Духовная и культурная жизнь Армении в XIV-XV вв. в условиях иноземного господства целиком была сосредоточена в отдельных монастырях-вардапетаранах, сыгравших огромную роль в сохранении культурных ценностей прошлого и по мере возможности способствовавших ее дальнейшему развитию. В этот период крупнейшими учебно-образовательными центрами становятся Гладзорский монастырь со своей высшей школой, Татевский университет, Астапатская и Апракунисская, а в Южной Армении – Мецопская, Сухарская и другие монастырские школы. Кузницей подготовки ученых-вардапетов и монахов были Гладзорский, а несколько позже – Татевский университеты 558 . Сюда со всех концов Армении стекались для получения образования ученики, которые по завершении учебы в сане вардапета возвращались на свои места и организовывали учебное дело в родных краях. Среди них значительное число составляли питомцы монастырских школ Южной Армении, которые впоследствии стали видными культурными деятелями. Их усилиями многие монастыри превратились в образцовые учебные заведения, стали крупными книжными центрами и скрипториями. Выпускниками Гладзорской школы были Мхитар Саснеци, обосновавшийся в Мецопском монастыре, Степанос, ставший настоятелем пустыни в Айри-Дзоре и основавший там школу, Ованес, основавший школу в Асписнаке. Учениками выдающихся армянских ученых, философов Ованеса Воротнеци и Григора Татеваци были видный вардапет и литературный деятель Григор Хлатеци, известный армянский историограф и педагог Товма Мецопеци, жившие несколько позже. Последний, как и Мхитар Саснеци, большую часть жизни провел в Мецопском монастыре, в котором, согласно его биографу Киракосу, «провел в трудах и дерзаниях шестьдесят лет, тридцать пять лет давая уроки всем обучавшимся Писанию, и многих прославил, и семи ученикам вручил [вардапетский жезл]» 559 . При Товме Мецопский монастырь превратился в крупнейший учебный центр, усвоивший многие традиции Татевского университета. Сюда по приглашению Товмы приезжали видные вардапеты читать лекции по разным предметам. Примерно год пробыл в Мецопском монастыре Григор Татеваци, развернувший кипучую педагогическую деятельность. По приглашению Товмы в Мецоп прибыл крупный ученый Акоп Крымеци читать «курс учения о календаре» и другие дисциплины. С деятельностью Товмы Мецопеци связан расцвет Мецопской школы, а Мхитар Саснеци является одним из основателей этой школы. Их жизнь и деятельность «составляют звено в истории Мецопского монастыря и вообще вардапетаранов XIV в.» 560 .

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/armj...

Об антиуниатской проповеднической деятельности Саснеци свидетельствует донос на него латинских миссионеров римскому папе. Созванный в 1342 г. церковный собор в Сисе в числе других обвинений, предъявленных армянам, должен был отвергнуть и клевету, возведенную на Саснеци, который якобы «распространяет в Арчеше ересь о рождении душ» 569 . Представители Сисского собора отвечают, что такое заблуждение всегда отвергалось и было предано анафеме армянами, и одновременно напоминают, что Мхитар Саснеци вот уже пять лет как умер 570 . Надо отметить, что борьба с униторством нашла отражение в литературном наследии Мхитара Саснеци. В его пятнадцати речах, написанных «для пользы и блага любознательных отроков святой церкви», наряду с речами, посвященными обычным христианским добродетелям, содержатся и обращения против униатов. Но в этот период, когда латинофилы еще только начинали свою деятельность и униаты не имели сколько-нибудь большого влияния, противники движения Есаи, Мхитар и их последователи вели с ними осторожную борьбу, пытаясь вернуть в лоно «правоверной церкви» «заблудших» и используя в качестве главного оружия наставления 571 . Помимо пятнадцати речей, Мкртич упоминает и другие произведения Мхитара, в их числе Толкование трех Соборных посланий Иоанна. Толкование Успения и речь на Послание папы Льва, «данное с приличествующим толкованием». Судя по прозвищу Мхитара – Банахюс (Стихотворец, Пиит), его перу принадлежали и произведения иного характера, которые, однако, до нас не дошли. Умер Мхитар Саснеци «в 786 году армянского летосчисления, 27 числа месяца хори» и был похоронен «на общем кладбище того же Мецопского монастыря, с южной стороны пустыни». Педагогическая деятельность Мхитара Саснеци, его многолетняя работа по редактированию, копированию и росписи рукописей оказались весьма плодотворными. На традициях, заложенных им, училось несколько поколений вардапетов Мецопского монастыря. Не случайно благодарные потомки, ученики Мецопской школы и вардапеты, через 108 лет после смерти Мхитара Саснеци, воздавая должное памяти видного вардапета, «во дни настоятельства историографа вардапета Товмы Мецопеци» 572 , поставили на его могиле хачкар.

