В 1989 году, НАСА послало спутник-исследователь космического радиационного фона (КОБЕ), который фактически подтвердил открытие астрономов. Перед лицом этих фактов атеисты оказались в полной растерянности и не могли уже более отстаивать свою правоту. Автор книги «Атеистический гуманизм» (Atheistic Humanism ), профессор философии Ридингского Университета, атеист Энтони Флю сделал примечательное признание: «Как известно, признание грехов полезно для души. Поэтому я начну с признания, что у атеиста должно вызывать душевную тревогу современное согласие в области космологии. Ибо, похоже, что исследователи космоса предоставляют научные доказательства того, что у Вселенной было начало. Я все еще продолжаю быть атеистом, однако вынужден признать, что мне очень не просто отстаивать свои взгляды на религию перед лицом столь неопровержимых фактов науки…». На сегодняшний день атеисты находятся в абсолютном тупике перед лицом научных фактов. Вот лишь один из примеров их реакции на факты теории Большого Взрыва, опубликованный в 1989 году в одном из самых известных органов пропаганды атеизма, в журнале «Нейчур» (« Nature ») его главным редактором Джоном Мэддоксом; В статье, озаглавленной «Долой Большой Взрыв» Мэддокс писал, что «теория Большого Взрыва неприемлема с точки зрения философии, ибо иначе вместе с принятием фактов Большого Взрыва мы даем мощнейшую поддержку идеям богословов о Божественной сотворенности жизни на Земле». Более того, он предсказывал, что теория Большого Взрыва не просуществует и десяти лет. Однако, несмотря на надежды материалистов, выраженные Мэддоксом, теория Большого Взрыва получала, все новые доказательства со стороны современной науки, множество открытий неоспоримо подтверждали правоту теории. Некоторые материалисты ведут себя логичнее перед лицом этих фактов. К примеру, известный английский физик-материалист X. Р. Липсон «пусть и не желая того», но признает сотворение Вселенной как научный факт: «Мне кажется, что после всего открытого наукой мы должны идти дальше и признать, что единственным логичным объяснением возникновения жизни может быть лишь сотворение. Я знаю, что это сложно сделать и мне и многим ученым-физикам, таким же материалистам, как и я, но если экспериментальная наука подтверждает эти факты, мы не можем отрицать ее только лишь из-за того, что она нам не нравится».

http://azbyka.ru/pochemu-uchenye-veryat-...

За обедом прочитаны были и полученные юбиляром поздравительные письма и телеграммы. Некоторые из них в высшей степени трогательны, а все вообще прекрасно свидетельствуют о широкой популярности о. Хотовицкого и глубоких уважении и любви, какими он пользуется. Все их присутствовавшие встречали одушевленными рукоплесканиями и за все глубоко благодарны авторам, так славно почтившим юбиляра и так широко и сильно поддержавшим их самих в торжественном чествовании его. За многочисленностью их не представляется возможности привести их здесь полностию и приходится посему ограничиться одним перечнем их. Именно, поздравительные сердечные письма получены были юбиляром от Протоиерея А. Товта, Священника В. Александрова – от него и его Аллегенской паствы 871 , чешского коммерсанта в Нью-Йорке И. Пульпита, прихожанина из Нью-Джерзи Я. Даньковского, Юнкерского прихожанина (прежде Нью-Йоркского) Ф. Бабея, бывшего секретаря редакции «Правды» Ф. Гузеля и др.; телеграммы: от Российского Императорского Посла в Вашингтоне Барона P. P. Розена, от членов Посольства Гансена, Зиберта и Кудашева, Протоиерея И. Недзельницкого, Свято-Васильевского Братства в Вест Трой, Н.И., за подписью Ф. Гиры, братчиков в Ридинг 872 , Па.: Качура, Фалата, Козяра и Котулы, Священника К. Селецкого 873 с супругой, священника и прихожан в Пассайке, иером. Иоанникия Краснова, матушки А. Кочуровой и диакона И. Кедровского из Чикаго, православного прихода в Катасакве, Па., редакции «Света», за подписью редактора о. А. Немоловского и наборщиков Г. Доброва, Э. Ульриха и И. Сивца, священника Л. Владышевского с супругой, священника А. Кашеварова 874 с Ситхи (с радостным известием о благополучном прибытии Владыки Иннокентия в Кодьяк), свящ. П. Коханика, свящ. В.Кальнева, г-жи М. Мороз из Катасаквы, почтмейстера в Майфильд, Па., русского патриота г. А. Шлянты, Филадельфийского Братства Св. Ап. Андрея Первозванного, Чикагского прихожанина г. Гейслера, сербского священника в Вильмердинг, Па., редактора «Вера и Знание» Ф. Средановича 875 , редактора юмористического приложения к газете «Свет» “Соняшника”, Юнкерского прихода, Филадельфийских братчиков Пушкина и Шматюка, Нью-Британских прихожан за подписью И. Хамила и др.

