5. Отношение сборника Ферранда к греческим правилам Испанского сборника. – Фльгенций Ферранд, составивший свое «Сокращение канонов» (Breviatio canonum) 936 во всяком случае раньше 546 года 937 , как полагают, пользовался упомянутым сборником еще без этих последних дополнений. В его «Сокращении», которое представляет род систематического указателя канонов, состоящего из 232 кратких положений 938 , подтвержденных указаниями на полный текст правил (цитатами), мы находим указания только, во-первых, на правила соборов Никейского, Анкирского, Неокесарийского, Гангрского, Антиохийского, Лаодикийского, Константинопольского, а также и Сардикийского и во-вторых, на правила 22-х африканских соборов; но в нем нет указаний на какие-либо другие правила, напр., Халкидонские, вероятно потому, что в сборнике греческих правил, которым пользовался Ферранд, никаких других правил, кроме упомянутых, еще не было. Изучение указаний или цитат Ферранда приводит к заключению, что он пользовался Никейскими правилами в переводе Константинопольском (который был прислан Аттиком), Сардикийскими в латинском оригинале и правилами других греческих соборов в переводе Исидоровом 939 . Отсюда следует, что в Исидоровом переводе, когда он был в руках Ферранда, не было еще ни правил Халкидонских, ни послания Кирилла к Несторию. 6. «Древние постановления Церкви». – Что касается до «Древних постановлений Церкви» (Statuta ecclesiae antiqua) 940 , помещенных в рассматриваемом сборнике под именем Карфагенского собора 398 года, то они содержат в себе извлечения из различных древних правил, сделанные неизвестным автором, вероятно, в Галлии 941 , в половине 5-го столетия, и разделенные первоначально на 102, а в Испанском сборнике содержащие 104 главы. Они, следовательно, не принадлежат ни одному из Карфагенских соборов 942 . 7. Сборник Мартина, еп. Брагского. – Помещенный после второго Брагского собора, читанный на этом соборе и принятый им, сборник еп. Мартина Брагского (Capitula sive canones ex Orientalium antiquorum patrum synodis a venerabili Martino episcopo vel ab omni Bracarensi synodo excerpti et ct.), составлен им между 563 и 572 годами, с целью (как сказано в предисловии) устранить неудобства неясного перевода греческих правил ясным и кратким их изложением, а также и внесением некоторой системы. Сборник состоит из 84 глав и разделяется на две части: первая о клире, вторая о мирянах. Содержание его заимствовано, впрочем, не из одних греческих канонов (до Лаодикийского собора включительно); автор пользовался правилами некоторых испанских соборов (например: Толедского, Брагского 563 г.), а некоторые правила, вероятно, составил сам 943 . – Таковы главнейшие источники Испанского сборника в том его виде, какой имел этот сборник после четвертого Толедского собора 633 г.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Ostroum...

1123 Все это раскрыто было нами в статье: «О бракоразводном процессе». «Правосл. Обозрение» 1882 г. Не находим нужным что-либо здесь присоединять к тому, что там было сказано. 1126 Эта статья, равно как и рассматриваемые ниже статьи кн. Трубецкого, Новгородцева и Рачинского тоже были прочитаны, в качестве речей, в торжественном собрании 2 февраля. 1127 Правила Сардикийского собора сохранились до нас в двух разных редакциях – греческой и латинской, – не совпадающих между собой ни в количестве, ни в порядке, ни в тексте правил. Цитируем латинскую их редакцию по изданию Lauchert’a «Die Kanones der wichtigsten altkirchlichen Consilien», Leipzig, 1896, – отмечая важнейшие разночтения греческого под строкой. 1128 В греч. «да возобновится суд чрез ближайших к той области епископов, и да назначит он рассмотрителей дела». 1129 В греч. «если же обвиняемый не сможет представить свое дело, требующим вторичного суждения», – но ведь это, в сущности, все равно, ибо решающим лицом является папа. 1136 Фридрих подробностей этого дела не передает, предполагая их общеизвестными, но мы помещаем их ради ясности. 1137 См. Maassen, Geschichte d. Quellen und der Literatur d. canonischen Rechts im Abendlande, I B.. ss. 59–63; приводятся образцы древнейших рукописей в этом роде, напр. в фрейзинском собрании: incipit consilium Nicaenum XX episcoporum, quae in Graeco non habentur, sed in Latino inveniuntur ita. 1138 IV пр. Карфаг. собора: «Приват, еп. Вегезелитанский, сказал: «Предлагаю Вашей святости постановить, чтобы не было позволено никому принимать или удерживать у себя чужого клирика без грамоты его епископа или присваивать мирянина из чужой паствы, дабы рукоположить его без согласия епископа, к пастве которого он принадлежит». Грат епископ сказал: «Соблюдение этого сохранит мир. Ибо помню, что и на святейшем соборе Сардикийском было постановлено, чтобы никто не присваивал человека чужой паствы»... Mansi, Cons. coll., III, 147. 1139 Прав. 18: «Иануарий епископ сказал: «Да постановит ваша святость также и то, чтобы ни одному епископу не позволено было увлекать церковного служителя у епископа другого города и рукополагать в своей епархии».

