Warsz., 1968; idem. The Rise of Christian Russia. L., 1982; Мавродин В. В. Образование Древнерус. государства и формирование древнерус. народности. М., 1971; Щапов Я. Н. Княжеские уставы и Церковь в Др. Руси, XI-XIV вв. М., 1972; он же. Византийское и южнослав. правовое наследие на Руси в XI-XIII вв. М., 1978; он же. Государство и Церковь Др. Руси, X-XIII вв. М., 1989; Фроянов И. Я. Киевская Русь: Очерки соц.-экон. истории. Л., 1974; он же. Киевская Русь: Очерки соц.-полит. истории. Л., 1980; Древнерус. княжества X-XIII вв.: Сб. ст. М., 1975; Шаскольский И. П. Борьба Руси против крестоносной агрессии на берегах Балтики в XII-XIII вв. Л., 1978; Толочко П. П. Киев и Киевская земля в эпоху феодальной раздробленности, XII-XIII вв. К., 1980; Handbuch der Geschichte Russlands. Stuttg., 1981. Bd. 1(1)/Hrsg. M. Hellmann; Рыбаков Б. А. Киевская Русь и рус. княжества XII-XIII вв. М., 1982; Седов В. В. Вост. славяне в VI-XIII вв. М., 1982; он же. Древнерус. народность: Ист.-археол. исслед. М., 1999; Свердлов М. Б. Генезис и структура феодального общества в Др. Руси. Л., 1983; он же. Общественный строй Др. Руси в рус. ист. науке XVIII-XX вв. СПб., 1996; он же. Домонгольская Русь: Князь и княжеская власть на Руси VI - 1-й тр. XIII в. СПб., 2003; Кучкин В. А. Формирование гос. территории Сев.-Вост. Руси в X-XIV вв. М., 1984; Др. Русь: Город, замок, село/Под ред. Б. А. Колчина. М., 1985; Лимонов Ю. А. Владимиро-Суздальская Русь: Очерки соц.-полит. истории. Л., 1987; Финно-угры и балты в эпоху средневековья/Ред.: В. В. Седов. М., 1987; Феннел Дж. Кризис средневек. Руси, 1200-1304. М., 1989; Новосельцев А. П. Хазарское государство и его роль в истории Вост. Европы и Кавказа. М., 1990; Mühle E. Die städtischen Handelszentren der nordwestlichen Ru : Anfänge und frühe Entwicklung altrussischer Städte (bis gegen Ende des 12. Jh.). Stuttg., 1991; Толочко А. П. Князь в Др. Руси: Власть, собственность, идеология. К., 1992; Goehrke C. Frühzeit des Ostslaventums/Unter Mitwirk. von U. Kälin. Darmstadt, 1992; Петрухин В.

http://pravenc.ru/text/180439.html

Господь услышал его молитву: он выздоровел. Поступив в монастырь, он до самой смерти усердно подвизался, угождая Господу постом и молитвой и служа братии с смиренным послушанием. – Пр. Павла послушливого (XIII в.). Он никогда не был праздным, безропотно выполнял всякое послушание, какое ни назначал ему настоятель. – Пр. Сисоя схимника (XIII в.). Он проводил свою жизнь в великих постнических трудах. Бог даровал ему победу над страстями и злыми духами. – Пр. Нестора (ΧIV в.) некнижного (не того, что написал русскую летопись, а другого – не ученого и рода простого). Он так горячо служил Господу, что видал при молитвах ангелов и Самого Христа и узнал день своей смерти. – Пр. Памвы, почивающего в затворе. Он терпел страдания за веру от татар язычников. Вероятно, это было в то время, когда иноки, затворившись в пещерах от врагов, вынуждены были послать Памву за пищей. Памва покорно принял на себя дело послушания, но был схвачен татарами, которые и подвергли его мукам. Чудесно спасенный от смерти, он почил в затворе (в 1241 г.). – Пр. Θеодора молчаливого (XIII в.), избравшего молчание путем ко спасению. – Пр. Coфpohiя, почивающего в затворе (XIII в.). Он ежедневно прочитывал псалтырь, всегда носил власяницу и железный пояс на теле. – Пр. Nahkpamiя иеромонаха, почивающего в затворе. – Пр. Ahamoлiя, почивающего в затворе (XIII в.). – Пр. Аммона , почивающего в затворе (XIII в.). – Пр. Mapдapiя, почивающего в затворе (XIII в.). Он старался хранить пост, молитву и послушание, и приучил себя к полному бескорыстию, так что ничего не хотел держать в келлии, кроме одежды, которую носил на себе. – Пр. Niopa, почивающего в затворе (XIII в.). Он отличался особенно постом и трудолюбием. – Пр. Mapmupiя, почивающего в затворе. – Пр. Руфа, почивающего в затворе (XIV в.). – В церкви Благовещения Пресвятой Богородицы. – Пр. Behiaмuha (ΧIV в.). Богатый купец, он раздал все свое богатство, принял добровольную нищету и постригся в монахи. Святые мощи его почивают нетленно. – Пр. Ebфpocuhiu, игуменьи Полоцкой (см.

