- И так, Феофил, что они возражают и что из слов Апостола неправильно толкуют, я разъяснил и изложил. Теперь обращусь к другому, если найдем себе помощника в изложении речи; ибо последующее запутанно и не совсем удобно для опровержения; посему я не столь охотно приступаю к этому, видя, как длинны и трудны будут их доказательства, если только какое-нибудь дуновение мудрости, вдруг повеявшее с неба, не приведет нас, как бы плывущих среди моря, к необуреваемой пристани и к вернейшим доказательствам. Примечания 6. Следующие 51 глава сохранились у св. Епифания Кипрского (Haeres. LXIV), который говорит, что он извлек это буквально из слова Мефодия о воскресении. 7. Т.е. на словах Псалма 1: " не воскреснут нечестивии на суд " . Извлечение начинается сокращенным изложением мнений Оригеновых. 8. Т.е. простые из уверовавших, о которых сказано выше. 9. Т.е. к вышеизложенному недоумению Оригена. 10. Главы 6 и 7 составляют особую " речь Прокла " в извлечении у Св. Епифания из Мефодия. Объяснение этого заключается в том, что в слове св. Мефодия о воскресении представляются беседующими между собою: Аглаофон, Прокл, Авксентий и сам Мефодий; и из них Прокл в вопросе о воскресении держит сторону Оригена. 11. Отсюда опять начинается речь самого Мефодия. 12. Илиад. X,224. 13. Афинагор - христианский писатель II века, оставивший дошедшие до нас Апологию и Слово о воскресении мертвых. 14. Илиад. XVI,672. 15. По переводу 70-ти толковников. 16. Федон. 64, С. 17. Изречение поэта Симонида у Платона, в Протаг. 339,В. 18. Илиад. II,469. О Воскресении (продолжение) 1. Растения, - говорит Мефодий, - питаются или возрастают не от земли. Ибо, - говорит он, - кто-нибудь может спросить, каким образом земля, изменяясь, может входить в состав дерев? Если бы находящаяся под ними земля постоянно поднималась посредством корней в целый состав дерева, тогда то место, на котором выросло дерево, должно было бы опустеть. Следовательно неосновательно такое рассуждение их (т.е. Оригенистов) о превращении в телах.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/591/...

426 Quaest. ad Tahl. XXI,PG.90, 313A, p.42 [p.n.II,71] (см. о «естественных страстях» гл. «Полемика с монофизитами», прим. 34; здесь – прим.16). 427 Quaest. ad Tahl. XXI,PG.90, 312В, р.42 [p.n.II,71]; LXII,656C, p.230 (cap.quing. IV, 63); ср. XXVI,345C-D, р.60 [p.n.II,91]; LV, 537C, р. 166 [p.n.II,196]. Этот закон, к которому в эмпирическом состоянии обычно примешивается закон греха, закон плоти, – удовольствие – (о нем см. здесь. прим. 19), нужно отличать от φυσικος νμος, как «естественного» нравственного «закона» (Quaest. ad Tahl. XVI,349A, p.62 [p.n.II,60]; LXIV, 724C-D, р.268–269 ­­ cap.quing.V,9), – проявляющегося в человеке, а также и во всем видимом естестве, и познаваемого в λγοι путем естественного созерцания (Quaest. ad Tahl. LI,PG.90, 477B, p.134 [p.n.II,168]; Ambigua, PG.91, 1129A, f.146a). Об этом последнем законе речь будет ниже, в гл. «Закон и благодать». 430 Quaest. ad Tahl. XXI,PG.90, 313A, p.42 [p.n.II,71]; XLII,405C. 408C, p.94. 96 [p.n.II,129,130]. LXI. 632B, p.216 (cap.quing. IV, 44); 633B, p.217 (cap.quing.IV,47); 629A, p.214; 636B, p.219. Quaest. et dubia 3, PG.90, 788B, p.301. Понятие вины, проклятия, как и понятие греха, не имеет у преп. Максима самостоятельного значения – значения особой юридической величины, – наряду с греховной порчей и тлением; оно нераздельно мыслится и в том и другом и применяется у преп. Максима и к тлению произволения, и к тлению естества. Quaest. ad Tahl. LXII,652C, p.227–228; первое есть нарушение λγοςа του ευ ειναι, второе – αει ειναι. О греховной сласти рождения см. у св. Григория Нисского , Or.cat.16, PG.45, 49D; p.n.IV,48; ср. 13, ibid. 45A; p.n.IV,41; о страстности и тленности плоти – De virgin. 13, PG.46, 377С; p.n.VII,351. 433 Западные ученые (Landerer, 585–586; Wagenmann, 136), воспитанные большей частию на блаж. Августине, конечно, признают недостатком системы преп. Максима отсутствие у него учения о полном извращении или потере свободной воли человека. Но это – такого рода «недостаток», который является общим для всего греческого богословия и который в свою очередь может служить основой для критики начал августинизма.

