Нетленные мощи Н. были обретены 5 авг. 1695 г., при игум. Анании, после пожара в Кожеозерской Богоявленской обители. В нач. XVIII в. в мон-ре был создан агиографический цикл, который объединил памятники, посвященные основателям Кожеозерского Богоявленского мон-ря и Н. (Сказание о зачале Кожеозерской пустыни и ее основателях, старцах Нифонте и Серапионе, служба и Житие Н.). При игум. Матфее (Спицыне) ПР дополняется новыми датированными чудесами, взятыми из монастырской летописи, и последним чудом 1713 г., записанным в его настоятельство: «Мы же… повелением настоятеля, игумена Матфеа Спицына, писанию предахом…» (РНБ. Солов. 182/182. Л. 83). Чудотворная икона Пресв. Богородицы «Умиление», подаренная Н. митр. Пафнутием, уцелевшая в пожаре 1695 г., сгорела во время пожара в 1734 г., по сообщению Соловецкого списка Жития 1741 г. Однако в описи монастырского имущества 1762 г., составленной при закрытии мон-ря, как подаренная «митроп. Сарским и Подонским Пафнутием прп. Никодиму в 1603 г.» ошибочно указана икона Пресв. Богородицы «Неопалимая Купина». Прп. Никодим Кожеозерский. Прорись из Сийского иконописного подлинника. 2-я пол. XVII — нач. XVIII в. (РНБ. ОЛДП. Ф. 536. Оп. 1. Ед. хр. F.88. Л. 530) Прп. Никодим Кожеозерский. Прорись из Сийского иконописного подлинника. 2-я пол. XVII — нач. XVIII в. (РНБ. ОЛДП. Ф. 536. Оп. 1. Ед. хр. F.88. Л. 530) Известно, что рядом с кельей преподобного у р. Хозьюга была построена часовня, а при дер. Кернежской Онежского у. Архангельской губ. в 1732 г.- ц. во имя Н. на месте прежней церкви, в к-рой неоднократно молился буд. патриарх Никон (Минов) в бытность свою игуменом Кожеозерской обители (1643-1646). Хозьюгского пустынножителя почитали старообрядцы, имя преподобного вошло в список святых, «умерших в древлеправославном благочестии»; список бытовал в старообрядческой рукописной традиции. Тропарь Н. встречается также в некоторых старообрядческих сборниках 2-й пол. XVII-XVIII в. (РГБ. Барс. Ф. 17. 464; БАН. Северное собр. 470). В XVIII в. выговские старообрядцы составили Похвальное слово каргопольским святым, в т.

http://pravenc.ru/text/2565556.html

Изучение рукописной книжности и М. в Др. Руси позволило выявить региональные школы М., их художественные особенности и значение. Искусство М., как и в целом культура книжной иллюстрации Вел. Новгорода XV в., стало на много лет темой изучения для Э. С. Смирновой, М. в памятниках книжности Сев.-Вост. Руси - для Г. И. Вздорнова, отдельные аспекты истории московской М. XV-XVI вв. раскрыты в работах Г. В. Попова и Н. В. Розановой, новгородской М. XVI в.- в трудах Э. А. Гордиенко, в т. ч. и в публикациях отдельных рукописей позднего средневековья (Миниатюра и текст: К истории Следованной Псалтири из собр. РНБ. F. I. 738/Подгот.: Э. А. Гордиенко, С. А. Семячко, М. А. Шибаев. СПб., 2011). Разным вариантам стиля византийские М., а также влиянию ее на древнерус. М. посвящены многочисленные публикации О. С. Поповой; комплексный анализ М. в византийском искусстве составляет предмет исследования И. А. Орецкой, А. В. Захаровой. Изучение М. связано с каталогизацией декорированных книг средневек. лицевых рукописей (Э. Н. Добрынина, Е. В. Уханова), с различными аспектами изучения (Ю. А. Грибов, Е. И. Морозова, Е. Ю. Золотова, Серебрякова). Реставрация византийских и древнерусских лицевых рукописей (прежде всего в ВХНРЦ) позволила исследователям обобщить накопленные сведения о технике и материалах М. Сопоставление М. с произведениями др. видов искусства используется исследователями для рассмотрения научных проблем, будь то ктиторский портрет (А. С. Преображенский) или иконография рус. святых ( Чугреева Н. Н. Рус. святые в иконе, шитье, книжной миниатюре, медной пластике из собр. ЦМиАР. М., 2011). Изучение М. лицевых рукописей, таких как Евангелие Сийское или Феодоровское, позволяет хотя бы отчасти восполнить картину художественной жизни на территории Сев.-Вост. Руси XIII-XIV вв. Чудо арх. Михаила в Хонех. Миниатюра из Киевской Псалтири. 1397 г. (РНБ. ОЛДП. F. 6. Л. 130 об.) Чудо арх. Михаила в Хонех. Миниатюра из Киевской Псалтири. 1397 г. (РНБ. ОЛДП. F. 6. Л. 130 об.) В изучении М. важны многие формы научного исследования: составление специализированных каталогов ( Косцова А.

