на Псалмы). Schol. In Matth. Scholia in Matthaeum. (Ex Origene in Evangelium secundum Matthaeum).//PG. T. 17. Col. 289–310 (Извлечения из Комментариев на Евангелие от Матфея). In Ps. In Psalmos//PG. T. 17. Col. 1024–1032 (Толкования на Псалмы). Philoc. Philocalia//PG. T. 12. Col. 1149–1164 («Филокалия»), Pallad. Palladius – Cem. Палладий Еленополъский Hist. Laus. Historia Lausaica//PG. T. 34. Col. 991–1260 (pyc. пер.: Палладий Еленопольский , cem. «Лавсаик» . M. 1992). Pamph. Pamphilus Caesariensis – Св. Памфил Кесарийский Apol. Apologia pro Origene//PG. T. 17. Col. 547–610 (Апология Оригена ). Phot. Photius Constantinopolitanus – Свт. Фотий Константинопольский Bibl. Bibliotheque/Ed. R. Henry. Paris. 1959. T. 1; 1960. T. 2; 1962. T. 3; 1965. T. 4; 1967. T. 5; 1971. T. 6; 1974. T. 7; 1977.T. 8.//PG.T. 103, 104. Col. 1–430 (Библиотека).

http://azbyka.ru/otechnik/Sergej_Epifano...

Господь наш Иисус Христос в Новозаветном Откровении прямо именуется человеком – νθρωπον, νδρα ( 1Тим. 2:5 ; Деян. 17:31 ; Ин. 8:40 ; Рим. 5:15,19 ; 1Кор. 15:21 ), вторым Адамом ( 1Кор. 15:45 ; Рим. 5:14 ), люди являются братьями Его ( Евр. 2:11–14 ). Новозаветное Писание исторически ясно и достаточно подробно описывает рождение Христа, показывая, что Он был Сыном Девы Марии ( Мф. 1:18–25 ; Лк. 1:31,42; 2:5,7 ; 1Ин. 4:2 ). В Евангелиях от Матфея (1 гл.) и Луки (3 гл.) приводятся родословия Господа Иисуса Христа, с указанием Его предков по плоти. Спаситель принял естество не ангельское, но человеческое: «но когда пришла полнота времени, Бог послал Сына Своего (Единородного), Который родился от жены» ( Гал. 4:4 ). «Ибо не Ангелов восприемлет Он, но восприемлет семя Авраамово» ( Евр. 2:16 ). Сам Господь неоднократно называет Себя в Евангелии человеком и Сыном человеческим ( Ин. 8:40 ; Мф. 8:20 и др.). Само выражение «Сын человеческий» – это мессианское наименование, восходящее к ветхозаветной книге пророка Даниила – применительно ко Христу упоминается в Священном Писании Нового Завета около 80 раз. Апостол Павел говорит, что Господь воспринял образ раба, подобие человека, однако это не является указанием на призрачность человечества во Христе, но означает добровольное лишение славы, приличной Сыну Божию, как св. Павел это сам изъяснил в Послании к Филипийцам (2:6–8). Божественное Откровение ясно говорит о истинном теле Иисуса Христа – σρξ или σρξ κα ιμα ( Рим. 1:3 ; Лк. 24:39 ; Евр. 2:14 ; Мф. 2:24 ), что оно было воспринято от Девы Марии ( Мф. 1:18–25 ), как человек, имеющий реальное тело, Он был обрезан по закону Моисееву ( Лк. 2:21 ), возрастал ( Лк. 2:42,52; 3:23 ), алкал и жаждал ( Мф. 4:2; 21:18 ), вкушал пищу ( Лк. 4:2; 5:29 ; Ин. 2:2; 12:2 ), подвергался утомлению ( Ин. 4:6 ), спал ( Лк. 8:23 ), страдал от телесных истязаний. Его руки и ноги были пробиты гвоздями, а тело пронзено копьем ( Ин. 19:17–18,34 ). Он умер и был погребен ( Лк. 23:52 ). Священное Писание определенно говорит о человеческой душе Господа: о Его душевной радости ( Ин. 11:15,41 ), о действии воли ( Ин. 2:13 ; Мф. 11:21 ; Лк. 22:42 ; Флп. 2:8 ), о душевных страданиях перед крестной смертью ( Мф. 26:37–50 ; Лк. 22:40–44 ). Прямо говорится о душе Господа и о предании ее Богу в мгновение смерти ( Лк. 23:46 ; Мф. 26:38 ; Ин. 10:15,17 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Vadim_Leonov/b...

