Спустя еще несколько десятков лет, в 1881 году вышла в свет интересная работа известного немецкого ассиролога профессора Лейпцигского университета Фридриха Делича (dr. Friedrich Delitzsch) «Wo lag das Paradas?» («Где находился земной рай?»), реферативное изложение которой было опубликовано уже в 1882 году в «Христианском чтении» И. Якимовым с.552-574]. Делич пытался решить проблему на основании данных, открытых путем изучения ассиро-вавилонских памятников клинообразного письма. Традиционно отождествляя библейские Евфрат и Хиддекель с современными Евфратом и Тигром, он обратил внимание на тот факт, что в списках рек Месопотамии и в клинописных источниках, сохранившихся в развалинах различных городов древней Вавилонии и Ассирии, найдены косвенные указания на два водных потока, сходные с именами Пишон и Гихон. Так, Пишон по мнению Делича  - это синоним названия одного из важнейших и значительнейших по длине, глубине и ширине судоходных каналов древней Месопотамии, носящего имя Паллакопас. Когда-то он мог быть одним из естественных рукавов Евфрата, а может быть, даже его старым руслом, так как Евфрат на протяжении тысячелетий медленно смещался с запада на восток. Как считал немецкий исследователь, след библейского имени земли Хавила усматривается в названии Ард эль-халат («песчаная земля», ср. евр. «песок»), принадлежащем части западной окраины сирийско-арабской пустыни против Египта. Предположив, что в древности название «Хавила» носила вся эта пустыня или ее северовосточная часть, Делич идентифицировал рукав Евфрата Пишон-Паллакопас с рекой «обтекающей всю землю Хавила» (Быт. 2:11). Относительно Гихона (в ассирийском переводе - Арахтума) было высказано следующее предположение: эта та самая река, в которую, согласно одной из надписей, были сброшены стена и защитный вал Вавилона вместе с частями храмовых зданий после взятия города Санхерибом (Сеннахиримом). Таким образом, Арахту это второй крупнейший канал с древним естественным руслом, лежащий слева от Евфрата. Интересно, что его остатки в более поздние времена носили название Шатт эн-Нил («Большая река Нил»). Возможно поэтому преподобный Ефрем Сирин и отождествлял Гихон (Геон) с египетским Нилом с.231]. Для определения значения имени Куш, находящемся в тесной связи с Гихоном, согласно Деличу, особо важен тот факт, что по Быт 10:7-10, сын Куша Нимрод начал царствовать в Вавилоне, Эрехе, Аккаде; следовательно, эламско-шуммерско-аккадское племя и было тем Куш, древней границей земли которого по Быт. 2:13 являлась река Гихон. Аргументируя далее свою точку зрения, Делич также указывает, что в вавилонско-ассирийских клинописных текстах основатели южно-месопотамской культуры называются также Кашшу, а Геродот именовал Элам κισση, а эламитян κσσιοι. Таким образом, гипотетическое место расположения рая, а точнее его следов, было указано Ф. Деличем вполне конкретно и определенно.

http://bogoslov.ru/article/278183

Вы ожидаете новолуний (καλενδασ), чтобы торговать и увеличивать проценты процентами, и суббот, чтобы открывать житницы и давать хлеб с целью более получить, и ради постыдной корысти обращаете праздники Божии в свою пользу; вы уменьшаете меру при продаже товара и увеличиваете вес при получении, делаете весы неверными, чтобы приобретать деньги бедных, и считаете людей столь малоценными, что исполняете выше сказанное Мною о вас: «они продавали правого за серебро и бедного за обувь» (Амос. 2:6); вас охватила такая страсть к наживе, что не хлеб, служащий пищею и подкреплением для тела человеческого, а сор и отбросы из хлеба продаете бедным, смешивая пшеницу с пылью и мякиною. Мы видим, что то же делают иногда превратные учители и властители, которые, не имея страха Божия, господствуют над клирами и о которых Иеремия говорит: «достояния (cleri) их не полезна будут им» (Иерем. 12:13); они считают благочестие средством для прибылей и, сидя в храме, подобно продавщикам, предлагают голубей, но не в клетках, а на кафедрах, как учители, продавая дары Духа Святого; они уменьшают и увеличивают меру [предлагая] немногое или ничего бедным, и говоря, подобно ораторам, весьма длинные речи богатым и тем, от кого ожидают выгод; ради денег они сокрушают головы бедных и попирают их, и не хлеб Господень, подкрепляющий сердце человека, а отбросы и негодную пыль дают жаждущим устам, продавая даже то, что не имеет никакой цены, между тем как Господь заповедал апостолам: «туне приясте, туне дадите» (Матф. 10:8). Ам.8:7—8. Поклялся Господь относительно высокомерия Иакова: не забуду всех дел их до самого конца. Не поколеблется ли от этого земля? И восплачет каждый житель ея, и поднимется, как река полная и удалится, и опустится, как поток египетский. LXX: Поклялся Господь относительно высокомерия Иакова: не забуду всех дел ваших до конца. И не поколеблется ли от этого земля? И восплачет всякий житель ея, и поднимется, как река, истребление» (consummamio) «ея, и опустится, как река египетская    Писание очень часто изображает Бога клянущимся.

