Серьёзный прорыв в достижении полной независимости Китая от иностранных (не только американских) технологий произошёл в конце 2020 г., когда  результатом  многолетних усилий китайской компании SMEE cmaлo успешное испытание полностью китайского литографа для печати в глубоком ультрафиолете (DUV) для производства узлов по технологическим нормам 28 нм. Поставки на массовый рынок полупроводниковых изделий с его использованием начались в 4 кв. 2021 года. Первые литографы нового поколения были, видимо, поставлены компании SMIC – крупнейшему китайскому контрактному производителю ИМС. В отсутствие перспектив закупки nepeдobыx EUV-лumorpaфob данное достижение упростило SMIC задачу усовершенствования технологии многократной засветки кремниевой пластины. Сейчас это делается на новых китайских DUV-лumorpaфax для производства микросхем по технормам 28 нм. и 14 нм. Сейчас компания обеспечивает  изготовление  ИМС с размерами транзисторов от 0,35 микрона (мкм) до 14 нм, но основной отраслевой технологией компании является 28 нм технологический процесс. В начале 2021 г. китайская компания освоила передовую  FinFET -технологию на микросхемах 14 нм., когда максимальное уплотнение расположения транзисторов, а значит, и большее их количество на пластине достигается за счёт особого расположения элементов транзисторов. Учитывая особенность технологии многократной засветки, данный вид ИМС из-за дороговизны производится мелкосерийными партиями для наиболее важных устройств.   В КНР ведутся также исследования технологии производства ИМС без использования современного литографического оборудования, только с помощью процессов напыления в вакууме. Первым результатом, который  подтвердил  перспективность данного направления, стал самый маленький в мире транзистор с предельно минимальной длиной затвора всего 0,34 нм., равной ширине одного атома углерода. Все тончайшие компоненты транзистора создаются за счёт его уникальной конструкции. В результате развития электронной промышленности в КНР постепенно растёт доля КНР на мировом рынке. Согласно  отраслевым подсчётам , собственно китайское производство в 2021 г. составило 16,7% от всего китайского рынка микросхем.

http://ruskline.ru/opp/2022/07/05/kitai_...

