Ибо, конечно, по причине некоего искушения или преткновения, о которых ты не ведаешь, ты получаешь с задержкой. Посему не прекращай просить о прошении души твоей, и получишь это. Если же утомишься просить, то обвиняй себя, а не Дающего тебе.    Ибо двоедушие есть дочь диавола и особенно вредит рабам Божиим. Поэтому облекись в крепкую веру». «И станем твердые, как наковальни, по которым бьют. Ибо свойство великого атлета — получать удары и побеждать. Наипаче же ради Бога все перетерпим, чтобы и Он нас потерпел. Будем усердными, различая времена, чая Того, Который превыше времени — вневременного, невидимого, ради нас сделавшегося осязаемым, бесстрастного, ради нас пострадавшего, все ради нас претерпевшего с долготерпением». Посему не малодушествуй в молитве твоей, чтобы не уподобиться тебе людям в Египте, которые из-за малодушия не хотели слушать Моисея. Послушай же Иисуса Навина, говорящего: всячески старайтесь в своих душах любить Господа Бога вашего, ибо Господь Бог ваш Сам сражается за вас (Нав. 23:10-11). Писано же и в Книге Судей: «Не преогорчим Господа Бога нашего, чтобы не восхождаше Мадиам и скоти его и не разоряху плоды наши и обнищахом зело» (Суд. 6:2-6). Выслушаем и Исаию, говорящего: утешитеся, малодушнии умом (Ис. 35:4). Ибо Господь дает малодушным долготерпение и сокрушенным сердцем — жизнь, посему и мы с сокрушением вместе с Давидом обратимся к Богу, говоря: поглумляхся и малодушествоваше дух мой (Пс. 76:4); Сердце мое смятеся, остави мя сила моя (Пс. 37:11); погибе бегство от мене, и несть взыскаяй душу мою (Пс. 141:5). Но: не остави мене, Господи Боже мой, не отступи от мене (Пс. 37:22); Отстави от мене раны Твоя: от крепости бо руки Твоея аз исчезох (Пс. 38:11). И: се удалихся бегая и водворихся в пустыни. Чаях Бога, спасающаго мя от малодушия [Col. 1696] и от бури (Пс. 54:8). Ибо прильпе земли душа моя: живи мя по словеси Твоему (Пс. 118:25). Ибо знаю Тебя, Благой Господи, что внегда уны сердце мое, на камень вознесл мя еси (Пс. 60:3), и Ты дашь силу и державу (Пс.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/2687...

Е.А. Авдеенко Кафизма XVII Псалом 118 (119) отличается от прочих количеством стихов и тем, что «всякий из 176 стихов говорит что-нибудь о законе Божьем, называя его разными именами» (ПсСвОт). Псалом составлен по 22 буквам еврейского алфавита, каждая из которых содержит 8 стихов. Пс.118:78             Да постыдятся (зло-)намеренные, ибо ложью оклеветали меня,                         я размышлял о повелениях Твоих. «Злонамеренные» зед – также: наглые; те, кто грешат не по неведению и не по ошибке ( Пс.19 /18:14). «Оклеветали» – по значению корня: искривили, извратили, накрутили, наковеркали. На праведника восстают те, кто сознательно и искусно пользуются ложью. «Размышлял» – действиям клеветников противопоставлено действие «размышления», «сетования», «беседы» (значения глагола сиах) со своим сердцем ( Пс.77 /76:4,7,13). Спорить с теми, кто лжет на праведника, – абсолютно бессмысленно 551 . О действиях «злонамеренных» говорит следующий стих: Пс.118:85             Выкопали мне (зло-)намеренные ямы,                         что не по Учению Твоему. Судилище над Иисусом происходило вопреки Закону (Учению-Торе), и не по неведению или ошибке, –        Христа засудили противозаконно и злонамеренно. Пс.118:86             Все заповеди Твои – истина;                         ложью – преследовали меня; помоги мне. Противопоставлены Божья «истина» (эмуна) и " ложь» (шекер) человеков 552 . Пс.118:95             Дожидали меня нечестивые, чтобы погубить меня,                         [но] я свидетельствами 553 Твоими проникался 554 . Сила «ждать» (кава) есть праведность как один из трех видов надежды (см. комм. к Пс.25 /24:20). Но и враг с такой же неотступностью «ждет» момента, чтобы праведника убить. Сила «ждать» Божьей правды будет крепче, если знать, как «ждет» нечестивый враг твоей смерти. Пс.118:119             [Как] изгарь Ты упразднил всех нечестивых земли,                         посему я возлюбил все свидетельства Твои. Испытание человека сравнивается в Писании с переплавкой; так происходит отделение чистого от примесей (см. Пс.11 /10:5; Пс.17 /16:3). «Изгарь» (окалина, шлак) – побочный продукт переплавки, от которого нужно тщательно выплавленный металл отчистить ( Притч.25:4 ). Пророк Исаия говорит Израилю:

