5:1 и дал.), обыкновенно в защиту своей гипотезы указывают на употребление в Пс. слова (ст. 9), утверждая, что будто бы под именем этих святых или избранных нельзя никого более разуметь кроме Асидеев Маккавейского времени ( 1Мак.2:42,7:13 , 2Мак.14:6 ). Но имя это, как мы видели уже при рассмотрении Псс. 73, 78 и 43, употреблялось и в древнейшие времена в значении людей благочестивых или всего народа Израильского, а чтобы в приведенном месте следовало понимать его в значении Асидеев, – на это псалом не дает ни малейшего основания. Мнение о происхождении псалма в древнейшие времена встречается только у тех из толкователей, которые сынов Кореевых не признавали писателями псалмов и приписываемые им псалмы усвояли Давиду или современным ему певцам: Асафу, Еману и Ефану (см. напр. Cramer s, Einleit in die Psalm c 3), или же которые всю Псалтирь считали произведением Давида, каковы напр. Св. Амвросий, бл. Августин, Феодорит и др. Но они в этом случае основываются только на названии Псалтири Давидовой или на надписании этих псалмов в некоторых переводных списках именем Давида, но не указывают никаких внутренних оснований своего мнения в самом содержании псалмов. 1411 Именно, следующие 43 псалма: 65, 66, 90–99, 101, 104–106, 110–120, 122, 124, 125, 127–129, 133–136 и 145–150. 1418 О значении этих и других подобных терминов, как свидетельств древности, см. выше о Псс. Давида стр. 148 и д. Употребление и тем больше обращает на себя внимание, что первое из них встречается в Псалтири 55 раз, последнее 71 раз и, за исключением настоящих двух анонимных псалмов, всегда только в псалмах, надписывающихся именем Давида и певцов его (см. Делича на Пс. 3 и 4). 1421 См. надписания этих псалмов. В нынешнем греческом и славянском тексте, равно как в Вульгате и других известных списках нет, но, по свидетельству Калмета, в некоторых древних списках оно находилось. Какие это были списки, латинские или греческие или другие, этого Калмет не указывает. Comm in h Ps Ср выше примеч. на стр. 289. 1422 Как св Иларий и Евсевий Кесар, также Calmet о Пс. 65 , Belanger о Пс. 66 (в Scr S curs compl T 15 p 688–689, 701), Hengstenberg; у нас: Преосв.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Vishny...

Протодякон – отличие на дякон за проявено усърдие в службата. Протопоп – първият от отците – почетно звание, което е излязло от употреба през XIX век. Протопрезвитер – първи от старейшините или отличие на свещенослужители. Виж презвитер (свещеник). Псалом (гр. «песен») – свещена песен от Стария Завет, която влиза в състава на Псалтира. Псалтир – сборник от свещените песни на Стария Завет. Наречен е по името на съпровождащия ги в древността голям струнен инструмент – псалтир. Голяма част от 150-те псалми са съставени от св. пророк и цар Давид. В тях дълбоката и искрена вяра в Бога е предадена удивително изразително. Освен хвалителни и благодарствени, съдържа молитвени и природоописателни псалми, пророчества за Христа, поучения за вярата и нравствеността, състояния на душевни терзания, самота и радост, страх и ликуване, вина и надежда. Псалтирът е съществена част от Православното богослужение и молитви. Той се чете на всяко богослужение. Разделен на 20 подчасти, наречени катизми и антифони, целият Псалтир се изчита за една седмица, а през Великия пост – два пъти в седмицата. Псалтирът е източник на много богослужебни молитви. Благочестив обичай е да се чете Псалтир в памет на починалите, но четенето му по всяко време е изключително душеполезно и богоугодно дело. Синодалният превод е направен по Септуагинта, а в католическата и протестантските Библии номерацията следва еврейската Библия. Това поражда несходство с номерацията на някои псалми: от 10 до 148 псалом номерацията на еврейската Библия предхожда с една единица номерацията по Септуагинта и Вулгата. В тях Пс. 9 и 10, както и Пс. 114 и 115 са съединени, а Пс. 116 и 147 са разделени на две. Освен псалмите, в молитвена и богослужебна употреба са и други църковни песнопения. Извън речника: Псалтир. Св. цар Давид Псалмопевец. Пиянство – тежък, пагубен и много разпространен грях на злоупотреба със спиртни напитки. Пуритани – участници в религнозно-политическо движение на Английската буржоазна революция през XVI-XVII в., което било насочено против феодализма и остатъците от католицизма в Англиканската църква. Проповядвали нравствена строгост и духовна чистота.

http://azbyka.ru/otechnik/Spravochniki/p...