цКЮБЮ 9 нЦКЮБКЕМХЕ IX щРЮ АНПЭАЮ НОПЕДЕКЪЕР ЯНАНЧ БЯЕ РБНПВЕЯРБН ЦП. рНКЯРНЦН, Б КХЖЕ ЙНРНПНЦН ЛШ ХЛЕЕЛ ЕДХМЯРБЕММШИ ОПХЛЕП ЦЕМХЮКЭМНЦН ВЕКНБЕЙЮ, БН ВРН АШ РН МХ ЯРЮКН ЯРПЕЛЪЫЕЦНЯЪ ЯПЮБМХРЭЯЪ Я ОНЯПЕДЯРБЕММНЯРЭЧ, ЯЮЛНЛС ЯРЮРЭ ОНЯПЕДЯРБЕММНЯРЭЧ. йНМЕВМН, ЩРН ЕЛС МЕ СДЮЕРЯЪ. яЙНКЭЙН НМ МХ НАЕПЕЦЮЕР ЯЕАЪ НР ГЮОПНЯНБ ЯБНЕИ ОПХПНДШ, НМЮ ЙЮФДШИ ПЮГ ЯЙЮГШБЮЕРЯЪ Б МЕЛ АСПМШЛХ Х МЕРЕПОЕКХБШЛХ БЯОШЬЙЮЛХ. йЮГЮКНЯЭ, ВРН Б " бНИМЕ Х ЛХПЕ " НМ СФЕ ОНДБЕК НЙНМВЮРЕКЭМШИ ХРНЦ БШБНДЮЛ Х МЮАКЧДЕМХЪЛ ЯБНЕИ ФХГМХ. бЯЕ, ВРН НМ БХДЕК, ГЮЙПЕОКЕМН НОПЕДЕКЕММН Х ОПНВМН, МЮ ЯБНЕЛ ЛЕЯРЕ. х, ЦКЮБМНЕ, РЮЙ ПЮГЛЕЫЕМН, ВРН Б НАЫЕЛ ОНКСВЮЕРЯЪ НАНДПЪЧЫЮЪ Х ПЮДСЧЫЮЪ БГНПШ ЙЮПРХМЮ, МЕЯЛНРПЪ МЮ РН, ВРН Б МЕИ МХВЕЦН МЕ ГЮАШРН ХГ РЕУ СФЮЯНБ ФХГМХ, ЙНРНПШЕ ОНДПШБЮЧР ДНБЕПХЕ КЧДЕИ Й АКХФМХЛ Х рБНПЖС. йМЪГЭ юМДПЕИ СЛЕП ЛСВХРЕКЭМНИ ЯЛЕПРЭЧ ОНЯКЕ ЛСВХРЕКЭМНИ ФХГМХ, оЕРЕ пНЯРНБС ТПЮМЖСГШ ОПНЯРПЕКХКХ ЦНКНБС, ЯРЮПЮЪ ЦПЮТХМЪ МЮ МЮЬХУ ЦКЮГЮУ НАПЮЫЮЕРЯЪ Б ОНКСХДХНРЙС, ЦПЮТ хКЭЪ юМДПЕЕБХВ, ПЮГНПХБ ДЕРЕИ, МЕГЮЛЕРМН ЯРСЬЕБШБЮЕРЯЪ, яНМЪ ЯРЮМНБХРЯЪ ОПХФХБЮКЙНИ Х Р. Д. мН БЯЕ ЩРН РЮЙ ПЮЯОНКНФЕМН МЮ ЙЮПРХМЕ, ВРН МЕ РНКЭЙН МЕ НЯКЮАКЪЕР, МН ЕЫЕ СЯХКХБЮЕР НАЫЕЕ АНДПЪЫЕЕ БОЕВЮРКЕМХЕ. дНЯРНЕБЯЙХИ МХЙНЦДЮ МЕ ЛНЦ ОНЯРХЦМСРЭ РЮИМШ ЩРНИ ЯРНПНМШ РНКЯРНБЯЙНЦН ХЯЙСЯЯРБЮ. нМ БННАПЮФЮК, ВРН ЦПНГМШИ НЙПХЙ, ОНБЕКХРЕКЭМШИ РНМ, ПЕЬХРЕКЭМНЯРЭ Б СРБЕПФДЕМХХ, МЕЯЙНКЭЙН ДНАПНДЕРЕКЭМШУ Х ЯБЪРШУ ЯКНБ БЯЕЦДЮ ЯОНЯНАМШ ЯОПЮБХРЭЯЪ Я ФХБСЫХЛ Б ЕЦН ЯНАЯРБЕММНЛ Х БННАЫЕ Б ЙЮФДНЛ ВЕКНБЕВЕЯЙНЛ ЯЕПДЖЕ АЕЯОНЙНИЯРБНЛ. рЮЙ, МЮОПХЛЕП, Б " хДХНРЕ " , ЦДЕ ПНКЭ ЛХПНРБНПЪЫЕЦН ДСУЮ ХЦПЮЕР ЙМЪГЭ лШЬЙХМ, БЯРПЕВЮЕРЯЪ ЯКЕДСЧЫХИ УЮПЮЙРЕПМЕИЬХИ ДХЮКНЦ. оНЯКЕ МНВМНЦН ВРЕМХЪ Б ЯЮДС НАПЕВЕММШИ МЮ ЯЛЕПРЭ хООНКХР БЯРПЕВЮЕР Б ЯЮДС ЙМЪГЪ лШЬЙХМЮ Х ГЮДЮЕР ЕЛС " БНОПНЯ " . " яЙЮФХРЕ ЛМЕ ОПЪЛН, - ЯОПЮЬХБЮЕР НМ, - ЙЮЙ ОН-БЮЬЕЛС, ЙЮЙ ЛМЕ КСВЬЕ БЯЕЦН СЛЕПЕРЭ? вРНАШ БШЬКН БЯЕЦН ДНАПНДЕРЕКЭМЕЕ, РН ЕЯРЭ? мС, ЦНБНПХРЕ? " йЮЙ БЮЛ МПЮБХРЯЪ РЮЙНИ " БНОПНЯ " ?! оН ЯЛШЯКС ПНЛЮМЮ, ЙМЪГЧ лШЬЙХМС ОНКЮЦЮЕРЯЪ БЯЕЦДЮ НРКХВЮРЭЯЪ; НМ ДНКФЕМ СЛЕРЭ БЯЕ ОНМХЛЮРЭ Х ХГ ЯЮЛШУ РПСДМШУ ОНКНФЕМХИ БШУНДХРЭ ОНАЕДХРЕКЕЛ.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=699...

