Вскоре после «Догматов» он пишет стихотворение вовсе соблазнительное:   Ищу спасенья. Мои огни горят на высях гор— Всю область ночи озарили. Но ярче всех— во мне духовный взор И Ты вдали... Но Ты ли?! Ищу спасенья.   Торжественно звучит на небе звёздный хор. Меня клянут людские поколенья. Я для Тебя в горах зажёг костёр, Но Ты— виденье. Ищу спасенья.   Устал звучать, смолкает звёздный хор. Уходит ночь. Бежит сомненье. Там сходишь Ты с далёких светлых гор. Я ждал Тебя. Я дух к Тебе простёр. В Тебе— спасенье! (1,68).   Местоимение, с прописной буквы написанное, стремление к спасенью... Что это: обращение ко Христу? Нет. Уже к неведомой спасительнице. Уже не Он, но некая Она , таинственная спасительница, сходящая к спасаемому в звуках звёздного хора. О том самом времени позднее вспоминая, Блок записал в Дневнике: «Начало богоборчества. Она продолжает медленно принимать неземные черты» (7,343). Вот— ключ ко всему. Это ключ к тому мистическому опыту, который переживают в начале века многие символисты и после которого символизм из одиночных явлений вырастает в мощное направление. В это самое время, точнее: в 1902 году, Блок сводит знакомство с Мережковским. И какая-то почти мистическая встреча с Вл.Соловьёвым вспоминается и мнится ему, ещё прежде того как будто приключившаяся. Вечная Женственность… И один и другой эту идею возлелеяли— Блоку суждено было ею опьяниться, прежде всего, конечно, под воздействием Соловьёва. Прот.Георгий Флоровский назвал поэзию Блока «своеобразным комментарием и к поэзии, и к мистике Соловьёва» 305 . И вот важно: Соловьёв воздействовал на поэта именно своею поэзией, а не философией: та оказалась вторичною. К.Мочульский так писал: «Мистическое учение Соловьёва и Блок, и Белый восприняли сквозь призму его поэзии; для них поэт был значительнее философа. Захваченные новым звуком его лирики, одновременно и неожиданным и родным, они не видели его поэтических недостатков. Их волновала романтика философско-эротической поэзии с её идейной страстностью и пророческим вдохновением. Бледность красок, расплывчатость очертаний, бедность рифм и однообразие ритмов— вся «старомодность» этой лирики казалась им печатью её подлинности. Противопоставление двух миров («грубая кора вещества» и «нетленная порфира»), игра на антитезах, образы-символы: туманы, вьюги, зори, закаты, голубка и змея, купина, лучезарный храм, терем Царицы; цвета-символы: белый, голубой, лазурный, синий, золотой— все эти особенности мистической лирики Соловьёва были ими приняты как священный канон. Соловьёв подсказал им слова для выражения того «несказанного», что они переживали» 306 .

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=525...

32—45; Прокофьева Н. Д., Фокин А. Р. Адопцианство//ПЭ. Т. I. С. 310.    «Динамистическое монархианство было выражением стремлений научных: оно представляло собой движение более философское, чем религиозное, и питалось скорее интересами мысли, чем веры» (Спасский А., проф. История догматических движений. С. 38).    Учение модалистов излагается по: Болотов В. В. Учение Оригена о Св. Троице. С. 109—120; Болотов В. В. Лекции по истории древней Церкви. Т. IV. С. 309—320; Карсавин Л. П. Святые отцы и учители Церкви. С. 81—83; Поснов М. Э. История христианской Церкви. С. 150—152; Спасский А., проф. История догматических движений. С.44—59, 110—115.    Болотов В. В. Лекции по истории древней Церкви. Т. IV. С. 10—16.    Tertulliani. Adversus Praxeam. XXIII//PL. Т. 2. Col. 185A. Рус. пер.: Тертуллиан. Против Праксеаса. С. 178. [Гл.] 23.    Впрочем, в этом словоупотреблении Ориген не всегда был последователен, в своем тринитарном учении он иногда употреблял термины «сущность» и «ипостась» как взаимозаменяемые. Подробнее об этом см.: Болотов В. В. Учение Оригена о Св. Троице. С. 238—266.    Ориген также говорит о Сыне как о посреднике между Богом и всеми тварями. См.: Origenis. De principiis. II. 6. 1//PG. Т. 11. Col. 209. Рус. пер. см.: Ориген. О началах. Кн. II. Гл. 6, 1//Ориген. О началах. Против Цельса. СПб., 2008. С. 181—182. Также см.: Он же. Против Цельса. Кн. 3, 34//Там же. С. 609 —610.    Он же. О началах. Кн. I. Гл. 2, 10//Там же. С. 76—77. Прот. Георгий Флоровский излагает сущность учения Оригена о Боге Творце следующим образом. Ориген учение о Боге Творце предваряет вопросом: «Возможно ли... размышлять о Боге, не представляя Его в то же самое время Творцом?» Ответ его отрицательный: «Бог не может стать кем-то, кем не был всегда. В Божием бытии нет ничего «потенциального», и все возможное в Нем есть действительное». Поэтому «Он всегда был Господом и всегда — Творцом, ибо Бог не может обрести качество, которым раньше не обладал». Излюбленным наименованием Бога у Оригена является имя παντοκρατωρ, поскольку имя это, указывающее на могущественность Бога, акцентирует внимание на непосредственном проявлении власти.