В этих случаях вместо «Честнейшей» поются особые припевы к ирмосу 9-ой песни и ко всем тропарям этой песни, или просто ирмос 9-ой песни без всяких припевов. Все это обычно указывается в богослужебных книгах Минеях и Триодях (2, с. 80). После малой ектении на воскресном Всенощном бдении диакон возглашает: «Свят Господь Бог наш». Эти слова мы слышим также на утренях Лазаревой и Великой Суббот, во многом сходных с воскресной утреней. (Напомним, что на утрене Великой Субботы совершается крестный ход с Плащаницей). Далее на воскресном Всенощном бдении звучат воскресные эксапостиларий и богородичен. Воскресных ексапостилариев и богородичнов 11, они связаны с утренними воскресными Евангелиями, содержание их представляет собою как бы краткое изложение каждого из этих Евангелий (2, с. 80). На вседневной утрене после 9-ой песни обычно поется «Достойно есть», после чего уже следует малая ектения и светилен (2, с. 92). После пения ексапостилария, или светильна, поются хвалитные псалмы: Пс. 148 «Хвалите Господа с небес», Пс. 149 «Воспойте Господеви песнь нову» и  Пс. 150 «Хвалите Бога во святых Его». В праздничном варианте утрени эти псалмы называются «Всякое дыхание», поскольку их начинают петь со слов «Всякое дыхание да хвалит Господа». С них начинается так называемое праздничное окончание утрени. Хвалитные псалмы поются таким образом: «Всякое дыхание да хвалит Господа. Хвалите Господа с небес, хвалите Его в вышних: тебе подобает песнь Богу. Хвалите Его вси Ангели Его, хвалите Его вся силы Его, тебе подобает песнь Богу». «Всякое дыхание» поется тогда, когда на Утрене положено петь «Великое славословие». На будничной утрене хвалитные псалмы начинаются со слов «Хвалите Господа с небес». Далее следуют стихиры «на хвалитех». Мы помним, что каждый цикл стихир завершается стихирами на «Слава: И ныне». В хвалитных стихирах на Славу: поется Евангельская стихира. Это еще один текст, связанный с воскресным Евангелием. Евангельских стихир, как и воскресных ексапостилариев, 11. Они помещаются в Октоихе после ексапостилариев. При совпадении Богородичного двунадесятого праздника с воскресеньем, в период пения Постной и Цветной Триодей и еще в некоторых случаях Евангельскую стихиру положено петь после отпуста Утрени, перед чтением Первого часа.

http://azbyka.ru/liturgika-bogosluzhebny...

Песнь 9-я Ирмос девятой песни воскресного канона. Припев: Слава, Господи.., и первый тропарь воскресного канона. Припев: Благословен Господь Бог..., и второй тропарь воскресного канона, и т. д. – по образцу предыдущих. В конце катавасия 86 . По 9-й песни возращся (так по Типикону) и отдав кадило, диакон глаголет ектению малую 87 . Священник возглас: Яко тя хвалят... (Служ.). Диакон (так по Типикону, так и по изд. Киево-Печ. лавры) сказывает: Свят Господь Бог наш, со стихами. Стих 1: Яко свят Господь Бог наш. Стих 2: Над всеми людми Бог наш 88 . На клиросе 3-жды поется Свят Господь... в настоящий глас. Священник, по 2 гл. Типикона, стоит на обычном месте. Поется рядовой воскресный экзапостиларий. Слава, светилен святого, если есть. И ныне, рядовой воскресный богородичен. Воскресные экзапостиларии, числом 11, напечатаны в 54 гл. Типикона и в конце Октоиха. Тут же напечатаны богородичны, поемые на И ныне. Ряд экзапостилариев соответствует ряду евангелий. Кстати здесь заметим, что воскресные экзапостиларии во 2 гл. Типикона названы светильными. Поется (а не читается) Всякое дыхание в прилучившийся глас таким образом: первый лик: Всякое дыхание да хвалит Господа. Хвалите Господа с небес, хвалите Его в вышних (это есть 148 псалом), и припев: Тебе подобает песнь Богу (чит. Часослов. Последование утрени, и Ирмолог., л. 153 на об.). Тот же лик: Хвалите Господа с небес, хвалите его в вышних, и припев: Тебе подобает песнь Богу. Второй лик: Хвалите его, вси ангели его и т. д. до конца псалма на оба лика, как размечено в Ирмологионе, где поставлены буквы: а и в. Затем также на оба лика 150 псалом: Воспойте Господеви... (чит. там же) до слов: сотворити в них суд. Со слов: сотворити в них суд, стихи 150 пс. поются вместе с стихирами на хвалитех 89 Октоиха, коих: воскресных 4, восточных, или анатолиевых, 4. Последние две стихиры, предшествующие Славе, поются обоими ликами с особыми припевами, напечатанными во 2 гл. Типикона и в Октоихе наряду: 1) Воскресни, Господи Боже мой, да вознесется рука твоя, не забуди убогих твоих до конца. 2) Исповемся тебе, Господи, всем сердцем моим, повем вся чудеса твоя. Слава, рядовая евангельская, или утренняя, стихира 90 .