http://azbyka.ru/otechnik/Sergej_Bulgako...

Ввиду упорного отказа Бенедикта XIII отречься от Папского престола участники К. С. на 23-й сессии (5 нояб. 1416) постановили начать против него судебный процесс с целью последующего низложения ( Hardt. T. 4. P. 959-966). Работу следственной комиссии возглавили кардиналы Г. Филластр и Ф. Забарелла; в комиссию входили епископы Ж. Мору и Р. Халлам, а также еще ок. 10 клириков, теологов и канонистов, в т. ч. и принадлежавших к испан. нации. Комиссия видела свою главную задачу в обеспечении канонической безупречности процесса, поскольку от его законности напрямую зависела законность избрания буд. папы Римского. Вскоре был составлен предварительный список выдвигаемых против Бенедикта XIII обвинений (см.: Ibid. P. 969-976), который использовался при последующем опросе свидетелей и при подготовке окончательного обвинительного заключения. В отличие от процесса против Иоанна XXIII все обвинения против Бенедикта XIII имели не нравственный, а церковно-канонический характер; подробно рассмотрев церковную деятельность Бенедикта XIII, составители обвинений выделили те его действия, к-рые приводили к усилению церковной схизмы и препятствовали ее прекращению. Бенедикт XIII был обвинен в том, что он намеренно «доводил Церковь до такого состояния, в котором невозможно было ее врачевание» (Ibid. P. 974); на этом основании он был объявлен неисправимым схизматиком (schismaticus inveteratus), противящимся миру и единству Церкви, и еретиком, собственными поступками отвергшим догмат о единой и соборной Церкви (Ibid. P. 976; ср.: Brandm ü ller. 1997. Bd. 2. S. 262-264). Во время 24-й торжественной сессии К. С. (28 нояб. 1416) был оглашен офиц. вызов Бенедикта XIII на суд Собора (citatio); Бенедикту XIII для явки на суд было дано 100 дней с момента оглашения вызова на К. С. или 70 дней с момента его доставки делегацией Собора в замок Пеньискола ( Hardt. T. 4. P. 986-995). В янв. 1417 г. текст обвинения и вызова был доставлен Бенедикту XIII; приняв посольство К. С., он заявил, что не признаёт Собор законным и отвергает все обвинения (протоколы встречи и письменный ответ Бенедикта XIII см.: Ibid.