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/armj...

Постановление это было подписано всеми епископами и послано к императору Мануилу и патриарху Константинопольскому Феодосию. К несчастью, это послание не достигло места своего назначения: послы, которые должны были вручить его императору, с трудом дошли до Кесарии. Смуты и войны в Малой Азии, произведенные прибытием крестоносцев, принудили их возвратиться в Ром-Кла, к крайнему прискорбию патриарха Григория. Вскоре после того, в 1181 г., смерть императора Мануила положила конец всем сношениям между двумя церквями, и мир, который, казалось, был заключен, остался не утвержденным. С тех пор вопрос о единении армянской церкви с греческой оставался нетронутым 11 . С конца XII в. политические бедствия тяготели над Арменией. Католикос должен был оставить свое местопребывание – Эчмиадзин и переносить из города в город свою патриаршую кафедру. Многие из армян, видя свое отечество преданным безначалию, стали рассеиваться по разным странам – по Анатолии, Египту, Индии, по берегам Босфора и Черного моря, по некоторым городам южной России и Полыни. Римско- католическая пропаганда, пользуясь бедственной участью армян, успела присоединить значительную часть их к римской церкви. Но в 1440 г. кафедра армянского католикоса была снова перенесена в Эчмиадзин, и в это именно время многие тысячи армян возвратились в недра своей древней церкви. Армяне, присоединившиеся к римской церкви, известны под именем униторов (унитов). Армяне-униторы удержали в богослужении народный язык, богослужебные книги и обряды, издревле существующие в их церкви. Они не только сами не утратили национальности, но распространением просвещения между своими соотечественниками, как армянами-католиками, так и григорианами, содействовали возрождению армянской народности. В этом отношении особенно важное значение имеет общество Мхитаристов, основанное на западе Европы в XVIII столетии. В 1717 году армянский архимандрит Мхитар удалился из своего отечества, порабощенного турками и персами и изнывавшего в невежестве, на Запад Европы, и там, недалеко от Венеции, на острове св. Лазаря, основал монастырь, известный теперь ученостью своих монахов. Мхитар очень хорошо понял важное значение классической армянской письменности в деле возрождения, и с неутомимой деятельностью принялся, с одной стороны, за издание древних рукописей, а с другой – обширных словарей, грамматик и других учебников, необходимых при изучении произведений древней литературы. Начатое им дело продолжается членами основанной им конгрегации. За историческими памятниками, изданными учеными мхитаристами, последовал ряд богословских сочинений, имеющих большое значение в деле духовного просвещения армян. В монастыре, основанном Мхитаром, находится армянская академия и семинария, куда имеют доступ только дети армяно-католиков, предназначающие себя к духовному званию. В Вене есть также монастырь, принадлежащий мхитаристам, с обширной великолепной типографией.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

