8:9. Большинство иудеев не претендовало на обладание Духом; они считали, что Дух явит Свое присутствие только в конце времен. После пришествия Мессии все те, кто поистине принадлежит к Божьему народу,ощутят в себе действие Духа (ср.: Ис. 44:3; 59:21; Иез. 39:29).     8:10. Как и греки, евреи в этот период обычно разделяли душу и тело — с той разницей, что для евреев это различие вступало в силу только после смерти. Но Павел говорит здесь не о том, что (человеческий) «дух жив», а о том, что «Дух есть жизнь». Таким образом, Павел имеет в виду, что если над плотью все еще довлеет смертный приговор, то Дух, Который пребывает в верующих, в конце концов, воскресит их тела (8:11).     8:11. Евреи верили, что Бог воскресит мертвых в конце времен. Опираясь на это учение, Павел делает всего лишь один шаг вперед: Бог воскресил Иисуса, и это верный знак того, что в назначенный час будут воскрешены и другие.     8:12—17 Водимые Духом    Евреи рассматривали свое избавление из египетского рабства как первое искупление, и ожидали пришествия Мессии как нового исхода, когда Бог совершит акт окончательного спасения. Эти надежды опирались на предсказания пророков, которые изображали грядущее спасение в образах исхода из Египта (напр.: Ос. 11:1,5,11).     8:12,13. Живущие по плоти (плотские создания, рассчитывающие только на себя) умрут, а те, кто живет эсхатологическим Духом (Духом, которым, согласно большинству течений в иудаизме и по представлениям ветхозаветных пророков, характеризуется жизнь грядущего века), будут воскрешены Им; см. коммент. к 8:1—11 и 8:10,11.     8:14. Авторы Ветхого Завета часто обращались к истории о том, как Бог «вел» Свой народ в пустыне (Исх. 15:13; Втор. 3:2; Пс. 76:21; 77:52; 105:9; 135:16; Иер. 2:6,17; Ос. 11:4; Ам. 2:10; о новом исходе см.: Ис. 48:20,21;Иер. 23:7,8) и назвал израильтян Своими «сыновьями», или «детьми», когда избавил их от оков египетского рабства (Исх. 4:22; Втор. 14:1; 32:5,18—20; Пс. 28:2; Ис. 1:2,4; 43:6; 45:11; 63:8; Иер. 3:19,22; Ос. 1:10; 11:1,10). И на языке религии, и на языке истории водительство Бога связывается с Его Духом (Неем. 9:20; Пс. 142:10; Ис. 63:14).

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/2...

Молитва заканчивается (стихи 11–14) духовным прошением: конечное спасение и настойчивость в доверии и восхвалении Имени. Эта молитва могла бы отмечать начало службы (как было также в случае с молитвой Вечерни): она также является кратким изложением всей службы Утрени. 5-ая молитва Утрени Молитва 5-го антифона Славянский Служебник: 1. Благих сокровище, источниче приснотекущий, Отче святый, чудотворче, всесильне и вседержителю, 2 .  вси Тебе покланяемся и Тебе молимся, 3 .  Твоя милости и Твоя щедроты призывающе на помощь и заступление нашего смирения: 4 .  помяни, Господи, Твоя рабы, 5 .  приими всех нас утренняя моления, яко кадило пред Тобою ­ ср. Пс. 140,2 , 6 .  и да ни единаго от нас неискусна сотвориши, 7 .  но вся ны снабди щедротами Твоими. 8 .  Помяни, Господи, бдящыя и поющыя во славу Твою, и единороднаго Твоего Сына и Бога нашего, и Святаго Твоего Духа: 9 . буди тем помощник и заступник=ср. Пс. 61 ,3б,76, 10 . приими их мольбы в пренебесный и мысленный Твой жертвенник. В. Яко Ты еси Бог наш, и Тебе славу возсылаем Отцу, и Сыну, и Святому Духу... Эта молитва также является прошением за тех, которые молятся и бодрствуют: γρυπνω, быть в состоянии бодрствования, в противоположность ρθρζω, рано вставать, из Пс. 62 и Исайи 26 в молитвах и хотя мы считаем, что эти единственные уточнения не определяют ночной или дневной характер наших молитв, поскольку их читают между ночью и днем. Еще вспомни, которое здесь не имеет другой смысл, поскольку здесь дело идет о лицах, которые молятся, если не смысл, предполагающий архаическую и традиционную формулировку, предусмотренную по случаю молитвы В ст. 5 молитвы поднимаются как фимиам, и здесь есть ссылка на вечерний по преимуществу псалом, на Пс. 140 (ср. гл. II, с. 42). Если на Вечерне некоторые традиции приняли псалом 140, чтобы ввести каждение, то сам по себе псалом этого не оправдывает; как раз наоборот: молитва заменяет каждение, сохраненное в священническом служении только в Иерусалимском Храме. В описаниях Вечерни в Апостольских Постановлениях и в Егерии на Вечерне каждения не бывает; σματικς σπκρινς в Константинополе, несмотря на свою торжественность, также его не имел. Присутствие его на Преждеосвященных во время пения Пс. 140 , повторяемого вторично, ставит проблему: почему имело место это повторение Пс. 140 171 . Здесь не может быть вопроса о каждении, в случае 5-го антифона Утрени.