http://pravenc.ru/text/2563264.html

Бытование Первоначальной редакции Сказания об обретении мощей преподобного Макария под названием «Жития» в период после канонизации святого на Соборе 1547 г. указывает на отсутствие собственно Жития подвижника до середины XVI в. Косвенно об этом свидетельствует датированная 1548 г. рукопись Волоколамского монастыря (ГИМ, Епарх. 407), содержащая указанную статью под названием «Жития» нового чудотворца – Макария Калязинского, а также археографический обзор списков собственно Жития преподобного Макария 302 . Вместе с тем, укажем на один из ранних списков (середины XVI в.) Первоначальной редакции Жития Макария – РНБ, Q. I.173, в котором вслед за Службой на день памяти святого и Житием следуют статьи 20-х, 30-х гг. того же столетия об обретении мощей и о чудесах от его мощей. Такой подбор свидетельствует о постепенном формировании агиографического круга статей о калязинском подвижнике. Ниже публикуется текст Первоначальной редакции Сказания об обретении мощей Макария Калязинского 20-х гг. XVI в. по списку СПбИИ РАН, колл. 115, 155 Q, л. 455 об. 478 об. Разночтения приводятся по спискам: ГИМ, Епархиальное собр., 407, л. 118−154 (список Е); СПбИИ РАН, собр. Лихачёва, 275, л. 143 об. 151 об. (список Л) РГБ, ф. 209 (собр. Овчинникова), 277, л. 368−374 (список О) РНБ, собр. Погодина, 836, л. 1−20 об. (список П) РНБ, собр. ОЛДП, Q. 258, л. 580−595 об. (список Р) РНБ, собр. Погодина, 641 (Строев, 150), л. 30−40 об. (список С) РНБ, Q. 1.173 (собр. Толстого), л. 30 об. 45 (список Т) РГБ, ф. 310 (собр. Ундольского), 337, л. 1−14 (список У). При публикации текста Сказания титла раскрываются, буквы вносятся в строку, транскрипция современная, за исключением , a также букв ъ и ь в середине слов, буквенная цифирь передаётся арабскими цифрами, киноварные буквы выделены полужирным шрифтом. Пунктуация современная. Приложение л. 455 об. 303 (1) Лта 7029 (2) мсяца маия (3) в (4) 26 день (5). (6) Обртение мощем (7) преподобнаго (8) и богоноснаго (9) отца нашего (10) (11) Макария (12) Колязинскаго (13) (14) чюдотворца

http://azbyka.ru/otechnik/Zhitija_svjaty...