http://azbyka.ru/otechnik/Vasilij_Rozano...

С традицией св. Колумбана связаны Бангорский Антифонарий и т. н. Туринские и Парижский фрагменты. Состав каждой службы по этим источникам реконструируется лишь приблизительно (на основании анализа содержания коллект и поиска параллелей в др. источниках). 1-я служба суточного круга - 2-й час (Secunda) - включала Пс 89. На 3, 6 и 9-м часах, видимо, совершалась oratio communis, которая состояла из псалмических стихов, чередовавшихся с коллектами и завершавшихся молитвой «Отче наш», и кратких ходатайственных молитв. Вечерняя служба (Vespertina) включала чтение Пс 140. Возможно, в отличие от др. литургических традиций на вечерне пелся гимн «Gloria in excelsis». В состав следующей службы Ad initium noctis входил чин благословения свечи (коллекта «Ad cereum benedicendum» и гимн «Ignis creator igneus») (в «Regula coenobialis», приписываемом св. Колумбану, указана пенитенция, если священник не благословил свечу: Sancti Columbani Opera/Ed. G. S. M. Walker. Dublin, 1970. P. 146-147). Прошения о прощении грехов (Ad pacem celebrandam) в сочетании с прошениями об избавлении от «страха ночного» сближают эту службу с повечерием. В целом структура службы аналогична «Oratio communis» дневных часов: стихи с коллектами, Апостольский Символ веры и «Отче наш». Вероятно, после этой службы следовало сохранять молчание (есть пенитенция за соответствующее прегрешение: Ibid. P. 162-163). В составе следующей службы Ad nocturnam есть амвросианский элемент - гимн в середине ночи. Три группы коллект соответствуют делению ночного бдения на 3 части. Последняя совершалась при пении петуха. К службе Ad matutinam примыкает «Oratio communis fratrum» (стихи и коллекты с прошениями о различных категориях христиан). Основная часть материала в Бангорском Антифонарии относится к воскресной утрене (специального названия для этой службы нет): приводятся 7 блоков текстов, каждый начинается с 3 коллект, а каждая коллекта связана Песнью прор. Моисея (Cantemus), Песнью вавилонских отроков (Benedicite) и хвалитными псалмами Пс 148-150 (Tres psalmos или «Laudate dominum»). Похожая структура отражена в т. н. Туринских и Парижском фрагментах. Последовательность коллект повторяет порядок элементов службы: post canticum (после Песни прор. Моисея), post benedictionem trium puerorum (после Песни вавилонских отроков), post tres psalmos (после хвалитных псалмов), post evangelium (после Песни Захарии (Benedictus) или, более вероятно, после чтения утреннего Евангелия), super hymnum (вероятно, связана с воскресным гимном «Te Deum»), de martyribus (либо молитвы святым в конце утрени, либо варианты коллект для праздничных дней и памятей святых наряду с гимнами святым из др. части Антифонария, к-рые могли заменять «Te Deum»). Возможно, на утрене также пелся гимн «Gloria in excelsis» (он примыкал к хвалитным псалмам или был вариантом гимна «Te Deum»).

