Ноль или нуль — как правильно? 20 февраля, 2012 Содержание статьи В век интернета кажется, что нет никакой разницы, как писать — «ноль» или «нуль». Главное, чтобы суть текста была ясна. Но вы удивитесь, если узнаете, что «ноль» и «нуль» — это разные слова. Иногда мы слышим: «моя бабушка в деревне говорила нуль» — «это неправильно! Надо говорить — ноль». Верно ли это? Ноль или нуль — вот в чем вопрос. Если мы заглянем в толковый словарь, который стоит на полке у нас дома, то увидим следующие определения, как для слова «ноль», так и для слова «нуль»:   1. Цифровой знак: 0. Отсутствие величины ( мат.). 2. Самый низкий, дурной балл ( дорев. школ.). 3. перен. Человек, не имеющий никакого значения ( разг.). « Мы почитаем всех — нулями, а единицами — себя.» Пушкин . « Для вас, быть может, он ничтожество, нуль.» Чехов . Два ноля ( разг. шутл.) — уборная. Сводиться ( свестись) к нулю — превращаться в ничто, терять значение. Толковый словарь Ушакова. Д. Н. Ушаков. 1935— 1940. Сейчас решение «ноль» или «нуль» принимается в зависимости от ситуации, мы постараемся рассказать, как не ошибиться в употреблении этих похожих по звучанию, но иногда непохожих по значению, слов. Происхождение слов «ноль» и «нуль» Слово «нуль» ввел в русский язык Петр I. В кириллической системе исчисление велось с единицы. Древнерусские математики называль «ноль» — «оном» или «ничто». У слова «ноль» шведские и немецкие корни. Из немецкого языка к нам попал «нуль» (“null”), а из шведского — «ноль» (“noll”). Впрочем, у обоих вариантов общий предок. Они произошли от лат. “nullus” – «ничто». Когда пишется «нуль» Слово «нуль» уже давно начало сдавать свои позиции и постепенно устаревало. В современной речи оно кажется вычурным и используется, чтобы подчеркнуть значимость слова, сделать его более экспрессивным. Органично оно смотрится примерно в таких текстах: Но, если хорошо подумать, «нуль» мы и так употребляем достаточно часто: Поэтому слово «нуль» можно назвать устаревшим лишь в определенном контексте. Мы до сих пор употребляем его в некоторых устойчивых выражениях, и это — не грамматическая ошибка.

http://pravmir.ru/nol-ili-nul-kak-pravil...

15. Что же касается до нечестивого и ложного Симонова учения между соотечественниками моими 186 , то я оставил его без внимания. Если вы сделаете надпись на этом сочинении моем, то я сделаю его известным всем, чтобы, если можно, переменили свои мысли: с этою единственною целью я написал это сочинение. А наше учение, по здравому суду, непостыдно, но выше всякой человеческой философии. По крайней мере, оно не походит на сотадские 187 , филенидские 188 , орхистические, эпикурейские и другие такого же рода наставления поэтов, которые всем позволено и видеть в представлениях и читать в писаниях. Я, наконец, заключу, сделав со своей стороны все, что могу, и, желая, чтобы всё люди повсюду сподобились истины. О, если бы вы ради себя самих судили правильно, как того требует благочестие и любомудрие! О разговоре святого Иустина с Трифоном-иудеем Разговор с Трифоном-иудеем представляет плод апологетической деятельности св. Иустина против другого врага христианской Веры, – иудейства. Вражда, в которую с самого начала стало иудейство в отношении к христианству, сделалось во время Иустина сильнее и ожесточеннее. Ежедневно возраставшее распространение новой Веры и политический гнет, под которым находились иудеи после разрушения Иерусалима, в высшей степени раздражили исконную ненависть иудеев к последователям Христовым, особенно из обрезанных. Они произносили в синагогах после молитвы торжественные проклятия против христиан (Разг. с Триф., гл. 16, 47, 96, 108, 117 и 137), и принимали самое ревностное участие в распространении нелепых слухов об их безнравственности. По словам Иустина, они послали избранных людей во все страны разглашать, что новое учение христиан есть безбожное, и разносить другие клеветы между язычниками. Смотря на христиан, как на богоотступников и изменников закону Моисееву, они, при всякой возможности, готовы были подвергать их смертной казни: так и было, например, во время восстания иудеев при Вар-кохеве против римлян; и только римское правительство препятствовало им в исполнении желания (Разг. с Триф., гл. 16). Такое враждебное отношение иудеев к христианству не могло не обратить на себя внимания Иустина. Несмотря на запрещение учителей вступать иудеям в сношения и религиозные собеседования с христианами, Иустин в мантии философа неоднократно вр время своих путешествий встречался с иудеями, и с более рассудительными из них, каков напр. Трифон, входил в рассуждения о христианстве и его отношении к иудейству. Письменный памятник апологетической ревности Иустина в отношении к иудейству сохранился в его «Разговоре с Трифоном-иудеем».