http://pravenc.ru/text/2057144.html

Почитание рус. князей-мучеников (наряду с почитанием прп. Феодосия Печерского , св. кнг. Ольги и рус. праздником перенесения мощей свт. Николая , архиеп. Мирликийского) получило широкое распространение в южнослав. странах (в первую очередь в Сербии) в XIII - 1-й пол. XIV в. Предпосылкой этого явилось оживление русско-южнослав. церковно-культурных связей (в основном через посредство Афона и К-поля) в посл. четв. XII в., после освобождения Болгарского и Сербского гос-в от визант. владычества. Июльская память Б. и Г. представляет довольно обычное явление в месяцесловах серб. Апостолов и Евангелий до сер. XIV в. (старший пример - Евангелие апракос 1-й пол. XIII в.: Vat. Slav. 5), неск. реже ее содержат болг. рукописи (старший пример - Тырновское Евангелие 1273 г.: Загреб. Архив ХАЗУ. IIIa 30); уникальным примером (в болг. Апостоле 2-й пол. XIII в.: София. НБКМ. 882) представлена память перенесения мощей 2 мая. Агиографические тексты, посвященные Б. и Г., отличаются в средневек. южнослав. традиции значительным разнообразием. Южнослав. списки нестишного Пролога XIII-XIV вв. могут содержать одну из 2 редакций сказания об убиении мучеников (краткую (под 24 июня!) - ГИМ (Увар. 70-1о. Л. 331 об.- 332 (серб. рукопись кон. XIII в.) или более пространную (под 24 июля), созданную на основе рус. проложного жития и известную в целом ряде списков), сказание об убиении Г. под 5 сент. и память перенесения мощей (2 мая), без текста либо сопровождаемую разными вариантами краткого сказания ( Павлова Р. Сведения о Борисе и Глебе в южнослав. письменности XIII-XIV вв.//Palaeobulgarica. 1988. 4. С. 26-40; она же. Жития рус. святых в южнослав. рукописях XIII-XIV вв.//Славянска филология. София, 1993. Т. 21. С. 94-95). В серб. Кондакаре нач. XIV в. (в составе пергаменного сборника, переписанного мон. Равулой - ГИМ. Хлуд. 189) помещены кондак и икос на июльскую память Б. и Г. Сокращенная по сравнению с рус. списками служба на июльскую память Б. и Г. (скомбинированная со службой мц. Христине) содержится в ряде серб. служебных Миней кон. XIII - 1-й пол. XIV в. (ГИМ. Хлуд. 156, 160; Сербия. б-ка мон-ря Высокие Дечаны. 32 - «Оливерова Минея»). Довольно часто Б. и Г. именуются в южнослав. рукописях (в памятях и заголовках текстов) «царями русскими» (или «рушькими»). Случаи посвящения им храмов в Болгарии и Сербии в ср. века неизвестны.

http://pravenc.ru/text/БОРИС И ГЛЕБ.html

Полученные результаты ставят целый ряд вопросов, главные из которых таковы: была ли базовая древнерусская редакция переведена на Руси или заимствована у южных славян? Какова возможная локализация лежащей в основе древнерусских Служебников греческой традиции? Какими путями эта традиция попала на Русь? Были ли пополнения кон. XIII–haч. XIV в. сделаны непосредственно на Руси, или нет? Чтобы ответить на поставленные вопросы, необходимо обратиться к материалу южнославянских Служебников. 3. Формуляры полных литургий в южнославянских Служебниках XI–XIV веков 3.1. Рукописи Южнославянские Служебники 386 XI–XIV вв. присутствуют в рукописных собраниях России (Санкт-Петербурга и Москвы), Болгарии, Сербии, Черногории и Хорватии, Греции (Афона), Египта (Синая), Чехословакии, Германии и Ватикана. Согласно ПС, СК XI–XIII и СК XIV.1, в санкт-петербургских и московских отделах рукописей хранятся следующие южнославянские Служебники не младше XIV в.: ю1) старослав.: БАН. 24. 4. 8 и РНБ. Глаг. 2 («Синайские листки», или «Синайский Служебник»), XI в. (ПС 13 и 46; СК XI–XIII 34 и 35) [отрывки ЛИЗ, ЛВВ] 387 ю2) серб. (л. 1–50, 71–106) и среднеболг. (л. 50–70): РНБ. Q. п. I. 48, (л. 4–43, 71–81) 2-я пол. XIII в., (л. 50–70) 3-я четв. XIV в. и (л. 1–3, 44–49, 82–106) XVI в. (ПС 468; СК XI–XIII 396) [ЛИЗ, ЛВВ (с пропуском)] 388 ю3) серб.: РНБ. Q. п. I. 68 («Служебник Михаила Милгоста Граматика»), 2-я пол. XIII в. (ПС 212; СК XI–XIII 397) [ЛВВ] ю4) среднеболг. (л. 1–6, 15–57) и серб. (л. 7–14, 58–213): ГИМ. Хлуд. 117 («Служебник прозвитера Николая»), (л. 1–6, 15–57) XIII в. и (л. 7–14) кон. XIV–haч. XV в. 389 (СК. XIV. 1 д65) [ЛИЗ (с пропусками), ЛВВ] ю5) серб.: РНБ. О. п. I. 10, сер. (?) XIV в. (ПС 660) [формуляры литургий не сохранились, рукопись содержит только фрагменты двух литургийных диатаксисов – филофеевского и дофилофеевского] ю6) среднеболг.: РГБ. ф. 236 (Попов.) 101/М.2447, П. 134, 2-я пол. XIV в. (ПС 750) [ЛИЗ, ЛВВ] ю7) серб. 390 : РНБ. Погод. 37, 2-я пол. XIV в. (ПС 753) [ЛИЗ, ЛВВ] 391

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Zheltov...