х БЕДЭ ЩРН ЕДХМЯРБЕММН ХЯРХММШИ, БЕПМШИ ЯОНЯНА НЯМНБЮРЕКЭМН, МЮБЯЕЦДЮ ОНУНПНМХРЭ АЕГБПЕЛЕММН СЛХПЮЧЫЕЦН ВЕКНБЕЙЮ. цП. рНКЯРНИ ОЕПЕМЪК ЕЦН С НАШЙМНБЕММНИ ФХРЕИЯЙНИ ОПЮЙРХЙХ. оНАНКЭЬЕ ЯЙНПАХ, ОНЙНПМНЯРХ, ЯКЕГ, РНПФЕЯРБЕММНЯРХ - БЯЕ ЩРН НРЙПШБЮЕР ОСРЭ Й МНБНИ ФХГМХ, БЯЕ ЩРН, Б ЙНМЖЕ ЙНМЖНБ, ОПХЛХПХР Я ЙЮЙНИ СЦНДМН ОНРЕПЕИ. мН ЦП. рНКЯРНЛС Х ЩРНЦН ЛЮКН. нМ ЯБНХУ ЛЕПРБЕЖНБ РЮЙ БШОПНБЮФХБЮЕР Б ХМНИ ЛХП, ВРНАШ НМХ СФЕ МЕ ЛНЦКХ ХЛЕРЭ ЯНБЯЕЛ МХЙЮЙНЦН ГМЮВЕМХЪ ДКЪ НЯРЮБЬХУЯЪ Б ФХБШУ. дКЪ ЩРНИ ЖЕКХ НМ ДЮФЕ МЕ АПЕГЦСЕР ОНКЭГНБЮРЭЯЪ ЬНОЕМЦЮСЩПНБЯЙНИ ТХКНЯНТХЕИ, ВСРЭ-ВСРЭ РНКЭЙН ХГЛЕМЕММНИ ЯННАПЮГМН Я РПЕАНБЮМХЪЛХ УСДНФЕЯРБЕММНЦН РБНПВЕЯРБЮ. йМЪГЭ юМДПЕИ, СЛХПЮЪ, МЕ НАПЮЫЮЕРЯЪ Б " МХВРН " - МЕР; НМ КХЬЭ БНГБПЮЫЮЕРЯЪ НАПЮРМН Б РН КНМН, НРЙСДЮ НМ БШЬЕК. рЕПЪЕРЯЪ РНКЭЙН ХМДХБХДСЮКЭМНЯРЭ, МН ГЮРН МЮЯРНКЭЙН РЕПЪЕРЯЪ, ВРН ЕЫЕ ГЮ МЕЙНРНПНЕ БПЕЛЪ ДН ЯЛЕПРХ БЯЕ ФХБНЕ, ДЮФЕ ЯНАЯРБЕММШИ ЯШМ, ЯРЮМНБХРЯЪ ЕЛС ЯНБЕПЬЕММН ВСФДШЛ Х АЕГПЮГКХВМШЛ. щРН ВХЯРН ЬНОЕМЦЮСЩПНБЯЙНЕ " АЕЯЯЛЕПРХЕ ДСЬХ " Б ХГНАПЮФЕМХХ ЦП. рНКЯРНЦН МЕНАШВЮИМН СЯОНЙНХРЕКЭМН Х НАНДПЪЧЫЕ ДЕИЯРБСЕР МЮ НЯРЮЧЫХУЯЪ Б ФХБШУ. яЛЕПРЭ ЕЯРЭ ОПНАСФДЕМХЕ НР ФХГМХ... " х НРМНЯХРЕКЭМН ОПНДНКФХРЕКЭМНЯРХ ФХГМХ НМН МЕ ЙЮГЮКНЯЭ ЕЛС (ЙМЪГЧ юМДПЕЧ) АНКЕЕ ЛЕДКЕММН, ВЕЛ ОПНАСФДЕМХЕ НР ЯМЮ НРМНЯХРЕКЭМН ОПНДНКФХРЕКЭМНЯРХ ЯМНБХДЕМХЪ " . оПХБЕДЕММШЕ ЯРПНЙХ БГЪРШ ЦП. рНКЯРШЛ ОНВРХ АСЙБЮКЭМН ХГ " лХПЮ, ЙЮЙ БНКЪ Х ОПЕДЯРЮБКЕМХЕ " , ЙЮЙ Х БЯЪ РЕНПХЪ Н ЯЛЕПРХ. щРН ЯРПЮММН. цП. рНКЯРНИ, БННАЫЕ ЦНБНПЪ, МЕ КЧАХР ГЮХЛЯРБНБЮМХИ, МН МЮ ЩРНР ПЮГ ДЕКЮЕР ХЯЙКЧВЕМХЕ. бГЦКЪД ьНОЕМЦЮСЩПЮ ОНЙЮГЮКЯЪ НВЕМЭ СФ ЯННРБЕРЯРБСЧЫХЛ МСФДЮЛ ЛХМСРШ. нМ НАЕЫЮЕР, ЙНМЕВМН, МЕ МЮЯРНЪЫЕЕ АЕЯЯЛЕПРХЕ, Р. Е. АЕЯЯЛЕПРХЕ МЕ ДКЪ СЛХПЮЧЫЕЦН, Ю ДКЪ НЯРЮЧЫХУЯЪ Б ФХБШУ. мН ЙРН ЯРЮМЕР ДСЛЮРЭ Н ЛЕПРБЕЖЮУ! оСЯРЭ ЯЕАЕ ЛХПМН ОНЙНЪРЯЪ Б ЦПНАЮУ - Ю ФХБШЕ ОСЯРЭ ОНКЭГСЧРЯЪ ФХГМЭЧ. оНРНЛС Х ЯЛЕПРЭ МСФМН ПЮЯЯЛЮРПХБЮРЭ МЕ Я РНВЙХ ГПЕМХЪ СУНДЪЫХУ, Ю Я РНВЙХ ГПЕМХЪ НЯРЮЧЫХУЯЪ МЮ ГЕЛКЕ. б ЩРНЛ ЯЛШЯКЕ ХГНАПЮФЕМХЕ ЦП. рНКЯРНЦН - БЕПУ ЯНБЕПЬЕМЯРБЮ. йЮФЕРЯЪ, АСДРН ДНЬЕК ДН ОПЕДЕКНБ ВЕКНБЕВЕЯЙНЦН ОНГМЮМХЪ, ЙЮФЕРЯЪ, ВРН ЕЫЕ ЬЮЦ - Х БЕКХЙЮЪ РЮИМЮ ФХГМХ ПЮЯЙПНЕРЯЪ ОПЕД РНАНИ.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=699...