http://azbyka.ru/otechnik/Sergej_Epifano...

Paris, 1927. P. 211–233; 1930. P. 253–268). 89 См.: LieskeA. Die Theologie der Logosmystik bei Origenes. Munster, 1938; Pollard T. Ε. The Origins of Arianism//JTS, 9. 1958. P. 103–111. Этот исследователь подчеркивает александрийские элементы в созданном арианами синтезе. Сотериологический аспект арианских споров рассматривается в работе: Gregg R. С, Groh D. Ε. Early Arianism. Philadelphia, 1981. 90 Относительно этой предварительной фазы см.: Schwartz Ed. Zur Geschichte des Athanasius//Gesammelte Schriften. Berlin, 1959. Bd. 3. Passim; Idem. Zur Geschichte der alten Kirche und ihres Rechts//Gesammelte Schriften. Berlin, 1960. Bd. 4. S. 155–275, особ. 161–162. См. также: Holland D. L. Die Synode von Antiochien (324–325) und ihre Bedeutung fur Eusebius von Caesarea und das Konzil von Nizaa//ZK, 81. 1970. S. 163–181. 91 городе Никее см.: Leclercq Я. Art. «Nicee»//DACL XII, 1. Col. 1179–1232. См. также: Schneider Л. M. Die romischen und byzantinischen Denkmaler von Iznik-Nicaea//Istanbuler Forschungen, 16. Berlin, 1943. 92 Eusebius Caesariensis. De vita Constantini III, 8, PG 20, 1061C; Eustathius ap. Theodoretum. Historia ecclesiastica I, 9, PG 67, 85 В ; Hilarius Pictaviensis. Liber contra Constantium, 27, PL 10, 602B; Athanasius Alexandrinus. Historia Arianorum ad monachos, 66, PG 25, 772B; Idem. Apologia contra Arianos, 23 et 25, PG 25, 285D et 389B; Idem. De synodis, 43, PG 26, 768D; Idem. Epistula ad Afros episcopos, 2, PG 26,1032B. В этом последнем послании, написанном около 369 г., содержится символическая цифра, которая в дальнейшем и будет принята потомством: 318 отцов. Список епископов, хотя и не лишенный расхождений, представлен в латинской, греческой, коптской, сирийской, арабской и армянской версиях. См. по этому поводу: Gelzer H., Hilgenfeld R., Cuniz О. Patrum Nicaenorum nomina... Leipzig, 1898. Cap. XL P. LX-LXIV. Однако эту работу следует сопоставить с работой: Honigmann Ε. Une liste inedite des Peres de Nicee//Byzantion, 20. 1950. P. 63–71. См. также: Ливерий (Воронов), прот.

http://azbyka.ru/otechnik/Petr_lyuile/pr...