http://azbyka.ru/otechnik/Tihon_Belavin/...

— Вы знакомы с Дэвисом? — Кажется, нет. — Мы с ним жили в одной комнате в колледже. Устроился в фирме «Грипфикс» и живет где-то в ваших краях. Прямо смешно — ребят из Нотвича встречаешь повсюду. А вы сами случайно не у нас учились? — Нет. — Значит, в Ридинге? — Я не учился в университете. — Вот бы не сказал, — благодушно заметил Картер. — Знаете, я поступил бы в Оксфорд, но в технических науках они уж очень отстали. Для школьного учителя Оксфорд, пожалуй, еще годится. — Он снова стал сосать пустую трубку, как ребенок соску, пока из трубки не вырвался свист. Вдруг он проговорил таким тоном, словно на язык ему попал никотин: — Старомодная ерунда, живые мощи, чистый пережиток. Я бы их упразднил. — Кого? — Оксфорд и Кембридж. На подносе не оставалось ничего съедобного, кроме булочки, — он взял ее и раскрошил, как время или плющ крошат камень. Уормолд потерял Картера в таможне. У того вышли какие-то неприятности с образцом пылесоса «Ньюклинерс», а Уормолд не считал, что должен помогать представителю конкурирующей фирмы. Беатриса встретила Уормолда в «хилмене». Уже много лет его не встречала женщина. — Все в порядке? — спросила она. — Да. Конечно. Кажется, они мной довольны. — Он смотрел на ее руки, державшие руль; день был жаркий, и она не надела перчаток; руки были красивые и ловкие. — Вы сняли кольцо? Она сказала: — А я думала, никто не заметит. Но Милли тоже заметила. Какие вы оба наблюдательные! — Вы его потеряли? — Я сняла его вчера, когда мылась, и забыла надеть. А зачем носить кольцо, если о нем забываешь? Тут он рассказал ей о банкете. — Надеюсь, вы не пойдете? — спросила она. — Готорн хочет, чтобы я пошел. Боится, что раскроют его источник. — А ну его к дьяволу, его источник! — Но есть причина посерьезнее. Помните, что сказал Гассельбахер? Они привыкли наносить удар по тому, что мы любим. Если я не приду, они изобретут что-нибудь другое. Что-нибудь похуже. А мы не будем знать, что именно. В следующий раз выбор может пасть не на меня — я ведь не так уж сильно себя люблю, — а на Милли. Или на вас.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=686...