http://azbyka.ru/otechnik/prochee/pamjat...

   Грамматический строй латинского языка в сочинении Григория Турского несколько отличается от грамматического строя латинского языка классического периода. В «Истории франков» уже мало больших и сложных периодов со своеобразным порядком слов, которыми характеризуется язык писателей I в. Утрата многих подчинительных союзов, ослабление значения некоторых вводных и пояснительных слов, замена подчинения сочинением приводили к упрощению предложения. В основном строй предложения у Григория Турского простой, но автор уже не всегда мог ясно выразить мысль из-за своих промахов в грамматике, особенно в синтаксисе сложного предложения. Неумение развернуть предложение с подчинительными союзами или пояснительными словами нередко приводит к затемнению смысловой стороны выражения, а это создает трудности в переводе. Что касается лексики, наиболее подвижного элемента языка, то здесь мы можем отметить проникновение многих слов из народного разговорного языка.    Наряду со словами литературного латинского языка у Григория Турского встречаются их синонимы из разговорного или позднего латинского языка. Например, cornipes (поэт.), equus — «конь» и cabailus — «лошадь» (разг. яз.); domus — «дом», mansio — «пристанище, дом» и casa — «хижина» (в значении «дом»; разг. яз.). Вместе с тем некоторые слова употребляются Григорием и в старом и в новом значении. Например, causa — и в старом значении «причина», и в новом значении «вещь» (в клас. лат. яз. res); hostis — и в старом значении «враг, неприятель», и в новом значении «войско».    В связи с изменившимися социально-политическими и территориальными условиями наблюдается путаница в употреблении некоторых слов. Так, если слова civitas, urbs, oppidum в литературном классическом языке имели четкое и определенное понятие: civitas — «гражданство, государство», urbs — «город» (столица, обычно по отношению к Риму), oppidum — «город» (без указания на его правовой статус; колония или муниципий), то у Григория все эти обозначения относились и к городу, и к территории, и к области без четкого их разграничения.

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/3...