hom.3, n.9, PG.29, 76B-C; p.n.I.4, с.53; hom.1, n.7, 17B; p.n.I,14; cp. n.8, 21A; I, с.16; преп. Нила (Евагрия), De oratione 51,56, PG.79, 1177C-D; p.n.I,182,183; Захарии Митиленского, Disputatio de mundi opificio, PG.85, 1068В,1137В,1140В. – О λγοι промысла и вообще о λγοι, проявляющихся в мире нравственном, см. у Евагрия, Sententiae (к киновитам гл.85), PG.40, 1282С [с.137,гл.132]; Cap.pract. ad Anat. 31,61, PG.40, 1229C; 1236В [с.104–105, гл.50; с.109–110, гл.89]; Изречения, р.п.(Добротолюбие I4), с.638 [с.119, гл.48]; у Немезия, De nature hom.inis, 44, PG.40, 809А.С, р.177,178 (­ Ambigua, PG.91, 1192D,1193A., f.175a); у св. Григория Богослова , Or.4, n.47, PG.35, 572A; p.n.I.3,91; Or.32, n.27, PG.36, 205C; p.n.III,130; Poem. dogm.VÏ de Providentia, v.22, PG.37, 431A; p.n.V.3,37. Употребление λγος в субъективном смысле (­ понятие, истина) с классических времен было обычным и имело большое распространение (св. Григорий Нисский , Contra Eunom. liB.I, PG.45, 388В,392С; p.n.V,169,175; св. Василий Великий , In hexaem. hom. I, n.4, PG.29, 12C; p.n.I.4, с.10; см. словари: W.Pape. Griechisch-Deutsches Handworterbuch. 3 Aufl. Braunschweig 1880. Bd II, Abth.1 (А-П), S.58–61; E.A.Sophocles. Greek Lexicon of the Roman and Byzantine Periods. New York-Leipzig 1888, p.719–720). 307 Cap.de charitate I,98,99 [p.n.I,106]. Ambigua, PG.91, 1341D,1380B, f.236B.251a; 1248В,1280А,1296В,1329А, f.198B,211B,217B.231a. Quaest. ad Tahl. I,PG.90, 269A, p.15 [p.n.II, 33]; II,272A, p.16 [p.n.II, 35]; XIII,296B, p.30 [p.n.II,55]; XXV, 332B, p.52 [p.n.II,84]; XXVII,353C,356B,357C, p.65–67 [p.n.II,96–98]; XXXII,372B, p.75 [p.n.II,107]; XXXV, 377C, p.79 [p.n.II,112]; XL, 400A, p.91 [p.n.II,125]; XLVI,420C, p.102 [p.n.II,138]; XLVIII,436C,440B.D, p.111–114 [p.n.II,147–149]; LIX, 609B, p.203. Orat. Dom. expos., PG.90, 901D, p.362 [p.n.I,199]. 308 Ambigua, PG.91, 1297A. 1385A. 1400A, f.218a,252B,257B.Quaest. ad Tahl. XXXV, PG.90, 380A, p.80 [p.n.II,113]; LIII,501C, p.147 [p.n.II,180]; LIV, 517D, p.156 [p.n.II,190]; LXIII,681C,684A, p.245; LXIV, 728C, p.271; LXV, 756D., p.286.

http://azbyka.ru/otechnik/Sergej_Epifano...

После того как мы прибыли в форт, продовольствие стало быстро исчезать. Заранее не запасли провианта в количестве, достаточном для такого большого отряда войск, а доставить его в форт Кинг в скором времени было нельзя. Мы должны были стать жертвой обычной непредусмотрительности правительств, не привыкших вести военные действия. Пришлось урезать пайки до последних пределов. Нам предстояла чуть ли не голодная смерть. Положение создалось критическое, и тут наш главнокомандующий совершил акт высокого патриотизма. Генерал Клинч, уроженец Флориды, помимо того, что занимал высокий военный пост, был еще владельцем прекрасной, обширной плантации, расположенной неподалеку от форта Кинг. Его маисовые поля занимали сотни акров, и как раз в это время на них поспевал урожай. Генерал безоговорочно отдал зерно для снабжения войска. Но вместо того, чтобы подвезти урожай в армию, поступили наоборот: направили войска на поля, чтобы они сами собрали зерно для своего пропитания. Таким образом, четыре пятых состава маленькой армии покинуло форт, и на месте остался довольно слабый гарнизон. На плантации же возникло новое укрепление, названное фортом Дрейн. Нашлись клеветники, которые стали распространять слухи, что в этом необычайном деле добродушный старый генерал руководствовался отнюдь не чувством патриотизма. Пошли толки о том, что «Дядюшка Сэм» хорошо известен как платежеспособный и щедрый покупатель и что он даст генералу хорошую цену за его зерно. Кроме того, пока армия стояла на плантации, можно было не бояться нападения индейцев. Впрочем, возможно, все это было просто выдумкой лагерных острословов. Меня не назначили на плантацию. Я не принадлежал к числу любимцев генерала и не был офицером его штаба. Мы с агентом остались в форте Кинг. Дни за днями протекали однообразно. Проходили целые недели. Редким развлечением для нас были поездки в форт Дрейн. Часто отлучаться не приходилось – в форте Кинг оставалось слишком мало войск. Нам хорошо было известно, что индейцы вооружены. Их следы все время обнаруживались около укрепления. И выезды на охоту или даже романтические прогулки в окрестных лесах – обычные походы для пополнения припасов – все это теперь было опасно.

http://azbyka.ru/fiction/oceola-vozhd-se...