http://azbyka.ru/otechnik/Pravoslavnoe_B...

Придерживаясь же греческого текста, следует перевести просто «ранним утром». – «Поучахся в Тя» – неверный перевод; греческое слово, переданное по-славянски «поучахся», первоначально означает: заботиться о чем-либо, затем трудиться над чем-либо, упражняться в чем-либо (см. выше примеч. 16 к Пс.37 ), изощряться в чем-либо, учить что-либо; но здесь оно означает, по-видимому, – размышлять о чем-либо (переход – быть озабоченным чем-либо). В таком же смысле употреблено это слово в Пс.76:6 : «помыслих дни первыя и лета вечная помянух, и поучахся», и в Пс.142:5 : «Поучихся во всех делех Твох, в творениих руку Твоею поучахся». – Смысл этого места, очевидно, таков: «даже и ночью я размышляю о Тебе»; но дать совершенно точный перевод довольно трудно. Некоторые переводят: «если вспоминаю о Тебе, ложась в постель, то и утром поучаюсь в Тебе, т.е. оказываюсь размышляющим о Тебе»; другие – «когда я вспоминаю о Тебе на постели моей, размышляю о Тебе в ночные стражи» (синод, перев.); третьи – «вспоминаю Тебя на постели моей; в каждую стражу помышлял о Тебе, и, покрываемый крылами Твоими, благословлял Тебя». 11. «В крове крилу Твоею возрадуюся» – Этот образ (птицы, укрывающей своих детенышей под крыльями) встречается неоднократно в псалмах. См. напр. Пс.16:8 : «в крове крилу Твоею покрыеши мя». Пс.90:4 : «плещма своима осенит тя» («перьями своими осенит тебя») и под криле его надеешися: оружием обыдет тя истина его». Ср. также Мф.23:37 : «Иерусалиме, Иерусалиме, избивый пророки и камением побивая посланныя к тебе, колькраты восхотех собрати чада твоя, якоже собирает кокошь птенцы своя под криле» 12. «Прильпе душа моя по Тебе, мене же прият десница Твоя» – «По Тебе» – буквально: «позади тебя». – «Прият» – не совсем верный перевод. Греческий глагол, здесь употребленный, в соединении с родител. падеж. («мене»), означает: держаться чего-либо, стремиться к чему-либо, ревностно заниматься, вступаться за кого-либо, заступаться за кого-либо, защищать, поддерживать кого. Здесь наиболее подходящим является именно последнее значение, которое вполне соответствует еврейскому тексту; поэтому было бы правильнее перевести его по-славянски глаголом «заступити», как он и переводится в других случаях, напр.

http://azbyka.ru/otechnik/Fedor_Samarin/...

