«Житие Саргиса Шнорали» анонимно, и время его написания неизвестно. Однако, судя по сведениям, содержащимся в самом житии, автор его не современник описываемых событий, ибо, говоря о брате Нерсеса Григорисе, он пишет: «А его старший брат Григорэс, прозванный Вкайасером, которого по сей день так именуют, перевел на армянский язык много речей, посвященных святым мученикам... которые по сей день читают». Подобно житиям Маштоца Егивардеци, Нерсеса Ламбронаци, Мкртича Нагаша и др., «Житие Саргиса Шнорали» написано как предварение к его сочинению, дабы ознакомить читателя с тем, «в какое время оно написано, кто понудил [написать его] и для каких нужд оно написано». В этом предварении довольно большое место занимают абстрактные риторические рассуждения со ссылками на Священное писание. Тем не менее оно представляет интерес как памятник, сохранивший сведения о жизни и деятельности подвижников армянской культуры XII века. Больше, чем о Саргисе, в нем говорится о Степаносе, взрастившем названное поколение подвижников культуры. Это свидетельствует о том, что автор жития понимал роль Степаноса в расцвете армянской литературы XII века и, желая воздать ему должное за заслуги в этой области, постарался более обстоятельно рассказать о нем. Примечательна оценка М. Орманяна, данная деятельности Степаноса. Говоря о комментаторской работе литературных деятелей XII века, он пишет: «Заслуживает внимания тот факт, что Нерсес работал над Толкованием Евангелия от Матфея, Барсех – от Марка, Игнатиос – от Луки, а Саргис – Соборных посланий. Все это вместе составляет программу обширной работы по толкованию книг Нового завета. Зачинателем и руководителем этого дела, несомненно, был Степанос, который и распределил между своими учениками этот большой труд» (М. Орманян. Азгапатум, § 917, с. 1336). Дата смерти, как и рождения, Саргиса Шнорали неизвестна. Однако к 1166 г., ко времени, когда он взялся за краткое «Толкование семи Соборных посланий», он сам себя называет стариком: «Молите Господа за меня, старика Саргиса» (см.: Г. Зарбаналян. История древнеармянской словесности, с. 626).

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/armj...

1119 Анания – армянский католикос Себастийского престола, одного из четырех армянских патриарших престолов, существовавших в то время (см.: М. Орманян. Азгапатум, с. 1563). 1125 Балу – город в области Балаовит провинции Четвертая Армения. Ныне селение с тем же названием недалеко от Диарбекира (в Турции). 1127 Харберд – в древности неприступная крепость в Четвертой Армении. Страбон упоминает под названием Каркатиакерт, византийцы – Хармутэ, арабы – Харберд, сирийцы – Корберд. Ныне главный город области Мамурат юл-азиз в Турции. 1139 Хори – второй месяц по армянскому календарю, соответствующий сентябрю. «...в 739 г. нашего летосчисления, 4-го [числа] месяца хори и 10-го февраля». – Здесь дано по подвижному календарю. 1-е навасарда 739 г. совпадает с 8-ым января 1290 г., а 4-е хори соответствует 10-му февраля (Новые армянские мученики, с. 118). Издатели «Новых армянских мучеников» по этому поводу пишут: «10-го февраля 1290 г. была пятница, а в тексте говорится в субботу». Однако из истории мученичества явствует, что смерть их на самом деле имела место в пятницу, поскольку в мученичестве говорится: «С наступлением субботнего утра показалось чудесное видение». Следовательно, – заключают они, – смерть имела место в пятницу 10-го февраля, а 11-го февраля, в субботу, на месте их мученичества воссиял свет» (там же). 1146 Диоклетиан – римский император (284–305), разделивший империю на четыре части. Себе он оставил восточную часть империи. Известен своими жестокими гонениями на христиан. Согласно «Мученичеству Рипсимянских дев», от него бежали в Армению Рипсимэ и Гаянэ. 1147 Татаро-монгольские захватчики, обосновавшиеся в Иране и Закавказье, приняли мусульманство при Газан-хане (1295–1304). 1149 В «Новых армянских мучениках»: должно быть – «звали его Дамур Ташем». Тимур-таш (Дамур-Таш армянских авторов) был монгольским правителем Малой Азии. В армянских памятных записях упоминаются его набеги и походы на Армению в 1315, 1324, 1327, 1336, 1338 гг. 1156 См. там же, с. 182. Н. Акинян автором и этого произведения считает Григора Хлатеци (см.: Н. Акинян. Хронология католикосов Ахтамара. Вена, 1920, с. 67–70, (на арм. яз.).