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

На предполагаемый соборъ возлагали большия надежды, думали, что онъ покончитъ все споры, приведетъ къ общему решению все накопившиеся въ теории и практике страстные вопросы. Поэтому за мысль ο новомъ вселенсккомъ соборе охотно схватились и никейцы и ихъ противники, добивавшиеся содействия Запада. Местомъ собора была избрана Сардика или Сердика (теперешняя София), городъ, лежавший въ пределахъ западной половины империи, но и не слишкомъ удаленный отъ Востока. Въ 343–мъ году сюда собрались восточные и западные епископы въ числе 170 человекъ, причемъ представители Запада только немного (94) превосходили своею численностью восточныхъ (76). Такимъ образомъ, повидимому, все условия были соблюдены для того, чтобы соборъ могъ вполне осуществить свою примирительную задачу.Задача собора, какъ определили ее въ своемъ распоряжении императоры, заключалась въ томъ, чтобы вновь пересмотреть все сделанныя после никейскаго собора постановления, проверить все накопившияся взаимныя обвинения и постановить новое и справедливое решение. Въ качестве вселенскаго, сардикийский соборъ долженъ былъ представить высшую инстанцию въ отношении къ только что происходившимъ соборамъ въ Антиохии и Риме и дать ο совершившихся на нихъ фактахъ свое компетентное суждение. Но никейцы, въ составе западныхъ и еги–петскихъ епископовъ, прибывшие въ Сардику несколько ранее восточныхъ и собравшиеся подъ председательствомъ Осия кордубскаго, поняли эту задачу весьма своеобразно. Ни ο какомъ перерешении дела Афанасия и сосланныхъ вместе съ нимъ восточныхъ никейцевъ, они не хотели и думать и съ упорствомъ, достойнымъ более великаго дела, вообразили, что все восточные епископы, явившиеся на соборъ, — евсевиевы приверженцы», какъ называетъ ихъ Афанасий, забывая, что Евсевия никомидийскаго тогда уже не было въ живыхъ, — отданы имъ на судъ. Это предвзятое мнение ο задачахъ собора, выражавшее собой необыкновенное самомнение западныхъ и сосланныхъ восточныхъ никейцевъ ο своемъ положении въ церкви, нанесло непоправимый ударъ примирительнымъ целямъ его и изъ собрания, составившагося съ самыми благими намерениями, образовало два отдельные собора, занимавшиеся только взаимными препирательствами.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=742...

