16 . И хотя в нынешней брани на нас нападают многие, так что один неприятель пытается атаковать гортань, другой – чрево, третий – чресла, четвертый – грудь, все эти прилоги надлежит отражать словом Божиим, следуя владычным примерам. Ибо, как Давид сказал: Всяк поражаяй Иевусея да касается мечем, так и в словах и делах Спасителя, полагаю я, слышится такое предписание: всякий, поражающий беса искусителя, да касается мечем, то есть словом Божиим. Ведь в сокровищнице Писания всегда можно найти подходящее оружие, и раздражающего чресла отразить таким речением: Совокупляющийся с блудницею становится одно тело с нею. Итак, отниму ли члены у Христа, чтобы сделать их членами блудницы? Да не будет! ( 1Кор.6:15–16 ). А также: Если кто разорит храм Божий, того покарает Бог ( 1Кор.3:17 ), и: Старайтесь иметь мир со всеми и святость, без которой никто не увидит Господа ( Евр.12:14 ). И еще: Бегайте блуда ( 1Кор.6:18 ). Пусть заточит сей меч и своевременное воспоминание о пламенной ревности Финесса и его копье, пусть навострит его, словно дротик, рассказ о целомудренном Иосифе. Тем же, кто выставляет перед нами красоту блудницы, как некогда мадианитяне против израильтян, уместно ответить вот что: Завет положих очима моима, да не помышлю на девицу ( Иов.31:1 ), а также: Не внимай злей жене ( Притч.5:3 ), но отскочи, не замедли на месте ея ( Притч.9:18 ), и: всякий, кто смотрит на женщину с вожделением, уже прелюбодействовал с нею в сердце своем ( Мф.5:26 ). 17 . Есть у нас божественные глаголы, и чтобы ответить и тем, кто пугаем малокровием, могущим приключиться от растительной пищи, или призывает пожалеть плоть, изможденную постом: плоть и кровь Царствия Божия не наследуют ( Гал.5:21 ), Кия польза в крови моей, внегда сходити ми во истление ( Пс.29:10 ), Вы еще не до крови сражались, подвизаясь против греха ( Евр.12:4 ), или: если внешний наш человек и тлеет, то внутренний со дня на день обновляется ( 2Кор4:16 ). Но долго было бы перечислять все глаголы Божии, которые позволяют нам сделаться непобедимыми меченосцами, если только вооружаться ими своевременно.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Honiat/...

8 . Но, может быть, ради новобранцев, еще не упражнявших себя в многочисленных и частых боях, не вредно будет подробно рассказать, против кого, как и ради чего придется воевать, каким оружием пользоваться, как заготовлять припасы, и, одним словом, как готовиться к этой войне. И, чтобы не приводить все бесчисленные советы по военному делу, выбранные мною из Писания, сошлюсь лишь на верховного военачальника церковного ополчения, рассуждающего об этом в немногих словах. Знаете, о ком речь? Об архистратиге силы Господней, который столь славно провел бой, что за ним наблюдали и ангелы, и люди, и столь успешно, что поразил не воздух, но самого князя воздуха вместе с лукавыми фалангами миродержца. Ибо он, описывая природу брани, говорит: наша брань не против крови и плоти, но против начальств, против властей, против мироправителей тьмы века сего, против духов злобы поднебесных ( Еф.6:12 ); показывая же, как и каким оружием должно снаряжаться, заповедует: Итак станьте, препоясав чресла ваши истиною и облекшись в броню праведности, и обув ноги в готовность благовествовать мира паче всего возьмите щит веры, которым возможете угасить все раскаленные стрелы лукавого; и шлем спасения возьмите, и меч духовный, который есть Слово Божие ( Еф.6:14–17 ). 9 . Слышали, с кем ведется война? Они не состоят из плоти и крови, нападают с высоты, подстерегают в темноте, мечут огненные стрелы. Знаете теперь, каково наше оружие: панцирь, пояс, поножи, шлем, щит, меч? Вооружение это особое, необычайное и несокрушимое для стрел врага, ибо Божье всеоружие является поистине нерукотворным и противоположным вражескому. Ведь у тех на вооружении пояс лжи и панцирь несправедливости, на ногах их поножи приготовление ко греху, защита их неверие, на голове шлем адской погибели, в руке – меч лукавого духа. Мы же настолько враждебны и противны им, что даже в оружии не обнаруживаем никакого сходства. А причина сей непрестанной войны – зависть. Ибо некоторые духовные существа, лишившиеся своего положения при Боге, удостоились судьбы отступников; а будучи врагами и человеконенавистниками, они состязаются в стремлении увлечь нас в бездну той же погибели, потому что завидуют нашей принадлежности к благому уделу, которую сами, несчастные, утратили. Так развязалась непримиримая война, в которой и враги наши не дадут себе передышки в сражении, если смогут заставить кого-либо сделаться отступником от Бога и уподобиться им, и нам предписывается стоять в своем строю, как сказано: станьте, препоясав чресла ваши, обуть ноги, облечься в панцирь и полностью возложить на себя всеоружие.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Honiat/...