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/armj...

543 Согласно сведениям историка Хетума, голод имел место в 1293 г. (см.: Хетум. История татар. Венеция, 1842, с. 74; на древнеарм. яз.). 549 В тексте . Дословно – кость. Думаем, что здесь текст искажен. Исходя из контекста переводим «приспешник». 550 Это событие имело место в 1308 г. Сведения армянских авторов относительно причины убийства армянского царя Левона IV, Хетума и сорока князей в основном совпадают. Продолжатель «Хроники» Самвела Анеци, например, пишет, что монгольский военачальник желал захватить Армению. Подобный же характер носят сообщения Продолжателя Хроники Хетума (см.: Мелкие хроники, XIII-XVIII вв. Составил В. А. Акопян. Ереван, 1951, с. 88–89; на арм. яз.), Продолжателя Хроники Смбата Гундстабля (см.: Смбат Спарапет. Хроника. М., 1856, с. 119; на древнеарм. яз.) и т. д. М. Чамчян считает, что Хетум и Левон были убиты по подстрекательству некоторых армянских князей, недовольных постановлением Сисского собора об унии (см.: Чамчян. История Армении, т. III, с. 257). Г. Микаелян наиболее близким к действительности считает сведения Рашид-ад-дина. Последний пишет, что Биларгу, в нашем тексте «ханский приспешник», стал требовать у армянского царя денег. Левон IV несколько раз жаловался на Биларгу хану Олджейту, требуя удалить его из Киликии, однако безрезультатно. Последний, узнав об этом, начал мстить Левону IV. Царь, одновременно выплачивая дань египетскому султану, тайно сообщил ему о том, что Биларгу самоуправно распоряжается налогами страны. Египетский султан отправил посла к Биларгу для ведения переговоров об уплате Киликийской Арменией дани монголам и Египту. Посол сообщил Биларгу о тайных переговорах Левона IV с султаном. Тогда Биларгу вызвал к себе Хетума II, Левона IV и сорок князей под предлогом переговоров с египетским послом и перебил их (см.: Г. Микаелян. История Киликийского армянского государства. Ереван, 1952, с. 436–437). 552 Речь идет о Константине III Кесарийском, преемнике Григора Анаварзеци, занявшем патриарший престол в 1307 г. 554 Из этих слов явствует, что Ошин умер не естественной смертью. К такому же выводу приходит М. Орманян, который обращает внимание на то, что Ошин, будучи тридцати семи лет, назначает князя Корикоса Ошина, сына историка Хетума, опекуном своего восьми-десятилетнего сына Левона. Видимо, Ошин страдал каким-нибудь тяжелым недугом и предчувствовал близость смерти (см.: М. Орманян. Азгапатум. Константинополь, 1912, с. 1818).

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/armj...

авторов. Возможно также, что «Письмо Ашоту Багратуни» написано по-армянски самим свт. Фотием (патриарх провел 17 лет в ссылке в Армении, язык письма несколько искусственный и содержит яркие грекофильские черты). Интерес Фотия к Армении мог быть обусловлен и его арм. происхождением (по материнской линии он принадлежал к арм. знатному роду Камсараканов), о чем он написал Ашоту Багратуни (аутентичность его письма не вызывает сомнений у исследователей - Phot. Ep. 284). «К. п.» в виде сборника сохранилась лишь в одной рукописи 1298-1299 гг., переписанной Товмой Ромклаеци в Киликийской Армении. Ранее эта рукопись находилась в б-ке «Братства Антонян» в К-поле; в наст. время находится в хранилище рукописей мон-ря Бзоммар 431). Первое издание «К. п.» из 98 посланий было подготовлено к публикации в Тифлисе в 1901 г. В 1994 г. архиеп. Норайр (Погарян), сверив эту рукопись с кодексами, содержащими отдельные письма, вторично издал «К. п.» в составе 97 писем. Во 2-м издании материалы расположены в хронологическом порядке; контаминированные и содержащие лакуны послания дополнены согласно данным из др. рукописей и изданий; мн. места отредактированы издателем самостоятельно или согласно исправлениям, сделанным др. исследователями; использована рукопись еп. Егише (Дуряна) с его многочисленными ценными исправлениями; 7 документов, не являющиеся посланиями, удалены из состава сборника, а вместо них добавлены 5 писем, 3 из которых существенно дополняют армяно-грузинскую переписку. Тем не менее состав «К. п.» остается предметом научной дискуссии (напр., Меликсет-Бек считал, что сборник состоял из 100 писем). Изд.: Книга посланий. Тифлис, 1901 (на арм. яз.); То же/Ред.: архиеп. Норайр (Погарян). Иерусалим, 1994 (на арм. яз.). Лит.: Гюлханданян А. Лакуны в «Книге писем» и не вошедшие в нее письма//Арарат. 1902. Май/июнь. С. 560-569; Июль/авг. С. 748-753 (на арм. яз.); Магакия (Орманян), патр. армян К-поля. Азгапатум. К-поль, 1912. Ч. 1; Эчмиадзин, 2001. Т. 1 (на арм. яз.); Адонц Н. Ампелий, еп.