Верх – 1. Верхняя оконечность, самая высокая часть чего-нибудь. Самая высокая часть жилого помещения, верхние этажи. 2. Подъемная складная крыша пролетки, экипажа. 3. только ед. Наружная сторона платья (в отличие от подкладки) или меховой шубы, покрытая сукном или другой материей. 4. Течение реки близ истока; то же, что верховье (устар.). 5. только ед. Высшая степень, крайний предел чего-нибудь (книжн.). Верх совершенства. 6. только ед. Превосходство в чем-нибудь, победа. Одержать верх. Взять над кем-нибудь верх. 7. только ед. Верховая езда (спец.). Лошадь, выезженная под верх. 8. только мн. Высшие слои общества (книжн.). Верхи и низы русской интеллигенции. 9. только мн. Внешние малосущественные стороны явления (разг.). Скользить по верхам. 10. только мн. Высокие звуки в голосе и музыкальных инструментах. Войлок – плотный нетканый текстильный материал из валяной шерсти, который обладает уникально низкой теплопроводностью и достаточно хорошо пропускает воздух. Восьмушка (разг.) – восьмая доля, часть. Выгон – земельный участок, покрытый растущими на нем различными кормовыми травами, используемый как пастбище для скота. Как правило, земля там имеет невысокую урожайность. Высудить – посулить, предложить. Гаметь, поднимать гам – нестройный шум голосов; громко говорить, шумно, кричать. Горничная – женщина, относящаяся к прислуге богатого дома, а также служащая гостиниц (уборщица). Градский голова – городской голова: выборная должность в Российской империи, глава городского общественного управления. Должность учреждена императрицей Екатериной II в 1767 г. Гребень, гребень-чесало – специальное приспособление для очистки от мусора, для разбора и расчесывания шерсти перед прядением. Гримаса – это искаженное выражение лица человека, связанное с выражением какого-то чувства (испуга, боли, насмешки и т. п.). Двугривенный – русская монета номиналом в 20 коп.; выпускалась в России из серебра с 1764 г. Демонолатрия – поклонение злым духам. Дилемма – полемический довод с двумя противоположными положениями, исключающими друг друга и не допускающими возможность третьего.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Burcev/...

Разделы портала «Азбука веры» ( 5  голосов:  5.0 из  5) Прослушать басню «Мот и ласточка» 1:51 Какой-то молодец, В наследство получа богатое именье, Пустился в мотовство и при большом раденье Спустил всё чисто; наконец, С одною шубой он остался, И то лишь для того, что было то зимой – Так он морозов побоялся. Но, Ласточку увидя, малый мой И шубу промотал. Ведь это все, чай, знают, Что ласточки к нам прилетают Перед весной: Так в шубе, думал он, нет нужды никакой: К чему в ней кутаться, когда во всей природе К весенней клонится приятной всё погоде И в северную глушь морозы загнаны!– Догадки малого умны; Да только он забыл пословицу в народе: Что ласточка одна не делает весны. И подлинно: опять отколь взялись морозы, По снегу хрупкому скрипят обозы , Из труб столбами дым, в оконницах стекло Узорами заволокло. От стужи малого прошибли слезы, И Ласточку свою, предтечу теплых дней, Он видит на снегу замерзшую. Тут к ней, Дрожа, насилу мог он вымолвить сквозь зубы: «Проклятая! сгубила ты себя; А, понадеясь на тебя, И я теперь не во-время без шубы!» Примечания Мотовство (разг.) – расточительный образ жизни, расточительность. Радение – здесь: усердие, старание. Обоз – ряд следующих друг за другом повозок с грузом. Оконница (разг.) – оконная рама со стёклами. Предтеча – предшественник, лицо, своей деятельностью, своим явлением подготовляющее путь, почву для кого-то или чего-то. Переработка басни Эзопа «Молодой человек и Ласточка».   Время написания: не позднее конца 1818 г. Первая публикация: «Чтение в торжественном собрании Российской академии, бывшем в 5й день декабря 1818 г.», стр. 53–54. Источник: И.А. Крылов. Полное собрание сочинений в 3х томах. Т. 3: Басни, стихотворения, письма и деловые бумаги. Книга седьмая. М.: ОГИЗ. Гос. изд-во худ. литературы. 1946 Рекомендуем Самое популярное Библиотека св. отцов и церковных писателей Популярное: Сейчас в разделе 1801  чел. Всего просмотров 66 млн. Всего записей 2583 Подписка на рассылку поделиться: ©2024 Художественная литература к содержанию Входим... Куки не обнаружены, не ЛК Размер шрифта: A- 15 A+ Тёмная тема: Цвета Цвет фона: Цвет текста: Цвет ссылок: Цвет акцентов Цвет полей Фон подложек Заголовки: Текст: Выравнивание: Сбросить настройки

http://azbyka.ru/fiction/basnya-mot-i-la...