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia2/vragi-...

                        когда вздымаются волны его, Ты укрощаешь их. «Управляешь гордыней (геут) моря» – геут может означать: 1) «величие» (Божие; Пс.93 /92:1); 2) «вздымание» («столб дыма»; Ис.9:17 ); 3) «гордыня» ( Пс.17 /16:10). Укрощение гордыни моря – иносказание о диаволе (см. Пс.74 /73:13). О падших ангелах говорится иносказательно, например, через образ морской глубины, куда они пали: «левиафан» – житель «моря, великого, пространного» ( Пс.104 /103:25,26); он называется также «большая рыба» ( Ион.2:1 ). В Книге Иова он «чудовище моря – «рахав» ( Иов.9:13 ; Иов.26:12 ). Другое имя сатаны – морское животное таннин: «или я море, или я таннин, что Ты учинил на меня охранение?» ( Иов.7:12 ). Выразительный образ: бушующее море, как обозначение сатанинских сил, находим в гневной речи Господа к Иову: «Я сказал (морю): доселе дойдешь и не прибавишь. И здесь Он поместил в гордыню 472 волны твои» ( Иов.38:11 ); последнее предложение LXX истолковали: «в тебе самом сокрушатся волны твои». Гордые волны восстают друг на друга – не только внешним пределом ограничены силы зла: злоба сокрушается злобой. Так устроил Господь, в этом смысле Он (как сказано в Псалме) «управляет гордыней моря – укрощает 473 волны, когда они вздымаются». Победа над диаволом – такова: Пс.88:11             Ты сокрушил рахава, как пронзенного,                         мышцею силы Твоей Ты рассыпал врагов Твоих. Рахав – одно из имен диавола ( Пс.87 /86:4; Ис.51:9 ; Иов.26:12,13 ). Как уже говорилось, «пронзать» (пронзенный) указывает на сакральное действие: 1) о Мессии сказано: «Он пронзен за беззакония наши» ( Ис.53:5 ; ср.: Пс.77 /76:11; Иов.39:30 ; Пс.69 /68:27); 2) победа над диаволом передается тем же глаголом «пронзил» ( Иов.26:13 ; Ис.51:9 ; Пс.89 /88:11). Казнь Христа была «пронзением», и поражение диавола – тоже было «пронзением». Казнь Христа была задумана как заклание диаволу, подобно тому, как Каин «заклал» (σφαξεν) Авеля ( 1Ин.3:12 ); и поражение диавола было сакральным действием, как говорится в Откровении о «звере, восходящем из моря»: «увидел я одну из голов его как закланную» (σφαγμνην) в смерть» ( Откр.13:1,3 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia2/vragi-...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла БЕЗДНА [Евр.  ,  ; греч. βυσσος], библейское понятие, имеющее в зависимости от контекста разные смысловые оттенки. Основным его значением в ВЗ является «мировой океан» или «подземное собрание вод», из к-рого берут начало реки и источники. В этом качестве Б. сближается по смыслу с «водой, которая под твердью» из повествования кн. Бытия о сотворении мира (Быт 1. 7). В Септуагинте (за исключением Ис 44. 27, Иов 41. 23, Иов 36. 16) слово « βυσσος» служит переводом евр.  . В ряде случаев Б. используется как понятие, параллельное «воде» или «водам» (Быт 1. 2; Иов 38. 30; Иез 31. 4; Иона 2. 6; Авв 3. 10; Пс 76. 17) и «морю» (Ис 51. 10; Пс 105. 9; 134. 6; Иов 28. 14; 38. 16), при этом особенно подчеркивается глубина водного пространства (Пс 70. 20; 106. 26; ср.: Ис 51. 10; Иона 2. 3-6). О Б. как о подземных водах особенно ярко говорится в повествовании о всемирном потопе (Быт 7. 11 и 8. 2 ), где есть сопоставление «источников великой бездны» с «небесными окнами» (ср. Втор 33. 13; Ис 44. 27; Иез 31. 4, 15). Иногда Б. описывается как грозная хаотическая сила, укрощаемая Богом (Пс 76. 17 и Ис 51. 10 ). Но воды Б. могут быть и даром и благословением Божиим (Быт 49. 25; Втор 33. 13; Пс 77. 15). При всем своем устрашающем и подавляющем величии Б. всегда находится во власти и под контролем Творца, к-рый распоряжается ею по своей воле: так, в молитве иудейского царя Манассии есть упоминание о том, что Господь запер и запечатал Б. Своим «страшным и славным именем» (ст. 2; см. 2 Пар 36). В аккад. (ассиро-вавилонской) традиции Вавилон мыслился построенным на «вратах бездны (аккад. apsû - Апсу)», где Б.- это воды Хаоса, предшествовавшего творению. Вавилонская космология называет Апсу муж. началом, «первейшим зачинателем» наряду с «всепорождающей женской праформой» Тиамат, когда они «свои воды воедино смешали» («Энума Элиш» I, 3-5). В 4-м поколении богов появляется Эа (шумер. Энки), буд. владыка Апсу. Движение молодых богов внутри чрева Тиамат приводит к нарушению царящего там безмолвия и покоя: они «взбаламутили ее чрево, своим весельем они омрачили (будни) Небесных Покоев, их крик не приглушал (даже) Апсу» (I, 21-25). Апсу это движение так «опостылело» (I, 37), что он предлагает Тиамат погубить молодых богов. Однако всеведущий Эа разгадывает его планы и проливает Дремоту на «блаженно уснувшего» Апсу и усыпляет его (I, 62-65). Связав его, он предает Апсу смерти. Над ним Эа размещает свои божественные покои (71), к-рым присваивается имя Апсу, определив их как святилище (76). Именно в этом «святилище судеб и чертоге предначертаний» (79) будет зачат буд. верховный бог Мардук, впосл. победитель Тиамат.