Только тут мы догадались, что это нападение не на форт, а на дом маркитанта. Его окружила толпа индейцев в полной боевой раскраске, с перьями в волосах и воинских нарядах. Они метались во все стороны и потрясали оружием с пронзительным криком: «Ио-хо-эхи!» Время от времени раздавались отдельные выстрелы, и роковая пуля настигала жертву, тщетно пытавшуюся спастись. Ворота форта были широко распахнуты, и солдаты, гулявшие за частоколом, с воплями ужаса бежали в крепость. Часовые пытались открыть огонь, но расстояние до дома маркитанта было слишком велико, и ни одна пуля в индейцев не попала. Артиллеристы бросились было к орудиям. Но выяснилось, что прочные бревенчатые конюшни, находившиеся между фортом и домом маркитанта, служили надежным укрытием для врага. Внезапно крики смолкли, и толпа смуглых воинов бросилась к лесу. Через несколько секунд они скрылись в чаще, исчезнув из наших глаз, как по волшебству. Комендант форта оказался нераспорядительным офицером. Только теперь он собрал свой гарнизон и отважился на вылазку. Когда мы подошли к дому маркитанта, нам представилось страшное зрелище. Сам хозяин, два молодых офицера, несколько солдат и штатских лежали на полу мертвые, их тела были покрыты многочисленными ранами. Мы сразу увидели труп агента. Он лежал навзничь, мундир его был разорван и окровавлен, кровь запеклась на его лице. Шестнадцать пуль пробили его тело, а самая страшная рана зияла на груди слева. Как видно, ему вонзили нож в сердце. Я догадался бы, кто нанес эту рану, даже если бы в доме не нашлось живого свидетеля. Но свидетель был -негритянка-кухарка; она спряталась за шкаф и только теперь вышла из своего укрытия. Она видела всю эту резню, знала Оцеолу и видела, как он нанес последний удар агенту. Так Оцеола выполнил и эту клятву. После краткого совещания было решено начать погоню, приняв все меры предосторожности. Но, как и в прошлый раз, это ни к чему не привело: мы не обнаружили даже следов врага. «Дядюшка Сэм» – ироническое прозвище США. Рекомендуем

http://azbyka.ru/fiction/oceola-vozhd-se...

О суждении, утверждении и отрицании. Следует заметить, что как утверждение, так и отрицании называются суждением. Утверждение показывает, что принадлежит какому–либо предмету, т. е. чем является какой–либо предмет: например, Сократ мудр, Сократ прогуливается. Отрицание, напротив, показывает, что не принадлежит какому–либо предмету, т. е. чем какой–либо предмет не является: например, такой–то не мудр, такой–то не прогуливается. Всякому утверждению соответствует противоположное ему отрицание, равно как и всякому отрицанию — противоположное ему утверждение. Отрицание, противоположное утверждению, и утверждение, противоположное отрицанию, называется противоречием. Одно из них необходимо ложно, а другое — необходимо истинно. Глава LXIV. О термине, посылке и силлогизме. Следует иметь в виду, что логика имеет своей задачей рассуждать о доказательстве–Доказательство есть силлогизм. Силлогизм состоит из двух истинных посылок и заключения. Например, желая доказать, что душа бессмертна, я говорю: все, что находится в непрерывном движении, вечно . Это первая посылка. Далее я высказываю вторую посылку: душа находится в непрерывном движении . Затем следует заключение: следовательно, душа бессмертна . Каждое слово посылки называется термином, термином же называется то, на что разделяется посылка. Например, посылка гласит: все, что находится в непрерывном движении, есть бессмертно . Все называется термином, поскольку оно есть часть посылки. Подобным же образом называется термином и выражение что находится в непрерывном движении (to aeicinhton). Равно называется термином и бессмертно , и есть . Следует иметь в виду, что посылки необходимо должны быть истинными, а заключение соответствовать посылкам. В самом деле, если окажется, что одна из посылок или заключение ложно, то будет паралогизм, а не силлогизм. Следует иметь в виду также и то, что простое название, имя, слово, речение, термин — все эти пять различных слов по предмету ничем не отличаются друг от друга, различие их заключается только в отношении.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=523...