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/4...

Легко себе представить, какими несвоевременными и неуместными должны были казаться в такое время эти повторные и нескромные попытки Макария Глухарева привлечь сочувствие к новому русскому переводу Ветхого Завета, да еще и с еврейского... Подозрительность и ожесточение от таких напоминаний только еще более возрастали. И еще большее возбуждение вызвано было распространением налитографированного студентами Петербургской академии библейского перевода прот. Г. П. Павского... Дело о переводе Павского началось с анонимного письма, посланного из города Владимира к трем митрополитам. Как вскоре было обнаружено, составлено и разослано это письмо было иеромонахом Агафангелом Соловьевым , инспектором Московской академии (был впоследствии архиепископом Волынским и в 60-х годах откровенно выступал с обличениями обер-прокурорского засилия и произвола; † в 1876 г.) Агафангел совсем не был противником библейского перевода на русский, он и сам занимался переводами, и впоследствии издал книги Иова и Иисуса, сына Сирахова, по-русски, в своем переводе (1860 и 1861). Именно поэтому его и встревожило молчаливое распространение перевода, прикрытого авторитетом ученого имени, но слишком неточного с точки зрения доктринальной и богословской. «И когда авторитет его учености и слава многоведения грозит обширным распространением переводу, тогда ни молчание не уместно, ни терпение не спасительно..». Автор письма приводит примеры ложного толкования пророчеств, отмечает неудачные грубоватости в переводе, вряд ли не намеренные. И в целом отзывается о переводе очень резко: «произведете сего нового Маркиона;» «не глаголы Бога живого и истинного, но злоречие древнего змия..». Однако, вывод от этого автор делает к необходимости лучшего перевода. «Нет нужды отбирать экземпляры русского перевода: сею мерою можно только вооружить христиан против власти церковной. Распространению перевода способствует не желание читателей разделить мысли переводчика, но общее чувство нужды в переводе... Христианин не может удовлетворить себя славянским переводом, которого темнота и неверность по местам закрывают от него истину. У него нет другого перевода; он по необходимости обращается к мутным водам, чтобы чем-нибудь утолить свою жажду. Люди, получившие светское образование, давно уже не читают славянского перевода Ветхого Завета и прибегают к иностранным переводам..».

http://azbyka.ru/otechnik/Georgij_Florov...