ЗСО 1 : рабои сътворити (138.13) – homicidium facere; ЗСО 3 : содомьскы блждъ сътворити (139.2) – fornicare sicut sodomita; блжд сътворити (без оригинала, 139.5); ЗСО 8 : блжд сътворити (139.17) – corrumpere; ЗСО 11 : блжд сътворити (140.6) – fornicari; ЗСО 12 : блжд сътворити (140.16) – fornicare; ЗСО 14 : въ с блжд творити (SinEuch, сътворити U) (140.20) – per se ipsum fornicare; ЗСО 28 : блжд сътворити (142.11) – rapior; ЗСО 34 : блжд сътворити (143.17) – fornicari; ЗСО 40 : блжд сътворити [SinEuch, сблоудити U] 60 (144.11) – fornicari; ЗСО 41 : блжд сътворити (144.14) – intrare. Итак, материал ЗСО (а также ЗСЛ и НМ) показывает, что употребление сочетаний с творити носит регулярный характер и не зависит латинского (или греческого) оригинала. V.3. Выводы о языке и происхождении ЗСО Исследование ЗСО показало, что этот памятник переведен с латинского языка. Это обстоятельство позволило выдвинуть рабочую гипотезу о локализации перевода в области Великой Моравии (Паннонского диоцеза). Значение ЗСО в истории юридической книжности определяется тем, что этот памятник является первым славянским епитимийником, т. е. сборником наказаний за церковные проступки. Однако мы уже видели, что большое количество епитимий (без опоры на оригинал) содержится также в ЗСЛ. Некоторые проступки, названные в ЗСЛ, имеют соответствия и в ЭСО, однако наказания за эти проступки в двух текстах различны. Например, за умышленный поджог строений ЗСО 29 назначает 7 лет (SinEuch) или 3 года (U) епитимьи, а ЗСЛ 15 – 12 лет (Максимович 2004а, 31), за ограбление храма согласно ЗСО 30 полагается 7 лет епитимьи, а согласно ЗСЛ 28 – продажа в рабство (там же, 32). Иными словами, ЭСЛ и ЗСО отражают различные юридические отношения – значит, они были составлены в географически удаленных друг от друга регионах. Техника перевода ЗСО также коренным образом отлична от техники перевода ЗСЛ и НМ. Прежде всего бросается в глаза почти полное отсутствие в ЗСО характерных для ЗСЛ и НМ контекстно-семных эквивалентов, использование которых свидетельствует о высоком мастерстве переводчика (а также об относительно высокой сложности его оригинала). Наличие большого количества примеров сокращающего и замещающего перевода говорит о чрезвычайно свободном отношении переводчика к своему оригиналу (предполагать какой-то особый, не дошедший до нас оригинал можно, но едва ли оправданно, поскольку нам известны не одна, а несколько редакций Mers, из которых только использованная нами редакция а лучше всего соответствует славянскому переводу).

http://azbyka.ru/otechnik/pravila/zapove...