Вот и другой текст из Евангелиста Матфея, приводимый Кардеком. В главе 17-й сказано: «ученики спрашивали Господа: почему книжники говорят, что Илии подобает прийти прежде? Иисус же отвечал: Илия уже пришел и не познали его, но сотворили с ним, что хотели: так и Сын человеческий от них пострадает. Тогда уразумели ученики, что Он им говорил о Иоанне Крестителе ( Мф.17:10–13 )». Из сего заключает Кардек, что поскольку Иоанн Креститель был то же, что и Илия, то душа Илии воплотилась вновь в теле Иоанновом, так как, по его мнению, одной жизни недостаточно для исполнения судеб Божиих. Читал ли Кардек у Евангелиста Луки ( Лк.1:16–17 ), что предсказал Архангел, явившийся в храме отцу Иоанна, священнику Захарии, о рождении его дивного сына, что «он многих из сынов Израилевых обратит к Господу Богу их, и придъидет пред ним духом и силою Илииною». Это пророчество осталось в памяти у иудеев: посему они спрашивали, когда Иоанн стал проповедовать в пустыне, не он ли есть Илия? Иоанн же прямо отвечал им: «нет» ( Ин.1:21 ). Кажется, ясно такое свидетельство и не следует объяснять его иначе. Надобно, вспомнить еще, что по свидетельству Свящ. Писания св. пророк Илия, восхищенный на небо, на огненной колеснице, не разлучился с телом, не умирал, следовательно, не мог принять нового тела. Я привожу все сии тексты из Евангелия для верующих, т. е. для православных христиан для того, чтобы их не сбивали лжеучители искаженными текстами, в которых не каждый может подметить обман. Для тех же, которые увлекаются всяким ветром ложного учения, нет пользы ни в доказательствах против спиритизма, ни в самых текстах евангельских. Если они слепо убеждены, что с ними беседуют духи, и духи добрые, то может ли быть принято ими какое-либо человеческое слово, когда даже и евангельские слова искажают, по своему произволу, их духовные учители с того света? Как, однако, они сами себе противоречат! Не они ли утверждают, что спиритизм совершенно согласуется с христианством, которому даже будто бы служит утверждением и освящением? Не из уст ли самого Господа, в беседе его с Никодимом, и в отзыве его ученикам своим о Иоанне Крестителе, ищет г.

http://azbyka.ru/otechnik/Andrej_Muravev...

Гермер жил в седьмом веке, при Меровингах.  – Меровинги – первая королевская династия во Франкском государстве, правившая с конца V века до 751 г. …читавшие с ними «Фигаро».  – «Фигаро» («Le Figaro») – старейшая французская ежедневная газета, выходящая в Париже с 1826 г. …закрыта во время гонений на религию при Комбе (в начале нынешнего века).  – Луи Эмиль Комб (1835–?) – французский политический деятель; будучи с 1902 по 1905 г. министром-президентом, подготовил закон об отделении церкви от государства. Около св. Серафима ( 20 ) Возрождение. 1933. 25 янв. Печ. по этому изд. …писатель В. Ладыженский…  – Владимир Николаевич Ладыженский (1859–1932) – прозаик, поэт, общественный деятель. С 1919 г. в эмиграции. Его памяти Зайцев посвятил очерк «Старый барин», напечатанный 30 января 1932 г. в парижской газете «Возрождение». Нами владели Бёклины. Боттичелли…  – Арнольд Бёклин (1827–1901) – швейцарский живописец-пейзажист. Сандро Боттичелли (1445–1510) – итальянский живописец эпохи Раннего Возрождения. Это не «Пир» Платона, с вином и юношами.  – Знаменитый диалог древнегреческого философа Платона (428 или 427–348 или 347 до и. э.) «Пир. Аполлодор и его друг» является рассказом о пирс, устроенном учениками философа Сократа по случаю победы поэта-трагика Агафона в афинском театре. Славившийся изяществом и женской красотой, Агафон здесь декламировал и пел в женском наряде. Платоновский «Пир» славит высшее благо, заключающееся в идее небесной, возвышенной любви. «Ибо Господь сказал: царство Божие внутри вас есть». – Евангелие от Луки, гл. 17, ст. 21: «Ибо вот, Царствие Божие внутрь вас есть», то есть между вами, в вашем кругу. …читать «Моск. Ведомости» трудновато было: уж очень отзывало участком.  – «Московские ведомости» (1756–1917) – старейшая (после «СПб. ведомостей») официозная газета в России. В 1863 г., когда редакцию возглавил известный публицист М. Н. Катков (1818–1887), издание стало органом реакционеров, а после 1905 г. – монархической партии. Митрополит Евлогий ( 21 )