4–6 XII. 20–22 XII. 23–36 XII. 37–43 Главы XIII-XVII XIII. 1–3 XIII. 4–11 XIII. 12–20 XIII. 21–30 Проблема Иуды XIII. 30b XIII. 31 – XVI. 33 Построение беседы XIII. 31–38 Гл. XIV. 1 XIV. 2–3 XIV. 15–17 XIV. 26 Возвращение Христа в Духе XIV. 27–31 XV. 1-XVI. 4 XV. 1–8 XV. 9–17 XV. 17-XVI. 4 XV. 26–27 XVI. 5–33 XVI. 7–15 XVI. 16–22 XVI. 23–28 XVI. 29–33 Гл. XVII. Первосвященническая молитва XVII. 1–3 XVII. 4–10 XVII. 11–19 XVII. 17–19 XVII. 20–23 XVII. 24–26 Главы XVIII. I -XX. 18 XVIII. 1 XVIII. 1-ХХ. 18 в контексте Евангелия XVIII. 1–11 XVIII. 12–28 XVIII. 29-XIX. 16a XIX. 1–5 XIX. 6– 16а XIX. 19–22 XIX. 23–27 XIX. 28–30 XIX. 31–37 XIX. 38–42 XX. 1–10 XX. 11–18 XX. 19–23 Возвращение Христа во Святом Духе Эон Церкви Ин, ХХ и Деян. II XX. 24–29 XX. 30–31 Глава XXI Гл. XXI. Критическая проблема Гл. XXI как эпилог Ее деление XXI. 1–14. История и символ Толкование явления Толкование экклезиологическое Толкование евхаристическое Толкование эсхатологическое Проблема апостола Петра Апостол Петр в Ин Диалог XXI. 15–20 XXI. 15 XXI. 16 XXI. 17 Оценка вопросов Петр – пастырь Примат Петра XXI. 20–25 Епископ Кассиан (Безобразов). Водою и кровию и духом Только ли символ? ЕВАНГЕЛИЕ ОТ ИОАННА (ТЕКСТ)     Свящ. Франсуа Руло. Епископ Кассиан Безобразов как экзегет Иоанновских писаний Сегодня издание нового толкования на Евангелие от Иоанна не нуждается в каком-то особом оправдании: каждое поколение христиан должно для себя и по-своему прочитать духовное Евангелие. Однако может возникнуть вопрос: почему мы избрали толкование, которое в. основном было составлено между 1958 и 1960 гг., т. е., принимая во внимание ритм, в котором развивается современная экзегетика, очень давно? Действительно, с той поры изменилась проблематика, стала иной природа споров, а прежде всего была проделана огромная работа. Иоанновские штудии – многочисленны и глубоки. И почему бы не обратиться к исследованиям более поздним, учитывающим все современные работы по Евангелию от Иоанна? Например, к исследованиям о. Ксавье Леон-Дюфура.

http://azbyka.ru/otechnik/Kassian_Bezobr...

ръкописи в б-ката на Зографския манастир в Света гора. София, 1994). Он также участвовал в составлении описи рукописей б-ки Троянского мон-ря ( Кожухаров Е., Велчева Б., Кочева Е. Ръкописната сбирка на Троянския манастир//Старобългарска лит-ра. София, 1971. Кн. 1. С. 461-497). Заметный вклад К. внес в изучение средневек. болг. муз. культуры, собрав максимальное количество сведений об использовании т. н. фитной нотации в рукописях XIII-XIV вв. (Нотни начертания в Орбелския триод, среднобълг. книжовен паметник от XIII в.//Бълг. език. София, 1974. Год. 24. 4. С. 324-343; Палеографски проблеми на -нотацията в среднобълг. ръкописи от XII-XIII в.//Слав. палеография и дипломатика: Докл. и съобщ. от семинара (София, септ. 1979). София, 1980. С. 228-246). К. опубликовал совместный канон-молебен (параклис) святым Симеону и Савве Сербским по молдав. списку XVI в. (Един рядък случай на химнографска компилация в неизвестен параклис за Симеон Неман и Сава Сръбски//Зб. ucmopuje Београд, 1976. 10: Стара српска С. 41-52) и определил влияние канона мч. Иоанну Новому митр. Григория Цамблака на творчество рус. книжников XVI-XVII вв. Также К. принадлежит исследование и публикация болг. летописной повести 2-й четв. XIII в. о перенесении мощей прп. Параскевы-Петки из Каликратии в Тырнов (Неизвестен летописен разказ от времето на Иван Асен II//Литературна мисъл. София, 1974. Год. 18. 2. С. 123-136) и очерк о болг. лит-ре этого столетия (Българската лит-ра и книжнина през XIII в.: Агиография, химнография, историко-летописни съчинения, белетристика, апокрифи из сборниците на XIII в., писма, грамоти, приписки, надписи. София, 1987; Българската лит-ра през XIII в.: Встъпителна статия//Там же. С. 25-37). Ряд положений по истории древнеболг. гимнографии XIII в., к-рые К. развивал, следуя предшествующей исследовательской традиции, в наст. время пересмотрены: напр., доказано, что службы прп. Иоанну Рильскому и св. Михаилу Воину из Потуки являются переводами с греческого, а не оригинальными болг. произведениями (см.: Добрев И.