Там же. С. 251. Там же. С. 305. Там же. С. 310. Там же. С. 319. Там же. С. 319–323. Там же. С. 336. Антоний, архимандрит. Цит. соч. С. 23. Там же. С. 17–18, 20–21. Там же. С. 24. Там же. С. 26. Там же. С. 28. Там же. С. 30–35. Там же. С. 37–38. Там же. С. 54–55. Ильин И.А. Т.5. С. 94–95. Полн. собр. соч. Л.Н. Толстого. T.XV. C. 60. Ильин И.А. Т.6, кн.3. С. 474. Антоний, архимандрит. Цит. соч. С. 36. Ильин И.А. Т.5. С. 102. Ильин И.А. Т.6, кн.3. С. 474. «Вехи. Из глубины». М., 1991. С. 279. Мережковский Д.С . Л.Толстой и Достоевский. Т.2. С. 459. Бердяев Николай. Т.2. С. 464. Розанов В.В. Сочинения. Т.2. Уединенное. М., 1990. С. 523. Ф.М. Достоевский в воспоминаниях современников. Т.2. М., 1990. С. 464. Полн. собр. соч. Л.Н. Толстого. T.XV. С. 59. Там же. С. 60. Там же. С. 62. Там же. С. 70. Там же. С. 73. Там же. С. 284. Там же. С. 59. Там же. С. 63. Там же. С. 64. Там же. С. 68. Там же. С. 73. Мережковский Д.С . Цит. соч. Т.2. С. 191. Толстой Л.Н. Путь жизни. «Бог». М., 1911. С. 2. Там же. С. 3. Там же. С. 4. Там же. С. 5. Л.Н. Толстой в воспоминаниях современников. Т.2. С. 399. «Бог». С. 12. Ильин. И.А. Т.5. С. 90. Полн. собр. соч. Л.Н .Толстого. T.XV. С. 73. О религии Льва Толстого. С. 36–38. Полн. собр. соч. Л.Н. Толстого. T.XV. С. 281–282. «Бог». С. 7. Полн. собр. соч. Л.Н. Толстого. T. XV. C. 178. Антоний, архимандрит. Цит. соч. С. 46–47. Мышинский А.Л. Проблема раннего даосизма в отечественной историко-философской литературе. Екатеринбург, ЕГУ, 1996. С. 53. Флоровский Георгий , прот. Цит. соч. С. 404. Ильин И.А. Собр. соч. Т.6, кн.3. С. 461. Толстой Л.Н. Собр. соч. Т.7. М., 1992. С. 350–351. Полн. собр. соч. Л.Н. Толстого. T.XV. С. 81. Там же. T.XXXIV. С. 299. Там же. T.XV. С. 317. О религии Льва Толстого. С. 10. Духовная трагедия Льва Толстого. С. 71–72. Рекомендуем Самое популярное Библиотека св. отцов и церковных писателей Популярное: Сейчас в разделе 2139  чел. Всего просмотров 67 млн. Всего записей 2584 Подписка на рассылку поделиться: ©2024 Художественная литература

http://azbyka.ru/fiction/pravoslavie-i-r...

Георгий Флоровский заметил 70 лет назад, что «вопрос о генезисе и источниках мировоззрения Филарета нуждается в новом и очень внимательном исследовании» (Пути. С. 543), то и сегодня его слова не устарели. Сама же проблема генезиса включает в себя по меньшей мере три составляющие: общая традиция, историко-богословский контекст эпохи, личная «настройка» богословствующего субъекта. Первая в данном случае, с одной стороны, очевидна – это православная святоотеческая традиция; с другой – именно в силу своей очевидности и органичности она более всего «сопротивляется» выявлению генетических связей: consensus patrum здесь не на стороне исследователя. Накладывающийся на эту традицию контекст эпохи, помимо своей реконструкции, требует установления известной системы координат, позволяющей позиционировать его именно относительно этой общей традиции. Наконец, необходимо определить те свойства личности, которые послужили своего рода внутренним фильтром, пропускающим одни и отбрасывающим другие внешние впечатления – в данном случае впечатления богословские. 3 Только в самое последнее время стали появляться в духовных учебных заведениях курсы по истории русского богословия, и автор помнит еще обсуждение вопроса о том, существует ли русское богословие вообще. 5 «Богословская наука была принесена в Россию с Запада. Слишком долго она и оставалась в России чужестранкой… Она оставалась каким-то инославным включением в церковно-органическую ткань… Богословская мысль отвыкала прислушиваться к биению Церковного сердца. И теряла доступ к этому сердцу» (Пути. С. 503). Или: «Указывать на зависимость русского «школьного» богословия XVIII и XIX веков от богословия западного значило бы повторить много гневных обличений и горьких признаний» (Гнедич П., прот. Догмат искупления в русской богословской науке. М., 2007. С. 436). 6 Для обоснования этого факта достаточно вспомнить, что именно в XVIII веке русская культура, как церковная, так и светская, становится полиязычной. 8 «Свою независимость от западных влияний православное богословие сможет восстановить только чрез духовное возвращение к отеческим истокам и основаниям» (Пути.