11– я из 12-ти молитв Моск. Служебн. ­­ молитва псалмов 148–150 § без молитвы: Слава в вышних, Сподоби, Господи. вход в алтарь III) ектении оглашенных и верных в алтаре § молитва оглашенных § 1-я молитва верных § 2-я молитва верных 12– я из 12-ти молитв Моск. Служебн. ­­ 3-я молитва верных: «отпустная» молитва главопреклонная Служебника ­­ молитва главопреклонная Константинопольская Псалтырь 91 Константинопольская Псалтырь разделялась на 76 антифонов, состоящих из псалмов и библейских песен. 6 антифонов пелись ежедневно: Пс. 85 как 1-й предвечерний антифон, Пс. 140 как 8-й входной вечерний антифон, Пс. 3–62–133 как 1-й предутренний антифон, Дан. 3:57–88 как 8-й входной утренний антифон, Пс.50 и Пс.148–150 на утрени. 68 антифонов пелись по очереди: 6 на вечерне и 6 на утрени. Пелись все в одну неделю, но таким образом, что антифоны, пропетые в одну неделю на утрени, на следующей неделе пелись на вечерне, и наоборот. Пели два хора, называемые «А» и «Б», которые чередовались каждую неделю; по этой двухнедельной традиции поются до сих пор два воскресных тропаря после «Слава в вышних Богу» на утрени: «Днесь спасение миру» или «Воскрес из гроба». Нечетные антифоны пелись с «Аллилуиа» на каждый стих, как до сих пор поется на всенощном бдении «Блажен муж». Четные антифоны имели разные краткие припевы из трех только слов, как «Услыши мя, Господи» (осталось на «Господи, воззвах»), «Помяни мя, Господи», «Спаси мя, Господи» и т. п. См. порядок антифонов с припевами недели «А» для вечерни и для утрени, по изданию музыкальных рукописей Нац. Афинской Библиотеки (ЕВЕ) 2061 и 2061 профессора Козмы Георгиу, «Ежедневное антифонное распределение псалмов и песней для песненных последований вечерни и утрени». 92 Канон антифонов Великой Церкви (Св. Софии) приписывается патриарху Анфиму (535–536) 93 По Евхологию Paris gr. Coislin 213 94  существовали молитвы (теперь утеряны) для всех 74 антифонов Псалтыри и для 8 песней 95 . Припевы константинопольских антифонов, одновременно с разделением на палестинские кафисмы, намечены на полях знаменитой Хлудовской Псалтыри 96 , написанной и украшенной св. мучеником за почитание икон Лазарем. 97  Другие украшенные псалтыри этого типа: Paris (fond ancien) gr. 20 и Vatican. Barberini gr. 285.

http://azbyka.ru/otechnik/Pravoslavnoe_B...

