Акцент в таких сборниках делался на устранении противоречий между церковными канонами, для чего применялись новые методы критического анализа, названные в XII в. «схоластическим методом». Наиболее влиятельными сборниками X-XII вв. являются Декрет Бурхарда Вормсского, утвердивший новую модель структурирования материала, и «Панормия» Иво Шартрского , где использовался новый («схоластический») метод правовой интерпретации. Правовые сборники X - 1-й пол. XII в. имеют важное значение для развития церковного права, поскольку они явились источниками материала для Декрета Грациана, и их каноны, т. о., стали частью К. п. католич. Церкви. Сборники К. п. X - сер. XII в. по составу были схожи со сборниками каролингского периода (правила вост. и зап. Соборов, папские постановления и декреталии, тексты из сводов рим. права, капитулярии Меровингов и Каролингов, постановления рим. и герм. королей и императоров, цитаты из Свящ. Писания и творений отцов Церкви; мн. сборники включали материал из Лжеисидоровых декреталий). Ок. 906 г. по поручению Трирского архиеп. Ратбода Регинон Прюмский , аббат мон-ря св. Мартина в Трире, составил «Две книги о делах, находящихся в юрисдикции церковных синодов, и о церковной дисциплине» (Libri duo de synodalibus causis et disciplinis ecclesiasticis), где были собраны решения Соборов и папские постановления, касавшиеся визитации диоцезов, епископского выездного суда, проведения процессов на диоцезальных и провинциальных Соборах, приводились правила допроса местных представителей (testes synodales) по делам о преступлениях клириков и мирян. В сборнике Регинона Прюмского использовался материал из «Собрания Дионисия-Адриана», «Испанского собрания», др. канонических сборников, применявшихся во франк. королевствах, а также из Лжеисидоровых декреталий, пенитенциалиев, творений отцов Церкви, статутов франк. епископов, постановлений франк. и герм. Соборов, в т. ч. Вормсского (868) и Трибурского (895). Регинон Прюмский не просто систематизировал канонический материал, но и изменил мн.

http://pravenc.ru/text/1470253.html

Scr. Mer. T. 6. P. 369-370). Однако то, что убийца Л. был приближенным майордома Пипина II, дает основания видеть связь между гибелью епископа и борьбой аристократических кланов ( Werner. 1980. S. 272; ср.: Kupper. 1984. P. 18-19), возможно фракций рода Пипинидов ( Wood. 1994. P. 270-271). Брак Пипина II с Альпаидой, ставшей 2-й женой майордома (между 685 и 690), вызвал конфликт между сторонниками Альпаиды и Плектруды, 1-й супруги Пипина. В эпоху Каролингов агиографы считали, что 2-й брак Пипина, к-рый они представляли как незаконное сожительство, стал причиной убийства Л. Впервые об этом упоминается в мартирологе архиеп. Адона Вьеннского (составлен ранее 860): епископ обличал нравы правителя и его приближенных (regiam domum... increpasset) и был убит королевскими слугами. В нач. X в. это утверждение повторил хронист Регинон Прюмский ( Reginonis abbatis Prumiensis Chronicon/Ed. F. Kurze. Hannoverae, 1890. P. 34). Вероятно, сообщение архиеп. Адона отражает его позицию в богословской и канонической полемике об аннулировании брака кор. Лотаря II (855-869) с Теутбергой. Поэтому исследователи называли легенду о причастности Пипина II к убийству Л. «политическим памфлетом», использовавшимся клириками в целях пропаганды ( Kupper. 1984. P. 27-47). Согласно поэме еп. Стефана, святой обвинил Пипина в незаконном сожительстве с Альпаидой, сестрой Додона, к-рая попросила брата отомстить епископу (см.: Ibid. P. 30-35). Однако в прозаическом Житии, составленном по указанию Стефана, об этом не говорится. Согласно Лоббским анналам, Л. публично выступил против Пипина и Альпаиды, после чего майордом разрешил Додону убить епископа (MGH. SS. T. 13. P. 227). Каноник Ансельм в «Деяниях епископов...» привел различные версии преданий о гибели Л., дополнив их вымышленными деталями. По его мнению, Л. долгое время упрекал Пипина за связь с Альпаидой, но майордом отказывался слушать епископа. В конце концов Альпаида разгневалась на Л. и велела брату убить его (Ibid. T. 7. P. 194-195). Развивая эту версию, Сигеберт из Жамблу представлял Л.

