Следует отметить, что материалы аналогичных фондов в германских и российских архивах в основной массе не повторяются и взаимно дополняют друг друга. Дело в том, что только часть документации различных ведомств III Рейха была вывезена в СССР, другая же часть осталась в Германии. И если довоенный период национал-социалистической политики по отношению к Русской Православной Церкви лучше документирован в российских архивах, то военный, напротив, в германских. Поэтому исследователям необходимо работать и в тех, и в других. Трофейные же немецкие акты, вывезенные в США, в настоящее время скопированы, и их можно просмотреть в Федеральном архиве Берлина и Институте современной истории в Мюнхене. Для изучения истории русской церковной эмиграции в годы Второй мировой войны можно использовать хранящиеся в Хорватском государственном архиве в Загребе (Drzavni arhiv hrvatske u Zagrebu) материалы архивно-следственного дела митрополита Загребского Гермогена (Максимова) и большой группы других священнослужителей и мирян различных конфессий, осужденных по указанию коммунистического руководства Югославии Военным трибуналом при коменданте г. Загреба 29 июня 1945 г. (д. K 167/1945), а также некоторые документы Синода Элладской Православной Церкви за 1941–1943 гг., хранящиеся в Историческом архиве Священного Синода Элладской Церкви в Афинах ( Historical Archives of the Holy Synod of the Greek Church – HAHS). Большая группа подобных материалов содержится в Центральном государственном архиве Болгарии в Софии (Централен държавен архив – ЦДА). Здесь интерес представляют как фонды занимавшихся церковными делами русской эмиграции учреждений и ведомств этой страны, так и документы самой Болгарской Православной Церкви 1930-х – 1945 гг., прежде всего фонд Священного Синода (Ф 791к). Русские церковные документы за 1941–1945 гг. содержат архивы двух американских университетов. Первый из них – Бахметьевский архив русской и восточно-европейской истории и культуры – находится в Колумбийском университете г. Нью-Йорка (The Bakhmeteff Archive of Russian and East European History and Culture, New York). В этом архиве могут быть использованы главным образом документы фонда известного деятеля Русской Православной Церкви Заграницей протоиерея Владимира Востокова, служившего в годы Второй мировой войны в Югославии. Другой архив принадлежит Стенфордскому университету, расположенному в Силиконовой долине вблизи г. Сан-Франциско (Калифорния). Одна часть архива хранится в Гуверовском институте войны, революции и мира (Hoover Institution on war, revolution and peace Archives, Stanford University): коллекции А. Даллина, Н. Иванова, Б. Николаевского, Г. Фишера, а вторая – в специальной коллекции университетской библиотеки (Stanford University, Special collections Librarian). Здесь особенный интерес представляет фонд епископа Григория (Граббе) – управляющего делами Архиерейского Синода РПЦЗ в годы Второй мировой войны (тогда еще являвшегося мирянином).

http://bogoslov.ru/article/2564245

Приветствие Первоиерарха Русской Зарубежной Церкви митрополита Лавра читателям «Библейского словаря» Н.Н. Глубоковского 12 июня 2007 г. 17:25 Центр изучения церковной истории русского зарубежья при Московской духовной академии подготовил к изданию «Библейский словарь» профессора Н.Н. Глубоковского . Приветствие читателям словаря направил Первоиерарх Русской Зарубежной Церкви митрополит Лавр . Возлюбленные о Господе читатели «Библейского словаря»! Яко возвеличишася дела Твоя, Господи! (Пс. 103:24) Поистине, мы не перестаем удивляться промыслу и милосердию Божию, благодаря которым ныне по окончании свирепейшего большевистского гонения на святую веру Православную в Россию возвращаются творения богословов предреволюционного и революционного периодов. Одним из таких ярких творений является «Библейский словарь», составленный богословом с мировым именем — профессором Н.Н. Глубоковским. Этот словарь — труд не только научный, но и исповеднический, ибо его автор продолжал работу над ним в самых тяжких условиях эмиграции, исполняя свой долг перед русской богословской наукой. Известный церковный писатель русского зарубежья иеромонах Серафим (Роуз) говорил, что современные православные христиане, к сожалению, слишком мало внимания уделяют изучению Библии. А ведь Библия — это основа основ и незыблемый фундамент христианства. Очень важно, между тем, верное святоотеческое толкование Библии. «Библейский словарь» Н.Н. Глубоковского как раз и обращает наше внимание к Библии и дает точные и глубокие ее толкования, которые помогут читателю, приступающему к изучению библиологии и экзегетики. Отрадным знамением времени является то, что данное издание осуществляется совместными трудами Свято-Троицкой духовной семинарии в Джорданвилле и Московской духовной академии. Благодаря сему «Библейский словарь» Н.Н. Глубоковского, сохраненный в архиве Свято-Троицкой семинарии, ныне станет доступным читателям и исследователям в России и зарубежье. Хочется надеяться, что такое сотрудничество во Христе наших духовных школ станет постоянным и будет способствовать общему делу укрепления православной веры. +ЛАВР, митрополит Восточно-Американский и Нью-Йоркский, Первоиерарх Русской Православной Церкви Заграницей, ректор Свято-Троицкой Духовной Семинарии (Джорданвилль) Календарь ← 5 мая 2024 г. 5 мая 2024 г.

http://patriarchia.ru/db/text/256343.htm...