735 Григор – речь идет о преемнике Киракоса Вирапеци – Григоре Джалалбегянце, армянском католикосе в 1443–1465 гг. 738 Аствацатур – имя его связано с древнейшим упоминанием о Мецопском монастыре (середина XII в.), когда он там учился. В дальнейшем стал вардапетом, в 1201 г. реставрировал Мецопский монастырь. 739 Мхитар – имеется в виду Мхитар Саснеци, один из видных наставников Мецопского монастыря. Житие см. в наст. сборнике. 748 Необычайно благожелательное отношение правителей государства Ак-Коюнлу к Нагашу, а через него и к христианам Месопотамии, как справедливо замечает Э. Хондкарян, имело свои веские причины: «Отману-Беку и его преемникам, занятым военными действиями для защиты Месопотамии, систематически подвергавшейся нападениям Кара-Коюнлу, и особенно озабоченным вопросами защиты Амида и близлежащих областей от врагов, необходимо было добиться внутреннего спокойствия и повиновения населения политическим властям» (Э. Хондкарян. Мкртич Нагаш. с. 30). 751 Акоп Овсананц, или Акоп Рштуни, – был учеником Ована Воротнеци, затем Григора Татеваци в Мецопском монастыре, Саргиса Апракунеци в Сухарском монастыре и Ованеса Мецопеци. Написал «Толкование к Деяниям апостолов». В 1428 г. был убит курдами, напавшими на монастырь В памятных записях именуется «великим вардапетом». 753 Амид – ныне г. Диарбекир в Турции. Один из древнейших центров Месопотамии. Город Амеду ассиро-вавилонских источников (См.: С. Т. Еремян. Армения по «Ашхарацуйцу», с. 35). 754 Танга (татар. tanga) – мелкая серебряная монета ценностью примерно в 0,76 франков, бывшая в обращении в татаро-монгольскую эпоху (см.: С. Малхасянц. Толковый словарь армянского языка, т. II, с. 82). 755 В армянском тексте – «парон» – см. примеч. 54 к «Житию Степаноса Сюнеци». Слово «парон» Аствацатур применяет и как синоним государя, правителя, и для обозначения достоинства князя. 756 Отман-Бек, или шах Отман Багатур, Кара-Отман и др. – Так называют армянские памятные записи основателя династии Ак-Коюнлу Кара-Юлук Османа, который стал правителем областей Западной Армении и Анатолии в 1378 г. и был убит Искандаром Кара-Коюнлу в 1435 г. (см.: Памятные записи армянских рукописей XV в., ч. I, с. 681).

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/armj...

134 О переводе трудов Псевдо-Дионисия на армянский язык см.: Г. Зарбаналян. Библиотека древнеармянских переводов, с. 388–394 135 См.: Немесия, философа Эмесского, «О природе человека». Венеция, 1889–1891 г. (на древнеарм. яз.). См.: Г. 3арбаналян. Указ соч., с. 629–632 139 См.: Предисловие к французскому изданию Истории Степаноса Орбеляна; М. Григорян. Степанос Сюнеци. Бейрут, 1958, с. 33–34 (на арм. яз.). 141 См.: К. Гандзакеци. История Армении. Подготовка текста и предисловие К. Мелик-Оганджаняна. Ереван, 1961, с. 72–75 144 М. Григорян упоминает также редакцию Вардана Аревелци (см.: М. Григорян. Степанос Сюнеци, с. 12). Однако ближайшее знакомство с текстом (см. рук. Матенадарана 1518, с. 175 и послед.) показало, что текст этот является редакцией Ст. Орбеляна, включенной с рядом работ Вардана Аревелци в рукопись. 145 См.: Г. Овсепян. Мхитар Айриванеци. Новооткрытая надпись и сочинения. Иерусалим, 1931, с. 9–13 (на арм. яз.). 148 См.: Матенадаран, рук. 6261; Памятные записи армянских рукописей XV в., ч. II. Составил Л. С. Хачикян. Ереван, 1958, с. 132–133 150 Иоанн III Одзнеци, прозванный Философом, – армянский католикос (717–728). Оставил большое литературное наследие, в основном богословского и полемического содержания. В 719 г. отправился к Омару II и просил освободить армянскую церковь от налогов и не преследовать христиан за веру. Благодаря его ходатайству из плена были возвращены армяне, угнанные в 706 г., в числе которых был и Ваан Гохтнаци (см. в настоящем сборнике Мученичество Ваана Гохтнаци). 152 Флавиан – упоминание имени константннопольского патриарха Флавиана как современника Льва Исавра является явно ошибочным. Флавиан жил в V в. и был современником римского папы Льва IV. 153 Под «тачиками» Мхитар Айриванеци, как и другие армянские средневековые авторы, подразумевает мусульманские народы. Здесь имеются в виду арабы, несколько ниже автор называет тачиками турок-сельджуков. 154 Амирмом – искажение арабского слова амир-эль-муменин что значит «владыка верующих». Первым этот титул принял Омар I. Его предшественники назывались просто халифами.