http://pravenc.ru/text/2462573.html

Регинон Прюмский († 915) передает легендарную историю о том, как К. жил в Риме, в построенном им мон-ре. Он пользовался всеобщим уважением, ему воздавали царские почести. Тяготясь этим, К. с одним спутником бежал ночью в Кассинский мон-рь. Прибыв в обитель, он не открыл свое имя, но бросился к ногам настоятеля, называя себя человекоубийцей и тяжким грешником. На вопрос настоятеля К. ответил, что пришел из страны франков для покаяния. Его поместили в келью для новициев, чтобы испытать, т. к. он происходил из «невежественного варварского народа». Когда К. исполнял обязанности дежурного по кухне, повар дал ему оплеуху за нерасторопность. Потом К. оплошал при раздаче пищи, и повар снова ударил его. Когда К. получил оплеуху в 3-й раз, его спутник, увидев, что низкий человек безнаказанно избивает знатного господина, вспылил и ударил повара. Монахи разозлились, что чужестранец, из милости принятый в мон-рь, позволяет себе такие вещи, и посадили его в темницу. На след. день его поставили перед братией и спросили, почему он поднял руку на брата. Тогда К. был вынужден открыть свое имя и происхождение ( Reginonis abbatis Prumiensis Chronicon. 1890. P. 41-43). В хронике аббатства Монте-Кассино (XI-XII вв.) утверждается, что К. вел чрезвычайно строгий образ жизни. Желая испытать его, аббат велел ему пасти овец. Однажды на него напали разбойники, но К. не позволил им забрать овец. Тогда разбойники сняли с него одежду и ушли, но К. успел отнять у них свои штаны (femoralia). Когда он вернулся в мон-рь, аббат отругал его, но К. не стал спорить с ним и просил о прощении. Тогда аббат дал ему новую одежду и вновь отправил пасти овец. В другой раз, возвращаясь с пастбища со стадом, К. увидел, что одна больная овечка стала хромать. Чтобы вернуться в мон-рь в положенное время, он нес овечку на плечах и перед воротами обители увидел, что она его испачкала. Тем не менее К. смирился и, презрев свое мирское достоинство, донес овечку до овчарни. Узнав об этом, аббат удивился кротости К. и поручил ему возделывать сад (Chronica monasterii Casinensis. I 7).

http://pravenc.ru/text/1681093.html

канонического права. Их использовали составители Лжеисидоровых декреталий , Регинон Прюмский, Бурхард , еп. Вормсский, Иво Шартрский , Грациан и др. канонисты. Начиная с VIII в. наряду с королевскими появляются и епископские К., создание к-рых часто связано с деятельностью церковных синодов. Так, еп. Остии Георгий, посетивший в 786 г. в качестве папского легата Британию, в отчете папе Римскому Адриану I называет К. изложение постановлений Собора, созванного им в Нортумбрии с участием местных прелатов и светских магнатов, включая кор. Эльфвальда (MGH. Epp. T. 4. P. 20-29). Еп. Георгий был связан с франк. двором (с 753 он одновременно был епископом Амьена) и, возможно, представлял в поездке в Британию интересы не только папы Римского, но и Карла Великого, поэтому использованная им терминология могла отражать современную ему франк. практику, хотя нельзя исключить также лангобардское влияние. Мн. каноны Нортумбрийского Собора 786 г. имеют сходство с постановлениями франк. Соборов 40-80-х гг. VIII в. ( Story. 2003. P. 55-92). Краткий «Капитулярий епископов» (Capitulare episcoporum; ок. 793, по другой версии - ок. 780) был издан «согласием епископов» (episcoporum consensu) (MGH. Capit. T. 1. P. 52). Он предписывал регулярно совершать богослужения за короля и воинство франков, молиться об избавлении от бедствий, соблюдать посты; церковным и светским должностным лицам надлежало раздавать милостыню. С VIII в. К. называли также особые богослужебные тексты, содержащие перечни перикоп из Евангелия (capitulare evangeliorum) или др. библейских книг (capitulare lectionum) на соответствующие дни литургического календаря. Часто они включались в кодексы с книгами Свящ. Писания. Ист.: MGH. Capit. T. 1-2; MGH. Capit. episc. T. 1-3; MGH. Capit. N. S. T. 1. Лит.: De Clercq Ch. La législation religieuse franque: Étude sur les actes de conciles et les capitulaires, les statuts diocésains et les règles monastiques (507-814). Louvain; P., 1936. T. 1: De Clovis à Charlemagne; Eckhardt W. A. Die Kapitulariensammlung Bischof Ghaerbalds von Lüttich.