Откликнувшиеся на осуществлённое Ридингером издание актов Л.С. рецензенты отметили неотразимость его филологической аргументации и признали за его гипотезой достоинство «научного открытия». Тем не менее, они указывали и на необходимость согласования его выводов с более широким историческим контекстом 22 . Важным шагом в этом направлении стала монография Конте 23 , который несколько смягчил радикальность суждений Ридингера относительно «историчности» Собора. При сравнении обеих языковых версий он указал на признаки некоторой «спонтанности» хода заседаний, которые действительно прошли в том порядке и с теми действующими лицами, как это отражено в актах. Можно говорить о «редакционно-теоретическом» первенстве греческого текста, но и о «рабочем» первенстве латинского текста, повлиявшего в свою очередь на окончательную редакцию греческих актов. Кроме того, Конте привёл аргументы в пользу реальности послесоборного послания папы св. Мартина императору и его отправки адресату 24 . Он также указал, что вопрос о «подложности» писем 649 г. африканских епископов можно будет считать решённым только после изучения широкого круга латинских источников, чтобы определить, во-первых, не являются ли их языковые особенности общими для латыни того времени, а во-вторых, не могли ли документы ватиканского собрания VII в. быть доступными и за пределами Рима 25 . Наконец, он отметил, что написание «окончательной» истории Л.С. является задачей будущего и требует «комплексного междисциплинарного труда» 26 . Историческая ситуация Л.С. является ключевым событием начала 2-го этапа моноэнергистских и монофелитских споров, который наступил после смерти имп. Ираклия в 641 г. 27 . Собор состоялся на следующий год после публикации имп. Константом II «Типоса» (648), запрещавшего всякие споры о действиях и волях Христа, спустя 5 месяцев после кончины папы Теодора I и через 3 месяца после интронизации папы св. Мартина I. По такой хронологии он предстаёт деянием папы св. Мартина и непосредственной реакцией на «Типос».

http://azbyka.ru/otechnik/Feodor_Yulaev/...

Откликнувшиеся на осуществленное Ридингером издание актов Л. С. рецензенты отметили неотразимость его филологической аргументации и признали за его гипотезой достоинство «научного открытия». Тем не менее они указывали и на необходимость согласования его выводов с более широким историческим контекстом ( Grillmeier. 1985; Winkelmann. 1986). Важным шагом в этом направлении стала монография Конте ( Conte. 1989), к-рый несколько смягчил радикальность суждений Ридингера относительно «историчности» Собора. При сравнении обеих языковых версий он указал на признаки некоторой «спонтанности» хода заседаний, к-рые действительно прошли в том порядке и с теми действующими лицами, как это отражено в актах. Можно говорить о «редакционно-теоретическом» первенстве греч. текста, но и о «рабочем» первенстве лат. текста, повлиявшего в свою очередь на окончательную редакцию греч. актов. Кроме того, Конте привел аргументы в пользу реальности послесоборного послания папы св. Мартина императору и его отправки адресату (Ibid. P. 135). Он также указал, что вопрос о «подложности» писем африкан. епископов можно будет считать решенным только после изучения широкого круга лат. источников, чтобы определить, во-первых, не являются ли их языковые особенности общими для латыни того времени, а во-вторых, не могли ли документы ватиканского собрания VII в. быть доступными и за пределами Рима (Ibid. P. 150). Наконец, он отметил, что написание «окончательной» истории Л. С. является задачей будущего и требует «комплексного междисциплинарного труда» (Ibid. P. 155). Историческая ситуация Л. С. является ключевым событием начала 2-го этапа моноэнергистских и монофелитских споров, к-рый наступил после смерти имп. Ираклия в 641 г. (см. в ст. Вселенский VI Собор ). Собор состоялся на следующий год после публикации имп. Константом II «Типоса» (648), запрещавшего всякие споры о действиях и волях Христа, спустя 5 месяцев после кончины папы Теодора I и через 3 месяца после интронизации папы св. Мартина I. По такой хронологии он предстает деянием папы св. Мартина и непосредственной реакцией на «Типос». Однако его предыстория восходит к папе Гонорию I (625-638), который в переписке с Сергием, патриархом К-польским, склонился на сторону монофелитства ( Caspar. 1932. S. 93-94).