http://pravenc.ru/text/1841670.html

44 разодрали они одежды свои. Выражение крайней степени горя и скорби. 44 пали пред ним. Братья поклонились Иосифу, полагаясь на его милость (43,26 и ком.). 44 угадает. Это было сказано с иронией: гаданием невозможно определить, кто прав, а кто виноват (ст. 5). 44 Бог нашел неправду рабов твоих. Эти слова не означают, что Иуда согласился с обвинением в воровстве. Братья признали свою вину (ст. 28; 42,21 и ком.), усматривая во всем происшедшем наказание, исходящее от божественного правосудия. 44 тот, в чьих руках нашлась чаша. История повторяется (см. ком. к ст. 10). 44 Иуда. Он представляет всех братьев (43,3 и ком.). 44 вместо отрока. Это уже не тот Иуда, который продал своего брата в рабство (37,26.27). Его самопожертвование, хотя и не столь значительное, созвучно заместительной жертве Христа, Который страдал за других (см. ком. к ст. 43,9). 44 увидел... бедствие. См. 37,34.35. Глава 45 45:1–28 Своей верой Иосиф дал всем избранным богословское обоснование для прощения друг друга, истолковывая грехи в свете Божиего промысла. 45 удалите от меня всех. Иосиф связывает себя с семьей завета, а не с богатствами Египта ( Евр. 11,22 ). 45 Египтяне. Согласно греческому тексту «все египтяне». Они не имеют части в семье завета. 45 я Иосиф. См. Деян.7,13 . 45 не печальтесь. Иосиф обращает их взоры от совершенных грехов к Божией благодати (50,19; Чис. 21,8.9 ). Бог послал меня. Это утверждение, повторяющееся трижды (ст. 5,7,8), является богословской основой повествования об Иосифе (50,19–21; Деян. 7,9.10 ). Все хитросплетения человеческого греха Бог использует во благо праведным и для достижения Своей цели ( Деян. 2,23; 4,28 ). для сохранения вашей жизни. Иосиф верит в то, что именно Бог сохраняет жизнь человеку. 45 два года. Иосифу было тридцать девять лет (41,46.53). 45 оставить вас. Иаков, полагаясь на обещание Господа относительно семьи завета, знал, что, несмотря на неблагоприятные обстоятельства, Бог оставит Свой народ на земле (50,25; Ис. 10,20; 35,9; 37,32 ; Мих. 2,12.13 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/zhenevs...

...Грех... выдает грешника, когда никто не обличает его, осуждает, когда никто не обвиняет, и делает его боязливым и робким... (свт. Иоанн Златоуст , 45, 106). Источник. Не всякий грех несет одинаковое наказание, но от чего легче воздержаться, за то и наказываемся больше (свт. Иоанн Златоуст , 45, 129). Источник. Если ты согрешишь и Бог простит тебе грехи, прими прощение и поблагодари (Бога), но о грехе не забывай – не для того, чтобы тебе мучить себя мыслью (о грехе), но чтобы научить душу не предаваться легкомысленной веселости и не впадать в те же грехи (свт. Иоанн Златоуст , 45, 139–140). Источник. Кто заржавевшие сосуды станет мыть только водою, тот хоть и много потратит времени, не выведет всей этой нечистоты; но, кто бросит их в горн, тот в краткий срок времени сделает их светлее новых. Так и душа, покрытая ржавчиною греха, не получит никакой пользы, если станет очищать себя и каждый день каяться просто и кое-как; но если повергнет себя в горн страха Божия, то в короткое время смоет с себя всю нечистоту (свт. Иоанн Златоуст , 45, 237). Источник. ...Не бывает диавол виною наших грехов, если только мы захотим быть внимательными... Слабый волею, нерадивый и беспечный (человек) и без диавола падает и низвергается во многие пропасти греха (свт. Иоанн Златоуст , 45, 291). Источник. ...Не так тяжко – грешить, как – после греха обвинять Господа. Постарайся узнать виновника греха – и найдешь, что это не иной кто, как ты, сделавший грех (свт. Иоанн Златоуст , 45, 299). Источник. Худо грешить, но гораздо хуже еще гордиться грехами (свт. Иоанн Златоуст , 45, 312). Источник. ...Отпускаются и грехи, сделанные после крещения, – если мы будем внимательны... Это говорю не для того, чтобы вовлечь вас в беспечность, но чтобы отвлечь от отчаяния... (свт. Иоанн Златоуст , 45, 315). Источник. Как люди с отяжелевшею от опьянения головою бродят без цели и без разбора, и случится ли пред ними яма, или стремнина, или что другое, они падают туда от неосмотрительности, – так и стремящиеся ко греху, как бы опьянев, от желания совершить грех, не знают, что делают, не видят ничего – ни настоящего, ни будущего (свт. Иоанн Златоуст , 45, 345). Источник.