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/armj...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла НЕРСЕС IV ШНОРАЛИ Мхитар Гераци и Нерсес IV Шнорали, католикос Армянской Апостольской Церкви. Миниатюра из рукописи «Травы и фитотерапия» (Матен. 7046. XVII в. (1644 г.)) Мхитар Гераци и Нерсес IV Шнорали, католикос Армянской Апостольской Церкви. Миниатюра из рукописи «Травы и фитотерапия» (Матен. 7046. XVII в. (1644 г.)) [Арм. (?); Благодатный; Клаеци] (ок. 1102, замок Цовк, обл. Цопк - 13.08.1173, Ромкла), католикос Армянской Апостольской Церкви (1166-1173); арм. поэт и гимнограф; святитель Армянской Церкви (пам. в субботу перед 5-м воскресеньем Воздвижения Креста, в день праздника святых переводчиков). Один из наиболее значительных арм. поэтов после Григора Нарекаци. Род. в семье кн. Цовка Апирата Пахлавуни. Н. Ш.- правнук церковного писателя Григора Магистра Пахлавуни , внук сестры католикоса Григора II Вкаясера , младший брат и преемник католикоса Григора III Пахлавуни . Н. Ш. воспитывался под попечительством Григора II, а затем католикоса Барсега I Анеци. Он получил основательное образование в школе при мон-ре Кармираванк у еп. Степаноса Манука. В 16 лет был рукоположен в сан вардапета (архимандрита). До возведения на престол католикоса Н. Ш. был помощником и советником Григора III, принимал активное участие в общественной и религ. жизни Киликийской Армении . Вместе с братом организовал перенесение резиденции католикосов из Цовка в Ромклу. С 1150 г. жил в основном в Ромкле. Благодаря своим обширным познаниям в богословии и различных науках, поэтическому и музыкальному дарованию, благочестивому образу жизни Н. Ш. приобрел славу великого учителя общехрист. значения. Н. Ш. являлся апологетом объединения и сотрудничества Церквей. Современники - греки, сирийцы и латиняне - сравнивали Н. Ш. с великими отцами Церкви III-IV вв. Н. Ш. был возвеличен еще при жизни, наречен «вторым армянским Просветителем», «Благодатным» (Шнорали), «Трижды великим, вселенским учителем», «блаженным святым». Могила его стала местом паломничества.

http://pravenc.ru/text/2565082.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла МХИТАР АЙРИВАНЕЦИ [Ереванци; арм. ] (между 1222 и 1235, Ереван - 1297/1300, мон-рь Гегард (Айриванк или Гегардаванк)), деятель арм. христ. духовной культуры, педагог, ученый, историк, церковный поэт, композитор. Уже современные М. А. источники характеризуют его как весьма влиятельного вардапета в Армении. Сведения о рождении и детстве М. А. скудны, однако зрелые годы освещены довольно полно. В 1265-1275 гг. М. А. преподавал в школе при мон-ре Хор-Вирап, одновременно вел педагогическую и церковную деятельность во владениях княжеского рода Орбелян. В 1278 г. (или чуть позже) М. А. стал настоятелем мон-ря Гегард (Айриванк; отсюда и когномен Айриванеци). В 1279 г. он возглавил монастырскую школу, одновременно курируя религиозно-культурные центры княжеского рода Прошян-Хахбакян (Танаат, Скхуник и др.). В 1289 г. М. А. становится отшельником в одной из высокогорных пещер близ Айриванка. Надпись, оставленная в 1290 г. на стене его обители, гласит, что М. А. жил здесь в строгом соответствии с правилами отшельничества. Часть богатого лит. наследия М. А. связана с его церковно-просветительской деятельностью. В частности, он отредактировал литургические книги армянского обряда и существенно расширил свод канонов. Доступным для современников языком М. А. изложил Житие прп. Алексия, человека Божия , а также Житие св. Степаноса Сюнеци, почитаемого в арм. традиции. Одним из наиболее значимых трудов М. А. является сборник, получивший название «Чарэнтир» (Избранные речи), над переписыванием которого он трудился в Айриванке между 1271 и 1285 гг. Сохранилась авторская рукопись, находящаяся ныне в собрании Матенадарана имени Месропа Маштоца (описание состава рукописи см. в изд. Генеральный каталог рукописей Матенадарана им. Маштоца/Сост.: О. Еганян. Ер., 2008. Т. 4. 1500 (на арм. яз.)). Она представляет собой большой фолиант, 2-й по величине среди арм. рукописей после Мушского гомилиария (Матен. 7729, 1201-1202 гг.; см. в ст. Армения ), с к-рым он во многом сходен по составу. Рукопись «Чарэнтир» содержит 1189 листов, несколько из них утрачено (в начале и в конце сборника). Текст написан аккуратным красивым почерком, мелкими, близко расположенными буквами. «Чарэнтир» открывает письмо Евсевия , еп. Кесарийского († 339/40), Карпиану, к-рое предваряет его «Евангельские каноны», содержащие указание параллельных мест канонических Евангелий (CPG, N 3465). Этот труд Евсевия встречается во мн. арм. рукописях, содержащих евангельский текст. Затем следуют книги НЗ: Евангелие от Иоанна, синоптические Евангелия, Деяния св. апостолов, соборные послания и Послания ап. Павла. Далее помещены краткие версии неск. литургических книг, за к-рыми следует ВЗ. Примечательно, что библейский текст выверен по неск. рукописям, разночтения отмечены на полях. Перикопы сопровождаются лекционарным аппаратом . В сборник также включены ветхозаветные и новозаветные апокрифы.