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/3...

Выдвигая такие положения, спорят между собою ученые и с той и с другой стороны. Что касается лично меня, то я докажу, что не только приведенное мною первым положение, но и эта последняя точка зрения, только что приведенная мною, может похвалиться и давностью своего происхождения и славою очень древних, выставивших ее, писателей. При этом я знаю, что по большей части все люди, проникшись каким-либо учением, восходящим к древним временам, упорно придерживаются его, не желая уже работать над дальнейшим исследованием истины и переучиваться и этом вопросе, и принимать во внимание новые точки зрения: для них всегда все более древнее кажется правильным и заслуживающим уважения, а то, что является в их время, они считают достойным презрения и смехотворным. К тому же, вопрос сейчас идет не о каких-либо вещах отвлеченных и умозрительных, исследовать которые иначе никак не возможно, но о самой реальной реке и стране, чего, конечно, время не могло ни изменить, ни скрыть. Исследование этого вопроса совершенно просто и не может представить затруднения ни для кого, кто серьезно захочет найти истину, так как для доказательства вполне достаточно зрения. Таким образом, Геродот Галикарнасский в четвертой книге своих «Историй» говорит, что вся земля едина, но что установлено делить ее на три части и давать ей три названия – Ливии, Азии и Европы. Из них Ливию и Азию разделяет египетская река Нил, протекающая между ними, а Азию от Европы отделяет река Фазис в стране колхов. Он знал, что некоторые думают это и относительно реки Танаиса и в конце он об этом упоминает. Я считаю совершенно своевременным привести здесь подлинные слова Геродота (IV, 45). Они таковы: «Я не могу понять, почему земле, раз она едина, дано тройное название, заимствовавшее свои имена от трех женщин, и почему их границами назначен египетский Нил и Фазис, река Колхиды, Другие же такой границей считают реку Танаис, Меотийское Болото и Киммерийский пролив». С другой стороны, автор трагедии Эсхил (Прокопий заимствует дальнейшую цитату из «Перипла» Арриана, гл.

http://azbyka.ru/otechnik/6/vojna-s-gota...