http://pravenc.ru/text/кельтский.html

Если канон не совершался, то сразу после 50 псалма следовали хвалитные псалмы (148, 149, 150), совершавшиеся также постишно, с особыми припевами к ним. Примечательно, что к последнему ветхозаветному 150 псалму могла добавлялась еще одна, но уже новозаветная библейская песнь Захарии, начинающаяся со слов: “Благословен Господь Бог Израилев, яко посети и сотвори избавление людям своим”. Причем сам этот стих прибавлялся затем к каждому последующему стиху песни, которая заканчивалась богородичным “Матерь Бога восхвалим вси, еюже получихом прегрешений прощение…”. На воскресной утрене (вместо песни Захарии) к хвалитным стихам прилагались стихиры, среди которых на «Славу» пели евангельские стихиры в соответствии с евангельским чтением, а на «И ныне» богородичен “Преблагословенна еси…”. А в это время, перед пением богородична (будь то “Преблагословенна еси…” или “Матерь Бога восхвалим”), священнослужители читали молитву входа и возгласив “Премудрость, прости” при пении богородична входили в алтарь. На воскресной Утрене на этом входе несли Евангелие, возвысив его на словах “Премудрость, прости”. Вслед за ним, на амвон поднимался доместик, взяв стоявший там запрестольный крест, и запевал: “Слава в вышних Богу”. Его пение подхватывали сначала на клиросах, затем в алтаре священнослужители, а от слов “в человецех благоволение” и все присутствующие в храме. И так бывало ежедневно. В воскресенье к данному славословию прибавлялся еще тропарь “Днесь спасения…” или “Воскрес из гроба…”, который исполнялся трижды певцами и священниками. После чего исполнялся прокимен “Восстани, Господи”, и на амвоне читалось утреннее ЕВАНГЕЛИЕ, по прочтения которого совершались еще сугубая ектенья, великие прошения (под котороыми разумеются молитвы об оглашенных и верных), затем главопреклоненная молитва и отпуст. Итак, как мы видим, песенная Утреня состояла из 3 частей, совершавшихся в притворе, в храме и алтаре. Первая часть начиналась в притворе антифоном в виде первого трипсалмия (пс. 3,62,133), а заканчивалась уже в храме песнью вавилонских отроков (Дан [LXX] 3. 57-88). Между ними все еще в притворе пелось второе трипсалмие, номера псалмов к-рых зависели от дня недели. Пелись эти псалмы по стихам с припевами, антифоно, почему и назывались антифонами. При этом на «заключительном» антифоне входили в храм и уже там пели библейскую песню подобным образом.

http://azbyka.ru/video/112-pesennaja-utr...

3.116. Кириону. Кто по причине грехов ударяет себя в грудь, о том можно сказать, что хвалит Он Бога «в тимпане и лице» (Пс. 150, 4). Ибо, с сокрушением бия в перси, делая соучастником молитвы целый лик слезных помыслов, обмакну в трость покаяния в сосуд с черными, как ночь, слезами, источенными от скорби и печали, написав на раскрытой хартии сердца своего прошение и представив его Господу, не будет он уничижен Иисусом Христом, умершим за грешников. 3.148. Чтецу Юлиану. Не так какой–либо неистовый влюбленный желает возлюбленной им, как Богу желанна готовая покаяться душа, которая соблудила пред Ним и которую Он снова призывает устами Пророка Иеремии и говорит ей, не смеющей открыть уст: прииди ко Мне, как можно скорее, возвратись к своему Владыке и Спасителю, приди и не медли после тысячекратных зол, приди ко Мне, униженная и постыженная, и избавлю тебя от всякого стыда, и дарую тебе праведное дерзновение, потому что не отвращаюсь ни от кого из обращающихся ко Мне со слезами, и прибегающих к Моему милосердию. 3.150. Падшему иподиакону Квинту. Прекрасно было бы вовсе не осквернять чистого хитона. Прекрасно было бы не омрачать света. Прекрасно было бы пребывать неуязвленным и не иметь нужды во враче. Прекрасно было бы окропленное Божиею кровью и цветущее, подобно розе, сердце не погружать в тину недозволенного сластолюбия. Но и теперь, когда, обленившись несколько и вознерадев, ты преодолен и уступил победу над собою грязному и горькому греху, и, запнутый диаволом, стал его пленником, хотя не ожидал потерпеть что–либо подобное, не отчаивайся. Ибо возможно возвращение к лучшему посредством покаяния. Прибегни к Всещедрому и Человеколюбивейшему Христу. Ему благоприятно твое оправдание, приносимое при посредстве молитв, постов, плача, исповеди, бдения, возлежания на голой земле, слез и так далее. Поэтому не должно терять надежды на то, что спасешься по милосердию Христову. Вот и теперь говорит Христос устами Пророка: «не хощу смерти грешника», но обращения (Иезек. 33, 11). Обратись ко Мне после греха. «Еда падаяй не возстанет» (Иер. 8, 11)? Поэтому восстанем.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=679...