Однако, встречи с молодежью соседних приходов Американской, Антиохийской, Сербской, Болгарской и Греческой Церквей несомненно активизируются. Весьма важно русской православной молодежи иметь православных друзей. Мы окружены постхристианским миром, который настойчиво соблазняет нас скомпроментировать нашу православную веру. В Русской Православной Церкви заграницей проводятся ежегодные съезды и летние лагеря, где у нашей молодежи в православной обстановке имеется возможность подружить с православными сверстниками. К сожалению, такие встречи обычно продолжаются недолго. После этих мероприятий мы вновь погружаемся в водоворот жизни в нередко враждебно настроенном мире. Работая и общаясь ежедневно с неправославными людьми, становится все труднее сосредоточиться на своей православно-христианской вере. Таким образом, очень важно иметь православных друзей, которые поддерживают и помогают на пути ко спасению. В большинстве приходов число молодежи, активно участвующей в церковной жизни и серьезно относящейся к своей православной вере, не велико. Один из плодов восстановления единства в Русской Церкви – более доброжелательное и открытое отношение нашей Церкви к другим Поместным Церквам. Это, в свою очередь, может привести к более дружному общению среди прихожан разных юрисдикций. Серьезно настроенная молодежь сможет наладить взаимно выгодную духовную связь со своими сверстниками из разных приходов. Молодежь Зарубежной Церкви сможет посещать местные съезды, конференции и участвовать в паломнических поездках, организованных другими юрисдикциями. Итак, вместо поиска ошибок у других юрисдикций и споров с ними, мы сможем сосредоточиться на себе и нашей борьбе ко спасению. Более того, вместо критики в адрес других Церквей, нам предоставляется возможность объединить свои усилия с другими православными христианами для совместной борьбы с греховным новоязыческим окружающим нас миром, – борьбы против абортов, эвтаназии, порнографии в СМИ и прочее. Если в прежние годы много сил было истрачено на борьбу с «врагом» в лице Московской патриархии, то в последнее время много внимания уделяется полемике вокруг объединения Русской Церкви.

http://pravmir.ru/god-nazad-chto-prinese...

Состоялась рабочая встреча архиепископа Наро-Фоминского Юстиниана с Блаженнейшим Митрополитом всей Америки и Канады Ионой 13 ноября 2010 г. 12:00 10 ноября 2010 года в официальной резиденции Предстоятеля Православной Церкви в Америке в г. Сайоссет, штат Нью-Йорк, управляющий Патриаршими приходами в США архиепископ Наро-Фоминский Юстиниан посетил Блаженнейшего Митрополита всей Америки и Канады Иону . Архиепископ Юстиниан рассказал Блаженнейшему Владыке о своей недавней поездке в Константинополь , а также о текущих событиях в жизни Русской Православной Церкви. В дар Предстоятелю Православной Церкви в Америке владыка Юстиниан преподнес архиерейский жезл, поздравив Его Блаженство с прошедшим днем рождения. Иерархи обсудили ряд вопросов, представляющих взаимный интерес для Православной Церкви в Америке и Патриарших приходов в США, в том числе возможность сотрудничества в подготовке и проведении празднования 200-летия со дня основания Форт-Росса — самого южного поселения Русской Америки, основанного в начале XIX века на тихоокеанском побережье Калифорнии. Управляющему Патриаршими приходами в США и сопровождающим его лицам была предоставлена возможность ознакомиться с историческими документами, хранящимися в архиве Православной Церкви в Америке. Во встрече приняла участие съемочная группа Церковно-научного центра «Православная энциклопедия» во главе с автором и ведущим одноименной программы на телеканале ТВЦ протоиереем Алексием Уминским. Сотрудники ЦНЦ по благословению Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Кирилла с 4 по 11 ноября посещали храмы и обители Патриарших приходов в США, Русской Православной Церкви Заграницей и Православной Церкви в Америке, работая над телевизионным циклом, посвященным Православию на Американском континенте. Записанное в ходе встречи 10 ноября интервью с Предстоятелем Православной Церкви в Америке войдет в программу, которая будет показана на канале ТВЦ, а затем выложена на сайте Седмица.ru и на официальном видеоканале Русской Православной Церкви.

http://patriarchia.ru/db/text/1317446.ht...