Редко в Месяцесловах встречается более пространный вариант текста Жития без тропаря и кондака (нач.: «Сей родися в Нижнмъ Новград, сынъ Ивана и Марии, в царство великаго князя Василиа Василевича»; РНБ. O.I.52. Л. 299-300 об.; РНБ. Тит. 3109. Л. 174 об.- 175 об.). В нем более подробно повествуется о «нашествии агарян», кратко сказано о том, что М. «отпущенъ бысть съ честию» вместе с «2040 мужей, кром женъ и дтей». После сообщения о том, что М. прожил 95 лет, может следовать краткое изложение посмертного чуда об освобождении Унжи в 1522 г. от татар (кон.: «…тако и обитель свою избави, остоящую от града Унжи за 15 поприщъ» (РНБ. Тит. 3109. Л. 175 об.)). Одной из особенностей Месяцесловной редакции Жития является сообщение о времени преставления святого - «и успе в лто 6912 То, что эта дата «несходна» с хронологией Жития, отметил еще архим. Желтоводского мон-ря Тихон Макариевский (1675-1677) в приписке, оставленной им на полях Нижегородского списка Пространной редакции Латухинской Степенной книги (текст приписки см.: Сиренов А. В. Степенная книга: История текста. М., 2007. С. 456-457). Как отметил А. В. Сиренов, эту редакцию Степенной книги архим. Тихон завершил в 1678 г. и «некоторое время дополнял основной текст приписками на полях, в которых особенное внимание уделял местной нижегородской истории и теме турецкой агрессии» (Там же. С. 369). Ошибочность даты преставления святого, допущенная в Месяцесловной редакции Жития, отмечена и в «Летописании о преподобном отце Макарии, Унженском чудотворце», известном пока в единственном списке нач. XVIII в.- РНБ. F.I.861. Л. 173-174 (нач.: «Во Псалтирхъ с вослдованием, въ Месяцослов печатаютъ под именемъ преподобнаго чудотворца Макариа…»). Автор «Летописания о преподобном отце Макарии…» в отличие от архим. Тихона исправил ошибку и указал «6952 лето». По его словам, о том он «справился» в «подлинном Житии чудотворцове» (Там же. Л. 173), т. е. в Житии Унженской редакции, поскольку только в этой редакции указан год преставления М.: «Въ лто от сотворения мира 6952, от Спасителнаго же воплощения Бога Слова 1444-е» (РНБ. ОЛДП. F.21. Л. 96).

http://pravenc.ru/text/2561294.html

(об исцелении дочери унжанина Федора) помещено в Житии перед повествованием о кончине святого. Такие списки, возможно, представляют собой наиболее ранний вид Жития, «который заканчивался повествованием о кончине Макария и еще не имел особого раздела чудес» (Там же. С. 292). Л. П. Тарасенко ввела в научный оборот ряд новых списков, в их числе - древнейший список Краткой редакции с 10 чудесами (РГБ. Ф. 310. 332, посл. треть XVI в.). По мнению исследовательницы, Пространная редакция принадлежала опытному книжнику, работавшему в крупном лит. центре, скорее всего в Москве, возможно Герману (Тулупову), однако вопрос атрибуции до конца не решен ( Тарасенко. 2006. С. 56-57). Одновременно с Пространной редакцией было создано «Слово похвальное» (нач.: «Вренъ есть Господь Богъ и праведенъ, и милостивъ, позвавый насъ въ царство свое…»), помещаемое в рукописях после Пространного Жития и с XVII в. постоянно включаемое в агиографический цикл, посвященный М. Понырко ввела в научный оборот монографический сборник, посвященный М. (Макариевский сборник),- ИРЛИ. Колл. В. В. Лукьянова. 51, сер. XVIII в.,- и предположила его унженское происхождение (это мнение разделяет Д. Р. Ерофеев, к-рый обнаружил еще 2 сборника, близкие по составу,- РНБ. F.I.861 и РНБ. ОЛДП. F.21). В Макариевский сборник вошло не только Житие, «Слово похвальное», но и комплекс произведений, важных для истории почитания святого ( Понырко. 1990. С. 58-69). Ерофеев считает правомерным выделять 5 редакций Жития ( Ерофеев. 2001. С. 59-68). Помимо Краткой редакции с 10 чудесами, наиболее распространенной в списках (перечень см.: Там же. С. 60-62), исследователь обнаружил 3 списка XVII в. этой редакции с 16 чудесами: РНБ. Тит. 3517; РНБ. Q.I.82; РНБ. Погод. 741. В этих списках новые чудеса имеют заголовок «Сказание о чудесах преподобного Макария, Желтоводского и Унженского чудотворца». Поскольку эти чудеса происходят в Унженском мон-ре (в тексте указаны названия деревень Унженского у.), исследователь справедливо предположил, что «Сказание о чудесах...» могло быть написано в Унже либо в Унженской обители после 1615 г., к-рым датируется 1-е чудо ( Ерофеев.