В сетчатке глаза локализованы три типа пигмента, ответственного за цветное зрение. Один поглощает фотоны с длиной волны 400-500 нанометров (нм), другой — 500-600 нм, третий — 600-700 нм. После этого клетки начинают генерировать электрические импульсы, которые по зрительным нервным волокнам входят в мозг и достигают нервных клеток зрительной коры, которые и позволяют нам видеть цвета. Но каким образом электрические нервные импульсы трансформируются в цвет, совершенно непонятно. Ни один ученый не опишет, как импульсная активность, дошедшая до специфических нейронных структур мозга, превращается в цвета, звуки, запахи, боль, радость, счастье, любовь, в смысл слов и так далее. Это то, что называют — «субъективное». Для его изучения люди придумали гуманитарную науку психологию. Но есть еще одна область, которая связана с этим субъективным миром. И эта область называется религиозным сознанием. Здесь субъективные ощущения связаны с душой. Но душа — субстанция не материальная. И вся терминология, используемая в религиозном сознании, хоть и похожа на физическую (так как окружающий нас мир — физический), но несет в себе духовный метафорический смысл. Так что, духовная или ментальная энергия — вовсе не аналог энергии физической (под термином «ментальность» я понимаю совокупность идей, взглядов, особенности духовного и религиозного мышления, культуру). И духовная сила — это не физическая сила. И такое духовное понятие как сияние, свет — это не физическое свечение, его не взвесишь, не измеришь. Это физическую энергию всегда можно вычислить. Духовную — никогда. Духовное не вытекает из материальных процессов. Но оно взаимодействует с материей. Более того, оно воздействует на организм. Мы знаем, что духовная сила может помочь перебороть недуг, она движет нами, помогает преодолевать препятствия. В конце концов, именно духовная энергия стимулирует нас к творчеству. Но мы ощущаем ее субъективно. Ее, так же как и любовь, нельзя передать некими «пассами» или какими-то другими подобными способами, как это пытаются делать некоторые «целители».

http://sueverie.net/aura-ili-nimb-mozhno...

Закрыть Китай на пути к независимости от иностранных технологий в области производства полупроводников Опора на собственные силы и кооперация с региональными партнёрами 05.07.2022 509 Время на чтение 6 минут Источник: ФСК Фото: tehnovosti.ru Статья первая В идущей конкурентной борьбе на рынке полупроводников и США не могут одномоментно запретить поставки в Китай комплектующих, выполненных по самым передовым техпроцессам. Китай плотно встроен в мировое разделение труда в этой отрасли и в мировые цепочки поставок. Есть неудачный опыт Трампа, когда попытки США ограничить сотрудничество американских производителей передовых интегральных микросхем (ИМС) с китайскими производителями (hanpuмep, ZTE) обернулись убытками американских компаний и проблемами со сбытом их продукции. Поэтому долгосрочная цель администрации Байдена – переориентация цепочек поставок на США и их вассалов с постепенным исключением из неё Китая. В русле этого курса США поставили задачу существенно ослабить зависимость от своих азиатских союзников в цепочках поставок полупроводниковых комплектующих силами самих же  азиатских производителей. Начиная с Трампа, США создают у себя самостоятельную экосистему производства всех критически важных ИМС. При помощи мировой maйbahьckoй TSMC b  Аризоне (США) строится завод по производству ИМС по передовому техпроцессу 5 нм. Завод рассчитан на 20 тыс. ИМС в месяц. В перспективе тайваньский производитель может построить в США до шести фабрик. В 2021 году  стало известно  о планах TSMC построить второй завод в США для производства ИМС по техпроцессу 3 нм. Известно также о планах южнокорейской компании Samsung вложить 17 млрд. долл. в постройку новой фабрики в США рядом с уже существующим производством в Техасе. Примечательно, что во всех этих американских планах отсутствует намерение создать на территории США производство передового оборудования для производства ИМС по техпроцессу 5 и 3 нм., в чacmhocmu EUV-лumorpaфob. Это свидетельство уверенности властей США, что их контролю над нидерландской ASML ничего не угрожает.      

http://ruskline.ru/opp/2022/07/05/kitai_...