Всякий, ненавидящий брата своего, есть человекоубийца; а вы знаете, что никакой человекоубийца не имеет жизни вечной, в нем пребывающей. 1 Ин. 3,15 Ученые нашли подтверждение ветхозаветному рассказу о казнях Египетских 30.03.2010 Ученые считают, что нашли подтверждение ветхозаветному рассказу о казнях Египетских - десяти бедствиях, поразивших древний Египет , пишет Daily Telegraph. Согласно Библии, они были посланы в наказание за то, что фараон не хотел отпускать Моисея и евреев из рабства. Археологи и авторы многосерийного документального фильма, который будет показан на канале National Geographic в праздник Пасхи, считают, что Казни имели место, и были вызваны рядом природных причин, таких как глобальное потепление и извержение вулкана. Археологи уверены, что описанные в Пятикнижии бедствия пали на город Пи-Рамзес в дельте Нила - этот город был столицей Египта в правление фараона Рамзеса II (1279-1213 до Р.Х.). Примерно 3000 лет назад Пи-Рамзес покинули все жители - ученые считают, что это могло быть результатом бедствий. Группа климатологов, исследовавшая погодные условия древности, выяснила, что при Рамзесе II произошло резкое изменение климата с теплого и влажного на холодный и сухой. " Рамзес правил в очень благоприятный климатический период, было много дождя, и страна процветала. Но этот период продолжался лишь несколько десятилетий, и после его правления климатическая кривая резко падает, последовал засушливый период, который, несомненно, имел очень серьезные последствия " , - рассказывает палеоклиматолог Аугусто Маджини из университета Хайдельберга (Германия). Создатели фильма считают, что эта резкая перемена стала причиной первой казни - когда река в Ниле превратилась в кровь. Вероятнее всегов связи с засухой полноводная и быстрая река превратилась в поток красной грязи, полагают ученые. Доктор Стефен Пфлюгмахер из Института водной экологии и пресноводного рыболовства им. Лейбница считает, что " кровавой " реку могли сделать токсичные бактерии. Известно, что микроб Oscillatoria rubescens, также называемый " бургундская кровь " , поражал водоемы и 3000 лет назад, случается это и сегодня. Бактерии " стремительно размножаются в застоявшейся теплой воде, богатой питательными веществами. Умирая, они окрашивают воду в красный цвет " .

http://drevo-info.ru/news/8124.html

Душа призывается держаться спасительного ковчега праведности посреди суетных волн. Будто слушаясь призыва тем повивальным бабкам, человек убивал в себе доброе, но, в отличие от Моисея, не решался уничтожить страсти, которые калечили ум. Человек призывается подражать праведности Моисея, помня о явлении Бога и Кресте как об избавлении; подражать чистому богопочтению Аарона и отвращаться от нечистой жизни, как у Офни и Финееса. Шестая песнь. Исход Израиля На ц.-сл. языке На русском языке Ирмос: Возопих всем сердцем моим к щедрому Богу, и услыша мя от ада преисподняго, и возведе от тли живот мой. От всего сердца моего я воззвал к милосердному Богу, и Он услышал меня из ада преисподнего и воззвал жизнь мою от погибели. Припев: Помилуй мя, Боже, помилуй мя. Волны, Спасе, прегрешений моих, яко в мори Чермнем возвращающеся, покрыша мя внезапу, яко египтяны иногда и тристаты. Волны грехов моих, Спаситель, обратившись, как в Чермном море, внезапно покрыли меня, как некогда египтян и их всадников. (Исх. 14, 26-28); (Исх. 15, 4-5) Припев: Помилуй мя, Боже, помилуй мя. Неразумное, душе, произволение имела еси, яко прежде Израиль: Божественныя бо манны предсудила еси безсловесно любосластное страстей объядение. Нерассудителен твой выбор, душа, как у древнего Израиля, ибо ты безрассудно предпочла Божественной манне сластолюбивое пресыщение страстями. (Чис. 21, 5) Припев: Помилуй мя, Боже, помилуй мя. Кладенцы, душе, предпочла еси хананейских мыслей паче жилы камене, из негоже премудрости река, яко чаша проливает токи богословия. Колодцы хананейских помыслов ты, душа, предпочла камню с источником, из которого река премудрости, как чаша, изливает струи богословия,. (Быт. 21, 25). (Исх. 17, 6) Припев: Помилуй мя, Боже, помилуй мя. Свиная мяса и котлы и египетскую пищу, паче Небесныя, предсудила еси, душе моя, якоже древле неразумнии людие в пустыни. Свиное мясо, котлы и египетскую пищу ты предпочла пище небесной, душа моя, как древний безрассудный народ в пустыне. (Исх. 16, 3) Припев: Помилуй мя, Боже, помилуй мя.

http://predanie.ru/post2016/velikij-kano...