Дальнейшее рассуждение о подлинности речей Софонии состоит из общих довольно соображений, которые направлены против излагаемых при этом мнений отрицательной критики, подвергающей сомнению принадлежность этому пророку некоторых мест во 2-й и 3-й гл.; против этих мнений автор делает кроме того не лишенные значения замечания при самом толковании, напр. относительно понятий: «правда» и «смирение», выраженных у Софонии во II, 3, и доказывает существование этих понятий у библейских писателей до-пленного периода. Опровержение выводов критики, бороться с которою на ее почве дело весьма не легкое, требующее больших знаний, было бы сильнее, если бы автор более ознакомился с сочинениями положительного характера по толкованию пророческих книг и ветхозаветному богословию; в сочинениях, напр., Орелли 64 , Дильмана 65 , и даже истории Гретца 66 , автор нашел бы полезные указания относительно выраженных у Софонии воззрений, напр. на обращение языческих народов к Богу Откровения, происхождение которых представители крайнего отрицательного направления относят ко времени после плена Вавилонского. – Предмет и характер речей Софонии (стр. LX-LXIV) изложены в общих чертах; отношение его книги к другим пророкам не раскрыто, хотя это заслуживает полного внимания. Вообще первая часть сочинения не богата тщательно проверенными сведениями, которыми могла бы воспользоваться наша учебная литература. Но главная часть сочинения вторая; последняя представляет действительно полезное пособие для сравнительного изучения текста книги Софонии по древним переводам и еврейскому тексту и устранения разностей между ними. Особенности еврейского текста и греческого перевода 70-ти, происхождение и значение чтений того и другого, раскрыты автором большею частью с обстоятельностью и беспристрастием; и если в некоторых местах нельзя согласиться с автором, то во многих других объяснения его возбуждают доверие к себе, как ведущие к установлению правильного чтения текста. Можно только пожалеть, что автор нисколько не позаботился о доступности своего труда для большего круга читателей, не владеющих знанием еврейского и других древних языков. Приложение к стр. 124 Смысл свидетельства 2 Паралип. XXXV, 3 o поставлении Ковчега Завета при ц. Иосии.

http://azbyka.ru/otechnik/Fedor_Eleonski...

Uc.LXIV:1–2 . Аще отверзеши небо, трепет приимут от Тебе горы и растают, яко тает воск от лица огня, и попалит огнь супостаты, и явлено будет имя Твое в сопротивных Твоих. От лица Твоего языцы возмятутся Пленные Иудеи выражают желание наказания своим врагам. Они желают, чтобы Господь для наказания врагов явил Свое величие пред ними в тех же страшных и величественных знамениях, как это было на Синае при обнародовании закона. Гора Синайская потряслась, когда сходил на нее Господь; горные вершины яко воск растаяша от лица Господня, от лица Господа всея земли ( Ncaл. XCVI, 4 ). Евреи, напуганные этими явлениями, не потерпели от них вреда; но томящимся в плену Вавилонском Иудеям желательно, чтобы явление Господа в огне было пагубно для их поработителей, чтобы этот огонь, расплавляющий горы, попалил их супостатов. И тогда, говорят Господу пленные, явлено будет имя Твое в противниках Твоих, – т. е. тогда они познают, яко имя Тебе Господь, Ты един вышний по всей земли (Псал. LXXXII, 19). Поразительные знамения гнева Божия на Халдеев произведут спасительное действие на прочие народы: от лица Господня, т. е. от явления славы Господа, языцы возмятутся, – придут в страх и возблагоговеют пред истинным Богом. Uc.LXIV:3 . Егда сотвориши славная, трепет приимут от Тебе горы Под горами, судя по связи с тем, что сказано пред сим о смятении народов, можно разуметь высоких и знаменитых людей языческого мира: они сознают свое ничтожество и вострепещут пред Господом, когда увидят славные дела Его, могущество Его, имеющее проявиться в наказании врагов Иудейского народа. Uc.LXIV:4 . От века не слышахом, ниже очи наши видеша Бога разве Тебе, и дела Твои, яже сотвориши ждущим милости Пленные Иудеи ожидая испрашиваемой ими милости к ним Господа, исповедуют, что Он один может совершить те великие дела могущества и правды, о которых пред сим была речь. От века никто никогда не слышал и не видел, чтобы подобное что-нибудь, кроме единого истинного Бога, могли совершать языческие боги. Uc.LXIV:5 .

http://azbyka.ru/otechnik/Vissarion_Nech...