http://pravenc.ru/text/77808.html

Ясно, что все употребляемые здесь глаголы (, , , ) с разными смысловыми оттенками описывают торжественное шествие Бога, Который привёл израильский народ к границе земли обетованной (в Ветхом Завете часто говорится о том, что именно Яхве вёл народ на протяжении всего пути от Египта до Моава, см., напр.: Пс.76:21 ; Ис.63:11–12 и др.). В библейской поэзии исход и странствование часто описывается как шествие Господа, Который идёт на огненной колеснице во главе небесного войска в сопровождении Ангелов и святых ( Зах.14:5 ; Пс.67:18 ), Его стрелы сверкают как молнии ( Пс.17:15 ; Зах.9:14 ), Он окружён ослепительным сиянием ( Авв.3:4 ), на пути Его следования свирепствует буря, земля трясётся, идёт ливень ( Суд.5:4 ; Пс.76, 18–19 ), огонь и мор уничтожают всё вокруг ( Авв.3:5 ; Пс.49:3 ). Упомянутые здесь географические названия относятся к разным местам, однако все они расположены в одной области – на Синайском полуострове и в земле Негев, к югу от Палестины. Кроме того, что Господь на протяжении всего предыдущего пути помогал Израилю, постоянное употребление в еврейском тексте предлога («от Синая», «от Сеира» и пр.) подразумевает, что Яхве в некотором смысле пребывает в этих местах. Это можно трактовать как косвенное указание на то, что во время Моисея и позже Синайский полуостров и округ Негев считались территорией, где Господь преимущественно являет Своё присутствие. В пользу этого приводятся и засвидетельствованное в Библии наименование Хорива «горой Божией» ещё до заключения Завета ( Исх.3:1, 4:27, 18:5 ), и встречающиеся в египетских надписях XIV века до Р.Х. упоминания об этом регионе как о «земле Яхве» (последнее, в свою очередь, вероятно, связано с тем, что жившие здесь кочевые племена почитали Яхве) 192 . Итак, сначала упоминается Синай как место наиболее известное и играющее важную роль в священной истории. При этом в выражении «пришёл от Синая» акцент делается не на даровании закона на Синае, а подразумевается, что Господь пришёл на помощь народу из Своего места пребывания на Синае 193 . Во фразе «открылся от Сеира» стоит отметить наличие глагола , который нередко употребляется применительно к восходу солнца ( Быт.32:31 ; Еккл.1:5 ); следовательно, пришествие Господа от Сеира сравнивается с этим замечательным природным явлением (поэтому в переводе РБО сказано «воссиял» 194 ). Сеир – другое название Эдома, в Суд.5:4 также говорится, что из этого места «выходит» Господь. В выражении «воссиял от горы Фарана» глагол может быть переведён «явил Себя» 195 (ср.: Пс.49:2, 79:2, 93:1 ), что же касается местоположения горы Фаран, то это, скорее всего, возвышенность или нагорье в одноименной пустыне 196 , неоднократно упоминаемой в Библии ( Чис.13:3, 26 ): эта же гора названа в аналогичном контексте в Авв.3:3 .