Такое отношение язычества к христианству побудило отцов и учителей церкви прибегнуть к искусству человеческого слова и к философии. 3 «О Татиане и его апологии» – статья свящ. П. А. Преображенского, составляющая введение к изданию сочинения Татиана в русском переводе: «Речь против эллинов», М., 1807. См. так же самую «Речь» гл. 1. 5 Если между древними отцам и учителям Церкви находится очень много таких, которые в своих сочинениях не дают нам почти никаких сведений о своей жизни и деятельности, то св. Иустин в этом отношении составляет счастливое исключение. Все почти биографические сведения о нем мы заимствуем из его сочинений. – Языческое происхождение св. Иустина несомненно (I Апол. 1 гл. Разг. с Триф. гл 28. 41). Он родился во Флавии Неаполе (древний Сихем, ныне – Наблуз) в Самарии, в последних годах 1-го века или в первых годах 2-го века. (Ученые говорят об этом различно, так по одним (Фабриций, Голланд, Отто в др.) – в 89 году, а по другим (Тиллемон, Реми-Седье, Мелер в др.) – в 103 году. Последнее признается более вероятным. См. соч. Обе: De apologetique cheretienne au II siècle. Sant Justin Philosophe et Martyr, par B. Aube Paris. 1861 г. стр. 6–8. Его богатые родители доставили ему, насколько это было возможно в то время, блестящее образование. Но, одаренный от природы необыкновенной любознательностью и чувствуя в себе непреодолимое стремление к истине, св. Иустин не удовлетворялся своим языческим образованием: он скоро сознал всю пустоту его и начал искать решение разных мучивших его вопросов, преимущественно о Боге и последней судьбе человека. Для этого он обратился к философии; здесь он переходил из одной школы в другую, ища себе удовлетворения и не находя его (Разг. с Триф. гл. 2–7). Встреча с одним старцем христианином (думают, что это был св. Поликарп Смирнский ), человеком высокообразованным и созревшим в духовной жизни, положила конец всем его исканиям... Нашедши истину в христианстве, св. Иустин решился проповедовать ее и защищать с той же самой ревностью, с какой он и отыскивал ее.

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Znamenski...

облегчённо (нареч.) облегчённость облегчённый, -ён, -ена обледенённый (САМ) облесённость облесённый, -ён, -ена облечённый, -ён, -ена облечёт(ся) [облечь(ся)] облёванный, -ан, ана облёвывание облёвывать(ся) облёг [облечь] облёгся на перила (РСЯР) облёгший(ся) облёжанный, -ан, -ана (разг.) облёживать (разг.) облёза (Даль) облёк(ся) [облечь(ся)] облёт облётанный, -ан, -ана облётки (РСЯР) облётывание облётывать(ся) облётчивый (РСЯР) облизнёт(ся) [облизнуть(ся)] обличённый, -ён, -ена облосьёниться (НВРЛ) облучённость облучённый, -ён, -ена облущённый, -ён, -ена обмакнёт(ся) [обмакнуть(ся)] обмахнёт(ся) [обмахнуть(ся)] обмежёванный, -ан, -ана обмежёвка обмежёвывание обмежёвывать(ся) обмелёванный, -ан, -ана обмелённый, -ён, -ена обменённый, -ён, -ена обметённый, -ён, -ена обметёт [обмести] обмёл [обмести] обмёрз, -ла, -ло [обмёрзнуть] обмёрзлый обмёрзнуть, -ёрз, -ёрзла обмёрзший обмёт обмётанный, -ан, -ана обмётка обмётки (РСЯР) обмётные сети (РСЯР) обмётный венчик (РСЯР) обмёточный обмётший обмётывание обмётывать(ся) обмирщённый, -ён, -ена обнадёженный, -ан, -ана обнадёживание обнадёживать(ся) обнадёживающий(ся) обнадёжить(ся) обнадёжка (БСРЖ) обнадёжный (РСЯР) обнадёжитель (РСЯР) обнадёжливые вести (РСЯР) обнажёнка (напр., обнажённый участник спектакля) обнажёнка (БСРЖ) обнажённо (нареч.) обнажённость обнажённый, -ён, -ена обнёс [обнести] обнесённый, -ён, -ена обнесёт [обнести] обнесёшь [обнести] (вульг.) обнёсший обновлённость обновлённый, -ён, -ена обобрёл (обобрести) обобщённо (нареч.) обобщённо-личный обобщённость обобщённый, -ён, -ена, (прич.)(не затрагивающий частности) и -ён, -ённа (напр., выводы недостаточно обобщённы) обобществлённый, -ён, -ена обобьёт(ся) [оббить(ся)] обоврёт [обоврать] (В. Санчук) обовьёт(ся) [обвить(ся)] обогащённый, -ён, -ена обогнёт [обогнуть] обоготворённый, -ён, -ена ободрённый, -ён, -ена обождёт [обождать] обожествлённый, -ён, -ена обожжённый, -ён, -ена обожжёт(ся) [обжечь(ся)] обожмёт(ся) [обжать(ся)] обожнёт(ся) [обжать(ся)] обожрёт(ся) [обожрать(ся)] (прост.)