http://pravenc.ru/text/2561294.html

Laur. Л. 165) Среди надписанных именем И. К. матим неподвижного годового круга - «Наста вход» (Επστη εσοδος) на 1-й глас (на начало индикта (1 сент.); РНБ. Греч. 130. Л. 531 об.), «Священник законнейший» (Ιερες ννομτατος) на 2-й плагальный глас (сщмч. Анфиму Никомидийскому (3 сент.); РНБ. Греч. 130. Л. 535), «Православных начальников (начальника)» (Τος ρθοδξους νακτας (νακτος)) на 1-й плагальный и на 2-й плагальный гласы (на Чудо арх. Михаила в Хонех (6 сент.), пятнадцатисложник; БАН. РАИК. 154. Л. 257; Ath. Cutl. 456. Fol. 120; Lesb. Leim. 273. Fol. 161v - 163; Ath. Iver. 964. Fol. 32v - 33v), «Всемирная радость» на 1-й глас (Рождеству Пресв. Богородицы (8 сент.); РНБ. Греч. 126. Л. 169), «Днесь Иже на разумных престолех» на 2-й плагальный глас (на Рождество Богородицы, произведение Николая Авасиота , «украшенное» И. К.; РНБ. Греч. 126. Л. 172 об.), «От неплоднаго бо корене» (Εξ κρπου γρ ζης) на 1-й плагальный и на 2-й плагальный гласы (на Рождество Богородицы, анаграмматизм стихиры «Днесь Иже на разумных престолех»; БАН. РАИК. 154. Л. 248; Ath. Cutl. 456. Fol. 121-121v; РНБ. Греч. 126. Л. 174; Ath. Iver. 964. Fol. 2v - 3; Lesb. Leim. 258. Fol. 262-264; 231. Fol. 7-7v), «Через верных царей вера» (Δι πιστν βασιλων πστις) на 2-й плагальный глас (Воздвижению Креста (14 сент.), анаграмматизм стихиры «Днесь Древо явися» (Σμερον ξλον φανερθη); БАН. РАИК. 154. Л. 248 об.; 30. Л. 100 об.; Ath. Cutl. 456. Fol. 122-122v; РНБ. Греч. 126. Л. 181; Ath. Iver. 964. Fol. 9v - 10; Lesb. Leim. 231. Fol. 11-12), «Ты един покров державен еси» (Σ μνον σκπη κραται) на 2-й глас (Воздвижению Креста; Lesb. Leim. 231. Fol. 9v - 10) и анаграмматизм этой стихиры «Да верою и любовию покланяюся» (Ινα πστει κα πθ προσκυν) на 2-й плагальный глас (Ath. Iver. 964. Fol. 10v - 11; Lesb. Leim. 231. Fol. 10-11), «Христа Крест четверочастный» (Χριστο σταυρς τετραμερς) на 4-й глас (Воздвижению Креста; РНБ. Греч. 126. Л. 182 об.), «Да спасет мир» (Ινα σσ κσμον) на 4-й плагальный глас (Воздвижению Креста, анаграмматизм стихиры «Днесь Владыка твари»; БАН.