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

Д. Четвертая строфа (: ). I. 66 . Кто уподобится с Тобою, 67 . (и) кто сходствует с Тобою, 68 . (и) кто сравнится с Тобою! ( Пс. 89:7 ) II. 69 . Бог великий, сильный и страшный! ( Иер. 32:18 др.) 70 . Господь всевышний, создатель неба и земли! ( Быт. 14:19. 22 др. ср 1Пет. 4:19 (κτστης π. λεγ) 1Пет. 1:5, 2:17 ; 2Пет. 1:3, 3:5, 7, 10, 12, 13 III. 71 . Будем восхвалять Тебя и прославлять Тебя и славословить Тебя, 72 . и благословлять имя святое Твое! 73 . Как сказано у (от) Давида (Давидом): «Благослови душа моя Бога и вся внутренность моя имя святое Его». ( Пс. 103:1; 144:21 ср. Деян. 1:16. 20; 2:25; 4:25 ср. стр. 64) IV. 74 . Сильный во всемогуществе (множ. число) силы Твоей, ( Пс. 68:3 множ. соотв. 1Пет. 1:11 и 1Пет. 2:9 ) 75 . Велики во славе имени Твоего, 76 . Крепкий до конца и страшный в чудесах (ужасных делах, ужасах) Твоих, ( Втор. 10:21 ; 2Цар. 7:23 ; Пс. 139:14 ср. 1Пет. 2:17, 3:14 ) 77 . Царь, восседающий на престоле высоком и превознесенном! ( Ис. 6:1 ср 1Пет. 3:22 ) Строки 66–68, 71–72 и 74–76 имеют в конце одни и те же слова, а 69–70 созвучные. Стр. 60 процитирована в вышеук. местах Талмуда. Е. Строфа пятая (: ). I. 78 . Живый вечно (вечность), Превышний и Святый – имя Его ( Ис. 37:15 ; 1Пет. 1:15, 16, 23, 25 ; 2Пет. 3:18 ) 79 . и (как) написано: «Ликуйте праведники о Господе», «благочестивым подобает хвалить (хвала)» ( Пс. 33:1 ) II. 80 . Устами благочестивых Ты превозносишься, 81 . и словами праведных Ты благословляешься, 82 . и языком преподобных Ты святишься, 83 . и сердцем святых Ты прославляешься. III. 84 . И в собраниях мириад (множеств) народа Твоего ( 1Пет. 2:9. 10 ), дома Израилева ( 1Пет. 4:17 Деян. 2:10. 36 ), в славословии (славословиях) прославляется имя Твое, Царь наш, во всяком роде и роде; ибо таков долг всех созданий пред лицом Твоим, Господи Боже наш и Боже отцов наших, благодарить, восхвалять, прославлять, славословить, превозносить, чествовать, благословлять, ублажать и провозглашать всеми словами песнопений и славословий Давида, сына Иессеева, раба Твоего, помазанника Твоего. ( Пс. 17:1, 51, 88:21 ; 1Пет. 2:16 ; 2Пет. 1:1 ; Деян. 2:30, 36, 3:18, 4:25–26, 13:22 )

http://azbyka.ru/otechnik/Mitrofan_Muret...