http://pravenc.ru/text/1470341.html

Собрав духовенство и народ, архиепископ вскрыл склеп; в мраморном саркофаге был обнаружен кипарисовый ковчег, внутри которого находились нетленные останки святого в епископском облачении. В честь обретения мощей был установлен ежегодный праздник. Мощи святого поместили в гробницу, воздвигнутую на месте их обретения. Однако при архиеп. Руотгере (915-931) М. явился некому больному, жившему недалеко от мон-ря, и обещал исцелить его, если он передаст монахам повеление «похоронить его тело по людскому обычаю». Узнав об этом, монахи с разрешения архиепископа поместили мощи в саркофаг, в к-ром они были обретены (ActaSS. Mai. T. 7. P. 32-33). Свидетельство Сигехарда получило подтверждение во время раскопок крипты, которая ок. 885 или ок. 900 г. была восстановлена и украшена фресками (Распятие, процессия мучеников, фигуры пророков и евангелистов, аллегории добродетелей; см.: Sanderson. 1968. S. 77-81; Exner. 1989). После нашествия норманнов кор. Арнульф Каринтийский (887-899) назначил светским аббатом мон-ря гр. Мегингауда (Мегингоза; † 892). В 915 г. в монастырской церкви был похоронен историк, канонист и муз. теоретик Регинон Прюмский , к-рый с 899 г. возглавлял аббатство св. Мартина в Трире. Согласно монастырским анналам, в 933 г. обрушилась древняя базилика М., восстановленная после нападения норманнов. Вскоре Гизельберт, герц. Лотарингии и светский аббат мон-ря, решил передать обитель под управление реформированных монахов (conversio monachorum sancti Maximini - MGH. SS. T. 2. P. 213). В 934 г. он пригласил в Трир насельников аббатства Горце , чтобы восстановить в обители дисциплину и бенедиктинский устав в духе лотарингской монашеской реформы (см. ст. Иоанн из Горце ). Под рук. аббата Огона (Угона; 934-945, впосл. епископ Льежский) и его преемников Виллера (945-957) и Виккера (957-966) аббатство М. стало центром монастырской реформы на герм. землях ( Nightingale. 2001). В целях распространения реформы по указанию имп. Оттона I насельники мон-ря основали аббатство св. Маврикия в Магдебурге (937).

http://pravenc.ru/text/2561674.html

на Песн, II, предисл., II.2 и др.). В целом толкование и изучение Священного Писания было делом всей жизни Беды (Церк. ист., V.24) и стало большим его вкладом в последующую традицию. 10. Влияние Слава Беды быстро распространилась из Британии по всему Западу, и его сочинения вместе с сочинениями других великих Отцов Церкви утвердили влияние Беды на протяжении средних веков. Еще при жизни Беды его соотечественники во главе с Бонифацием, архиепископом Могунтинским считали его одним из проницательнейших экзегетов. После смерти Беды его экзегетические труды оказали сильное влияние на сочинения Лулла, архиепископа Могунтинского, Алкуина, Смарагда, Рабана Мавра, Пасхазия Радберта, Валафрида Страбона, Ноткера Заику и других авторов. Иона, епископ Орлеанский относил Беду к числу Отцов Церкви. В конце X в. Адельфрид Мальмсберийский при составлении двух первых сборников своих гомилий многое заимствовал у Беды. В XIII в. Фома Аквинский часто ссылался на комментарии и гомилии Беды в своей Catena Aurea (“Золотая цепь”). Комментарии и гомилии Беды на Западе использовались также для чтения за вечерним богослужением. К трудам Беды обращались литургисты, такие, как Амаларий из Метца и Флор Лионский, догматисты и канонисты, такие, как Луп Феррарский, Ремигий, епископ Лионский, и Гинкмар, архиепископ Реймский, аскетические авторы, такие, как аббат Бенедикт Анианский и др. Исторические сочинения Беды также были в поле зрения последующих авторов. Хронику Беды широко использовали в своих хрониках Павел Диакон, положивший ее в основу своей Римской Истории и Истории Лангобардов, Фрекульф, Адон, архиепископ Венский и Регинон Прюмский (X в.). Церковная история англов также использовалась Павлом Диаконом в его Житии святителя Григория Великого, а после него Иоанном Диаконом в одноименном житии, а также епископом Радбодом, Гугбальдом и Гинкмаром, архиепископом Реймским. Рабан Мавр в своем трактате Об исчислении заимствовал целые страницы из трактата Беды О порядке времен. Адельфрид Мальмсберийский в свою очередь перевел трактат Беды О временах на английский, а Герик Оксерский дополнил его глоссами. Риторико-грамматические и натурфилософские сочинения Беды не оказали столь значительного влияния на последующую традицию. Его трактат О правописании нашел отражение в одноименном трактате Алкуина, а Бридферт (X в.) обязан своим авторитетом математика глоссам, которые он составил к трактатам Беды О природе и О порядке времен. В XIII в. Фома Аквинский в своей Summa Theologiae (Ia, 65–67) неоднократно ссылался на космологические исследования Беды.

http://pravmir.ru/iz-istorii-zapadnogo-b...