Всякий, ненавидящий брата своего, есть человекоубийца; а вы знаете, что никакой человекоубийца не имеет жизни вечной, в нем пребывающей. 1 Ин. 3,15 ВЕТХИЙ ДЕНМИ Статья из энциклопедии " Древо " : drevo-info.ru Христос Ветхий Денми. Фреска XIV в. из Убиси, Грузия. Ветхий денми (греч. παλαιος ημερϖν) - древний днями, именование Бога у пророков. Ветхий денми - название одного типа иконографии Иисуса Христа , где Господь изображён седовласым долгобородым старцем. Нередко Его пишут с восьмиконечным нимбом . Иногда образ ошибочно осмыслялся как изображение Бога Отца . В основе иконографии - текст Книги пророка Даниила , описывающий видение Ветхого денми, одеяние Которого " было бело, как снег, и волосы главы Его - как чистая волна " ( Дан 7, 9 ), и Откровения апостола Иоанна Богослова : " глава Его и волосы белы, как белая волна, как снег " ( Откр 1, 14 ). Святые отцы связывали этот образ с темой Воплощения Предвечного Сына Божия и искупительной жертвы, а также с образом грядущего Судии Второго пришествия. Архиепископ Андрей Кесарийский в толковании на Откровение Иоанна Богослова говорит: " Принесенный в жертву за нас в эти последние времена, Он однако древний, точнее - Он вечный, свидетельство чему Его белые волосы " . Так же понимает этот образ Михаил Хониат, митрополит Афинский : " Белые волосы означают вечность. Говорят, они появились с Ним, Который был с начала, с Ветхим Деньми; и однако Он, принес " нный за нас в жертву, - Младенец в Воплощении " . Тема Воплощения звучит и в текстах службы на Сретение: " Ветхий Деньми, иже закон древле в Синае дав Моисею, днесь Младенец видится " (1-я стихира на литии); " Ветхий Деньми младенствовав плотию, Материю Девою в церковь приносится " (литийная стихира на " И ныне " ). Ветхий денми. Энкаустическая икона (VII в.). Монастырь Святой Екатерины на Синае Самое раннее из известных изображений Ветхого денми - икона VII века из монастыря великомученицы Екатерины на Синае , представляющая Ветхого денми во славе. Надпись " Эммануил " соответствует святоотеческому толкованию этого образа.