http://azbyka.ru/otechnik/Spravochniki/u...

Что же касается непосредственно христологии в узком смысле слова, то она у апологета является органической частью Домостроительства спасения, ибо и Воплощение Бога Слова, и Его крестные муки суть «икономические деяния» Логоса 235 . По мнению апологета, это Слово «ради нас сделалось Человеком, чтобы стать сопричастным нашим страданиям ( τν παθν τν μετρων συμμτοχος γενμενος) и исцелить нас» (2Апол. 13:4). Для св. Иустина характерно постоянное подчеркивание истинности и реальности Боговоплощения в полемике с докетизмом 236 . Например, он говорит: «Иисус Христос, Спаситель наш, Словом Божиим воплотился ( δι λγου Θεο σαρκοποιηθες) и ради нашего спасения принял плоть и кровь» (1Апол. 66:2). В противоположность иудаизму апологет акцентирует «неслыханность» человеческого рождения Христа от Девы ( τς γεννσεως τς δι παρθνου), происходящей из рода Давида, Иакова, Исаака и Авраама; именно поэтому Христос, будучи Сыном Божиим, называется и Сыном Человечесьсим (Разг. 100) 237 . Другими словами, апологетом ясно высказывается мысль о «двух рождениях» Христа («по божеству» и «по человечеству»), позднее закрепленная соборным сознанием Церкви в «никео-цареградском символе». Далее, согласно св. Иустину, божество и человечество пребывали нераздельными в Богочеловеке, а поэтому Он, проходя все стадии необходимого человеческого возрастания, с самого рождения имел в Себе «Силу», то есть всегда обладал Божественной природой (Разг. 88,2). Суммировать всю христологию св. Иустина можно словами архимандрита Христофора: «В Лице Иисуса Христа Слово и Человечество соединены в живое и нераздельное, но слитное единство; с самой минуты зачатия в продолжение всей Своей жизни Он являлся цельным, живым Богочеловеком, принимающим живое участие во всех скорбях и страданиях падшего человека, чтобы возвести его в состояние первобытной чистоты и богоподобия» 238 . Таким образом, учение о Логосе св. Иустина представляется как бы стержнем всей его богословской системы, соединяя в органическое единство все части ее: триадологию, христологию, сотериологию и эсхатологию. Последняя требует особого рассмотрения 239 .

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksej_Sidoro...

