Ответный визит в РПЦ Патриарх Варфоломей совершил 22-31 мая 2010 г., в ходе которого он посетил Москву, С.-Петербург, Валаам и Кронштадт, встретился с Президентом РФ Д. А. Медведевым . 27 авг. 1998 г. Патриархом Варфоломеем был издан Патриарший и Синодальный томос о даровании автокефалии Православной Церкви Чешских земель и Словакии. Патриарх Алексий II в письме от 1 окт. 1998 г. определил это деяние как признание Фанаром реальности ее автокефалии, полученной в 1951 г. от РПЦ. Алексий II также отметил, что «провозглашение Константинопольской Церковью Православной Церкви Чехии и Словакии своей Сестрой, равной себе по достоинству» и включение ее в диптихи КПЦ внесли «долгожданный вклад в единообразный порядок межправославного общения» (Архив ОВЦС МП. Ф. К-польский Патриархат). Вместе с тем в письме от 29 янв. 1999 г. предстоятель РПЦ выразил удивление в связи с рядом положений томоса, которые «существенно искажают традиционное православное понимание сути автокефалии и понижают статус, канонические и экклезиологические привилегии автокефальной поместной церкви» (Там же). Речь шла о таких особенностях, как дополнение в необходимых случаях состава церковных судов «иерархами исключительно... Вселенского Престола», получение св. мира от К-польского патриарха, сугубая ответственность за возможные нарушения перед Синодом КПЦ и особо устанавливаемое посредничество К-польского Патриархата в общении Церкви Чешских земель и Словакии с др. Поместными Православными Церквами и с епископством правосл. Церквей (Ορθοδοξα. 1998. Τ. 3. Σ. 437-438). Предстоятель Церкви Чешских земель и Словакии митр. Христофор был вынужден оправдываться перед К-польской Патриархией в проведении в дек. 2011 г. в Праге мероприятия по случаю 60-летия предоставления этой Церкви автокефалии, т. к. в письме Патриарха Варфоломея (от 13 марта 2012) содержалась угроза, что «Вселенский Патриархат с сожалением вынужден будет упразднить предоставленную Вашей Церкви четырнадцать лет назад каноническую автокефалию». Давление КПЦ сыграло существенную роль в событиях 2013-2014 гг., когда (после ухода на покой в апр.

http://pravenc.ru/text/2057124.html

Переродившийся под влиянием патриарха Гермогена Прокопий Ляпунов писал в разные города:„Встанем крепко, двинемся всею землею к Царствующему граду-Москве и со всем православным христианством обдумаем, кому быть на Москве государем. У нас одна дума: или веру нашу православную защитить, или всем до одного помереть». Всюду начали составляться вооруженные ополчения. В Нижегородско-Суздальской области их собирал Димитрий Михайлович Пожарский. Зашевелились в Калуге служилые люди, – а по разным городам казаки, прежде служившие самозванцу. Таким образом, по призыву патриарха Гермогена, составилось стотысячное ополчение служилых людей двадцати пяти городов и большие отряды казаков из Северской земли, под предводительством прежних тушинцев – Трубецкого и Заруцкого. Сидевшие в Москве поляки и их русские приспешники, узнав обо всем этом, сильно заволновались, а Салтыков, по приказанию Гонсевского, в марте 1611 года, опять явился к Гермогену и угрожающим тоном сказал ему: „Это ты по городам посылал грамоты; ты приказывал всем собираться да идти на Москву! Отпиши им, чтобы не ходили!» Патриарх мужественно ответил: „Если ты, все изменники и поляки выйдете из Москвы вон, я отпишу к своим, чтобы вернулись. Если же вы останетесь, то всех благословлю помереть за православную веру. Вижу ее поругание, вижу разорение святых церквей, слышу в Кремле латынское пение и не могу терпеть». Гонсевский сам заговорил: „Ты, Гермоген, главный заводчик сего возмущения. Тебе не пройдет это даром. Не думай, что тебя охранит твой сан». Но запугать готового на мученичество первосвятителя было нельзя. С этого времени уже не довольствовались прежним надзором над ним: его стали держать под стражей, состоявшей из 50 человек и, стерегли так, что, без ведома и позволения начальника польского отряда, никого к нему не допускали,а сам он и за порог не мог переступить. Видя возрастающее озлобление народа, поляки думали утешать москвичей, суля им„разные свободы», которые даст им Сигизмунд III. При этом они, конечно, выхваляли особенности польского государственного строя, которые выражались в ограничивающих власть короля выборных сейме и сенате, в праве вооруженных восстаний против королевского правительства и проч. Но москвичи отвечали им, что в Польше не настоящая воля, а своеволие: сильный грабит слабых, и по их законам нигде нельзя найти правды. Озлобленные москвичи говорили полякам, чтобы или поскорее приходил в Москву их королевич, или пусть бы они убирались отсюда: Россия – не такая невеста, чтобы ей не найти жениха получше их Владислава. По всем признакам, в Москве готова была разразиться гроза. Сюда тайно прибыл из Суздаля князь Д, М. Пожарский с ополченцами и укрылся в своем дворе у Введения на Лубянке.