http://pravenc.ru/text/1841558.html

После захвата Тарса и Маместии в 1183 г. Рубен осадил крепость Ламброн. Лишь пленение Рубена князем Боэмундом в 1187 г. избавило Ламброн от осады (подроб. см.: М. Орманян. Азгапатум, с. 1482). 445 Левон – речь идет о Левоне II. При нем в 1198 г. Киликийская Армения была официально провозглашена царством. 448 Как известно из других источников, Левон II с этим посольством Нерсеса Ламбронаци связывал большие надежды, в частности, надеялся получить от Фридриха Барбароссы царскую корону. Из памятной записи Нерсеса Ламбронаци известно, что Фридрих Барбаросса, видимо для того, чтобы заручиться поддержкой Левона, «обещал указом, скрепленным золотой печатью, поставить армянского царя» (см.: Г. Овсепян. Памятные записи рукописей, с. 535–538). 450 О дальнейшей судьбе этой рукописи сообщает интересные сведения сам Нерсес Ламбронаци в Памятной записи к Толкованию св. литургии. Он рассказывает о начале третьего крестового похода и назначении его Левоном II послом к Фридриху Барбароссе. Прежде чем отправиться в путь на встречу с Фридрихом, пока те «несметными косяками плыли на судах по морю к Птолеманде, великий владыка Левон послал нас к католикосу святому владыке Григорию в патриарший престол, именуемый Ромкла, что на [берегу] Евфрата. И на нас, пустившихся в путь в [праздник] пентекосты, по ту сторону Мараша напали туркманы и предали мечу бывших с нами монахов и священников, числом двадцать человек, и захватили вместе с другими вещами сочинения и эти святые заповеди, о чем я горько скорбел, не имея других списков [рукописи]. Но затем по провидению благодати Божьей в 641 г. разузнав, где они их продали, мы выручили их из плена, ибо [рукописи] были увезены в область Джахна. И при содействии епископа области Нерсеса и монаха Вардана они были вновь возвращены мне. Утешив, они возрадовали мою опечаленную душу. И мы вознесли Богу благодарственную молитву...» (См.: Г. Овсепян. Памятные записи рукописей, с. 465–468). 451 Речь идет о третьем крестовом походе. Непосредственным поводом похода послужило взятие Иерусалимского королевства египетским султаном Салах-ад-дином в 1187 г.

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/armj...