Панихида: без заглавия: Д, Д, Д­ как н. 26. Рубрика: Панихида в пятницу вечером (по Типикону) : Пс. 90 и канон. 31 . Соловецкий сл. 1085 (725) (1505 г.): написан на Лысой Горе 360 . Панихида: молитвы как Солов. сл. 1018: «Последование о усопших в патницу вечером». 32 . Синод. Библ. сл. 616 (360) (XVI в.) (Утр. с. 99. 361 . Службы: Вечерня Р) – Паннухис – Утреня Вв). Паннухис: «молитвы понахидные». 6-ая молитва=Д: Боже духов и всякия плоти 362 . 33 . Ватикан гр. 1833 (X в.) (Веч. с. 52; Утр. с. 105 363 . Службы: Вечерня К) – Утреня D8a) – Паннухис. Паннухис: «молитвы Паннухис св. апостолов после Повечерий»: шесть молитв: 1 . Насладившись благодеяниями днесь... 2 . Благословен Ты, Господи, Владыка Вседержитель, Который просветил... сравн. мол. [IX] Вечерни (см. гл. II, с. 34 и 48: молитва 1-го малого антифона). 3 . Источник милосердий... 4 . Ты человеколюбец и Владыко благой... 5 . Мы Тебя благодарим, Владыко человеколюбец: Д. 6 . «Отпуст П.»: Господь, Бог нашего спасения 364 . В кодексе столь древнем текст этих молитв указывает на особый источник, вероятно, невизантийский. Г. – Типиконы, дающие описание Песненной Паннухис 33 . Дрезден А 104 (XI в.): «праксапостолос » (Апостол) с рубриками, указывающий обряды Церкви Св. Софии Константинополя: а) Паннухис 1-ой недели В. Поста и трех первых дней Страстной Седмицы (в церкви Св. Софии) 365 . 1 . Начальное славословие: Благословенно царство Отца... 2 . Пс. 90 ( Пс. 90, 96 три раза). Слава Отцу. 3 . Ектения. Молитва 4 . 1 антифон: Пс. 119,1,2 ,7а,76. Слава. И ныне. К каждому стиху припев: Яко благоутробен... Затем «перисси» (добавочный тропарь). В течение 1-го антифона общее каждение. 5 . Ектения. Молитва 6 . 2 антифон: Пс. 120,1.2.7.8 . Припев: Милосердия двери... Слава. И ныне. Добавочные. 7 . Ектения. (Молитва 8 . 3 антифон: Пс. 121,1.2.7.9 . Слава. И ныне. Припев: Помилуй нас, Господи, помилуй нас... 9 . Пс. 50 . Припев: Милостивый Господи, помилуй нас. 10 . Прокимен ( Пс. 28.11.1 ). Возглас: Яко свят еси Боже наш... Всякое дыхание ( Пс. 150,6 ). Евангелие ( Лк. 21,8 ...).

http://azbyka.ru/otechnik/Pravoslavnoe_B...