В ЗСО переводчик проявляет хорошее знание латыни – тем не менее, норма ошибок (примерно 1 ошибка на 80–100 случаев правильного перевода) в пять раз превышает норму ошибок для кирилло-мефодиевских переводов с греческого. В языке ЗСО обнаружился целый ряд лексических паннонизмов ( братръ, вщьшина, колда, поганъ, попъ, толи, цта), словообразовательных и семантических ка лек с латыни ( въ с блждъ творити, главьныи, четвереного, чьсть) и редких локальных слов ( брашьньце, съхранити «уничтожить», трьгоувь, трьгоубити). Показательно, что большинство этих слов не встречается ни в ЗСЛ, ни в НМ – и наоборот, специфические лексемы этих последних отсутствуют в ЗСО. Языковые отличия между ЗСО с одной стороны и ЗСЛ и НМ с другой также свидетельствуют о том, что памятники возникли в различной языковой среде – иными словами, в удаленных друг от друга географических областях. В отношении синтаксических моравизмов ЗСО весьма бедны. Так, в памятнике полностью отсутствует такой характерный западнославянский (частично также восточнославянский) признак, как союз а в копулятивном значении – в этом значении в ЗСО используются союзы и (регулярно) и толи (факультативно). Особое значение для локализации перевода имеет использование в ЗСО термина брашьньце «св. Причастие». Полное отсутствие этого слова в ЗСЛ, НМ и славянских переводах с латыни (например, в Киевских листках) свидетельствует о том, что памятник мог быть переведен (или, по крайней мере, некоторое время использовался и переписывался) в каком-то провинциальном церковном центре – например, в Карантании или Далмации 61 . Такая возможность выглядит тем более вероятной, что архетип латинского оригинала (Mers) восходит к северноитальянским образцам (Kottje et al. 1994, XXV–XXVI) 62 . Для характеристики уровня развития славянского книжного языка весьма показательны многочисленные случаи лексико­синонимического варьирования, свидетельствующие о довольно высокой степени разработанности славянского юридического вокабуляра в области покаянной дисциплины и церковной лексики в целом. Ряд лексических грецизмов в языке ЗСО отражает влияние византийской (кирилло-мефодиевской) традиции.

http://azbyka.ru/otechnik/pravila/zapove...