Иустина, рассылают из Иерусалима " избранных мужей " ( εεο) по всей земле, чтобы повсюду сеять семена вражды против " безбожной ереси христиан " (Разг. 17, 1). Данное свидетельство св. Иустина предполагает, что иудеи отнюдь не были " пассивными посредниками " (passive " middlemen " ) в конфликте между христианством и язычеством, как это предполагают некоторые современные исследователи (См.: Rokean D. Jews, Pagans and Christians in Conflict//Studia Post-Biblica. - Jerusalem; Leiden, 1982. - Vol. 33. - P. 47, 78). Однако для самого св. Иустина подобная активная оппозиция " радикально-раввинистического иудаизма " совсем не влекла какой-либо вражды или ненависти к иудеям как к людям. Он говорит: " Но мы ни вас, ни принявших через вас [предубеждение] против нас не ненавидим, а молимся, чтобы вы хоть теперь покаялись и получили все милости от Бога - Всеблагого и Многомилостивого Отца всего " (Разг. 108, 3). Вследствие такой принципиальной позиции св. Иустина, диалог между ним и Трифоном ведется в благожелательных тонах корректной полемики. Центр тяжести аргументации св. Иустина в этой полемике приходится на доказательство Божественного происхождения христианства и того тезиса, что во Христе Иисусе исполнились все ветхозаветные пророчества. В целом, " Разговор с Трифоном иудеем " имеет важнейшее значение как для понимания сложнейших взаимоотношений ранней Церкви и иудаизма, так и для реконструкции основных богословских идей самого св. Иустина. Высокий авторитет св. Иустина в древней Церкви имел следствием тот факт, что под его именем среди христианских читателей циркулировали многие сочинения или явно ему не принадлежащие, или те, принадлежность которых перу святого очень и очень сомнительна. Среди них имеются и такие произведения, которые по своему духу, жанру и времени написания близки к подлинным творениям св. Иустина, а поэтому вопрос об их истинном авторе (или авторах) долгое время оставался спорным. Из подобного рода dubia на первое место следует поставить " Увещание к эллинам " (или: " Увещательное слово к эллинам " ).

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/116/...

неотчётность неоцЕненный (высокой, цены, исключительный: неоцененная награда) неоценённый (не подвергшийся оценке, прич. от не оценить) неочёмность («ЛГ», 2004) неочёсливый (ая) (невежливый (ая)) (САМ) непарноперисторассечённый (лист картофеля) непасённый пир (РСЯР) и (Даль) непервоочередно’й и непервоочерёдный непервоочерёдность неперегорённый (СГУЯК) неперёная (стрела) непёр (СРСЮЮ) неплатёж неплатёжеспособность неплатёжеспособный неплатёжка неплатёжный неподалёчку неподалёку неподотчётность неподотчётный неподъёмность неподъёмный (СГУЯК) не по-её непоёсый (СГУЯК) непокорённый непосаженый (СГУЯК) непосвящённость непосвящённый непочётливый (РСЯР) непревзойдённо (нареч.) непревзойдённость непревзойдённый непредубеждённо (нареч.) непредубеждённость непредубеждённый непредупреждённый неприёмный непринуждённее непринуждённо (нареч.) непринуждённость непринуждённый неприпасённый (Даль) неприподъёмный (СГУЯК) непристёгнутый непрожёванный непросвещённее непросвещённость непросвещённый, -ён, -ённа непрторённый непробуждённый непрощённая (моя вина) (РСЯР) непрояснённость непрояснённый непутёвым матом кричат (РСЯР) непутёвый (разг.) непутём (нареч.) не разбери-поймёшь неразвёрнутость неразвёрнутый неразделённость неразделённый неразрешённость неразрешённый неразъёмный нераспространённость нераспространённый нерастёл (Даль) нерастёлом (Даль) нерасчёса (растрёпа и др.) (Даль) не расчёт (разг.) нерасчётливость нерасчётливый нерасчётный нерасчленённость нерасчленённый неращёный (СГУЯК) нервотрёпка нерешённое нерешённость нерешённый не ровён час неровнёй [неровня] нерождённый несённый, -ён, ена несерьёзность несерьёзнее несерьёзный несёт(ся) [нести(сь)] нескладёха неслёживаемость неслёживающийся несмещённый несмышлёный несмышлёныш несовращённолетний несовращённый, -ая несовершЕнный (несвободный от недостатков) несовершённый (вид) несовершённый (поступок) несолёный не сОленный (прич.) неспроём (Даль) несравненный нестеснённость (НВРЛ) несчётно несчётность несчётный несъёмный (СГУЯК)

http://azbyka.ru/otechnik/Spravochniki/u...

   001    002    003    004    005   006     007    008    009    010