Павский Г. П., прот. Псалтирь, или книга хвалений на российском языке. СПб., 1822. Мандельштам Л. И. Псалмы. Буквальный перевод в пользу русских евреев. Берлин, 1864, 2 1865, 3 872. Псалмы Давида (для евреев). Еврейский текст с русским переводом и новым комментарием на еврейском языке/Перевел и объяснил поневежский раввин А.-И. Л. Пумпянский. 1 СПб., 1871; 2 Варшава, 1872. 255 с. Об этом переводе см.: Чистович. История перевода Библии. С. 344–347. Никольский М. В. Псалмы в русском переводе с объяснениями//ПО. 1875. Т. 1. 2. С. 374–307 [ Пс. 1–8 ]; Т. 2. 5. С. 21–39 [ Пс. 9–16 ]; 6. С. 216–230 [ Пс. 17–19 ]; Т. 3. 10. С. 237–244 [ Пс. 20–22 ]; 1876. Т. 2. 8. С. 607–627 [ Пс. 23–29 ]; 1879. Т. 2. 5–6. С. 8–45 [ Пс. 30–34 ]. Аверинцев С. С. [Псалмы 1, 3, 22, 23/24, 37/38, 56/57, 62/63, 76/77, 83/84, 87/88, 90/91, 91/92, 102/103, 113/114, 116/117, 117/118, 120/121, 121/122, 142/143, 148, 150]: Арфа царя Давида: у истоков древнейшей лирической традиции (вступление и пер. с древнеевр.)//Иностранная литература. 1988. 6. С. 189–194; «Арфа царя Давида»: Избр. псалмы/Пер. и коммент. С. С. Аверинцева //Мир Библии. 1994. 1 (2). С. 74–81; Избранные псалмы [пер. и коммент.]//Православная община. 1994. 3. С. 92–96; Псалом 90/91/Пер. С. С. Аверинцев ; Поэтич. перелож. А. Я. Сергеев//АиО. 1995. 1(4). С. 5–10; Из книги Псалмов Давидовых (Псалмы 22. 116 (117). 117 (118). 120–121. 148. 150)//Новый мир. 1998. 1. С. 90–93; Крепка над нами милость Его: Избр. псалмы 91/92, 116/117, 117/118, 120/121, 150/Пер. и предисл. С. Аверинцева //Православная община. М., 1999. 1. C. 115–120. Звукозапись: Из библейской поэзии: Книга Иова. Псалмы/Пер. с древнеевр. С. Аверинцева . Читают: И. Смоктуновский, С. Аверинцев. [Музыкальный диск.] Фирма: Мелодия. С. 40. 29 541 006. Графов А. Шестопсалмие//Страницы. 1998. Т. 3. 1. С. 3–10; Из книги Псалмов//Страницы. 1999. Т. 4. 2. С. 299–309 [ Пс. 8, 10 (11), 13 (14), 15 (16), 17 (18).] Стихотворные переложения с еврейского (также с подстрочников или с синод, пер.)

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Yungerov...

За сынвъ Евр. , „за злодеяние над сынами иудиными“. Указывается, за что постигнет врагов народа Божия наказание. В чем состояло „злодеяние“, точнее определяется в дальнейших словах. есть родительный предметный (ср. Авд.10 ; Авв.2:8, 17 ; Быт.16:5 ; Суд.9:24 ). LXX-mь переводятъ: ξ διιν ιν οδα, „за притеснения (славян. „за сынов Иуды“. В Вульгате читается: „pro ео, quod inique egerunt in filios Iuda“. Понеже кровь праведную на земл своей. Евр. , „за то, что пролили невинную кровь в земле их“. Суффикс при слове некоторые 475 относят к евреям: „пролили невинную кровь в земле евреев“, и думают, что здесь разумеется пролитие крови евреев при нападении египтян в царствование Ровоама, особенно же – при отпадении идумеев от Иудейского царства при Иораме. Но против такого понимания говорит то, что выражение „проливать невинную кровь“ не употребляется о неприятельских нападениях, а встречается обыкновенно о частных убийствах, совершенных в мирное время (ср. Вт.9:10, 13, 21:8, 27:25; 1Цар.19:5 ; 2Цар.3:28 ; 4Цар.21:16, 24:4 ; Пс.93 ; Евр.94:21 ; Пс.105 ; Евр.106:38 ; Притч.6:17 ; Ис.59:7 ; Иер.7:6, 22:3, 17, 26:15 ). Поэтому правильнее думать, что Иоиль говорит здесь о частных разбойнических набегах, какие идумеи нередко делали на владения евреев. Такие набеги, конечно, не обходились без пролития крови. Некоторые толкователи относят суффикс при к египтянам и идумеям. Те и другие, думают, вероятно, часто и безнаказанно убивали евреев, проживавших в их земле, на что и намекает Иоиль. Но такое мнение 476 не имеет данных для себя. История нам не говорит, что в Идумее и Египте нередко умерщвляли евреев, поселившихся там. LXX-mь объясненное нами место переводят: νϑ’ ν ξχεαν αμα διαιον ν τ ατν, „за то, что пролили кровь праведную в земле их“; и в Вульгате „et effuderint sanguinem innocentem in terra sua“. Стих 20-й. же во вки населитс, и въ роды родвъ. Евр. , „а Иудея будет вечно населена и Иерусалим – в роды родов“. Союз употреблен в значении противоположения – но, а: „Египет и Едом сделаются пустынею, а Иудея и Иерусалим будут населены вечно“. Подобное обетование возвещается народу Божию и другими пророками. См. Ис.60:21 ; Иез.37:25; 43:7, 9 . „Въ роды родвъ“. (LXX-mь: ες γενες γενεν, Вульгата: in generationem et generationem) есть часто встречающаяся формула, которая употребляется для обозначения бесконечного времени. Пс.32 ; Евр.33:11 ; Пс.44 ; Евр.45:18 ; Пс.60 ; Евр.61:7 ; Пс.76 ; Евр.77:9 и др.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Dobron...