мН ЩРН НОРХВЕЯЙХИ НАЛЮМ. мЮ ЯЮЛНЛ ДЕКЕ ЙЮЙ ПЮГ МЮНАНПНР: ГДЕЯЭ ЯДЕКЮМН БЯЕ, ВРНАШ РЮИМЮ МЮБЯЕЦДЮ НЯРЮКЮЯЭ МЕПЮЯЙПШРНИ. яЛЕПРЭ ОПЕДЯРЮБКЕМЮ, ЙЮЙ МЕВРН ЯНБЯЕЛ ХМНЕ, ВЕЛ ФХГМЭ, Х ОНРНЛС ДКЪ ФХБШУ ЯНБЕПЬЕММН МЕОНЯРХФХЛНЕ. йМЪГЭ юМДПЕИ, СЛХПЮЪ, РЕПЪЕР ЯБНЧ ВЕКНБЕВЕЯЙСЧ ХМДХБХДСЮКЭМНЯРЭ, ЙНРНПЮЪ, ОНЯРЕОЕММН ПЮЯРБНПЪЪЯЭ Х ПЮЯОКШБЮЪЯЭ, РНМЕР Б ВЕЛ-РН ЯНБЯЕЛ ХМНЛ, МЕФЕКХ БЯЕ, ВРН ЛШ ЛНФЕЛ ОПЕДЯРЮБХРЭ ЯЕАЕ. щРН-РН ХМНЕ, ЩРЮ Ding an sich ХКХ " БНКЪ " , БН БЯЪЙНЛ ЯКСВЮЕ, МЕВРН ЙЮМРНБН-ЬНОЕЦЮСЩПЯЙНЦН ОПНХЯУНФДЕМХЪ, Х ЕЯРЭ НФХДЮЧЫЕЕ ВЕКНБЕЙЮ " АЕЯЯЛЕПРХЕ " . дКЪ ФХБШУ РЮЙНИ ЦПЮМДХНГМШИ ЦНПХГНМР ОПЕДЯРЮБКЪЕРЯЪ ХМРЕПЕЯМШЛ ГПЕКХЫЕЛ. сЛХПЮЧЫХИ ФЕ ГЮ РЮЙНЕ АЕЯЯЛЕПРХЕ МЕ ДЮЯР МХВЕЦН. оНЯКЕДМХЕ ОЕЯМХ цЕИМЕ, Й ЯКНБС ЯЙЮГЮРЭ, КЧАХЛНЦН ОНЩРЮ ЦП. рНКЯРНЦН, ЛНЦСР МЮ ЩРНР ЯВЕР ЛМНЦНЕ БШЪЯМХРЭ КЧАНОШРЯРБСЧЫЕЛС ВЕКНБЕЙС: БЕКХЙХИ МЕЛЕЖЙХИ КХПХЙ СЛЕК АШРЭ НВЕМЭ ОПЮБДХБШЛ Х ХЯЙПЕММХЛ. мН ЦП. рНКЯРНИ МЕ УНВЕР ЯЛЕЬХБЮРЭ ЯЕАЪ Я КЧДЭЛХ, МЕ ХЛЕЧЫХЛХ ГЕЛМШУ МЮДЕФД. дЕКН ЙМЪГЪ юМДПЕЪ - МЕ ЕЦН ЯНАЯРБЕММНЕ ДЕКН. йМЪГЪ юМДПЕЪ РНКЭЙН МСФМН ОПХКХВМШЛ НАПЮГНЛ БШОПНБНДХРЭ ХГ ФХГМХ. мСФМН ГЮПШРЭ ЕЦН ОНЦКСАФЕ Б ГЕЛКЧ Х МЮ ЛНЦХКС ЕЫЕ МЮБЮКХРЭ НЦПНЛМШИ ЙЮЛЕМЭ, ВРНАШ ЛЕПРБЕЖ МЕ ЛНЦ БЯРЮРЭ Х НАЕЯОНЙНХРЭ МНВМНИ ЯНМ ФХБШУ - ХКХ, ЕЫЕ КСВЬЕ, МСФМН ЕЦН НАПЮРХРЭ Б Ding an sich. б ЩРНЛ ГЮДЮВЮ РНКЯРНБЯЙНЦН ХЯЙСЯЯРБЮ, Б ЩРНЛ ЯЛШЯК ЙЮМРНБЯЙНИ ХДЕЮКХЯРХВЕЯЙНИ ТХКНЯНТХХ: БЯЕ РПЕБНФМШЕ БНОПНЯШ ФХГМХ МСФМН РЕЛ ХКХ ХМШЛ ОСРЕЛ ОЕПЕБЕЯРХ Б НАКЮЯРЭ МЕОНГМЮБЮЕЛНЦН. рНЦДЮ КХЬЭ МЮЯРСОХР МЮ ГЕЛКЕ РН ЯОНЙНИЯРБХЕ, ЙНРНПНЕ КЧДХ, НДМЮФДШ ХЯОСЦЮММШЕ ОПХГПЮЙНЛ, ЖЕМЪР БШЬЕ БЯЕЦН Б ФХГМХ. с йЮМРЮ ЩРН ЕЫЕ МЕ РЮЙ ГЮЛЕРМН, ЕЦН РПЕБНЦЮ МНЯХКЮ БЯЕ-РЮЙХ ВХЯРН РЕНПЕРХВЕЯЙХИ, НРБКЕВЕММШИ УЮПЮЙРЕП. еЦН ОПХГПЮЙНЛ АШК РНКЭЙН ЯЙЕОРХЖХГЛ чЛЮ, ЦПНГХБЬХИ ОНДНПБЮРЭ БЕПС Б ЮОНДХЙРХВМНЯРЭ МЮСЙХ. мН ЦП. рНКЯРНИ ЯРНКЙМСКЯЪ Я ХМШЛ ЯЙЕОРХЖХГЛНЛ: ОПЕД МХЛ ПЮЯЙПШКЮЯЭ ОПНОЮЯРЭ, ЦПНГХБЬЮЪ ОНЦКНРХРЭ ЕЦН, НМ БХДЕК РНПФЕЯРБН ЯЛЕПРХ МЮ ГЕЛКЕ, НМ ЯЕАЪ ЯЮЛНЦН БХДЕК ФХБШЛ РПСОНЛ. нУБЮВЕММШИ СФЮЯНЛ, НМ ОПНЙКЪК БЯЕ БШЯЬХЕ ГЮОПНЯШ ЯБНЕИ ДСЬХ, ЯРЮК СВХРЭЯЪ С ОНЯПЕДЯРБЕММНЯРХ, С ЯЕПЕДХМШ, С ОНЬКНЯРХ, БЕПМН ОНВСБЯРБНБЮБЬХ, ВРН РНКЭЙН ХГ ЩРХУ ЩКЕЛЕМРНБ БНГЛНФМН БНГДБХЦМСРЭ РС ЯРЕМС, ЙНРНПЮЪ, ЕЯКХ МЕ МЮБЯЕЦДЮ, РН УНРЭ МЮДНКЦН ЯЙПНЕР НР ЦКЮГ ЯРПЮЬМСЧ " ХЯРХМС " .

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=699...