http://pravenc.ru/text/471332.html

Южнославянские переводы Диатаксиса В южнославянской рукописной традиции XIV–XV вв. списки Диатаксиса не представляют единства. Две рукописи, атрибутированные Евфимию Тырновскому, достаточно схожи по тексту, тогда, как списки Афонской редакции имеют существенные отличия и демонстрируют вариантность богослужебных традиций у южных славян в конце XIV в. Вариантность проявляется в количестве просфор, разных молитвах на чтение Евангелия, а также в описании Великого входа и причащения. Мы можем выделить два вида Афонской редакции: ранние варианты, сохраняющие некоторые архаичные особенности и окончательный вариант, близкий тексту Диатаксиса Филофея по рукописи из библиотеки Ватопедского монастыря 133 XIV в. В русских служебниках представлены списки окончательного варианта – это служебники РНБ, Соф. 975 нач. XV в., РНБ, Соф. 538 1-й пол. – сер. XV в. и служебники кон. XV в. РНБ, Соф. 534 и Соф. 535 . Только в служебнике Никона Радонежского (РГБ, ТСЛ III. 8/М 8670) кон. XIV в. содержится ранний вариант Афонской редакции литургии, сохраняющий некоторые особенности последования, непосредственно предшествующие появлению Диатаксиса. В нем имеются две молитвы на чтение Евангелия: ги бже нашь преклони срдца наша въ послоушание бжииуъ твоихъ повелнии и восии въ срдцих нашихъ, перед причастием сохраняется молитва вроую ги ко ты еси снъ бга живаго в архаичном варианте, распространенном в южнославянских списках XIII–XIV вв. ГИМ, Хлуд. 117, ГИМ, Увар. 46 и РНБ, Q.n.I.48. В южнославянских источниках имеются три служебника, содержащие ранние варианты Афонской редакции, не связанные с Диатаксисом: сербские служебники РНБ, Погод. 37 третьей четв. XIV в. и РНБ, Q.I.1178 70-х гг. XIV в. 1 , а также болгарский список РНБ, Соф. 566 сер. XV в. В служебнике Погод. 37, происходящем из Карейской келии Хиландарского монастыря на Афоне (Иванова 1981:199), устав литургии записан отдельно от последования, как и в редакции Евфимия Тырновского. Сам устав имеет ряд интереснейших особенностей в описании облачения священника, приготовлении просфор, целования трапезы перед анафорой и причащения (подробнее об этом см.

http://azbyka.ru/otechnik/Filofej_Kokkin...

Житие святого известно в 2 основных редакциях: Краткой (РНБ. Тит. 4217. Л. 16-51 об., XVII в.; РНБ. Q.XVII.69. Л. 17-48 об., XVII в. ГАЯО. Рукописная колл. 1484. Л. 127 об.- 151 об., XVII в. (раздел о посмертных чудесах отсутствует); ГАТО. Ф. 1409. Оп. 1. Д. 427. Л. 155-195 об., XVII в.) и Пространной (РНБ. АНЛ. А-47. Л. 232-319, XVIII в.; РНБ. Вяз. Q. 37. Л. 17-99, XVIII в.; БАН. Арх. ком. 223. Л. 24-116 об., XVIII в.; ИРЛИ РАН. Древнехран. Собр. ИМЛИ. 30, XVIII в.; ГАТО. Ф. 1409. Оп. 1. Д. 621, XVIII в.; ГАЯО. Рукописная колл. 1482, XVIII в.; ГИМ. Собр. Соколова. 53, XIX в.; ГИМ. Барс. 869, XIX в.; ГИМ. Востр. 990, XIX в.). Краткая редакция обычно сопровождается службой святому (РНБ. Тит. 4217; Q.XVII.69. ГАЯО. 1484). Редакции выделены В. О. Ключевским ( Ключевский. Древнерусские жития. С. 262). Согласно мнению М. Д. Каган-Тарковской, Краткая редакция создана раньше Пространной - на рубеже XVI и XVII вв., ее отличают сжатый характер изложения и отсутствие интереса к биографическим деталям ( Каган. 1988. С. 317-318). Однако самые ранние из известных списков Краткой редакции относятся ко 2-й пол. XVII в., и на сегодняшний день убедительных свидетельств того, что Житие возникло раньше, не обнаружено. В угличских рукописях XVIII в. есть 2 упоминания о более раннем времени создания Жития: в 1514 г.- прп. Даниилом Переяславским (СПбИИ РАН. Ф. 238. Оп. 1. 253), в 1569 г.- Ростовским архиеп. Ионой (РНБ. Вяз. Q. 37. Л. 60 об.- 61), однако они не воспринимаются как достоверные. По мнению Ключевского, достаточные основания для вывода о соотношении Краткой и Пространной редакций отсутствуют. Однако важным аргументом в пользу более раннего происхождения Краткой редакции является наличие списков сер. XVII в., тогда как списки Пространной, датированные этим временем, неизвестны. Текст Краткой редакции производит более цельное впечатление. Основным содержательным отличием пространного Жития следует считать интерес к историческому прошлому Углича и событиям, связанным со временем княжения угличского и звенигородского кн. Андрея Васильевича Большого (Горяя): в Житии рассказывается о каменном строительстве, об обретении мощей кн. Романа и гибели Андрея Большого в 1493 г. Еще одной характерной особенностью Пространной редакции является ее нахождение в сборниках сер. XVIII в., содержащих пространные Жития др. Угличских святых (прп. Кассиана Грека, блгв. кн. Романа, св. царевича Димитрия, прп. Игнатия Вологодского; см., напр.: РНБ. АНЛ. А-47; БАН. Арх. ком. 223). Эти особенности позволяют считать Пространную редакцию более поздней, восходящей к Краткой.