Под опекой Шнорали Нерсес с юных лет неустанно занимался литературой, переводами, писал толкования и другие религиозные произведения. Под влиянием Нерсеса Шнорали он проникся идеей объединения Церквей, следуя в этом отношении взглядам своего великого учителя и Григора Тга, и очень сожалел, что дело объединения осталось незавершенным. 282 В 11 в. Из–за политических бедствий и нестабильности многие армянские князья обосновались в Киликии, находившейся под византийским владычеством. Постепенно там стало складываться политически независимое княжество. В 1080 г. Рубен, один из близких родственников царя Гагика II Багратуни, провозгласил независимость Киликийского армянского княжества, которое в конце 12 в. превратилось в большое царство, просуществовавшее до 1375 г. Эта новая Армения вела широкую морскую торговлю с Европой, находилась в дружественных отношениях с соседними княжествами крестоносцев и в то же время была связана с Великой и Малой Арменией. В силу политических причин и географического положения Киликия быстро развивалась экономически и политически, постепенно превращаясь в новый центр армянской культуры со множеством монастырей. 283 Орманян М. Азгапатум. Константинополь, 1912. С. 1518 (на арм. яз.). Прозаические работы Ламбронаци, включая «Синодальное слово», были переведены на итал. яз. ( Aucher): Венеция, 1812; нем. яз. ( Neumann): Лейпциг, 1834; на европейские языки были переведены комментарии к Псалмам, Экклезиасту, Пророкам и послание к Левону II. Одна из последних публикаций трудов Ламбронаци: Nerses of Lambron. Commentary on the Revelation of Saint John/Trans, of the Armenian text, notes and introd by Thomson R. W./Hebrew University Armenian Studies. 2007. 9. 284 Ламбронаци считает восточных вардапетов «невежественными, невоздержными и болтающими глупости». Намекая на Григора Тутсворди и Давида Кобайреци, он пишет: «Мне ли угождать двум мужам из Дзорагета, лающим подобно наглым псам и поносящим нас, которые хотят протащить в католикосы этого Анеци (епископ г. Ани Барсег. – К.А.), упоённого гусанами, пьяного от чревоугодия».

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

965 По этому расчету события в Нахичеване и Храме должны были иметь место в 701 г., поскольку Абд-эл-Мелик вступил на престол в 685 г., в то время как эти события происходили в 705 г. 966 Здесь также имеется хронологическая неточность: Абд-эл-Мелик правил до 705 г., а Валид вступил на престол в 705 г. и правил до 715 г. 968 Гохтн – одна из областей провинции Сюник. С юго-запада окаймлена рекой Араке и его притоком р. Ернджак, с востока границей служила область Аревик. 972 Автор называет Арагацотн царской областью, поскольку с древних времен здесь находились столицы армянских царей Армавир, Вагаршапат. 973 См. Быт.37, 28, 31 . Автор ссылается на библейскую легенду об Иосифе. Сын Израиля Иосиф, которого отец любил больше других своих сыновей, из зависти был брошен братьями в ров. Отцу братья показали одежду Иосифа, выпачканную в козлиной крови, и сказали, что Иосифа растерзали дикие звери. 980 Город Ракка, который сначала именовался Никефорионом, затем Калиникосом, а позднее Леонтополисом. 982 О Шаме, или Хешме, см. примеч. 5 к «Житию Степаноса Сюнеци». Шамом древние авторы называют также Дамаск, Сирию. 984 В тексте – – «место входа и выхода». в переводе: «был камергером, церемониймейстером двора». Мы перевели через соответствующий арабский термин «хеджуб», бывший в употреблении у армян. 986 Яковит – приверженец христианской секты монофиситского толка, которая признает во Христе одно единое естество, представляющее нерасторжимое единство божественной и человеческой природы. 1001 Основываясь на этом, Орманян заключает, что труд Гевонда был написан при жизни Меружана (см.: Азгапатум, с. 900). 1007 Нерсес – сведения агиографа относительно патриаршества Нерсеса, ошибочны. В годы правления Льва католикосом Армении был Есаи Египатрушеци (775–778). 1008 Агиограф имеет в виду успешные войны отца Льва IV Константина (741–775 гг.), который одерживал неоднократные победы над арабами. 1010 О послании арабского халифа византийскому императору сообщают также Гевонд и Вардан. Гевонд пишет: «На следующий год повелитель Исмаила стал грозить ему и отправил к нему посла, как мы слышали, с двумя мерами горчичного зерна, и писал царю греческому: «Вскоре я пошлю на страну твою войско, по количеству равное числу горчичных зерен, которые ты видел, и едва ли государство твое будет в состоянии вместить в себя. Во всяком случае, если достанет у тебя силы, готовься воевать со мной» (История халифов вардапета Гевонда, с. 108).

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/armj...