Провозгласи далее, говоря: „Вот что сказал Иегова воинств: Мои города будут снова переполнены добротою; и Иегова обязательно снова почувствует сожаление к Сиону и снова изберёт Иерусалим”» ( Зах.1:16–17 , НМ, с англ.). 12 Если считать с 587 г. до н.э., то это негодование длилось теперь, к 519 году, уже почти 70 лет, или 68 лет, если быть совсем точным. А если отсчитывать от начала осады 27 января 589 г. до н.э. [которую милостью Иеговы к Иерусалиму никак нельзя назвать...] ( 4Цар.25:1 ; Иез.24:1–2 ; Иер. 52:4 ), то это негодование продлилось почти точно 70 лет к 15 февраля 519 г. до н.э.. Работы над закладкой фундамента были завершены лишь двумя месяцами ранее. ( Агг.2:18 ). С этого времени Иегова начал удалять своё негодование: «С этого дня Я дарую благословение» ( Агг.2:19 , НМ, с англ.). Поэтому, кажется вполне ясным, что 70 лет упомянутые в этом тексте не относятся к пророчеству Иеремии, но просто ко времени, истёкшему в 519 г. до н.э. со времени осады и разрушения Иерусалима и храма в 589–587 гг. То, что 70 лет охватывают период от разрушения храма в 587 г. до н.э. до его восстановления в 520–515 гг. до н.э. также подтверждается и следующим текстом книги Захарии, который мы сейчас рассмотрим. Е: Захария 7:1–5 Снова, записанное в этом отрывке событие датировано точно: «в четвертый год царя Дария… в четвертый день девятого месяца» ( Зах.7:1 ). Эта дата приходится на 7 декабря 518 г. до н.э. (по юлианскому календарю). Зах.7:1–5 «Более того, произошло то, что в четвёртый год царя Дария явилось слово Иеговы к Захарии, в четвертый [день] девятого месяца, [то есть] кислева. И Вефиль послал Шарецера и Регем-Мелеха и его людей смягчить лицо Иеговы, обращаясь к священникам, которые при доме Иеговы воинств, равно и к пророкам, говоря: „Плакать ли мне в пятый месяц, осуществляя воздержание, так же само, как я поступал эти ох как много лет?” И слово Иеговы воинств продолжало являться мне, говоря: „Скажи всем людям этой земли и священникам: Когда вы постились и было причитание в пятом [месяце] и в седьмом [месяце], и это в течение семидесяти лет (хотя должно быть: „эти семьдесят лет (these seventy years)”, также как и в 1:12), действительно ли вы для меня постились, для меня ли?”» (НМ, переведено с англ.) 13 . Е-1: Постились и плакали – 70 лет или 90?

http://azbyka.ru/otechnik/sekty/peresmot...

НМ (первый коментатор): БРАВО! Отличные слова. Спасибо, что написали их. Это лучший комментарий к статье. Лучше не скажешь. И мало того: комментарий Ваш - гораздо лучше самой статьи. НМ 24 августа 2014, 03:35 Мне это мне сильно напомнило рассказ Вересаева, который все же был одним из лучших пушкинистов своего времени. " В середине двадцатых годов существовало в Москве литературное общество " Звено " . Один молодой пушкинист прочитал там доклад о Пушкине. Докладчик серьёзнейшим образом доказывал, что Пушкин был большевиком чистейшей воды, без всякого даже уклона. Разнесли мы его жестоко. Поднимается беллетрист А. Ф. Насимович и говорит: - Товарищи! Я очень удивлён нападками, которым тут подвергся докладчик. Всё, что он говорит о коммунизме Пушкина, настолько бесспорно, что об этом не может быть ни какого разговора. Конечно, Пушкин был чистейший большевик! Я только удивляюсь, что докладчик не привёл еще одной, главнейшей цитаты из Пушкина, которая сразу заставит умолкнуть всех возражателей. Вспомните, что сказал Пушкин: ОКТЯБРЬ УЖ НАСТУПИЛ... " © Викентий Вересаев. " Невыдуманные рассказы о прошлом " Мораль сей басни действительно такова: " Пушкин такой писатель, что надёргав из него цитат, можно пытаться доказать, что угодно " . Хотите - православие, самодержавие, народность. Хотите - атеизм, тираноборчество, эротику. А уж делать из Пушкина, ни разу не бывавшего за границей Российской Империи, " знатока " США и их пороков (в Америке тогда из всего Санкт-Петербурга в то время бывало, я думаю, человек 5-10, не больше) - это примерно как просить героя Никулина из " Бриллиантовой руки " прочитать лекцию " Нью-Йорк - город контрастов " , где тот не бывал!. Храни вас Господь. Василий 6 июля 2013, 23:32 " Миловать своих холопей вольны, а и казнить вольны же " . Неужели мы этого хотим? И вообще, какое отношение это имеет к спасению души? Василий 7 июня 2013, 18:14 Во многом согласен с Дмитрием. Простой вопрос: а кто остановит монарха-тирана? Наталия 10 февраля 2013, 17:52 А.С.Пушкин: К чему стадам дары свободы--Им не доступен чести клич.В наследье вам из рода в роды ярмо с гремушками да бич.

http://pravoslavie.ru/44690.html

   001    002    003    004   005     006    007    008    009    010