477 Quaest. ad Tahl. XXI,PG.90, 313C, p.42–43 [p.n.II, 72]; 316C, p.44 [p.n.II,73]; XXVI,345C-D, p.60 [p.n.II, 91]; Ad Thomam, PG.90, 1044B, f.108a-b. 478 Quaest. ad Tahl. LXV, PG.90, 769A, p.293 (cap.quing. V, 59). Liber ascet. 1. 3, PG.90, 912В, 913С, p.367. 368 [p.n.I,75,76]. Expositio in psalm. LIX, PG.90, 864B-C, p.339 [p.n.I, 211]. Orat. Dom. expositio, PG.90, 901B, p.361 [p.n.I,198]. 480 Quaest. ad Tahl. XXI,PG.90, 313В. 316А, p.42. 43 [p.n.II,72,73]. св. Григорий Нисский , De beatitud. or 4, PG.44, 1237A-C; p.n.II, 406–407; преп. Исихий, Сар. de temperantia 12, PG.93, 1484D. 1485А; р.п.(Добротолюбие II3), с.160. 482 Quaest. ad Tahl. XXI,PG.90, 316B-C, p.43–44 [p.n.II,73]; Liber ascet. 12, PG.90, 921A, p.373 [p.n.I, 79]. 485 Quaest. et dubia 64, PG.90, 840A, p.326. Cap.de charitate IV, 70 [p.n.I, 142]. Oral. Dom. expositio, PG.90, 881A-B, p.349 [p.n.I, 188–189]. 486 Orat. Dom. expositio, PG.90, 905C-D, p.364 [p.n.I,200–201]. Quaest. ad Tahl. XL, PG.90, 396A-B, p.88 [p.n.II, 123] (cap.quing. II,27). Expositio in psalm. LIX, PG.90, 857A, p.335 [p.n.I, 208]. Liber ascet. 1. 11, PG.90, 912B. 920D, p.367. 372 [p.n.I,75. 79]. Ep.11, PG.91, 453C, p.256; cp.Ambigua, PG.91, 1404A, f.259a. св. Афанасий Великий , De incarnatione Dei Verbi 16. 14, PG.25, 124D. 120C; p.n.I2, 218, 211. 487 Quaest. ad Tahl. LXI, PG.90, 636D, p.219. Фрагмент περι της θεας θεας ενανθρωπσεως, Прилож., с.28–29. Сар. quing. I,14. 489 Expositio in psalm. LIX, PG.90, 857A, p.335 [p.n.I,208]. Учение о христианской жизни подробнее раскрыто в аскетике. 497 Ibid. LXIV, 713A-B, p.262; Orat. Dom. expositio, PG.90, 880C, p.348 [p.n.I, 188] Cap.quing. I,11. св. Григорий Богослов , Or.39, n.13, PG.36, 349В; p.n.III3, 217; та же речь о приманке встречается и у св. Григория Нисского . (Or.cat. 24,26, PG.45, 65А. 68D; p.n.IV, 64,68) в связи с теорией выкупа у диавола (см. выше, с.25, прим.8), которой преп. Максим не разделяет. 500 Quaest. ad Tahl. LXIV, PG.90, 721C, p.267. Ambigua, PG.91, 1320A, f.227a; ср. 1321А, f.228a. Cap.quing. I,11. – Как видим, у преп. Максима намечается три искупительных момента, подобно тому, как и у св. Афанасия тоже указывается три: избавление от нетления через соединение с Богом (обожение), воссоздание образа Божия (научение), уплата долга смерти (восприятие нашего осуждения – тления и смерти) (De incarnatione Dei Verbi 20. 54, PG.25, 129D, 192B; p.n.I, 216. 260). У преп. Максима, впрочем, содержание каждого момента раскрывается полнее; кроме того, обожение понимается в истолковании Леонтия Византийского (см. гл. «Полемика с монофизитами», прим. 42–53), т.е. приурочивается ко времени после воскресения.

http://azbyka.ru/otechnik/Sergej_Epifano...

   001    002    003    004    005    006    007    008    009   010