До сотворения мира Бог, при полноте и совершенстве Своей внутренней жизни, в образах (идеях) созерцал и бесчисленные мировые существа, как образы Своих совершенств. Но совершенства Его, как истинное и высшее благо, составляют предмет Его любви. Понятно, что не могут не составлять предмета Его любви и отображения Его собственного существа, т. е. Его совершенств, в разнообразных конечных видах и формах сотворенного бытия (некоторое подобие сего – любовь человека к своим идеалам и созданиям). Отсюда следует, что благость или любовь Божия, как побуждение к созданию мира, имеет глубочайшим основанием своим бесконечную любовь Его к высочайшим совершенствам триипостасного существа Его. По побуждениям этой любви Он восхотел и вне Себя открыть Свои совершенства, наделить оными, а вместе и Своим блаженством и Своею жизнью и другие существа в той степени и мере, насколько это совместимо с их тварною природою. 56 Но как глубочайшее побуждение к миротворению – любовь Бога к высочайшим совершенствам Своего триипостасного Существа так и последняя, общая, высочайшая цель сотворенного бытия есть слава Божия. По ясному учению откровения, – все сотворенное назначено быть откровением славы Божией во вне и существует во славу Божии. У пророков вся природа представляется славящею Бога или призывается к прославлению Его: Небеса проповедуют славу Божию, и о делах рук Его вещает твердь ( Пс.18:2 ) вся земля исполнена славы Господа Саваофа ( Ис.6:3 ). Человек создан также во славу Божию и для откровения совершенств Его ( Сир.17:7–8, 10–11 ; Ис.43:7; 61:3 ). Вся жизнь и существование его должны быть направлены к одной цели – славе Божией: прославляйте Бога и в телах ваших и в душах ваших, которые суть Божии ( 1Кор.6:20 ); Итак, едите ли, пьете ли, или иное что делаете, все делайте в славу Божию ( 1Кор.10:31 ; сн. Мф.5:16 ). Жизнь ангельская представляется непрерывным и неумолкаемым славословием в честь и похвалу Бога ( Ис.6:3 : Пс.102:20 ; Откр.4:8 ) Короче, – вся вообще вселенная, от ангелов небесных до гадов земных, есть не что иное, как единый и величественный орган сей славы ( Пс.148 и 150).

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Malino...