http://drevo-info.ru/articles/13843.html

– Почему возникают подобные изображения? Правилами соборов запрещено изображать Бога Отца в виде старца – Бог Отец – первая Ипостась Пресвятой Троицы – не изобразим вообще. И правилами православных соборов запрещено изображать Бога Отца в виде старца, также как и Святого Духа в виде голубя (кроме иконы Богоявления). По словам святого Иоанна Богослова: «Бога не видел никто никогда; Единородный Сын, сущий в недре Отчем, Он явил» (Ин. 1: 18), поэтому образом (по-гречески – иконой) Бога Отца является Сын Божий Иисус Христос. В Православии отцы Церкви связывали этот образ с темой воплощения предвечного Сына Божия и искупительной жертвы, а также с образом грядущего Судии Второго пришествия. Архиепископ Андрей Кесарийский в Толковании на Откровение Иоанна Богослова говорит: «Принесенный в жертву за нас в эти последние времена, Он, однако, древний, точнее – Он вечный, свидетельство чему Его белые волосы». Так же понимает этот образ митрополит Афинский Михаил Хониат: «Белые волосы означают вечность, однако Он, принесенный за нас в жертву, – Младенец в воплощении». – Почему же этот образ стал пониматься как образ Бога Отца? – Причиной превращения «Ветхого денми» (Ветхого днями) в иконографию Бога Отца является неоднозначность текста видения пророка Даниила, который после описания «Ветхого денми» как седовласого старца пишет: «Вот, с облаками небесными шел как бы Сын человеческий, дошел до Ветхого днями и подведен был к Нему» (Дан. 7: 13). Исходя из того, что Сын Человеческий – Иисус Христос – подводится к «Ветхому денми», последний стал пониматься именно как Бог Отец. Образ «Ветхого денми» для изображения Бога Отца стал использоваться с XI века. Изображение Бога Отца в виде старца было запрещено Большим Московским Собором 1666–1667 годов, однако Собор противоречил сам себе, разрешая изображать «Отца в седине» в сценах Апокалипсиса. Красота земная и красота небесная Троицкий собор Ипатьевского монастыря. Фото: foto37.ru – На фресках Троицкого храма много и бытовых деталей: вот тушат пожар, вот кто-то пирует, а вот и похороны... Фрески могут рассказать нам о том, как жили наши предки?

http://pravoslavie.ru/97177.html

882 Племенные вожди. Уже в античной и ранневизантийской литературе термин обозначал правителей варварских государств. Территория подобных государственных образований, подвластная филархам, называлась в византийских текстах филархией. Никита Хониат сообщает, что печенеги здесь расположились «по филам» (Hist. 14.51). 883 Киннамом описаны традиционные методы византийской дипломатии, одним из которых был подкуп; и как бы ни оценивать его: как стыдливую замену «дани» более мягким «подарки» (что в данном случае маловероятно) или как средство охраны границ, он был очень действенной мерой, когда дело касалось кочевников, особенно разноплеменных. 884 Никита Хониат и Михаил Италик позволяют дополнить лаконичное повествование Киннама о ходе боевых действий. Натиск ромеев натолкнулся на крепкую оборону противника. Киннам и Никита Хониат подробно рассказывают о военной хитрости печенегов, огородившихся повозками и создавших тем самым подобие крепости, сквозь «стены» которой невозможно было пробиться нападавшим, но из-за которой легко было поражать противника 8.6–12; Nicet. Chon. 15.73–82; ср. Michel le Syrien. Vol. 3. P. 206). Такой вид защиты позволил печенегам удачно отбивать атаки войска Uoahha II . Требовалось какое-то решительное действие, чтобы сломить эту оборону. 885 Об участии самого Uoahha II Комнина в бою сообщают также Никита Хониат и Михаил Италик. Но если Хониат просто говорит о его помощи той или иной части войска, то Михаил Италик упоминает о ранении василевса (Mich. Ital. XLIV: P. 285, 1–2). Намек на это содержится и в сочинении Никифора Василаки Nicephorus Basilaca Orationes et epistolae/Ed. A. Garzya. Leipzig, 1984. P. 89.8. 886 Об ограждении печенегами своего лагеря повозками, создавшими тем самым подобие крепости, сквозь «стены» которой невозможно было пробиться нападавшим, из-за которой легко было поражать противника, сообщает и Никита Хониат (15.73–82, ср.: Michel le Syrien. Vol. 3. P. 206). Использование печенегами повозок в сражениях было их, видимо, хорошо известным византийцам тактическим приемом.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