   Столь различные, прямо противоположные для позднейшей — начиная с каппадокийской – догматики выражения не были в начале столь остро различаемы и не казались непримиримыми. Писатели времени непосредственно после Никейского собора употребляли эти два выражения без различия. Блаж. Феодорит сохранил исповедание веры Сардикийского собора в «одну Ипостась Отца, Сына и Святого Духа». Гораздо позже этого собора, бывшего в 343 г., св. Афанасий, в 369 г., означает, что «Ипостась есть существо». Он, по словам Болотова, не был формалистом! Точное различие между этими выражениями было ему еще не доступно. Это будет уже делом отцов Каппадокийцев.    Второе терминологическое затруднение лежало в приятии слова «единосущный» – «ομοουσιοσ» как провозглашенного I всел. собором. Вполне понятно нежелание приять это слово, так как его нет в Библии, оно осуждено на антиохийском соборе, да, в сущности, оно и слишком сложно по своему содержанию. Известны из учебника истории Церкви все дальнейшие попытки избежать его. Знаменитые «сирмийские формулы», равно как и формулы Антиохийского собора 341 г. настолько запутаны, настолько иногда противоречивы и неясны, что они взамен одного трудного слова «единосущный» выдвинули такой «лабиринт вероизложений», что разобраться в них решительно не было никакой возможности. Прекрасная схема находится у проф. Болотова в IV томе Лекций по истории Церкви, стр. 56.    Выдвигались две формулы, казалось бы, весьма близкие к «единосущный». Это «подобосущный» «ομοιουσιοσ» и «подобный во всем» (ομοιοσ κατα παντα).    Если вторая могла бы еще быть со всеми возможными оговорками принята, хотя уступала по своей четкости никейскому «единосущный», то согласительное, униональное «подобосущный» таило в себе не только соблазн возможных перетолкований, двусмысленностей и пр., но оно было и невозможным по своему смыслу, так как оно противоречило духу греческого языка. Болотов прекрасно это раскрывает.    Греческое ομοιον не вполне отвечает нашему «подобный». Слово «единосущный» трудное слово, но оно незаменимо, и потому – по Болотову – «выдерживает пробу». Надо обратиться к Аристотелевым определениям «тождественного» и «подобного». Вот оно:

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/3...

Рассматриваемый собор имел два отдельных заседания: одно in secretario Basilicae Fausti 25, другое in secretario Basilicae Restitutae 30 мая 419 г. Деяния того и другого заседания помещены раздельно в испанском собрании, и образуют два особых собора VI и VII. Баллерины считают этот собор семнадцатым карфагенским, бывшим при Аврелие. Первое засе- дание было посвящено двум отдельным предметам. Это, во-первых, чтение данной папой Зосимой посланным им легатам инструкции (commonitorium) и рассуждение об аппелляции в Рим. Главный предмет этого рассуждения составлял вопрос о Никейских канонах вследствие того, что Зосима в данной им легатам инструкции привел сардикийские каноны с именем никейских. Это обстоятельство заставило отцов собора не только прочитать имевшиеся в Карфагене списки никейских канонов и, между прочим перевод их, привезенный Цецилианом епископом карфагенским, присутствовавшим на Никейском соборе, но и отправить особые посольства в Константинополь, Александрию и Антиохию с просьбой прислать оттуда подлинные списки никейских канонов, чтобы при помощи их еще более убедиться в том, что цитуемые папой каноны не относятся к никейским. Далее тоже заседание было посвящено чтению правил как предшествовавших африканских соборов, т. е. бывших до Аврелия, так и собиравшихся при нем. В собрании Дионисия изложены тот и другой предмет занятий этого заседания. А именно: в самом начале его собрания африканских соборов помещены рассуждения отцов о никейских канонах и затем после этих рассуждений следует изложение канонов, читанных в этом заседании. При этом чтении канонов, предшествовавших Аврелию соборов отделено от повторения правил соборов, бывших при Аврелие. Первое обнимает у Дионисия первые 33, последнее 94 дальнейших канона, т. е. с 34 по 127 включительно. Необходимо заметить, что это чтение канонов происходило не по самым актам или источникам, первоначально содержавшим эти каноны, а по особому собранию или экземпляру, быть может предварительно составленному для этого собора. По крайней мере в этом собрании вместо подлинных актов известного собора и его постановлений, приводятся одни только указания на время собора и на предмет его занятий. Это обстоятельство, удостоверяя факт недостаточности актов рассматриваемого собора и собрания Дионисия для восстановления подлинного числа и состава африканских канонов, и делает этот вопрос особенно трудным для исследования.

http://azbyka.ru/otechnik/Timofej_Barsov...