1-20; Мк 15. 42-16. 8; Лк 23. 50-24. 12; Ин 19. 38-20. 18) и кароз: «Радуясь великой радостью из-за радостной вести о Воскресении...» (по содержанию сходно с песнопением «      ...» после чтения воскресного Евангелия на визант. утрене). Далее следуют: псалом 50 с карозом и краткой изменяемой молитвой (ср. визант. тропарь «    ...»), псалмы 148-150 ( хвалитные псалмы , являющиеся в большинстве зап. и вост. обрядов принадлежностью утренней службы) и псалом 151, Троичный гимн из 2 частей (по составу в основном совпадает с праздничной редакцией визант. Великого славословия ), ряд прошений, изменяемых в зависимости от дня, 2 молитвы с преподанием мира, Трисвятое (с изменяемой вставкой), надписанная именем ап. Фомы молитва Богородице «Прославленная и Благословенная», кароз после Трисвятого, псалом 112 с прошениями и молитвой. Антифонно исполняются псалмы, особые для постных дней (Пс 5; 89. 14-17 (они входят и в состав 1-го часа визант. обряда); 129. 1-8; 142. 8-12; 53) и праздников (Пс 114-116; 53; 85. 16б - 17), с соответствующими дню карозом (состоит из кратких прошений) и молитвой. В постные дни и дни святых перед заключительным «Отче наш» добавляется произносимое народом поминовение - «молитва Саркавага Вардапета» (Ованнеса Имастасера (Диакона), или Саркавага (Философа), нач. XII в.), а также молитва, читаемая священником. Эти же 2 молитвы повторяются в соответствующих местах всех суточных служб, кроме ночного часа, часа мира и часа покоя. Час восхода ( [аревагали жам]) посвящен Св. Духу и соответствует визант. 1-му часу . В древности был частью утреннего часа. Составителем этой службы считается католикос Езр I (630-641). В начале часа звучат стихи псалма 71 (17-18) и «Слава: И ныне», далее следуют: прошение, краткое славословие, 5 молитвословий, начинающихся словами «От востока до запада...» (гимн «господина Нерсеса», малтанк, «возвещение рассвета», прошения и молитва), преподание мира, молитва, псалом 99, ходатайственные прошения и малтанк ко святым мученикам, молитва, стихи псалма 62 (2а, 2), молитва, малтанк (прошения, связанные с темой света), молитва, псалом 22; стихи псалмов 142 (8б - 12) и 45 (2-7) (Пс 45 читается и на визант.

http://pravenc.ru/text/Армянский ...

Хотя рукопись названа Антифонарием, ее состав очень сложный. Вероятно, в основе лежат отдельные libelli, литургические книжицы, ранее использовавшиеся независимо друг от друга. Видимо, по этой причине в сборник попали тексты, предназначенные как для оффиция, так и для мессы. Выделяется 4 больших блока. 1-й блок - Гимнарий с библейскими песнями (Fol. 1-6: Песнь Моисея из Втор 32 (Audite caeli), гимн Илария (Hymnum dicat), гимн апостолов (Precamur patrem); Fol. 6v и 10r: Песнь Захарии (Benedictus); Fol. 7-9v: вставные листы с Песнью прор. Моисея из Исх 15 (Cantemus) и Песнью вавилонских отроков (Benedicite); Fol. 10-13: гимн на воскресный день (Te Deum), гимн на причащение священников (Sancti venite), гимн на благословение свечи (Ignis creator igneus), гимн в середине ночи (Mediae noctis tempus est), гимн на память мучеников (или в субботу на утрене) (Sacratissimi martyres), гимн на воскресной утрене (Spiritus divinae lucis gloriae), гимн св. Патрикию (Audite omnes amantes), гимн св. Комгаллу (Recordemur justitiae), гимн св. Камулаку (Audite bonum exemplum)). 2-й блок - Коллектарий (Fol. 17v - 22v: коллекты дневных часов; Fol. 22v - 29r: коллекты к библейским песням на воскресной утрене; Fol. 30-31r: приложение (Бангорский гимн (Versiculi Familiae Benchuir)), экзорцизм (super hominem qui habet diabolum), коллекта утрени о мучениках). 3-й блок - Антифонарий (Fol. 31r - 33r: антифон для 2-го часа на Рождество Христово (на Пс 89), группы антифонов к библейским песням Cantemus и Benedicite, на Пс 148-150, 4 антифона на память мучеников, 3 воскресных антифона и 1 будничный для 2-го часа (на Пс 89), 7 причастных антифонов). 4-й блок - приложение (Fol. 33r - 36v: Gloria in excelsis (с пасхальным эмболизмом), коллекты для служб суточного круга, дополнения к Te Deum, коллекта на благословение свечи, гимн на память аббатов Бангорского мон-ря). Структура данной компиляции такова, что ее затруднительно использовать в богослужении без привлечения иных книг. Т. о., широко распространенное мнение о том, что Бангорский Антифонарий является типичным образцом книги К. о. и отражает базовый вариант ирл. оффиция, является ошибочным. Данный памятник скорее представляет собой начальный этап формирования книги для одного из вариантов монашеского оффиция. Поэтому при реконструкции К. о. его следует использовать с оговорками.

http://pravenc.ru/text/кельтский.html

   001    002    003   004     005    006    007    008    009    010