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Hondzins...

Сходные мысли высказывает по этому поводу и прот. Г.Флоровский . Говоря о тех годах, когда В.В. Болотов делал первые шаги на поприще церковно-исторических исследований, о.Георгий отмечает: «То было время церковно-исторического расцвета в Германии. Это сразу же отразилось и у нас. Неандера в особенности читали у нас тогда с увлечением. Иногда у нас так прямо и ставили себе задачей: соединить западный «гений» и ученость с восточным «авторитетом» и «духом жизни». Присоединяется и философский интерес к истории, под влиянием немецкого идеализма». 3 Однако В.В. Болотов действовал не как ученый одиночка, но опираясь на современные ему новейшие публикации, появлявшиеся в западной периодике. По словам профессора СПбДА А.Н. Бриллиантова 1867–1933, « руководителей для своей ученой деятельности Болотов находил в среде западных ученых в лице геттингенского профессора восточных языков Павла де Лагарда 1891 и тюбингенского профессора древней гражданской истории Альфреда фон Гутшмида I887. K их именам Болотов относился c особым уважением. 4 Особенно внимательно В. В. Болотов следил за научной деятельностью профессора Геттингенского университета Лагарда. Пауль Лагард/de Lagarde//собственно Бёттихер, по матери Лагард//1827–1891, известный протестантский богослов и ориенталист, за долгие годы своей жизни издал целый ряд сочинений на сирийском, коптском и других языках. 5 В. В. Болотов высоко ценил труды Пауля Лагарда; в 1891 г., когда в СПбДА освободилась кафедра Священного Писания Нового Завета, В. В. Болотов обратился в Совет СПбДА с запиской «о временном не замещении ее и о командировании кандидата на нее к геттингенскому проф. де Лагарду для изучения семитских языков в целях замещения затем этим кандидатом кафедры Св.Писания». 6 Но, к сожалению, в том же 1891г. профессор Пауль Лагард скончался, и проект В. В. Болотова не был осуществлен. К тому же 1891г. относится переписка В. В. Болотова c немецким ученым Ф.Шварцем F.Schwartz, который занимал кафедру сначала в Ростокском, а затем в Геттингенском университете. Берлинская Академия наук поручила Ф.Шварцу сличение рукописей «отца церковной истории» Евсевия Памфила ок. 260–340. Речь шла о рукописях «Церковной истории», законченной Евсевием в 324–325 гг.; это сочинение в 10 книгах повествует о событиях от начала христианства до 324 г. В. В. Болотов предложил Ф.Шварцу свою сверку кодекса «Церковной истории», выполненную им еще в 1886 г. Однако это начинание не было реализовано. Нет сведений, дошло ли письмо В.В. Болотова от 23 марта 1891 г. до Шварца. В 1909 г., уже после кончины Болотова 1900, Шварц издал «Историю» Евсевия, но о сверке Болотова в сопроводительной статье упомянуто не было. 7

http://azbyka.ru/otechnik/Vasilij_Boloto...

«Православие было не только весьма прочным объединяющим началом для византийского населения, но и, можно сказать, господствующей национальностью византийского государства, основной стихией народной жизни в Византии, ее глубочайшим и самым чутким жизненным нервом» . При этом всегда следует помнить, что «византийское богословие – это никак не повторение” богословия отцов… Византийское богословие органически продолжает век святых отцов» . Только в таком смысле мы и являемся византийцами , а, соответственно, не можем не быть патрологами. Говоря так, нельзя не обратить внимания на одно серьёзное обстоятельство: «Исторические судьбы Византии во многом напоминают о крупных характерах человеческих. Все противоположное в человеке, все сочетание противоречий в его природе: возможности добродетели и порока, благочестия и низменных инстинктов, взлетов и падений, – все это Византия отразила на своем историческом лице. Духовная жизнь есть борьба, борьба жестокая и неумолимая. Как одаренные натуры таят в себе неожиданности и легко подвержены игре страстей и самых противоположных сил, что и отличает их от посредственных и незначительных людей, так и Византия носила в себе разные возможности, и историческая ее судьба полна пестротой и богатством оттенков» . Вследствие этого «Византия знала свои падения, но она же касалась высочайших вершин духа. Она была подвержена всем людским недостаткам, но показала также примеры исключительной святости и утонченной духовной культуры. В Византии нельзя искать осуществления идеала христианского государства, но нельзя также термином византинизм” обозначать исключительно низменные проявления человеческой слабости, интриг, вероломства и греха» . Зная это, необходимо понимать, что «высочайшие вершины духа» всё-таки преобладали над «низменностью» и определяли суть «византинизма», наследниками которого стала наша Святая Русь и мы, православные христиане. Именно в таком устремлении к вершинам духа и определяется бытие наше, как «византийцев».   Георгий Флоровский , прот. Пути русского богословия. Минск, 2006. С.3–4.