С 358 г. началось новое обострение ситуации на вост. границе. Шапур II выдвинул римлянам требование передать Персии земли в Сев. Месопотамии, к-рые еще в кон. III в. на краткое время захватывал царь Нарсес. Переговоры и обмен посольствами позволили К. выиграть некоторое время, но к разрешению конфликта не привели. Осенью 359 г. персы во главе с Шапуром захватили Амиду, Сингару и несколько других пограничных крепостей. Летом 360 г. К. приехал из К-поля на Восток и попытался предпринять ответное наступление, но его войска потеряли время в длительной и безуспешной осаде крепости Безабда. 1 февр. 360 г. в Паризиях (ныне Париж) войска без согласия К. провозгласили Юлиана императором, это стало поводом к очередному мятежу. Возникновение новой угрозы на Западе парализовало военные усилия К. против персов и вынудило его готовиться к гражданской войне. Заключать соглашение с Юлианом он не пожелал. Осенью 361 г., собрав силы, К. вновь отправился на Запад для борьбы с Юлианом, но, достигнув Мопсуестии, в Киликии, умер от лихорадки. Император был похоронен в соборе св. Апостолов в К-поле. Поскольку К. не имел наследников, Юлиан Отступник оказался единственным легитимным правителем Римской империи. Церковная политика Церковная политика К. опиралась в основном на принципы толерантности, внедренные Константином Великим. Будучи воспитан как христианин, К. уделял большое внимание жизни Церкви. Император не считал допустимым прямое управление церковными делами и, как правило, стремился опираться в своих решениях этих вопросов на мнение большинства епископата. В эпоху К. большинство иерархов на Востоке империи придерживались мнения о необходимости уточнения и пересмотра Никейского Символа веры, принятия различных форм арианского вероучения, и под их влиянием К. оказался сторонником арианства. В отличие от Константина Великого, к-рый не одобрял прямого пересмотра догматики Никейского Собора, и имп. Константа, к-рый строго следовал принципам политики своего отца ( Hilar. Pictav. Fragm. Hist. III 27), К. считал необходимым способствовать развитию догматического церковного вероучения с помощью издания новых формул вероисповедания, которые, по мысли К. и его сторонников, должны были исправить допущенные в Никее «неточности» и определить тем самым дальнейшие пути развития христ. богословия. Для этой цели К. инициировал и поддерживал организацию нескольких больших Соборов. Двум из них - Сардикийскому ок. 343 г. и Аримино-Селевкийскому 359 г.- современники придавали статус Вселенских. В атмосфере постоянно развивавшихся богословских споров и умножавшихся партий сторонников тех или иных вариантов догматики К. прилагал большие усилия к тому, чтобы сохранять вероучительное единство Церкви, но успеха не добился.

http://pravenc.ru/text/2057136.html

Ибо Господь сказал: приимите Дух Свят, им же отпустите грехи, отпустятся, и им же держите держатся, а не сказал: „не согрешающих наказывайте“. Но отлученный пусть имеет право обращаться к митрополиту области, которому подчинен отлучивший епископ. При сем отлученный, пока дело об отлучении его исследуется, не должен действовать самосудно и не должен священнодействовать прежде оправдания. Ибо уничижающий вас, говорит, меня уничижает. Заметить из настоящего правила и то, что необидно для епископа, если отлученный ищет нового исследования причины отлучения. Аристен: клирик, отлученный епископом даже и по движению гнева, если обратится к митрополиту, которому подчинен епископ с просьбою, дабы он исследовал причину отлучения, благословна она или нет, – должен быть принят. Но прежде исследования и дознания того – основательно он отлучен или нет, он не должен быть допущен до общения, а состоит под запрещением (Σ III, 268–271). В другом месте Аристен: это правило производит смешение и соблазны. Ибо то, чтобы клирик отлученный своим епископом обращался к митрополиту его епархии и жаловался последовательно и правильно. А то, чтобы в отсутствии митрополита отлученный обращался к соседним епископам и поставлял их судиями ( ξεταςς) епископа, не подчиненного им, неосновательно и может произвести смятение. Посему то это правило и не всеобще ( δ καϑοληκς ς) и не действует в других областях, но как поместное в Карфагене и в Африке (Аристен это второе толкование дает на Сардикийское правило, когда оно было приведено на Карфагенском соборе) Σ. 111, 292. Согласно с последним Аристеновым толкованием изъясняет это правило и один неизвестный по имени греческий схолиаст: „это правило (14 Сардик.) противно прежде его изданным и может быть виною смешения и соблазнов. Ибо, чтобы клирик, осужденный судом епископа ( καταδικασϑντα υπ τ πισκπ τον κληρικν) обращался к общему митрополиту – это последовательно и согласно с правилами. А то, что бы в отсутствие его тотчас перебегал к другому и делал начальствующим и исследователем над своим епископом никогда не имевшего над ним власти (ибо с исследованием дела производится вместе и исследование о сделавшем, который и подчиняется суду) – сколь неправильно, сколь много угрожает смущением и беспокойством, и сколь вредно для благочиния! (Pitra Iuris Eccles.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksij_Lavrov...