Слово «бездна» часто употребляется в хорошем значении, часто – в дурном, а иногда в безразличном. В хорошем значении в словах: «Суды Твои – бездна многая» ( Пс.35:7 ) и: «бездна бездну призывает» ( Пс.41:8 ) и т. дал. В дурном значении в словах: «Видели Тебя воды, о Боже» ( Пс.76:17 .) и т. дал. Но и демоны упрашивают Господа, чтобы не быть изгнанными в бездны ( Лк.8:31 ), и в книге Бытия говорится: «Бездна, над которою был мрак» ( Быт.1:2 ), впрочем, я не знаю, можно ли в этих местах понимать в хорошем значении. В безразличном смысле употребляется в словах: «Разверзлись источники бездны, и открылись затворы неба» ( Быт.7:11 ). То же самое в сто сорок восьмом псалме: «Драконы и все бездны: огонь и град и ветер бурный» ( Пс.148:7–8 ), если только то, что обозначается словами: «драконы, огонь и град», не должно быть понято в дурном значении. Не знаю, можно ли это утверждать в виду того, что все это вместе с другими провозглашает хваления Господу. Итак, если мы будем понимать бездну в хорошем значении, то должны сказать, что после рассеяния вод злейшего (или: злейших) пути, мудрецы Твои увидели Тебя и высоту познания, которое они получали от созерцания Твоего (потому что горы увидели Тебя и родили) и провозгласили хвалениями голосов своих то, что прежде они знали о Тебе. А неожиданный полет воображения он прекрасно называет «высотою» согласно словам Иисуса Сына Сирахова: «Кто исследует бездну и мудрость?» ( Сир.1:2 ; Еккл.1:2 ). Посему и от горы посредственной ( Пс.41:8 ; Флп.2:7 ), т.е. от принятия человеческого тела, которое Даниил называет камнем, оторванным от горы без участия рук, т.е. без брачного союза ( Дан.2:37, 45 ). Бездна – Христос, призывает Отца – другую Бездну, с громом открывающихся затворов Своих, чтобы дать слово благовествующим силою многою. Конечно, также под бездною может быть понимаем и Новый Завет , который во свидетельство Горы малой, от Которой был низвергнут князь Тира, призывает бездну Ветхого Завета, чтобы чрез крепкие затворы Христа, т.е. чрез Апостолов, проповедание было более твердым и действенным. Если же кто-либо захочет слова: «Дала бездна голос свой, высоту воображения своего», понимать в дурном значении, то пусть воспользуется тем доказательством, что после рассеяния вод пути, которые несомненно понимаются в дурном значении, и это последнее, непосредственно следующее должно быть понимаемо в противоположном значении. Вместе с тем обрати внимание на то, что он не сказал: «высоту свою», но: «высоту воображения своего», т.е. тени и образа. Действительно они кажутся имеющими высоту и познание Писаний. Но вся их возвышенность по сравнению с истиною оказывается вымыслом, и напрасно она возвышает голос, потому что воды пути уже рассеяны. Спросим: можно ли в Писаниях где-либо найти воображение в хорошем значении? И когда это будет найдено только изредка, или не найдено совершенно, то, конечно, и «бездну», и «воображение» мы будем толковать в дурном значении.

http://azbyka.ru/otechnik/Ieronim_Strido...

Выражение (в чём его мысли) 506 70 перевели выражением: τν Χιστν ατο, – вместо очевидно прочитав: . На эту неточность перевода, которой лучше всего мог бы опровергнуть своих противников св. Афанасий, он не обратил внимания; но он защитил православный смысл этого трудно поддающегося толкованию, по переводу 70, места силой своего глубокого ума и знанием св. Писания. Приводя это место по 70, духоборцы говорили: «так как изречение сие упоминает о Христе, то сообразно с сим и наименованного Духа надобно представлять себе не иным как Духом Св.»; а из того, что о Нём говорится, как о созданном, они выводили далее заключение о тварности Его. Св. Афанасий до подробности разобрал эту аргументацию духоборцев, наглядно показал её несостоятельность и дал своё собственное объяснение означенного места. Прежде всего он обратился к слову πνεμα и рассмотрел различные его значения, чтобы определить тот смысл, в каком нужно понимать это слово у пророка Амоса в 4 гл. 13 ст. В результате его глубокого и обширного исследования различных значений слова πνεμα в св. Писании и рассмотрения различных добавлений к нему, когда оно употребляется для означения Св. Духа, оказалось 507 , что πνεμα в Писании означает дух человеческий ( Пс.76:7 ; Вар.3:1 ; Деян.3:86 ; Рим.8:16,17 ; 1Кор.2:11 ; 1Сол.5:23 ), дыхание ветра ( Быт.8:1 ; Ин.1:4 ; Пс.106:25; 148:7–8 ; Иез.28:26 ; Ис.7:2 ; 3Цар.18:45 ), также – смысл какого-либо места Писания ( 1Кор.3:6 ; Рим.7:14, 6, 25, 8:1–2 и др.) и, наконец, – направление или образ мысли ( Числ.14:24 ; Иез.18:31 ). Этим слоном обозначается и Дух Святый, но при этом значении слово πνεμα употребляется – или с одним из следующих и им подобных определений: το Θεο ( Быт.1:2 ; Числ.2:29 ; Суд.15:14 ; Мф.12:28 ; Рим.8:9 ; 1Кор.2:10–11, 3:16 и др.), Κυου ( Суд.3:10, 11:29, 13:24–25, 15:14 ; Ис.61:1 ; Мих.2:7 ; 2Кор.3:17 ), το Πατς ( Мф.10:20 ), το ϒο ( Гал.4:6–7 ), πα μο ( Иоил.2:28 ; Быт.6:3 ; Числ.11:29 ; Ис.30:1, 59:21 ; Зах.1:6 ), σο ( Пс.50:13, 142:10–11 ), ατο ( Ис.48:16, 63:9–10 ; Зах.7:12 ; 1Ин.4:13 ; Рим.8:9–11 ; 1Сол.4:8 ), παλητος ( Ин.15:26 ), τς ληϑεας ( Ин.15:26 ), τς χιτος ( Евр.10:29 ), το Χιστο ( 1Пет. 9:9–11 ; Рим.8:9–11 ; Фил.1:18–20 и др.), γιον ( Ин.20:22, 14:22 ; Мф.28:19 ; Деян.2:1–4,18, 21:11, 20:22 ; Еф.4:30 ; Евр.9:8, 13–14 , – или с определённым членом (τ πνεμα – Гал.3:2 ), и только в исключительных случаях Писание употребляет это слово для означения Св. Духа без всяких добавлений. Впрочем, в последнем случае всякие добавления заменяются ясностью речи Писания ( Лк.4:1 ; Мф.4:7 ; Лк.3:21, 22 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Afanasij_Velik...