… Выставлять публично свойственно ищущим показного, а они-то подменяют сущее кажущимся. Но кажущееся – это явный обман, оно столь же отлично от сущего, как окрашенное желчью от золота. Нет, выставлять публично не приносит пользы и вопреки тому, что вы говорите, похвала посторонних не возбуждает в истинном мудреце рвения к труду. Ведь и лебедь, наделенный музыкальным даром, оглашает пустынную местность своей совершеннейшей песней не, потому что поощряют хвалы; также и льва не похвала укрепляет для лова и битвы – сами себя они побуждают. Но коль скоро птица преисполнена любви к музыке, коль скоро льву свойственны благородные прыжки и мудрец не нуждается в том, чтобы его побуждали; напуганный шумом одобрения, он не станет лучше и честолюбивей отдаваться искусству. Тот, кто склонен к публичности и театральности, уподобляется обезьяньей породе и поступает смехотворно, подражая любимцам зрителей и слушателей; он – раб чужих вкусов, и того и гляди, пустится в пляс, если это будет угодно тем, перед кем он выставляется. Михаил Хониат. Сохранившиеся сочинения, т. I. Афины, 1879, стр. 11–13, 21–22, на греч. яз. Пер. А. Каждана. Из речи в честь Димитрия Дрими, произнесенной в 1183–1185 годах I, 171. Так и ловкий скульптор, намереваясь создать прекрасную фигуру, ставит перед собой девушек, славных своей красотой; затем, он каждую из них осматривает, отмечая, в чем она превосходит остальных и с необычайным искусством воспроизводит соответствующую часть тела. Он составляет и складывает одну великолепную красавицу, тщательно отбирая лучшее у каждой (натурщицы). Михаил Хониат. Сохранившиеся сочинения, т. I, стр. 171. Пер. А. Каждана. Библиография Издания Unger F. W. Quellen der byzantinischen Kunstgeschichte. Wien, 1878. Richter J. P. Quellen der byzantinischen Kunstgeschichte. Wien, 1897. Hunger H. Byzantinische Geisteswelt. Baden-Baden, 1958. Читать далее Источник: История эстетики: В 5 т./Глав. ред. Овсянников. - Москва: Изд-во Акад. художеств СССР, 1962-1970./Т. 1: Античность. Средние века. Возрождение. - 1962. - 682 с., 8 л. ил./Михаил Хониат. Против порицающих пренебрежение публичностью. 341-342 с.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Honiat/...

887 1 В изложении решающего момента битвы анализируемые нами авторы расходятся. Четок рационалистический рассказ Киннама 8.12–18). Василевс, видя, что атаки печенежского укрепления безуспешны, решает штурмовать его не на конях, а спешившись (то же сообщает и Михаил Сирийский: Vol. 3. Р. 206). При этом он приказывает «британским» секироносцам рубить телеги противников. Это приносит успех: «скифский» лагерь захвачен. Хониат отмечает другое (Nicet. Chon. 15.83–93). В битве василевс не только оказался хорошим и умелым воином, но и проявил невиданное благочестие: когда ромейские фаланги изнемогали под натиском врагов, он, взяв икону Богоматери и с плачем взирая на нее, в уничижении проливал слезы, более горячие, чем пот сражавшихся. И не бесплодно, по словам повествователя, было действие это: тотчас же василевс облекся силою свыше и прогнал скифские войска, как некогда Моисей, простерши руку, отвратил полчища амаликитян. 888 Императорская гвардия, состоявшая из русских и скандинавов. При Алексее I Комнине в основном императорскую гвардию стали постепенно составлять англосаксы, особенно после норманнского завоевания Британии в 1066 г. 890 О расселении в ромейских пределах большей части оставшихся в живых печенегов, сдавшихся византийцам, сообщает и Никита Хониат (16.4–8). Он указывает, что это была «западная» часть государства (16.7; ср. в «Исторических стихотворениях» Феодора Продрома: Ф. Пр. S. 345–346, ХХ.35; 338, ХХ.88). 891 О зачислении «скифов» в византийскую армию в качестве вспомогательных отрядов сообщает и Никита Хониат (16.8–9). П. В. Голубовский идентифицировал этих разбитых тюркских кочевников с обосновавшимися в 1124 г. в Венгрии половцами. 892 Византийские императоры с целью увеличения войск заселяли территорию империи пленниками соседних народов и племен и превращали их в стратиотов. 893 Об итогах последней войны печенегов мы узнаем у Киннама и Никиты Хониата . Большая часть оставшихся в живых и сдавшихся византийцам была расселена в ромейских пределах 8.19–22; Nicet. Chon. 16.4–8). Хониат указывает на то, что это была «западная» часть государства (Nicet. Chon. 16.7). Такое определение не противоречит представлению византийцев о локализации Подунавья. Кроме того, немалая часть «скифов» была зачислена в качестве вспомогательных отрядов византийской армии 8.22; Nicet. Chon. 16.8–9). Действительно, в дальнейшем мы встречаем печенегов в составе ромейского войска. Наконец, большая часть пленников, по Хониату, была продана (Nicet. Chon. 16.9–10). Это хронологически последнее несомненное упоминание печенегов в византийских источниках, не считая поздних компиляций. По-видимому, эта победа над печенегами современниками воспринималась как решающая и окончательная.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