е. Македонские, Фессалоникские, Иллирика, Эллады, Пелопонниса и т. н. Материка (Эпира), которые впоследствии подчинены были константинопольскому епископу, на которого посему перешло и право суда апелляционного» ( Σνταγμα τν θεων κα ερν καννων 134 Том III, стр. 241). Итак, Зонара уверяет, что Иллирик в то время, т. е. во время составления Правил, подлежал ведению Папы, т. е. предлагает именно (далее три слова неразборчиво. – Л. Г.), коим замечание придает смысл неправославных. Не более виновен я и в неуважении к «Книге правил апостольских и соборных» 135 , относящихся к предмету нашему. Примечание а) (стр. 193 изд. 1839 г.) ограничивается простым упоминанием подчинения 136 римскому епископу многих епархий, на Западе. Что же такое надобно разуметь под Западом? Оно проясняет, а тем самым отстраняет возможность судить того, кто бы придал слову сему несколько отличный от высказанного в замечании смысл. На той же неопределенности след[овательно] стоит оно, на какой примечание Пидалия. Останавливая внимание на последнем, я, уже судимый за чужое свидетельство во имя истины и православия, дерзаю еще раз предстать пред Святейшим Синодом с чужим свидетельством. Как весьма нередко случается с тремя толковниками Правил церковных Зонары, Вальсамона и Аристина, и в толкование Сардикийских правил два первые разошлись во взглядах. Вальсамон 137 совершенно умалчивает о том, что на соборе дело шло о западных, или подведомых римскому престолу, областях. Самое строгое истолкование сделано им к 5-му правилу. Примечание ведет к заключению, что он в правиле том видит всеобщее в Церкви Христовой, не ограничиваемое никакой местностью преимущество римского престола судить по епископским апелляциям. Вот что говорит Вальсамон: «Мы и в предыдущих правилах уже заметили, что постановление здесь относительно Папы не есть собственно его одного преимущество так, чтобы вытекала из того необходимость всякому судимому епископу прибегать к римскому престолу, но что может также жаловаться и престолу константинопольскому.

http://azbyka.ru/otechnik/Antonin_Kapust...

н. бенефиций или приходов с известным финансовым цензом или угодьями, – если проживают при курии; иначе последнее право принадлежит папе. С пребыванием кардиналов при римской курии между прочим, соединялись некоторые особенные привилегии. Сюда нужно отнести участие их в Rotulus 21 или годовых доходах священной коллегии, состоящих из 4,000 гульденов. В случае дефицита по предписанию п. Павла IV прибавляется еще по 100 гульденов в месяц. Другую привилегию т.н. jus optandi ил право избрания по старшинству, состоящее в том, что с вакансией подгородной епископии, титула или диаконии старший из кардиналов соответственной степени священства имеет право избрать для себя вакантное место. Старший кардинал – пресвитер имел за собой это право на случай вакансии подгородных епископий; старший кардинал-диакон мог присвоить себе вакантный пресвитерский титул; по истечении же трех случаев вакансии епископской он, по конституции Сикста V, имел предпочтение пред кардинал-пресвитерами. Относительно других кардинал-диаконов признано, что бывший десять лет сочленом священной коллегии диакон получает в этом праве преимущество пред пресвитерами, позднее получившими кардинальский сан. Такое jus optandi не могло не возбуждать многих споров вследствие неустановленных долгое время частных пунктов основоположения и разных непредвиденных случаев, каковы напр. случаи отсутствия из курии не по своей воле, или одновременная встреча двух старшинств в епископском сане и кардинальском и др. В заключение трактации о привилегиях кардиналов не можем не указать еще на одну, на предоставление только этим лицам титула «легат от ребра» 23 т. е. апостольского (legatus a latere). Такой титул упоминается еще в 343 г. на Сардикийском соборе и давался папами избранным советникам своим чаще их римских пресвитеров и подгородных епископов; но уже в средневековую эпоху он стал привилегией кардиналов и отличительным в ряду легатов разных видов и степеней. В римском уставе Кайэтана имеется для производства в сан «легата от ребра» даже особый чин, существенную часть которого составляет тайное совещание (consilium auriculare) папы с кардиналами.