http://pravenc.ru/text/2578653.html

На протяжении всей жизни в Кирилловом Белозерском мон-ре, в особенности в последние десятилетия, Г. активно занимался перепиской книг. По его свидетельству, сохранившемуся в рукописи РНБ. Соф. 1468. Л. 182, к 71-му году он переписал не менее 37 книг. К наст. времени ок. 2/3 их выявлено (преимущественно в находящихся в РНБ собраниях Кирилло-Белозерском и Софийском). Казакова сообщает сведения о 23 книгах, переписанных Г. или при его участии ( Казакова. 1970. С. 249-253). Среди них - труды по аскетике (Постнические слова прп. Исаака Сирина (РНБ. Кир.-Бел. 64/189), Слова прп. Симеона Нового Богослова (Там же. 36/1113), Поучения прп. Феодора Студита (Там же. 85/210) и др.), сборники житий (Там же. 23/1262, 141/1218, РНБ. Соф. 1395 и др.), богослужебные рукописи (РНБ. Кир.-Бел. 255/512, 790/1047, 568/825 и др.). Приведенные Казаковой данные не являются окончательными: с одной стороны, дополнительные сведения о переписанных Г. книгах сообщают комментаторы монастырской описи 1601 г. (Сборник смешанного содержания - РНБ. Соф. 1462; см.: Опись 1601 г. С. 312. К 144), с другой - Н. В. Синицына считает Постнические слова прп. Исаака Сирина (РНБ. Кир.-Бел. 64/189) и сборник со Словами прп. Симеона Нового Богослова (Там же. 36/1113) совр. копиями со списков Г. ( Синицына. 1974. С. 107, 110). Г. был профессиональным книгописцем, владевшим как минимум 2 типами книжного письма (литургическим полууставом и курсивным «александрийским» письмом), к-рые он функционально разграничивал. Первым Г. писал богослужебные книги, вторым - четьи книги и вспомогательные тексты (оглавления, предисловия, указатели) в литургических рукописях. Нек-рые писцовые навыки и приемы Г. указывают на время (и, возможно, на место) его обучения книжному письму. Таковы, напр., массивное киноварное декоративное письмо и вязь заголовков, известные в таком виде в рус. рукописях и на иконах приблизительно со 2-й четв. XV в.; их облик достаточно архаичен для времени наиболее активной книгописной деятельности Г. (что, однако, не дает оснований определять их как «чрезвычайно неумелые, грубые, сильно отличающиеся от традиционных» - Синицына. 1974. С. 101). По наблюдениям Синицыной, Г. сотрудничал в книгописании с известным каллиграфом Исаком Собакой во время пребывания последнего в Кирилловом Белозерском мон-ре на рубеже XV и XVI вв. ( Синицына. 1974. С. 110, 112-113).