6 Как и в 8-м поучении (см. примеч. 16), Михаил Хониат хочет подчеркнуть ничтожество пиратских суденышек, именуя их «монерами», причем на сей раз они про тивопоставляются триерам императорского флота. Конечно, данная антитеза носит чисто литературный характер, поскольку сам термин «триера» в XII в. мог употребляться лишь в качестве условного архаизирующего именования для крупного военного корабля, тогда как трехрядное расположение весел, по всей видимости, уже давно не было актуальным для кораблестроения (подробнее см.: Pryor J.H., Jeffreys E.M. The Age of the Droman: the Byzantine Navyca. 500–1204. Leiden; Boston, 2006 [The Medieval Mediterranean: Peoples, Economies and Cultures, 400–1500. Vol. 62].P. 172–173). Характерно, что в своем обращении к императору Алексею III, где упоми- нается о тех же событиях, что и в данной гомилии, Афинский митрополит именует византийские корабли более современным термином κτεργα [ΜΑ. Τ. Α. Σελ. 308:5]. 8 Представление о том, что курение из оленьего рога обладает способностью изгонять змей, довольно популярно как в эллинистической, так и в византийской литературе. Оно отражено, в частности, в приписываемом Галену трактате «О доступных снадобьях» (Claudii Galeni opera omnia/Ed. G.G. Kühn. Leipzig, 1827. Vol. 14. P. 537), который вполне мог быть известен Михаилу Хониату с его интересом к медицине. Кроме то го, согласно распространенной в древности ложной этимологии само слово «олень» (по-гречески λαφος) означает «изгоняющий змей», будучи производным от глаго ла λανω (изгонять) и существительного φις (змея). Эту этимологию вместе с вышеописанным представлением приводит, например, старший современник нашего автора Михаил Глика (Michaelis Glycae annales/Ed. I. Bekker. Bonnae, 1836 (Corpus scriptorum historiae Byzantinae). P. 91). 9 Этимология, связывающая существительное νξ (ночь) с глаголом νσσω («колоть», «поражать») достаточно распространена в византийской литературе (см. напр.: Photius. Bibliothèque. Cod. 279. P. 535a Bekker; Michaelis Glycae annales. P. 38). Михаил Хониат строит на ней более сложную игру слов, пользуясь тем, что тот же самый глагол с приставкой κατα-, равно как и производное от него существительное κατνυξις, служит важным термином христианской аскетики, обозначающим духовное состояние подвижника, по-русски традиционно именуемое «сокрушением» или «умилением».

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Honiat/...