Так как констатируемый мною факт существования в славянском переводе латинского пенитенциала имеет близкое отношение к некоторым спорным в западно-европейской науке вопросам, то необходимо в сжатом виде изложить сущность ученых контроверс по этим вопросам. Надобно сказать, что по истории западно-католических пенитенциалов имеется несколько ценных работ. Первые pa- боты были сделаны протестантскими учеными 145 , в последнее время с усердием занялся пенитенциалами католический ученый Шмитц 146 . Последний расходится с Вассершлебеном и другими протестантскими учеными в вопросе о так называемом “римском пенитенциале”. В 830 г. Эббон, епископ реймский, писал Галитгару, епископу камбрейскому (cameracensis), побуждая его взяться за составление пенитенила, который был бы основан на канонах и предании отдов, в виду широкого распространения между священниками разных анонимных, подозрительного качества руководств, не скрепленных никаким авторитетом. От епископа Галит- гара действнтельно сохранился канонический сборник, состояний из пяти книг. К этому сборнику приложено еще дополнение, в виде шестой книги, со следующею припискою: ,addidimus etiam huic operi excerptionis nostrae poenitentialem romanum alteram, quem de scrinio romanae ecclesiae adsumpsimus, attamen a quo sit editus ignoramus” 147 . Около 100 лет спустя gocлe Галитгара, Регинон в известном нам каноническом сборнике: “De synodalibus causis, et disciplinis ecclesiasticis“ представляет обязанностью визитирующего парохии своего диэцеза епископа обращать внимание при визитации на то: „si habeat (presbyter) poenitentialem romanum vel a Tbeodoro episcopo aut а venerabili Beda editum, ut secundum quod ibi scriptum est, aut interroget confitentem, aut confesso modum poenitentiae imponat”. Римский пенитенциал, о котором Галитгар говорит, что он извлек его из архива римской церкви, и относительно которого Регинон рекомендует епископу, предлагать вопрос священникам визитируемых парохий, служил и до сих пор служит предметом спора между учеными.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Suvoro...

Это рассуждение я называю чисто латинским, так как оно вполне согласуется с духом римской церкви и романо-германского христианства: пост в субботу по об­щему правилу обязателен, но от этой обязанности, по мнению составителя диспензируются те, ко­торые и без того целую седьмицу провели в посте, не быв к тому обязаны, так что не только доставили долж­ное удовлетворение за свои грехи, но и совершили нечто большее и излишнее. Отсюда видно, что ответственность за недоразумение, которое заставило Шмитца направить свои аргументы исключительно в ту сторону, что разрешение от поста в субботу не может служить признаком восточного происхождения валицеллянского пенитенциала, должна па­дать только и единственно на библиотекаря или на глос­сатора. Проф. Павлов не находит возможным приписать какой-нибудь западной и в особенности римской церкви происхождение того правила мерзебургского пенитенциала, которым запрещается употреблять в пищу кровь и удавленину· Запретительного постановления орлеанского собора 533 г. и послания папы Григория III к св. Бонифацию рецензенту мало, для того чтобы допустить возможность происхождения на западе подобного запрещения, на том основании, что папа Григорий III был сириец родом, и следовательно, мог дать руководство германскому апостолу Бонифацию не как папа римский, соображающий свои действия с традициями и с практикой римской церкви, а как сириец, вводящий в западную практику восточные начала церковного порядка. Само собою разумеется, что это предположение и само по себе есть не что иное, как рассуждение „вообще», и притом весьма сомнительное, так как и восточный человек, находясь в положении римского епископа, скорее должен был говорить римским, чем восточным языком, подобно тому как, напр. грек папа Захария в по­слании к Пипину ссылается на декреталы своих и что во всяком случае члены орлеанского собора состояли не из сирийцев. Но, кроме того, проф. Павлов упускает из вида массу других свидетельств, отчасти приведенных Шмитцем, как Регинон и Оттон бамбергский, отчасти опущенных.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Suvoro...