34 (Ст. 3). Смола, осмолить, выражается словами Еврейским и Египетским состоящими из одинаковых согласных, но в обратном порядке. По Еврейски X. М. Р. по Егпетски М. Р. X. (Гудрин и Хир произносят его Мерх). Асфальт выражен словом Сорт, и часто встречается на Египетских памятниках. Каноник Кук, из которого мы заимствуем значение Египетских слов (Essay on Egyptian words in the Pentateuch), говорит, что в книге Исхода встречается очень много Египетских слов, получивших право гражданственности в Еврейском языке. 35 (Ст. 3). Здесь слово тростник выражено в подлиннике не словом Хам – папирус, а словом Туфи или Зуфи, которое означает другой меньший вид болотного растения (но не аху, упомянутый во 2 ст. XLI гл. кн. Бытия; ср. прим, к ней). Река есть Нил, Аор по Египетски, т. е. река по преимуществу, Священное имя Нила: Хапи. Здесь разумеется один из рукавов священной реки: Танитский вероятно. 36 (Ст. 4). Т. е. сестра Моисея; Еврейское предание указывало, что это была старшая дочь Амрама Мариам (или Мариам), взрослая уже девица во дни рождения Моисея (Флавий Иосиф, Ист. Uyд. II, 5 ). Ей приписывали дар пророчества, и предание гласило, что Амрам, отвергший уже жену свою Иохаведу, опять сошелся с ней, вследствие пророчества Мариам о имеющем родиться сыне (Apocryphes dans l’Encyclop. thdologiqne de Migne; voir Sephér Iashar; voyez aussi Dtic. de la Bible de Dom. Calmet art Moyse, Marie, etc). 37 (Ст. 5). Иосиф называет дочь Фараонову Фермутис; раввиническое предание называет ее Вифия; у Евсевия Кессарийского она названа Меррис, у Синцелла Фариа (англ. комм. Библия). У Вилькинсона (Customs and manners of ancient Egyptians) приведены доказательства, что в древнем Египте омовения в реке не только были обычны, но еще имели религиозный характер. Весьма вероятно, замечает Кук, что мать Моисея намеренно выставила ребенка в таком месте, где обыкновенно приходила купаться Египетская принцесса. Сцена действия, можно сказать с достоверностью, происходит на одном из рукавов Нила, ниже Она, и по всей вероятности в Танисе, древнем ва Танитском рукаве Нила, где крокодилы не показывались и в древности. Ныне они не спускаются ниже первых порогов, в древности же они доходили до Мемфиса, но ближе к морю не спускались, по-видимому, в Танисе принцесса Египетская имела свой особый двор и дворец. Отождествление Цоана или Таниса с Аварисом сделано Руже. (См. Пуля в Библ. Слав. Смитта, ad voc. Zoan V. Ш, р. 1855). Брюгш (1877) в своей карте, следуя Лепсиусу (Chron, р. 339 und sequ.), полагает, что Аварис лежал вблизи Пелузиума. Вопрос этот доселе спорный. Мы держимся мнения Руже, основываясь на выписке из Манефона в Фл. Иосифе (Cont. Арр. L. I, с. V):. Манефон говорит, что Аварис лежал к востоку от рекк (рукава) Бубастиса, т. е. может быть сделано отождествление с Танисом, никак не с Пелузиумом.

http://azbyka.ru/otechnik/Georgij_Vlasto...

[Неразумное произволение имела ты, душа, как древний Израиль; ибо Божественной манне ты безразсудно предпочла сластолюбивое пресыщение страстей.] (Чис. 21:5) Кладенцы, душе, предпочла еси хананейских мыслей паче жилы камене, из негоже премудрости река, яко чаша, проливает токи богословия. [Кладези, душа, ханаанских мыслей ты предпочла камню с жилою воды, из котораго река премудрости, как чаша, изливает токи Богословия.] (Быт. 21:25, Исх. 17:3Исх. 17:6) Свиная мяса и котлы и египетскую пищу паче Небесныя предсудила еси, душе моя, якоже древле неразумнии людие в пустыни. [Свиное мясо, котлы и египетскую пищу более небесной предпочла ты, душа моя, как древние безрассудные люди в пустыне. ] (Исх. 16:3) Яко удари Моисей, раб Твой, жезлом камень, образно животворивая ребра Твоя прообразоваше, из нихже вси питие жизни, Спасе, почерпаем. [Ударив Моисей, раб Твой, жезлом в камень, таинственно прообразовал животворные ребра Твои, из которых все мы почерпаем питие жизни, о Спаситель.] Испытай, душе, и смотряй, якоже Иисус Навин, обетования землю, какова есть, и вселися в ню благозаконием. [Исследуй, душа, и изведай, как Иисус Навин землю обетования, какова есть, и вселися в нее благозаконием.] Востани и побори, яко Иисус Амалика, плотския страсти, и гаваониты, лестныя помыслы, присно побеждающи. [Восстань и победи, как Иисус Амалика, плотские страсти, и/как/гаваонитян обольстительные помыслы, всегда побеждая.] (Исх. 17:8-9, Исх. 17:13, Нав. 8:21) Прейди времене текущее естество, яко прежде ковчег, и земли оныя буди во одержании обетования, душе, Бог повелевает. [Перейди поток скоротечного времени, как прежде ковчег, и землей обетованной обладай душе: Бог повелевает.] (Нав. 3:17) Яко спасл еси Петра, возопивша, спаси, предварив мя, Спасе, от зверя избави, простер Твою руку, и возведи из глубины греховныя. [Как спас Ты Петра, воззвавшаго: спаси и меня, не умедлив, о Спаситель, от зверя избавь, простри руку Твою и изведи из глубины греховной.] (Мф. 14:28-31) Пристанище Тя вем утишное, Владыко, Владыко Христе, но от незаходимых глубин греха и отчаяния мя, предварив, избави.