http://pravenc.ru/text/2463157.html

Фокс был деканом теологического факультета Модлин-Колледжа и одним из первых членов клуба «Инклингов». 53 Подтверждение ( нем.). 54 Происхождение, генеалогия ( нем.). 55 Общество в Вустер-Колледже Оксфордского университета. 57 В повести «Король Зеленой Дюжины» рассказывается про короля Ивердонского; его собственные волосы и волосы двенадцати сыновей его отпрыска были зеленого цвета. Эта история, действие которой происходит в Уэльсе, пародирует «выспренный» повествовательный стиль. Толкин так ее и не закончил. 58 Э. В. Гордон; Толкин работал вместе с ним над изданием «Сэра Гавейна и Зеленого Рыцаря». 59 В январе 1939 г. Толкина спросили, не согласился бы он в случае чрезвычайного положения в стране (т. е. в случае войны) работать в шифровальном отделе министерства иностранных дел. Он согласился и, по всей видимости, начиная с 27 марта, посещал четырехдневный курс обучения в министерстве. Но в октябре 1939 г. Толкину сообщили, что на данный момент его услуги не требуются, и в итоге поработать шифровальщиком ему так и не довелось. 60 Толкин поранился, работая в саду. 61 Джон Толкин учился на католического священника в Английском Колледже в Риме. 62 Г. С. Беннетт (1889–1972) — медиевист и специалист по истории литературы, преподавал в Эмманьюэл-Колледже (Кембридж). 63 Зимой 1939–1940 г. в доме по Нортмур-Роуд лопнули водопроводные трубы. 64 Т. е. переработанное издание Кларка Холла не содержало (на тот момент) никакого вводного материала, помимо «краткого изложения», или пересказа сюжета «Беовульфа», и десяти строчек сведений о рукописи. 65 Один из разделов толкиновского предисловия, озаглавленный «О метре». 66 Р. Э. Хавард (врач-терапевт). 67 К. С. Льюис и его брат, майор У. Г. Льюис. 68 (Сэр) Бэзил Блэкуэлл, книгопродавец и книгоиздатель. 69 X. В. Д. («Хьюго») Дайсон, друг Льюиса и Толкина, на тот момент занимал должность лектора в университете Ридинга. 70 10 января 1941 г. Германия подписала с Россией новый договор в подтверждение взаимопонимания, что якобы существовало на тот момент между двумя странами. 71

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=114...

Интересно, в каком издательстве работает мистер Дуайт? Я легко представил себе придуманную им рекламу о всепроникающей силе ее наблюдательности. Если в нем есть хоть капля мудрости, то на обороте суперобложки обязательно появится и ее фотопортрет. Рецензенты и издатели гуманны, а юная романистка совсем не похожа на миссис Уорд. До меня долетел их разговор, когда молодые люди уже одевались у выхода из ресторана. — Как ты думаешь, что праздновали здесь эти японцы? — спросил он. — Японцы? Какие японцы, дорогой? — переспросила она. — Иногда ты так уклончив, что мне кажется, ты вообще не хочешь на мне жениться.  Удивительно, когда думаешь об этом Когда младенец где-то между Ридингом и Слоу взглянул на меня и подмигнул (он лежал в плетеной корзине на противоположном сиденье), мне стало не по себе. Появилось такое ощущение, будто он угадал мой тайный интерес. Удивительно, как мало мы меняемся. Частенько какой-нибудь старинный приятель, которого ты не видел уже сорок лет с тех пор, как он занимал соседнюю искромсанную и испачканную чернилами парту, останавливает тебя на улице своими непрошенными воспоминаниями. Даже в младенчестве мы несем с собой свое будущее. Одежда не может изменить нас, одежда является униформой нашего характера, а наш характер меняется так же мало, как форма носа или выражение глаз. В поездках по железной дороге моим любимым занятием всегда было представлять себе по физиономии младенца, каким он станет человеком — завсегдатаем баров, бродягой, постоянным посетителем фешенебельных свадеб; нужно только заменить полотняный чепчик серым цилиндром, униформой печального, самодовольного или веселого будущего. Но я всегда испытывал легкое презрение к младенцам, которых изучал с таким высокомерным превосходством (они-то и понятия ни о чем не имеют), поэтому на прошлой неделе я испытал шок, когда один типчик из подобного выводка не только уличил меня в подсматривании за ним, но и ответил мне так хитро, будто сам разделял мои представления о том, что с ним сделают годы.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=731...