Проф. Пав­лов находит, что “это было довольно далеко от Болгарии и едва ли могло сопровождаться каким-либо влиянием на юридический быт ея населения”. На майнцское архиепископство не для того и указано было, чтобы произво­дить из него какие-либо болгарские институты, а для того чтобы видеть, что синодальные суды вводились во всех областях и землях, доступных западно-католическому влиянию. Если майнцское архиепископство кажется проф. Пав­лову „довольно далекпм от Болгарии», то можно указать на страны и более близкие в Болгарии, напр., на Моравию, где в первой половнне XI в., действовали уже во всей силе синодальные суды и, вероятно. явились там вскоре по утверждении христианства Я, к сожалению, не имел возможности познакомиться с изданиями академика Ягича, как выше было упомянуто, но из прим. 3 на стр. 94 рецензии проф. Павлова видно, что г. Ягич видит в далматинских ротниках нечто подобное западным синодальным свидетелям. Это уж и очень близко от Болгарии! Что касается последнего соображения проф. Павлова, будто институт присяжных свидетелей или обвинителей в синодальных судах, возникшей в западной Европе во второй половине IX в., не мог сразу сделатьея популярным даже и в самой западной Европе, а тем более сделаться до­статочно известным в отдаленной Болгарии, то и это соображение не выдерживает критики. Почва для синодаль­ных судов с синодальными свидетелями была уже на­столько подготовлена каролингским законодательством о свидетелях и о непременной обязанности епископов лично посещать парохии и при этом „confirmare, docere, investigare et prohibere sortilegia et gentilitia», или, как иначе еще, „praedicare, confirmare, inquirere ас corrigere” что к семидесятым годам IX столетия синодальные свидете­ли могли уже сделаться именно популярным институтом в западной Европе. Замечательно. что аббат Регинон, которому принадлежит сборник канонический, под названием: „De synodalibus causis et disciplinis ecclesiasticis», и который наиболее обстоятельпым образом описал, в конце IX или в самом начале X всю обстанов­ку и круг ведомства синодальных судов с синодальными свидетелями, начинает свою вторую книгу с постанов­лений собора руанского 650 г.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Suvoro...

Псалмодическая формула 1-го модуса (Liber usualis missae et officii. R., 1923. P. 107) Псалмодическая формула 1-го модуса (Liber usualis missae et officii. R., 1923. P. 107) Существует 3 группы лат. И. ф. Наиболее ранней из них считаются мелодии на тексты, состоящие из слогов, не несущих смысловой нагрузки (noenoeane, noeais и др.). Как сообщает Аврелиан из Реома, 4 из них - ananno, noeane, nonannoeane и noeane - были введены в период правления имп. Карла Великого (см.: Aureliani Reomensis Musica disciplina/Ed. L. Gushee. [R.,] 1975. P. 82. (CSM; 21)). В раннесредневек. источниках обнаружено 64 слоговые комбинации этого типа ( Bailey. 1974. P. 18-19). Их тексты восходят к визант. прототипам - ихимам. Аврелиан цитирует беседу с греч. певчим, сообщившим, что слоги ихим не могут быть переведены на латынь, однако способны выразить ликование (nihil interpretari, sed esse apud eos laetantis adverbia - Aureliani Reomensis Musica disciplina. P. 84). Регинон подчеркивает, что эти И. ф. выполняют особую роль, позволяя «слуху и разуму распознать достойное восхищения разнообразие модусов» (per eorum diversos et dissimiles sonos tonorum admiranda varietas aure simul et mente posset comprehendi - Gerbert. Scriptores. Vol. 1. P. 247). Второй, хронологически более поздней группой И. ф. принято считать мелодии на латинские тексты библейского происхождения, прямо или косвенно указывающие на номер модуса. Так, напр., текст для 1-го модуса «Primum querite Regnum Dei» (Ищите прежде Царства Божия; ср.: Мф 6. 33) включает слово, однокоренное со словом primus (первый). В тексте 7-го модуса упоминается число «семь»: «Septem sunt spiritus ante thronum Dei» (Семь суть духов перед престолом Божиим; ср.: Откр 4. 5) и т. д. Третья группа И. ф.- мелодические формулы без текста, предварявшие григорианские песнопения. Они могли также использоваться как мелизматические вставки в распевы праздничной литургии и выполняли ту же роль, что и мелодические невмы или т. н. мелоформные тропы . И. ф. без текста встречаются в более поздних источниках, чем лат. ихимы и формулы с лат. текстом. В нек-рых тонариях все 3 вида формул приводятся параллельно (см. прим. 1). После XII в. И. ф. исчезают из обихода.

http://pravenc.ru/text/468853.html

  001     002    003    004    005    006