http://pravenc.ru/text/168384.html

Рукописная традиция слав. А. беднее евангельской, число сохранившихся рукописей (до XV в.) значительно меньше. Древнейшие глаголические списки (серб. или хорват. языкового извода) представлены лишь отрывками XII в.- Листками Гршковича (Загреб. АХАЗУ. Фрагм. глаг. 1; содержат Деяния и Послания) и Михановича (Там же. Фрагм. глаг. 2; краткий апракос). Единственным представителем старослав. кириллической традиции является древнеболг. Энинский Апостол кон. XI в.- отрывок А. апракоса краткого (София. НБКМ. 1144). Др. древнейшие списки А. апракоса краткого: среднеболг.- Охридский Апостол (РГБ. Григор. 13, кон. XII в.), Зографский Апостол (Ath. Zogr. (I. д. 2), кон. XII или нач. XIII в.), А. Софийской НБКМ 880 (1-я пол.? XIII в.), Струмицкий Апостол (Прага. Народный музей. IX Е 25, 2-я пол. XIII в.) и др.; рус. списки XIII в. сохранились лишь в отрывках (РНБ. F. п. I. 81; ГИМ. Щук. 890); серб. в составе Апостол-Евангелий (РНБ. Гильф. 16, 2-я пол. XIII в.; РНБ. Гильф. 22 и Архив ЗЕС ИРИ РАН. 680, обе кон. XIII - нач. XIV в., и др.). Начиная с XII в. известны списки А. апракоса полного: среднеболг.- Слепченский Апостол кон. XII в. (хранится частями в БАН, РГБ, РНБ, ЦНБ НАНУ и Национальной б-ке «Иван Вазов», Пловдив), Мануйловский Апостол кон. XIII - нач. XIV в. (отрывки хранятся в БАН, РГБ, РНБ и НБКМ) и др.; древнерус.- Синайский Апостол («Апостол Добра») кон. XII - нач. XIII в. (Sinait. slav. 39) и отрывок XIII-XIV вв. (РНБ. F. п. I. 22); серб.- Шишатовацкий Апостол 1324 г. (Белград. Патриаршая б-ка. 322). Ркп. А. служебного (Деяния и Послания) сохранились с XIII в.: болг.- Каракальский Апостол 1-й пол. XIII в. (Ath. Karakal. Slav. 1), А. НБКМ. 882 и Пирдопский Апостол (НБКМ. 497 и 90), оба 2-й пол. XIII в., и др.; серб.- Матичин Апостол кон. XIII в. (Нови-Сад. Б-ка Матицы Сербской. 184), А. Раевского (ЦНБ НАНУ. ДА/53Л) и А. Радича (Загреб. ХАЗУ. IV d 1), оба кон. XIII - нач. XIV в., и др.; древнерус. списки известны не ранее XIV в. (датировка списка РНБ. Q. п. I. 5 кон. XIII - 1-й пол. XIV в. ошибочна, эта рукопись кон. XIV в.). Ранние списки толкового А.- только древнерус. происхождения: Христинопольский (Городищенский, Городисский) Апостол сер. XII в. (ЦНБ НАНУ. VIII. 3 и Львов, Гос. Ист. музей. Ркп. 39) и Ростовский Апостол 1220 г. (ГИМ. Син. 7 - Горский, Невоструев. Описание. Отд. 2. Ч. 1. С. 141-154); первый содержит особую редакцию толкований на основе Бесед св. Иоанна Златоуста, неизвестную по др. спискам (текст в наст. время готовится к изданию A. M. Молдованом и А. Ю. Ясиновским).

http://pravenc.ru/text/75708.html

   001    002    003    004   005     006    007    008    009    010