Но в подобных случаях нужно иметь в виду, какого рода искушение приписывается Богу. Искушение есть приведение какого-либо существа в такое состояние, в котором бы сокровенные его свойства открылись в действии. Искушение возможно двоякое: 1) искушение во зле, или возбуждение к действованию злых склонностей, кроющихся в человеке, и 2) искушение в добре, или направление, даваемое действующему в нем началу добра в открытой борьбе против зла или против препятствий в добре, для достижения победы и славы. Первое не от Бога (Иак 1, 13), но есть следствие оставления Богом (2 Пар 32, 31): оно происходит от плоти нашей, от мира, от других людей, и от диавола. Второго рода искушения от Бога, и, в меру духовных сил, посылаются во благо человеку. Такого искушения Давид просил себе (Пс 25, 2). Сам И. Христос искушаем был по всяческим (Евр 4, 15). Этого же рода было и искушение Авраама в Исааке. 3. Всемогущество воли Божией. — Всемогущество воли Божией состоит в том, что Бог приводит в исполнение все угодное Ему без всякого затруднения и препятствия, так что ни какая сторонняя сила не может удерживать или стеснять Его действования. Св. Писание весьма часто говорит ο всемогуществе Божием. Оно называет Бога Господом сил (Пс 23, 10), Богом сил, Которому по силе нет равного (— 88, 9), единым сильным (1 Тим 6, 15), Вседержителем (Παντοκρτωρ — Иер 32, 18–19; 2 Кор 6, 18 и др.), у Которого не изнеможет всяк глагол (Лк 1, 37). Невозможно же для Него ничтоже (Иов 42, 2; Мф 19, 26). Он может от камения воздвигнути чада Аврааму (Мф 3, 9). Приготовляя Авраама к имеющему быть повелению и обетованию, Бог говорит ο Себе: Я Бог всемогущий (El Schaddai — Быт 17, 1). Bo вне всемогущество воли Божией сначала открылось в творческом произведении всего того, что Богу угодно было создать: вся, елика восхоте Господь, сотвори (Пс 113, 11), и сотворил все единым словом: Той рече, и быша, Той повеле, и создашася (Пс 32, 9). Затем оно постоянно открывается в делах никогда не прерывающегося владычественного промышления Божия ο тварях, а особенно в чрезвычайных действиях, совершаемых для особенных целей, каковы чудеса: благословен Господь Бог израилев, творяй чудеса един (Пс 71, 18; 76, 14 и др.).