http://pravenc.ru/text/2564510.html

Однако Мхитар недолго проповедовал в церкви, не по душе было ему случившееся. «Ибо, – говорил он, – нехорошо и несправедливо учиться у одного, а права вардапета получать от другого». И он вторично отправляется к великому учителю Есаи, получает от него вардапетские полномочия и возвращается в свою родную область, в землю каджберунийскую, [где] благодаря светозарной мудрости своей [удостаивается] великого почитания со стороны жителей Арчеша и области. Ибо он просвещал всех своей проповедью и, отечески утешая пришедших, направлял на благие дела. Он поселился в прекрасной, богообитаемой пустыни, именуемой Мецопским монастырем, и там провел всю жизнь, отказавшись от всех мирских соблазнов и украсив себя добродетелями и благими деяниями. Но наипаче он любил творить милостыню, [утешая] странников и скитальцев, и заработанное трудом рук своих, а также другими [благодетелями], он раздавал нищим и нуждавшимся. Ибо он превосходно владел искусством письма и превосходно разрисовывал рукописи. И стал он в наше время, согласно Пророку, отцом для сирот и судьей для вдов. Во времена сего благонравного и боголюбивого человека целомудрие повсеместно находилось в почете и многие, ревнуя его Богопочитанию, посвятили себя святости и чистоте и принесли себя в дар Христу, став достойными взойти на ложе небесного жениха. Напоенный небесными источниками и приобретя апостольский дар, молясь и взывая [к Господу], он принялся за эту божественную книгу и написал пятнадцать речей. В этих пятнадцати речах для пользы и блага любознательных отроков святой церкви он, как в цветник, украшенный прекрасными разнообразными цветами, вместил все доброе и мудрое из наук. Помимо сего мы имеем и другие произведения блаженного [мужа] нашего, сиречь толкование трех Соборных посланий святого и богоречивого евангелиста Иоанна, а также Толкование Успения того же евангелиста Иоанна. Располагаем и его речью на Послание злонравного [папы] Льва, данное с приличествующим толкованием. Все это он принес в дар церкви Христовой как живую память о себе, сам же, пройдя свой [жизненный] путь в мужественном подвижничестве и достигнув глубокой старости, отправился в вечно живой город бессмертия, ибо всей душой мечтал узреть неизреченный свет и вечно радоваться горячей любовью Христа.

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/armj...