Лит.: Яновский А. К. О древней Кавказской Албании//ЖМНП. 1846. Т. 52. Ч. 2; · [ Алишан Л. Арцах. Венеция, 1893; Ереван, 1993р]; Tomaschek W. Albanoi// Pauly, Wissova. Hb. 1. Sp. 1305-1306; · [ Бархутареанц М. Арцах. Баку, 1895]; Manandian A. Beiträge zur albanischen Geschichte. Lpz., 1897; Бакиханов А. К. Гюлистан-и Ирам. Баку, 1926 (на азерб. яз.); Юшков С. В. К вопросу о границах древней Албании//ИЗ. 1937. С. 137; Еремян С. Т. Политическая история Албании III-VII вв.//Очерки истории СССР, III-IX вв. М., 1958; Тревер К. В. Очерки по истории и культуре Кавказской Албании: IV в. до н. э.- VII в. н. э. М.; Л., 1959; · [ Орманян M. Азгапатум (История наций). Бейрут, 1959-1961. Т. 1-3]; Ямпольский З. И. Албания Кавказская//СИЭ. Т. 1. С. 353-354; Буниятов З. М. Из истории Кавказской Албании VII-VIII вв.//Вопр. истории Кавказской Албании. Баку, 1962. С. 149-181; он же. Азербайджан в VII-IX вв. Баку, 1965; Мнацаканян А. К. Ш. О литературе Кавказской Албании. Ереван, 1969; Anassian H. S. Une mise au point relative à l " Albanie Caucasienne//REArm. 1969. T. 6. P. 299-330; . . , 1970; Папуашвили Т. Г. Вопросы истории Эрети/АКД. Тб., 1971; Улубабян Б. А. О терминах «Албания», «Алванк» и «Аран»//ИФЖ. 1971. 3. С. 122-125 (на арм. яз.); он же. Княжество Хачена в X-XIV веках. Ереван, 1975 (на арм. яз.); Новосельцев А. П. Страны закавказского и среднеазиатского регионов// Новосельцев А. П., Пашуто В. Т., Черепнин Л. В. Пути развития феодализма (Закавказье, Средняя Азия, Русь, Прибалтика). М., 1972; он же. К вопросу о политической границе Армении и Кавказской Албании в античный период//Кавказ и Византия. Ереван, 1979. Вып. 1; Алиев К. Кавказская Албания (I в. до н. э.- I в. н. э.). Баку, 1974; Улубабян Б. А. Фрагменты истории армянских Восточных краев. Ереван, 1981 (на арм. яз.); Мусхелишвили Д. Л. Из исторической географии восточной Грузии. Тбилиси, 1982; Мкртумян Г. Г. Грузинское феодальное княжество Кахети в VIII-XI вв. и его взаимоотношения с Арменией. Ереван, 1983; Геюшев Р. Христианство в Кавказской Албании. Баку, 1984; Chaumont M. L. Albania//EIran. Vol. 1. Fasc. 8. p. 806-810; Мамедова Ф. П. Политическая история и историческая география Кавказской Албании (III в. до н. э.- VIII в. н. э.). Баку, 1986; Акопян А. А. Албания-Алуанк в греко-латинских и древнеармянских источниках. Ереван, 1987; Bosworth C. E. Arran//EIran. Vol. 11. P. 520-522; Мурадян П. М. История - память поколений: Проблемы истории Нагорного Карабаха. Ереван, 1990; Donabedian P., Mutafian C. Artsakh: History du Karabagh. P., 1991; Ибрагимов Г. Христианство у цахуров (йикийцев-албанцев)//Альфа и Омега. 1999. 1(19). С. 170-181; Новосельцев А. П. О христианизации стран Закавказья//ΓΕΝΝΑΔΙΟΣ: К 70-летию Г. Г. Литаврина. М., 1999. С. 146-148.