http://azbyka.ru/fiction/svjataja-rus-za...

А). На царских дверях. I. В благовещении: 1 . Образ Божьей Матери 2 . Образ Архангела Гавриила. II. Над изображением благовещения: 3 . Образ Евангелия Матфея 4 . Образ Евангелия Марка. III. Внизу под благовещением: 5 . Образ Евангелия Луки 6 . Образ Евангелия Иоанна. Б). В нижнем этаже иконостаса на левой стороне от царских дверей: 7 . Образ Спасителя 8 . Изображение сошествия Святого Духа. В). В нижнем этаже иконостаса на правой стороне от царских дверей: 9 . Образ Божьей Матери 10 . Образ Иоанна Предтечи. Г). На южных дверях: 11 . Образ Архистратига Михаила. Д). На северных дверях: 12 . Образ Архистратига Гавриила. Е). В высшем этаже иконостаса: 13 . Изображение праведного Еноха и Авраама 14 . Изображение пророка Моисея и святого царя Давида. Ж). В высшем этаже иконостаса на левой стороне от царских дверей: 15 . Изображение Апостола Петра и Святителя Николая Чудотворца 16 . Изображение Филарета милостивого и Св. Князя Владимира Великого. З). Над царскими вратами: 17 . Изображение Тайной Вечери И). Над всем иконостасом: 18 . Изображение Иисуса Христа на кресте. Кроме сего, для алтаря потребны следующие изображения: 19 . Для горнего места изображение Спасителя в Царской власти 20 . Для места над жертвенником Господа Иисуса Христа распятого 21 . Для соответствующего сему южного места, изображение трех Святителей. Икона под 19 должна быть более двух прочих, которым надлежит вместе с нею, стоять на восточной стене алтаря, и которые должны быть равномерными. Но какие именно меры сих двух и третьей средней между ними, и какой меры должна быть каждая из других икон, означенных здесь, все это Вы постарайтесь с точностью означить в письме ко мне, по которому надлежит мне писать в Москву. А это письмо мое, положите у себя в один футляр с теми бумагами, которые будут составлять дело о построении храма при церковной Алтайской миссии, если это будет благоугодно Господу, и которые надобно тщательно оберегать на всякой непредвидимый случай. Равно и при миссии, все Ваши письма и предписания Преосвященного, относящиеся к построению храма иждивением Ваши, будут храниться вместе с официальными бумагами миссии, чтобы когда меня не станет при миссии, преемник мой видел, что ему надлежит продолжать и исполнять после меня. Не забудьте также, достопочтеннейший Михаил Ефимович, что приступая к избранию места для построения каменного храма, надлежит человеку, которого Вы пришлете сюда, испытать глину при Майминском селении, или в окрестностях его, дабы можно было производить из нее кирпичи без всякого сомнения. 507 He соизволите ли прислать ко мне копию с того прошения, при котором Вы представили Его Преосвященству план для церкви, и копию с первоначального прошения, на котором и я написал отзыв свой? Паки, пожелав Вам благословений Отца небесного, с чувством искреннего почтения в преданности, остаюсь Вашим покорнейшим слугою Архимандрит Макарий.

http://azbyka.ru/otechnik/Makarij_Altajs...

   001    002    003    004    005    006    007    008   009     010