http://foma.ru/kanon-andreya-kritskogo.h...

Я открываю книгу, где на репродукции храмовой росписи XI-XII вв. изображена притча об исцелении бесноватого. Древний иконописец по-детски просто, как будто специально для нашего случая изобразил момент исцеления: изо рта бесноватого выпрыгивают маленькие дымчато-сизые фигурки с рожками и хвостиками. – Вот, смотрите сами, – торжествующе говорю я, – бесы по слову Иисуса Христа вышли из человека и вошли в стадо свиней. Свиньи сразу взбесились, побежали к обрыву и упали в море. Коля с Ваней оторопело смотрят на изображение. – Рты-то закройте, а то неровен час… Рты закрываются как по команде. Про бесов мне в тот день было задано великое множество вопросов, а книга с изображением их изгнания переходила из рук в руки. Казни египетские Летом в деревне я почти ежедневно читала мальчикам рассказы из Библии для детей. В тот день мы дошли до египетских казней. Однако выяснилось, что в детской Библии о них только вскользь упоминается. – А где же казни египетские? – удивляюсь я. – Да ведь это самое интересное, а про них ничего не написано! – Какие казни? – на меня смотрят четыре заинтересованных глаза. – А ты, бабушка, сама про них расскажи! – Да их много, я могу запутаться. О, кажется, у нас есть еще одна детская Библия, сейчас я в ней посмотрю… Но и в другой книге о казнях египетских нет ни слова. Делать нечего, не пропускать же мои любимые египетские казни, и я беру с полки настоящую Библию в красивом розовом переплете. Рассказывать я начинаю своими словами, следя по Библии, чтобы не перепутать, что зачем идет, но потом в повествование как-то незаметно вкрапляются кусочки библейского текста, и неожиданно я понимаю, что слова Библии очень понятны детям, как будто и написаны для них. И звучат по особенному: торжественно, красиво, значительно. И я уже без сомнений читаю прямо по Библии: – И сказал Господь Моисею… – И сделали Моисей и Аарон, как повелел Господь… – И вся вода в реке превратилась в кровь… и рыба в реке вымерла, и река воссмердела… В несколько приемов, с краткими моими пояснениями, уж как Бог на душу положил, мы успешно одолеваем все до одной казни египетские.

http://azbyka.ru/deti/babushka-a-pochemu...