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=736...

Пс.68:26             Да будет двор их оставлен,                         в шатрах их да не будет поселенца. «Двор» – стан, «огороженное» пространство (также для скота) у оседлых и кочевых народов ( Быт.25:16 ). «Оставлен» – ср.: «да оставлены будут… говорящие мне: ага! ага!» ( Пс.40 /39:16; глагол означает «быть оставленным» и «ужасаться»). Это пророчество исполнилось над Храмом и Иудеей, как видим из слов Спасителя:        «се оставляется вам дом ваш пуст» ( Мф.23:38 ) – ρημος : «пустынный (покинутый, брошенный)». Пс.68:27             Ибо Кого Ты поразил, они преследуют,                         и о ране пронзенных Твоих они толкуют. «Поразил» наха – «попустил Бог быть пораженным от иудеев Христу» (св. Афанасий Великий ). Толкование совершенно верное, оно подтверждается, если разобрать значение отдельных еврейских слов. »Рана» махов – также: боль, скорбь. Слово входит в имя Мессии: Он – иш маховот «муж скорбей» (ран) из пророчества Исаии ( Ис.53:3 ). «Скорби (раны) наши – Он понес их. А мы считали, что Он постигнут, поражен (наха) Богом и усмирен» ( Ис.53:4 ). Слова из Псалма «кого Ты поразил» могут означать также, что так думали люди, присутствовавшие на казни: «что Он Богом поражен». «Пронзенные Твои» – халалим , те, кто пошли за Пронзенным. В Книге Иова последнее из семи символических животных – Орел ( Иов.39:30,36 ). Орел – стоит на высоте, неподвижен, видит всю землю, ориентирован на юг (это сторона противников Божьих) 381 . Орел здесь – символ осознанного богоборчества и самого диавола. «И птенцы его пьют кровь: где пронзенные, там и он» ( Иов.39:30 ) – где пронзенные, там и диавол. Птенцы Орла пьют живую кровь «пронзенных» халалим. О Мессии сказано у Исаии: «Он пронзен (халал формация poal) за беззакония наши» ( Ис.53:5 ). Дети Орла – это усыновившиеся диаволу 382 ; некогда они слетелись к месту казни Пронзенного на кресте. Так было на Голгофе, так будет перед Вторым Пришествием Христовым: «где будет труп, там соберутся орлы» ( Мф.24:28 ; Лк.17:37 ). См. Пс.77 /76:11).

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia2/vragi-...

имя Твое. См. Пс 8,2 . чудеса Твои. Чудесные деяния Господа, Его непосредственное вмешательство в ход земной истории, величайшим из которых в ветхозаветную эпоху было избавление Израиля из египетского рабства и дарование ему земли обетованной. 74 суд по правде. Суд Божий всегда праведен. 74 Я утвержу столпы ее. В этом стихе можно увидеть предвосхищение учения об общей благодати, суть которого в том, что благость Божия направлена и на неправедных наряду с праведными ( Мф. 5,45 ). 74 не поднимайте высоко рога. Этот оборот речи часто встречается в ближневосточных памятниках вообще и в Библии в частности. Смысл данных слов в том, что Бог призывает неправедных оставить гордыню, которая заставляет их восставать против Него. не говорите... жестоковыйно. Т.е. не перечьте Господу, Чей суд никто не в праве оспорить. 74 чаша. См. ком. к Пс. 10,6 . Глава 75 Пс. 75 Этот псалом воспевает Господа за великую победу, дарованную Им Израилю. В эпоху нового завета он может исполняться во славу победы, которую Христос одержал Своею крестной смертью ( Кол. 2,15 ), и в ожидании завершающей историю победы над силами зла ( Откр. 19,11–21 ). 75 в Салиме жилище Его. Салим древнее название Иерусалима, где находилось жилище Божие Его храм. на Сионе. Храм был построен на горе Сион в Иерусалиме (см. Пс. 2,6 ). 75 Там сокрушил Он. Т.е. Бог нанес поражение врагам Израиля у стен Иерусалима. Под данное описание вполне подходит случай неудачной осады города ассирийским царем Сеннахиримом в 701 г. до Р.Х. (4 Цар., гл. 19; Ис, гл. 37). 75 Крепкие сердцем стали добычею. Сила и храбрость лучших из воинов ничто перед лицом Господа, легко одолевающего их. 75 От прещения Твоего. Т.е. «от запрета Твоего». Слово запрета Божиего бесконечно могущественно, при его звуке отступают силы зла и хаоса и воцаряется ми ( Наум 1,4 ; Мф. 8,23–27; 17,18 ). 75 воздавайте обеты Господу. См. Лев., гл. 27. 75 Он укрощает дух князей. Князья и нищие равны пред Господом и Господь смиряет гордых, «укрощая» их. Глава 76 Пс. 76 В этом псалме один человек говорит от лица общества (ст. 8–10). Он оплакивает богооставленность своего народа, вспоминая великие благодеяния, оказанные Господом Израилю в прошлом. Главнейшим из таких благодеяний видится псалмопевцу избавление евреев от египетского рабства (ст. 17–21).