Статья доктора богословия, доктора теологии, кандидата юридических наук, профессора Межрегиональной академии управления персоналом иерея Павла Бочкова посвящена вопросам церковного единства и межцерковных отношений в новейшей истории Сербской и Македонской Православных Церквей. Несмотря на существующее разделение, трудный диалог и взаимные обвинения, этим двум Церквям удалось преодолеть существующие разделения в 2022 году, что стало заметным событием в мире межправославных отношений и фактом исцеления еще одного крупного раскола. Статья хабилитированного доктора богословия (Dr. hab.), доктора теологии (ThDr), кандидата юридических наук (PhD) иерея Павла Бочкова повествует о презентации монографии «Обзор неканонических православных юрисдикций XX–XXI вв.», посвященной новейшей истории Православной Церкви и вопросам, связанным с изучением церковных разделений XX–XXI вв. Рассматривается история учебной дисциплины, посвященной изучению церковных расколов и ее современному состоянию, приводится типология современных церковных разделений, в рамках которой автором описаны церковные разделения. Актуальность изучения таких явлений несомненна. Развитие средств массовых коммуникаций, условия трансформации современного общества, его либерализация, кризис институтов традиционных ценностей нередко провоцируют различные разделения. Исходя из все нарастающих угроз церковному единству и кризиса межправославных отношений, Церкви необходимо особое внимание посвятить вопросу изучения расколоведения и истории церковных расколов в системе высшей духовной школы Русской Православной Церкви. Статья доктора богословия, доктора теологии, кандидата юридических наук священника Павла Бочкова посвящена процедуре докторской хабилитации по теологии в Республике Польша, соответствующей степени доктора наук в Российской Федерации. Описываются процедура подачи соискателем материалов, начало хабилитационного процесса, рецензирование и порядок оценки результатов, присвоение научной степени. В статье хабилитированного доктора богословия (Dr. hab.), доктора теологии (ThDr), кандидата юридических наук (PhD) иерея Павла Бочкова освещается новейшая история взаимоотношений Русской Православной Церкви и Русской Православной Церкви Заграницей, затрагиваются вопросы истории диалога и поиска канонического единства, предварившие подписание Акта о каноническом общении, а также подводятся некоторые итоги, связанные с пребыванием РПЦЗ в составе Русской Православной Церкви за 15-летний период в качестве самоуправляемой части.

http://bogoslov.ru/person/1158752

Г.А. Воскресенский в 1871–72 и 1872–73 учебных годах слушал лекции по славянским наречиям в С.-Петербургском Университете (с содержанием от Св. Синода по 600 р. в год), а в октябре 1873 г., с Высочайшего соизволения, был командирован для практического изучения славянских наречий заграницу, в славянские земли, на полтора года (с содержанием по 1,500 р. в год) и уже после этого занял кафедру славянских наречий в Московской Духовной Академии. О нём именно и упоминает А.Ф. Лавров в одном из предыдущих своих писем к А.В. Горскому (Письмо 11-е, примеч. 3-е, см. «Богословск. Вестн.», июнь, стр. 420-я). В письме была обозначена полностью и фамилия Майкова, по настолько неразборчиво, что верно прочитать её не представлялось возможности, восстановлять же её по догадкам составитель примечаний не счел удобным, вследствие чего фамилия эта была напечатана под точками. Теперь выяснилось, что А.Ф. говорил именно об Ап. Ал. Майкове. 2374 М. Ф., протоиерей русской посольской церкви в Вене, † в 1884 г., один из видных русских деятелей за границей и посредник в литературных сношениях между русскими и славянскими учеными и писателями. 2376 Для церковно-археологического музея и библиотеки Московской Духовной Академии. См. письмо 16-е, примеч. 6-е. 2377 Ник. Платон., потом помощник начальника архива Св. Синода, ныне заведующий архивом Министерства Народного Просвещения, автор многих исследований по русской истории и истории русской литературы и письменности, между прочим «Жизни и трудов П.М. Строева», «Жизни и трудов М.П. Погодина» (до настоящего времени вышло девять книг, но труд далеко еще не окончен), «Источников русской агиографии» и др. В литературе известны еще и два брата Н.П.: Алекс. Плат., автор «Рода Шереметевых» (доселе вышло шесть томов) и др. исследований и Ив. Плат., автор монографий о митрополите Московском Иннокентии и графе Н. Н. Муравьеве-Амурском. Все трое здравствуют доселе. 2381 Т. е. о преобразовании духовной цензуры. См. письмо 7-е, примеч. 1-е на стр. 407-й («Богословск. Вестн.» июнь).

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

   001    002    003    004    005    006    007    008    009   010