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Bazhenov/...

Таковы были обстоятельства моего удаления. Думаю, что не заслужит оно ни одной укоризны от людей, имеющих здравый рассудок, когда по свидетельству Божественного Писания, и святыми в научение наше предан сей же образец. Но эти люди, сколько видно, готовы на всякую предерзость и не хотят оставить без исполнения ничего такого, что может доказывать их лукавство и жестокость. И жизнь их такова же, каков образ их мыслей и каково их пустословие. Никто не в состоянии даже пересказать те многочисленные и ужасные злодеяния, какие не стыдятся совершать самым делом. Когда Леонтия обвиняли в связи с одною молодою женщиною по имени Евстолиею, и запрещали жить с нею вместе, сам себя оскопил ради нее, чтобы свободно проводить с нею время, хотя не очистил себя тем от подозрения, но за это, наипаче, низложен из пресвитеров, и только еретик Констанций вынудил силою, чтобы наименовали его Епископом; Наркисс же, за множество иных худых дел, три раза низложен был разными Соборами, и теперь между ними превосходит всех лукавством. И Георгий, и, быв пресвитером, низложен за порочную жизнь свою, и, наименовав себя Епископом, тем не менее снова низложен на великом сардикийском Соборе, имеет же то преимущество, что живет распутно и не скрывает этого, почему осуждается даже своими, и цель и радость жизни измеряя делами срамными.    27) Посему, каждый у них превосходит другого худыми своими делами; но на них лежит общая скверна, а именно: по учению своему они христоборцы, и именуются уже не христианами, но, паче, арианами. Вот в чем должно осуждать их, ибо это чуждо вере во Христа. Но они скрывают это. И неудивительно, что при таком образе мыслей, и запутавшись в столь многих худых делах, гонят и ищут тех, которые не содействуют злочестивейшей их ереси, и, убивая их, радуются, а не успевая в желаемом, печалятся и почитают для себя обидою, когда, как сказано мною выше, видят живым, кого хотели видеть мертвым. О, если бы потерпеть им такую обиду, чтобы изнемочь в неправдах своих, а гонимым ими возблагодарить Господа и сказать словами 26-го псалма: «Господь просвещение мое и Спаситель мой, кого убоюся? Господь защититель живота моего, от кого устрашуся? Внегда приближатися на мя злобующим, еже снести плоти моя, оскорбляющи мя и врази мои, тии изнемогоша и падоша» (Псал. 26:1, 2), и также словами 30-го псалма: «спасл еси от нужд душу мою и неси мене затворил в руках вражиих, поставил еси на пространне нозе мои» (Псал. 30:8, 9), о Христе Иисусе Господе нашем! Им Отцу и Святому Духу слава и держава во веки веков! Аминь. Информация о первоисточнике При использовании материалов библиотеки ссылка на источник обязательна. При публикации материалов в сети интернет обязательна гиперссылка: " Православная энциклопедия «Азбука веры». " (http://azbyka.ru/). Преобразование в форматы epub, mobi, fb2 " Православие и мир. Электронная библиотека " (lib.pravmir.ru).

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/2602...

   001    002    003    004   005     006    007    008    009    010