http://pravenc.ru/text/64030.html

615 «Введение» имеется в виду «Краткий анализ Введения в Категории Аристотеля» Порфирия. Это сочинение Григора Татеваци было издано в Мадрасе в 1793 г. 616 Толкование Книги ученых бесед книга Кирилла Александрийского (V в.) «Объяснение учения о воплощении сына Божия», которая была переведена на армянский язык в древности (см. Г. Зарбаналян. Библиотека древнеармянских переводов, с. 510, 520, 522–523). 617 «Летний том» – сочинение Григора Татеваци (см.: Григор Татеваци. Книга проповедей: Летний том. Константинополь, тип. Абраама Дпира, 1741). 618 «Зимний том» – сочинение Григора Татеваци (см.: Книга проповедей: Зимний том. Константинополь. изд. Абраама Дпира, 1740). 619 «Искусство письма Георга» – имеется в виду сочинение видного литературного деятеля XIII в. Георга Скевраци, или Ламбронаци. 621 «Книга Златочрев» – сочинение Григора Татеваци (см.: Книга, называемая Златым чревом. Константинополь. Изд. Абраама Дпира, 1746). 622 Мхитар из Татева – в армянских памятных записях 1406–1437 гг. упоминается как «великий рабунапет», «искусный ритор», «местоблюститель престола» (см.: Памятные записи армянских рукописей XV в., ч. I, с. 58, 292, 469, 653, а также примечание Л. Хачикяна к имени Мхитар, с. 741, примеч. 6). 623 Ованес из Ехегнаванка (по Товме Мецопеци – Ованес Гермонеци) – ученик Григора Татеваци. О нем как об ученике Григора Татеваци упоминает в своей памятной записи Ованес Ерзикаци (см.: Памятные записи армянских рукописей XV в., ч. I, с. 143). Относительно Ованеса Гермонеци см. также: К. Костанянц. Памятная запись Товмы Мецопеци. Тифлис, 1892, с. 51 и М. Орманян. Азгапатум, с. 2032). 624 Галуст из Сюникского селения Вахнду, или Галуст Ваганднеци, – согласно предположению Л. Хачикяна, вардапет и писец, ученик Григора Татеваци, который в 1403 и 1406 гг. работал в Татеве, где переписал «Книгу вопрошений» и «Шаракноц» (см.: Памятные записи армянских рукописей XV в., ч. I, с. 684, примеч. 6). 625 Акоп Бостаци – возможно, тот же Акоп Гохтнаци, который жил в селе Буст (и мог также именоваться Акопом Бустаци или Бостаци), по заказу которого Григор Татеваци написал свою «Книгу проповедей» (см.: Памятные записи армянских рукописей XV в., ч. I, с. 73).

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/armj...

854 В тексте «антипатр», искажение «антипатоса», что по-гречески означает «исполняющий обязанности ипата». Армянский синоним слова – «бдешх», то есть правитель пограничной области. 857 Спарапет – верховный военачальник всех войск древней Армении. При династии Аршакуни и в марзпаиский период должность спарапета была наследственной принадлежностью рода Мамиконян. 867 Коврик – в «Памятниках армянской агиографии (Ереван. 1973, с. 213) маленький молитвенник. Здесь следуем П. Мурадяну, который убедительно показывает, что помимо «молитвенного дома» значит коврик, циновка, на которой творили молитву (см. П. Мурадян, Текстологические наблюдения. Историко-филолог. журнал. Ереван, 1991, 1, с. 141–142). 868 Епископ Самуэл был архиепископом престольного города Иверии – Мцхеты. Имя его засвидетельствовано в «Житии Маштоца» Корюна. Согласно Корюну, Самуэл был видным сподвижником Маштоца: «И вот тех, которые были собраны из отдельных и разрозненных племен, он [Маштоц] связал Божественными заветами и сделал их единым народом, восхваляющим Единого Бога. Из них же нашлись достойные для возведения в сан епископа; имя первого из них Самуэл; он был мужем святым и благочестивым, ставшим епископом при царском дворе» (Корюн. Житие Маштоца. Пер. Ш. Смбатяна и К. Мелик-Оганджаняна. Ереван, 1962, с. 101). 871 Точная дата смерти Шушаник неизвестна. По подсчетам М. Орманяна 17-е число месяца калоц по подвижному календарю соответствует 15-му декабря 470 г., а по неподвижному – 25-му декабря 470 г. Акинян считает, что Шушаник умерла в промежутке времени от 470-х до 480 годов. К. Кекелидзе, основываясь на сведениях армянских синаксариев, которые он считает более близкими к истине, чем грузинские, время смерти Шушаник указывает между 472–476 гг. (см.: К. Кекелидзе. Памятники древнегрузинской агиографической литературы. Тбилиси, 1956, с. 9). Подробнее об этом см.: М. Орманян. Азгапатум, т. I, ч. I. Бейрут, 1959, с. 450. 873 Исключение составляет «Мученичество Ваана Гохтнаци», один из лучших памятников армянской агиографии, представляющий собой оригинальное и высокохудожественное произведение.

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/armj...

  001     002    003    004    005    006    007