   Если же не без основания принята нами эта мысль, что шесть заповедей, до десятикратности возделанные в одной душе, загадочно означаются шестидесятые царицами, то вследствие сего скажем, что в подобном загадочном смысле осьмидесятью изображается тайна о «осьмей» (Пс.6:11), взирая на которую, руководимые страхом удерживаются от общения с злом. Ибо так дознали мы в псалмопениях, в надписании которых стоит слово: «осьмая», где ясно слышны вопли наказуемых, по страху ожидаемого преклоняющее слух Судии на милость. Ибо обращающий взор к «осьмей» говорит страшному Судии: «Господи, да не ярости Твоею обличиши мене, ниже гневом Твоим накажеши мене. Помилуй мя, Господи, яко немощен есмь, исцели мя, Господи, яко смятошася кости моя» (Пс.6:2—3), — и что в след за сим продолжается в прошении неподкупному Судии, где молящийся сетует, что в смерти нет памятования о Боге (Пс.6:6). Ибо осужденным на плачь и скрежет зубов возможно ли находить веселие в памятовании о Боге? Между тем, так говорит Пророк в другом месте: памятование о Бог производит веселие (Пс. 76:4). Сие то и иное, нечто подобное сему взывая Богу, убоявшийся осьмой приходит в ощущение приобщения милости, говоря: «яко услыша глас плача моего» (Пс.6:9). А как в Священном Писании много показано блаженных страхов, то, сходно с сказанным о шести заповедях, возможно будет и их десятикратное приумножение, так что наученный псалмопением, как преуспевает страх Господень, если уклониться «от зла» и сотворит «благо» (Пс.33:15), как некий мнас или талант, удесятерит деланием достояние страха Божия. И таким образом, второе после царицы место занимающая душа, которая делает добро по страху, а не по любви, возводится до числа осьмидесяти; каждый род преспеяний, совершаемых по страху, показывает она в жизни своей неслитно и не скрытно; так что понятие и о сей осьмой расширяется возрастанием до десятикратности, и душа, приступающая к добру по рабскому страху, а не по невестиной любви, делается вместо царицы наложницею, страхом «осьмыя», до десятикратности увеличенным преспеяниями, пришедши в число «осьмидесяти». Ей, послужившей на время незаконному и неблагородному рождению, по сказанию истории, повелевается не до конца жить вместе с царицею, так как рабскому роду нет царского наследия наравне с свободно рожденным. Сказано: «измени рабу, и сына ея, не имать бо наследовати сын рабынин с сыном свободныя» (Гал.4:30). Если же кому взгляд сей на представляемое в рассматриваемых изречениях число кажется принужденным, то пусть вспомнит, что в начале засвидетельствовали мы о невозможности достигнуть в этом истины и о намерении коснуться сего с такою только целью, чтобы иносказания сии не были вовсе оставлены без приложения к ним нашего труда.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3088...

   001    002    003    004    005   006     007    008    009    010