Сэр Чарльз Блейк Кокрейн (1872–1953) — английский антрепренер. Именно он привез в Англию Шаляпина и дягилевский балет. 148 Макс Рейнхардт (1873–1943) — немецко–австрийский актер и режиссер. 149 Барри Эрик Одэлл Пейн (1904–1925) — английский романист. 150 Букер Вашингтон (1856–1915) — негритянский общественный деятель (США). 151 Сесил… родился — Сесил Эдвард Честертон родился 12 ноября 1879 г. 152 Чарльз Стюарт Парнелл (1846–1891) был выбран в парламент в 1875 г. и защищал там интересы Ирландии. В 1890 г. разразился скандал, так как его заподозрили в том, что он имел отношение к бракоразводному делу капитана О’Ши. Парнелл не оправдывался, и отказался дать какие бы то ни было показания. 153 Голова Карла I — мистер Дик в «Дэвиде Копперфильде» все время удивляется, как в его бесконечную рукопись попадают упоминания о голове Карла I, казненного в 1649 г. (род. в 1600, правил с 1625). 154 Участник дебатов; человек, умеющий спорить (фр.). 155 Гарольд Скимпол — персонаж романа Диккенса «Холодный дом» (1852–53), прототипом которого считается писатель Джеймс Генри Ли Хант (1784–1854). Честертон в книге «Чарльз Диккенс» (1906) успешно показывает, в чем это верно, в чем — нет. 156 Сэр Руфус Айзекс, 1–й маркиз Ридингский (1860–1935). В 1915–1921 гг. был Верховным судьей Англии. 157 Да упокоится в мире (лат.). 158 Рыцари первоцвета — первоцвет (примулу), отчасти по недоразумению, стали считать любимым цветком Дизраэли (см. ниже). С тех пор он стал эмблемой консерваторов, символизирующей их нравственную чистоту. 159 Артур Джеймс Бальфур, граф Бальфурский (1848–1930) — член партии консерваторов, премьер–министр в 1902–1906 гг. 160 Оранжисты — ультрапротестантская партия в Ирландии, восходящая к ассоциации, созданной в 1795 г. Название связано с Вильгельмом III, принцем Оранским, который в отличие от своего тестя, католика Иакова II, был убежденным протестантом. 161 Поль Дерулед (1846–1914) — французский поэт и политический деятель крайне правого толка, один из самых яростных антидрейфуссаров. Жаль, что (несомненно, под влиянием Беллока) Честертон принял за рыцарство его агрессивность. 162

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=707...