http://pravoslavie.ru/125585.html

Троице. С. 107—109; Карсавин Л. П. Святые отцы и учители Церкви. С. 80—81; Поснов М.Э. История христианской Церкви. К., 1991. С. 149—150; Спасский А., проф. История догматических движений. С. 32—45; Прокофьева Н. Д., Фокин А. Р. Адопцианство//ПЭ. Т. I. С. 310. 356 «Динамистическое монархианство было выражением стремлений научных: оно представляло собой движение более философское, чем религиозное, и питалось скорее интересами мысли, чем веры» (Спасский А., проф. История догматических движений. С. 38). 357 Учение модалистов излагается по: Болотов В. В. Учение Оригена о Св. Троице. С. 109—120; Болотов В. В. Лекции по истории древней Церкви. Т. IV. С. 309—320; Карсавин Л. П. Святые отцы и учители Церкви. С. 81—83; Поснов М. Э. История христианской Церкви. С. 150—152; Спасский А., проф. История догматических движений. С.44—59, 110—115. 358 Болотов В. В. Лекции по истории древней Церкви. Т. IV. С. 10—16. 359 Tertulliani. Adversus Praxeam. XXIII//PL. Т. 2. Col. 185A. Рус. пер.: Тертуллиан. Против Праксеаса. С. 178. [Гл.] 23. 360 Впрочем, в этом словоупотреблении Ориген не всегда был последователен, в своем тринитарном учении он иногда употреблял термины «сущность» и «ипостась» как взаимозаменяемые. Подробнее об этом см.: Болотов В. В. Учение Оригена о Св. Троице. С. 238—266. 361 Ориген также говорит о Сыне как о посреднике между Богом и всеми тварями. См.: Origenis. De principiis. II. 6. 1//PG. Т. 11. Col. 209. Рус. пер. см.: Ориген. О началах. Кн. II. Гл. 6, 1//Ориген. О началах. Против Цельса. СПб., 2008. С. 181—182. Также см.: Он же. Против Цельса. Кн. 3, 34//Там же. С. 609 —610. 362 Он же. О началах. Кн. I. Гл. 2, 10//Там же. С. 76—77. Прот. Георгий Флоровский излагает сущность учения Оригена о Боге Творце следующим образом. Ориген учение о Боге Творце предваряет вопросом: «Возможно ли... размышлять о Боге, не представляя Его в то же самое время Творцом?» Ответ его отрицательный: «Бог не может стать кем-то, кем не был всегда. В Божием бытии нет ничего «потенциального», и все возможное в Нем есть действительное».

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/4139...