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/zhenevs...

Пс.87:6             Среди мертвых [я] на свободе, как пронзенные,                         [среди мертвых], лежащих во гробе,                         которых Ты не помнишь уже,                         и они от руки Твоей отринуты. Стих о человечестве Мессии-Христа – что Он на кресте действительно умер и пребывал в аду совместно с великими грешниками, для которых нет спасения. «Среди мертвых [я] на свободе» – букв.: среди мертвых свободен. «Свободен» означает, прежде всего, свободу от рабства. «Среди мертвых я на свободе» может означать: 1) в Шеоле человек находил успение – покой от «гнева, уз, притеснителя» ( Иов.3:17–19 ): «малый и великий – там он, и раб – свободен от господина своего» 463 . 2) Раб Божий оказался на свободе, которая для него есть худшая доля. 3) «Один Иисус умер ради беззакония людей, и, когда был «мертв», пребывал «свободным», поскольку не имел греха, который соделывал бы Его повинным смерти» (св. Афанасий Великий ) – рабом смерти. В пользу последнего истолкования говорит термин «пронзенные» халалим. Глагол халал (пронзать, прокалывать) имеет полярные значения: 1) победа над диаволом передается глаголом «пронзил»: «рука Его (Яхве) пронзила змея бегущего (нахаш бариах)» ( Иов.26:13 ) 464 ; ср. Ис.51:9 ; Пс.89 /88:11; 2) о Мессии сказано: «Он пронзен за беззакония наши» ( Ис.53:5 ); ср. Иов.39:30 ; Пс.69 /68:27; Пс.77 /76:11. «Среди мертвых [я] на свободе, как пронзенные» – 1) Тот, кто был «пронзен за беззакония наши» ( Ис.53:5 ), обретается среди «пронзенных» – тех, кто от диавола – «пронзенного». 2) «Пронзенный» – Иисус, «пронзенные» – те, кто пойдут за Пронзенным из ада, они уже не будут рабами смерти; «сыны свободны» ( Мф.17:26 ). «Лежащие (LXX: спящие) во гробе» – Богом забытые, окончательно погибшие; поясняется, среди каких мертвецов оказался Пронзенный. «Христос уподобил Себя… изглаженным из памяти Бога, отринутым от «руки» Его, «спящим во гробе», т.е. лишенным сил и деятельности за грехи свои» (ПсСвОт). «Отринуты» – отсечены, отторгнуты. Вместе с такими мертвецами оказался Пронзенный. Исаия говорит о Мессии: «Он отторгнут от земли живых, за преступления народа моего – казнь Ему» ( Ис.53:8 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia2/vragi-...

   001    002    003    004    005    006   007     008    009    010