Вышеизложенные результаты показывают, что, как мы уже сказали, действие воображения не ограничивается одной нервной системой. John Hunter того же мнения; он говорит, что вполне естественно ожидать от воображения хороших действий как и в нервных болезнях, так и в тех, где нарушены функции органов, а не конституции их; но что, между тем, есть и другие болезни, мало имеющие связи с нервной системой, на которые всё-таки состояния духа сильно влияют. 10 . Подагра. «Посмотрите на подагрика, – говорит Abercrombie, – он не может пошевелиться без боли; но потрясите его нервную систему, сказав ему, что в доме пожар, и вы увидите, как он побежит с быстротой зажигальщика фонарей». В фактах этого рода совершенно безразлично, произойдёт ли испуг от реальной или от воображаемой причины: в обоих случаях замечательно то, хотя это и общеизвестно, что очень живая мысль, очень сильное впечатление вливают новую бодрость в нервную систему и в мускулы. Страх, который у лица здорового может произвести чрезвычайное сокращение мускулов, конвульсии, у бессильного же подагрика, наоборот, придаёт энергию его членам и делает его способным бежать от опасности. Однако мы не можем выставить этого, как доказательство излечения подагры; причина, препятствовавшая движению, временно устранена, но болезнь остаётся. Тем не менее, во втором из фактов, которые мы сейчас приведём, по-видимому, произошло и настоящее излечение. «Капитан одного военного английского корабля, – говорит д-р Rusch, – давно уже был пригвождён к своей каюте сильными припадками подагры в ногах; он внезапно выздоровел, услышав крики, что корабль горит. Мы заимствуем этот факт у лица, бывшего ему очевидцем. В медицинских сочинениях встречается множество подобных фактов. В другом месте я приведу один из них, в котором исцеление вследствие испуга было полное, и организм навсегда избавился от болезни». Вот этот второй факт, рассказанный д-ру Rusch’y его братом Judge Rusch’eм: «Пётр Фетер, больной, о котором идёт речь, ещё жив; это один отец семейства из Ридинга; ему 73 года, это человек крепкого сложения.

http://azbyka.ru/otechnik/Grigorij_Djach...

(А.Б.) – 132. 21 Многие пожелания В.В. Болотова учтены в начатом Э. Шварцем в 1914 г. критическом издании деяний вселенских соборов (Acta Conciliorum Oecumenicorum). К сожалению, вследствие смерти Э. Шварца (1940 г.) это издание прервалось, закончившись актами Халкидонского собора. После второй мировой войны преемником Э. Шварца стал И. Шрауб, выпустивший в свет деяния V вселенского собора. В новейшее время труд продолжения этой работы взял на себя австрийский ученый Р. Ридингер, издавший деяния Латеранского собора 649 г. и планирующий издать деяния VI вселенского собора. (А.С.) – 135. 22 Ср. В.В. Болотов, Заметка о книге: Каноны важнейших древнецерковных соборов вместе с апостольскими правилами, изд. проф. Фр. Лаухерта. (Die Kanones der wichtigsten altkirchlichen Concilien nebst den Apostolischen Kanones, herausgeg. von F. Lauchen. Freiburg im Br. und Leipzig 1896]. Христ. Чтение, 1896, II, 178–195. – Критическое издание древних латинских переводов, относящихся к соборам греческих памятников, предпринял в последнее время С.Н. Turner, Ecclesiae occidentalis monumenta juris antiquissima. Canonum et conciliorum graecorum interpretationes latinae. Fase. I, 1–2. Oxonii 1899–1904 (апостольские правила и никейские документы). – Что касается русского перевода «Деяний вселенских соборов» (т. I–VII, Казань 1859–1873, все томы имеются во 2-м издании, 5-й в 3-м), то он сделан, как замечается в предисловии к 1 тому, по изданиям Лябба – Коссара и Гардуэна. Тщательный пересмотр и исправление во многих случаях текста этого перевода нужно признать более чем желательным, в особенности если иметь в виду важность соборных документов. Обозначение на полях перевода пагинации наиболее употребительных изданий Гардуэна и Манси не было бы при этом ненужной лишь роскошью. (А.Б.) – 135. 23 Деятельность болландистов продолжается до сих пор, и в выпусках их периодического издания Analecta Bollandiana постоянно публикуются ценные этиологические исследования и тексты. После Первой Мировой войны ими продолжен выпуск Acta Sanctorum; появились также новые агиологические серии, например, «Библиотека греческой агиографии» (Bibliotheca hagiographica graeca) и «Агиографические дополнения» (Subsidia hagiographica).

http://azbyka.ru/otechnik/Vasilij_Boloto...

   001   002     003    004    005    006    007