14. Предвещаемые Иуде и Израилю победы над Филистимлянами, над народами восточными Аравитянами и Измаильтянами, Едомитянами и Моавитянами поясняются из истории завоевании Маккавеев ( 1Мак.5:3–8,36,46,50,51,65,68 ). В духовном смысле надлежит здесь разуметь благодатные победы, каковые истинные Иудеи и Израильтяне, избранные Христовы, имели одержать и одержали проповедью Евангелия сперва над соседними к Палестине, за тем и отдаленными народами Востока и Запада. 15, 16. Залив моря Египетского, который по пророчеству имел быть иссушен Иеговою, и река, которая имела быть сильными ветром разделена на семь потоков, для препровождения чрез них народа Израильского, первый есть тоже, что Чермное море и река разумеется, Евфрат, чрез нее Израильтяне, при возвращении из плена Ассирийского, долженствовали переходить. И дабы показать, сколь удобно Богу собрать и провести чрез различные препятствия народ свой в место обетования его, пророк показывает чрез сравнение, что Иегове и в это время легко привести народ чрез великую реку, – Евфрат, как Он некогда перевел Израильтян чрез Чермное море, и весь путь из плена Ассирийского устроить также чудесно и благоприятно, как был устроен рукою крепкою и мышцею высокою, путь при исшествии Израильтян из Египта. 12:1. Поскольку Пророк выше представил, что освобождение из плена Ассирийского, будет подобно освобождению от порабощения Египетского: то здесь показывает, что и освобожденные из плена Ассирийского по переходе чрез Евфрат, такую же воспоют песнь хвалы и благодарения Иеговы, какую воспели некогда Евреи, по переходе чрез Чермное море. Начало потопа Ст. 11. 12. Хотя при описании приготовления к потопу в 6-мъстихе сказано было, что потоп произошел в шестисотлетнее время жизни Ноя, но теперь при описании решительного открытия потопа, для достоверности великого происшествия и для точности летосчисления, опять повторяется, что потоп произошел в шестисотлетнее время жизни Ноя, при том решительно начался в 17 день второго месяца. До исшествия из Египта Израильтяне начинали год с Октября ( Исх.23:16,34:22 ), который назывался Тисри, и началом своим приходил на 22-е Сентября; второй месяц – Маршесван, соответствующей Ноябрю, первым числом приходил на 21 Октября. След. 17-й день соответствовал 6-му числу Ноября.

http://azbyka.ru/otechnik/Evlampij_Pyatn...

– Ну ба-буш-ка-а-а! Казни египетские      Летом в деревне я почти ежедневно читала мальчикам рассказы из «Библии для детей». В тот день мы дошли до египетских казней. Однако выяснилось, что в детской Библии о них только вскользь упоминается. – А где же казни египетские? – удивляюсь я. – Да ведь это самое интересное, а про них ничего не написано! – Какие казни? – на меня смотрят четыре заинтересованных глаза. – А ты, бабушка, сама про них расскажи! – Да их много, я могу запутаться. О, кажется, у нас есть еще одна детская Библия, сейчас я в ней посмотрю… Но и в другой книге о казнях египетских нет ни слова. Делать нечего, не пропускать же мои любимые египетские казни, и я беру с полки настоящую Библию в красивом розовом переплете. Рассказывать я начинаю своими словами, следя по Библии, чтобы не перепутать, что зачем идет, но потом в повествование как-то незаметно вкрапляются кусочки библейского текста, и неожиданно я осознаю, что слова Библии очень понятны детям, как будто и написаны для них. И звучат по особенному: торжественно, красиво, значительно. И я уже без сомнений читаю прямо по Библии: «– И сказал Господь Моисею… – И сделали Моисей и Аарон, как повелел Господь… – И вся вода в реке превратилась в кровь… и рыба в реке вымерла, и река воссмердела…» В несколько приемов, с краткими моими пояснениями, уж как Бог на душу положил, мы успешно одолеваем все до одной казни египетские. Когда в следующий раз я прихожу к детям с детской Библией в руках, маленький Ваня бурно протестует: – Нет, бабушка, ты не то принесла! Ты неси большую розовую книгу! Коля горячо поддерживает брата: – Конечно, бабушка, читай нам настоящую Библию! Рейтинг: 9.7 Голосов: 232 Оценка: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 скрыть способы оплаты Смотри также Комментарии Анастасия Мезенцева (Тырычева) 29 марта 2018, 15:54 Я, наверное, для своих детей тоже немного бабушка)) Маргарита 19 сентября 2013, 20:46 Ваня очень смешной получился,у меня такой же есть,только уже вырос.И проблем при воспитании двоих мальчишек в два раза больше появляется,это точно!Хорошо,что есть такие бабушки!

http://pravoslavie.ru/63787.html

   001    002    003    004    005    006    007    008    009   010