Духа и по одобрению многих, был рукоположен епископом знаменитого Скеврского монастыря, находившегося близ вышеназванной крепости Ламброн. Благодаря Божественному дару он являл собой пример для тех, кого пас, и больше деяниями, чем словами, наставлял он верующую паству свою и во славу Бога-дарителя направлял ее [по пути истинному]. Тогда и повстречался украшенный истинной верой учитель Мхитар, нашедший приют в том же монастыре. Он был известен делом и словом, хорошо знал утонченные и глубокомысленные сочинения внешних философов, а также учение и толкования светлых Божьих пророков и апостолов, обладал красноречием и мудростью и с помощью правоверных речей громил еретиков. И вот святого нашего, отрока по возрасту блаженного Георга, полюбившегося мудрым [монастырским братьям], епископ Григор отдал в школу упомянутого нами учителя. Увидев мальчика и сверкавшую в нем искру [Божьего] дара, он пророчески сказал о нем: «Отрок сей пребудет и наберется силы, как Самуил в древности и Даниил 529 в плену и как Илия 530 во имя Бога возгорится усердием, его успехи станут известны многим в церкви». Святой же наш, слыша эти и подобные им [слова] от учителя и других людей, не кичился, как дитя, не вздымался, как волна во время бури, и не наполнялся губительным честолюбием, а, как твердая, несокрушимая скала в море, разбивал порок тщеславия и преисполнялся еще большего смирения. И чем больше он возвышался знаниями, тем больше придерживался наставления Соломона – обуздывал себя и щитом смирения защищался от коварно брошенной и огнемечущей стрелы туго натянутого лука кичливости. Любил он святость, приветствовал скромность, страшился украшательства, остерегался болтливости, которая порождает грех , и ограждал себя от пустых и суетных дел. И, подобно Иеремии, душу свою благоразумно направлял лишь к Богу и Божественным делам: разумной частью [души] охранял хранилище высшего дара, а вожделеющей частью, пылавшей как огонь, узами любви, связывая, убеждал 531 , благодаря чему праведную душу свою делал угодной Богу.

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/armj...

Как ни неприятно было восточным подписываться под этими правилами, однако уклониться было невозможно и они подписались 237 . XXXIII. Продолжение патриаршествования Константина. Преемники Константина: Иаков I, Константин II и Стефан IV Попытка п. Иннокентия IV привлечь армян к союзу с римской церковью. Пререкания армян с папским нунцием в 1248 г. Собор в Сисе 1251 года и принятие армянами догмата filioque. Еще сношение с греками. Последние годы патриаршествования Константина. Uakob I и образ его мыслей. Отношения к Риму. Константин II. Он противится союзу с папой. Стефан IV. Волнения по поводу празднования пасхи. Нашествие египтян Около 1248 г. от папы Иннокентия прибыл в Киликию нунций с письмом к ц. Гетуму и кат. Константину. Цель его миссии была прежде всего изучить обряд и церковные порядки армян; определить, насколько основательны обвинения против армянской церкви со стороны многих из латинского духовенства, а затем сделать попытку привлечь армянскую церковь в полное согласие с римской. По этому случаю между армянским духовенством и нунцием возникли горячие пререкания, во время которых армянское духовенство решительно заявило, что в отношении существенных пунктов христианской веры армяне вполне согласны с латинянами, но что касается церковных обрядов, которые издавна существуют в народе, то в этой области они не согласны ни на какие уступки и ни на какие изменения. Некто Вардан, с Черной горы, прочитавши копию письма, принесенного нунцием от папы к ц. Гетуму, написал Гетуму письмо, в котором выставил 15 пунктов обвинений против латинян. Другой монах, по имени Мхитар, из Скевра, опровергал мысль о главенстве св. Петра в церкви. Спустя два года латиняне однако имели в Армении большой успех. В 1250 г. Иннокентий написал ко всем восточным христианам послание, в котором предлагал принять учение об исхождении Св. Духа «и от Сына». Копия этого послания была доставлена и царю Гетуму. Царь приказал католикосу созвать в Сисе собор, которому и передано было предложение папы. После незначительного сопротивления отдельных членов, собор (1251) принял догмат filioque и в этом смысле послал уведомление в Восточную Армению епископам и духовенству и отдельно монаху Иоанну Ванакану, пользовавшемуся славой необыкновенно ученого богослова. В ответ на послание сисского собора восточные армяне написали, что они принимают учение об исхождении св. Духа и от Сына, так как это учение будто бы вполне согласно с свящ. писанием и мнением отцов церкви 238 .

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/isto...

   001    002    003    004    005    006    007   008     009    010