http://azbyka.ru/otechnik/prochee/sokrov...

JoAntII Joannes Antiochenus, in: Excerpta de insidiis, ed. С. de Boor. Berlin 1905, 58–150. [s.VI] JoAntIII Joannes Antiochenus, in: J.A.Cramer, Anecdota gr, Paris. II. Oxford 1839, 383–401. [s.VI] JoAntiochOr Joannis Antiocheni Oratio. PG 32, 1117–1149. [ca 1100] JoApokBees N.A.Bees, Unedierte Schriftstücke aus der Kanzlei des Johannes Apokaukos, des Metropoliten von Naupaktos. BNJ 21 (1971–1974) Anhang. [s.XIII] JoApokEp S.Pétridès, Jean Apokaukos, lettres et autres documents inédits. IRAIK 14 (1909) 69–100 (=1–32). [s.XIII] JoApokEpigr A. Papadopulos–Kerameus, πιγρμματα ωννου ποχακου, θην 15 (1903) 463–478. [s.XIII] JoApokNik A.Papadopulos–Kerameus, ωννης πκαυκος κα Νικτας Χωνιτης, in: Τεσσαρακονταετηρς τς καθηγεσας Κ.Σ.Κντου. Athen 1909, 373–382. [s.XIII] JoApokSynod A.Papadopulos–Kerameus, Συνοδικ γρμματα ωννου το ποκακου. Βυζαντς I (1909) 3–30 (Index S.7). [s.XIII] IobMon М.Ретта, Inni inediti di Iob monaco. BollGroll N.S. 19 (1965) 81–139. [s.XIII] JobTheod Job Monachus, Vita Theodorae reginao. PG 127, 904–908. [s.XIII] JoCacs Iohannis Caesariensis Opera, ed. M.Richard – M.Aubineau. Turnhout 1977 (Index 146–167). [s.VI] JoCam Ioannis Caminiatae de expugnatione Thessalonicae, rec. G.Böhlig. Berlin 1973 (Index 72–95). [s.X] JoChort H.Hunger, Johannes Chortasmenos. Wien 1969. [s.XV] JoChortSyn H.Hunger, Aus den letzten Lebensjahren des Johannes Chortasmenos. Das Synaxarion im Cod. Christ Church gr. 56 und der Metropolit Ignatios von Selybria. JÖB 45 (1995) 159–218. [s.XV] JoChrysIs Jean Chrysostome, Commentaire sur Isaïe, ed. J.Dumortier. Paris 1983. [s.V] JoChrysPG Joannis Chrysostomi Archiepiscopi Constantinopolitani opera omnia. PG 47–64. [s.V] JoClim S.Joannis Climaci Scala Paradisi. PG 88, 631–1164. [s.VII] JoClimSchol S.Joannis Climaci Scala Paradisi. Scholia. PG 88, 631–1164. JoDam В.Коттег, Die Schriften des Johannes von Damaskus I–V. Berlin 1969–1988 (Indices). [ca 700] JoDamCan Johannes Damascenus, Canones, ed. A. Nauck. Bull. de l " Ac. imp. des sciences de St.Pétersbourg, N.S. 4,1 (1893) 105–129. [ca 700]

http://azbyka.ru/otechnik/Spravochniki/l...

   001    002    003    004    005    006   007     008    009    010