С не меньшей напряженностью продолжалась работа и в области древней истории Церкви. Следует упомянуть имя П. С. Казанского (1819–1878), писавшего по истории монашества, древнего и русского, – он принадлежит еще к старшему поколению и к «старой манере» истории. Большим влиянием пользовался А. П. Лебедев 170 (1845–1908), занимавший много лет кафедру в академии и затем ушедший в Московский университет, где он заменил прот. Иванцова-Платонова. Лебедев привлекал к себе учеников. На темы, им заданные, было написано и издано много ценных исторических и патрологических монографий. Достаточно назвать имена А. П. Доброклонского 171 и Н. Н. Глубоковского . 172 Но сам Лебедев не был самостоятельным исследователем. Он больше следил за западной литературой своего предмета, чем изучал сам предмет. Он был того мнения, что прежде всего нужно «догнать» западную науку. С ней он и старался познакомить своих слушателей покороче. И в этом его бесспорная заслуга. Лебедев любил писать, писал он легко и живо, с публицистической остротой и даже задором, и с неизбежным при том упрощением. Всего больше это заметно в истории догматических движений. Лебедев совсем не был богословом, и о богословских спорах рассказывает без всякого внутреннего в них соучастия, как сторонний наблюдатель, – именно безучастно, но не бесстрастно. И в лучшей из его книг, в его известной диссертации о первых вселенских соборах (1879), не достает именно этого сочувственного проникновения в смысл описываемых и обсуждаемых событий. Это в свое время хорошо показал о. Иванцов-Платонов в своем обстоятельном разборе этой книги... В своих позднейших работах Лебедев оставался только популяризатором, часто и очень небрежным. Однако, именно своей доступностью и своей публицистической манерой Лебедев много сумел заинтересовать в исторической работе. И в истории русской науки его имя должно быть помянуто с уважением... К тому же публицистическому направлению в церковной историографии принадлежал Ф. А. Терновский (1838–1884), профессор в Киевской академии и университете, работавший тоже больше по пособиям... Эта публицистическая манера в историографии очень характерна для той эпохи...

http://azbyka.ru/otechnik/Georgij_Florov...

59. Флоровский Г.В. Кафоличность Церкви//Флоровский Г.В. Избранные богословские статьи. – М.: Пробел, 2000. – С. 141-158. 60. Флоровский Г.В. Проблематика христианского воссоединения//Флоровский Г.В. Избранные богословские статьи. – М.: Пробел, 2000. – С. 171-185. 61. Флоровский Г.В. Церковь: ее природа и задачи//Флоровский Г.В. Избранные богословские статьи. – М.: Пробел, 2000. – С. 186-200. 62. Флоровский, Георгий, прот. Христианин в Церкви: Запись докада на летнем съезде РСХД//Флоровский, Георгий, прот. Христианство и цивилизация: Избранные труды по богосовию и фиософии. – СПб.: Изд-во Русской Христианской гуманитарной академии, 2005. – С. 758-767. 63. Флоровский, Георгий, прот. Христос и Его Церковь (Приложение)//Лосский В. Богословие и боговидение: Сб. статей/Общ. Ред. В. Пислякова.- М.: Изд-во Св. - Владимирского Братства, 2000. – С. 600 – 615.  64. Флоровский, Георгий, свящ. О границах Церкви//Православие и экуменизм: Документы и материалы, 1902 – 1998. – М.: Изд-во МФТИ, 1999. – С. 177-188. 65. Цыпин, Владислав, свящ. К вопросу о границах Церкви//Богословские труды: Юбилейный сб.: МДА: 300 лет (1685-1985). – М.: Изд. Моск. Патриархии, 1986. – С. 193-225.         66. Цыпин, Владислав, прот. Курс церковного права. – Клин: Круглый стол по религиозному образованию в РПЦ, Фонд " Христианская жизнь " , 2002. – 704 с.    Подробнее о взглядах сщмч. Илариона на границы Церкви см.: Горбачев, Андрей. Священномученик Иларион (Троицкий) о свойствах Церкви и ее границах// Православие.Ru : [сайт]. 2009. URL: http://www.pravoslavie.ru/put/33271.htm (ч. 1, дата публикации 23.12.2009); http://www.pravoslavie.ru/put/33288.htm (ч. 2, дата публикации 24.12.2009).   Комментарии ( ): Написать комментарий: Другие публикации на портале: © 2007-2024 Портал Богослов.Ru. Издатель: БОГОСЛОВ.RU Адрес издателя: 141300 Московская область, город Сергиев Посад, территория Троице-Сергиевой Лавры. Все права защищены. Свидетельство о регистрации СМИ Эл ФС77-46659 от 22.09.2011 При копировании материалов с сайта ссылка обязательна в формате: Источник: Портал Богослов.Ru . Мнение редакции может не совпадать с мнением авторов публикаций.

http://bogoslov.ru/article/1282377

   001    002    003    004    005    006    007    008    009   010