В то же время люди, к которым обращается Хониат, явно не принадлежат к беднейшим слоям афинского населения. Напротив, им свойственно смотреть на бедняков свысока. Михаил Хониат передает это отношение гипотетическими словами своего оппонента: “Да, – скажешь ты, – но я к полученным от отца средствам добавляю свои старания и питаюсь плодами собственных трудов. Так пусть же каждый из братьев утруждает свои руки, добывая пищу, вместо того, чтобы, однажды научившись питаться легким хлебом, разевать рот на смолотый чужими трудами хлеб и пожирать то, чего не жал и не сеял”. Возражение афинского митрополита еще раз подчеркивает, что такая логика свойственна именно людям, зарабатывающим себе на хлеб собственным трудом: “Ты говоришь, что бедняки кормятся тем, чего не сеяли и не заработали? Я же, хоть ты и хвалился вначале тем, что питаешься плодами трудов своих, разоблачу твою великую глупость и неблагодарность к Благодетелю, Который дает хлеб и тебе, сеющему. Ибо кто подчинил тебе упряжного быка? Кто сообщил земле силу ежегодно рождать плоды? Кто питает дождем и росой твои посевы? Кто превращает для тебя годичный круг в четырехугольник времен года, невозбранно даруя тебе богатый урожай?” (л. 198). Однако именно этим труженикам свойственно отдавать предпочтение богатству перед бедностью, на что проповедник считает нужным ответить: “оставим в покое столь злонравные взгляды, и не будем больше ни восхищаться богатством, как чем-то блаженным, ни хулить бедность как некое зло либо бесчестить ее как нечто такое, чего следует избегать” (л. 199). Мы уже отметили, что Афинский митрополит почти не упоминает о наличии среди его слушателей наемных работников. Иное дело – бедняки вообще (без конкретизации их социального статуса): Хониат говорит о них много и часто, но делает это главным образом в контексте требований проявлять человеколюбие и давать милостыню, обращенных к состоятельным людям. В то же время специальные наставления, предназначенные именно для неимущих прихожан, достаточно редки в поучениях Михаила: к ним проповедник прибегает в тех случаях, когда хочет завершить какое-либо пространное рассуждение о бедности и богатстве общим призывом к миру.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Honiat/...

[c] Hörandner S.W. Lexikalische Beobachtungen zum Christos Paschon/S.W. Hörandner//Studien zur byzantinischen Lexikographie. - Wien, 1988. - S. 183-202. [ci] Кочев Н. Античната литературна традиция и византийските автори/Н. Кочев. - София, 1982. - С. 245. [cii] Berardino A. Dizionario patristico e di antichità cristiane/A. Berardino. - Rome: Marietti, 1983. - P. 645, 664. [civ] Dostalova S.R. Die byzantinische Theorie des Dramas und die Tragödie Christos Paschon/S.R. Dostalova//Jahrbuch der Österreichischen Byzantinistik. - Wien, 1982. - 32/3. - S. 73-82. В «научный круг» Евстафия входили такие известные исторические личности как Михаил Хониат, его брат Никита Хониат и Михаил Италик - известный философ и ритор, глава философско-литературного кружка, в который входил и сам Евстафий. [cv] MacCoull L. Egyptian elements in the Christus Patiens/L. MacCoull//Bulletin de la Societe d " Archeologie Copte. - 1985. - 27. - P. 45-51. [cvi] См.: Garzya A. Per la cronologia del Christus patiens/A. Garzya//Sileno. - 1984. - 10. - P. 237-241. [cvii] Garzya A. Ancora per la cronologia del Christus Patiens/A. Garzya//Byzantinische Zeitschrift. - 1989. - 82. - P. 112-113. [cviii] См.: Tuilier A. Gregoire de Nazianze et le Christus patiens. A propos d " un ouvrage recent/A. Tuilier//Revue des Etudes grecques. - 1997. - 110 (2). - P. 632-647. [cix] Bernardi J. A propos de l " authenticite gregorienne de La Passion du Christ/J. Bernardi//Kentron. - 1997. - Vol. 13. - P.139-148. [cx] См.: Trisoglio F. San Gregorio di Nazianzo e il Christus patiens. Il problema dell " autenticita gregoriana del drama/F. Trisoglio. - Florence, 1996. [cxi] Pollmann K. Jesus Christus und Dionysos. Überlegungen zu dem Euripides-Cento Christus Patiens/K. Pollmann//Jahrbuch der österreichischen Byzantinistik/[herausgegeben von Herbert Hunger und Wolfram Hörandner]. - Wien: Verlag der österreichischen Akademie der wissenschaften, 1997. - Bd. 47. - S. 93-94. [cxii] Παπαδοπουλος Γ.Σ. Πατρολογα/. Γ.Σ. Παπαδοπουλου - θναι, 1990. - T. β. - 1990. - Σ. 524-525.

http://bogoslov.ru/article/434669

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010