http://azbyka.ru/otechnik/Ermogen_Moskov...

В период пребывания Никифора в Молдавии, там сложилась острая ситуация. Осуждение унии прозвучало 17 августа, а в сентябре к Яссам подошел польский военный отряд под начальством Я.Замойского, давно знакомого с Никифором. Но в октябре сюда подошли 42-тысячные войска татар и турок, окружившие поляков. Неподалеку находилась еще одна 40-тысячная турецкая армия. Никифор вступил в переговоры с турками и сумел добиться отвода татарского войска. Таким образом, польский отряд был спасен. На молдавском престоле, благодаря Никифору, был утвержден Иеремия Могила, брат отстраненного епископа Георгия. Это был польский кандидат. Другим кандидатом был турецкий ставленник, но именно христианин Иеремия получил помощь от экзарха. Из этих событий видно, что Никифор отчетливо отделял дела церковные от политических и национальных вопросов. Непреклонный в вопросе унии, навязываемой Римом и польским правительством, он выступает как миротворец с идеей спасения польского отряда, явно присланного в Яссы с целью давления на противников унии. Возможно, что Никифор, собиравшийся в это время ехать в Польшу по делам унии, рассчитывал на признательную оценку его действий со стороны польского правительства. Но вопреки таким ожиданиям события быстро приобретают драматический характер. Оказывается, именно гетман Замойский коварно предложил Никифору заехать в пограничный город Хотин для встречи с ним. На самом деле это была ловушка. Никифор приехал в Хотин и был тут же арестован как турецкий шпион. Замойский, разумеется, в Хотин не приехал. Никифор провел в заключении полгода. Опасаясь его влияния на православных, польское правительство и король Сигизмунд III не собирались выпускать Никифора. И экзарху не Патриарх Иеремия решил самолично отправиться «на святую Русь» просить помощи, а местоблюстителем патриаршего престола оставил Никифора. Таким образом Никифор, оставаясь в сане диакона, в общей сложности, в течение трех лет управлял делами Патриархата. Прозвище «мудрейший», которое было присвоено Никифору, соответствовало его дарованиям и размаху деятельности. Он пользовался любовью и полным доверием патриарха Иеремии несмотря на многочисленных врагов, пытавшихся скомпрометировать его в глазах патриарха. Особые права, которые Никифор получил в качестве экзарха, были утверждены грамотой двух патриархов — Иеремии и Мелетия Александрийского.

http://pravicon.com/info-3033

Тенденции к дальнейшему распространению влияния польского короля на православные земли становились все очевиднее, и к этой угрозе Византия отнеслась серьезно. Поэтому, вероятно, предложенный Казимиром компромисс показался патриарху выходом из создавшегося положения. Конкретные же причины, побудившие патриархат принять решение об отделении га-лицкой митрополии, сообщаются в письме патриарха Филофея к митрополиту Алексию в 1370 году 247 . Во-первых, митрополит Алексий давно не посещал западные русские земли – «оставил без пастырского руководства». Действительно, с конца 1340-х годов мы не имеем данных о пребывании там киевских митрополитов. Последний визит датирован Никоновской летописью 1349 годом: «...того же лета прииде пресвящен-ный Феогнаст митрополит Киевьский и всея Русии, из Волыни» 248 . Но и это указание сомнительно, ибо в более ранних летописях оно отсутствует. Не имеется также сведений о посещении Малой Руси митрополитом Алексием. В 1358 году он побывал в Киеве, в 1362-м – в Литве 249 , но до Галиции не доехал. А после начала в 1367 году московско-тверской войны митрополит вообще отказался от поездок на запад. Во-вторых, галицкие земли стали принадлежать католическому государю, и он мог выполнить свою угрозу – крестить православных в католичество. «Если бы местный государь был православный и нашей веры, тогда бы мы могли бы затянуть и отсрочить это... Но как он не наш, а латинянин, то можно ли было отослать того [епископа Антония] ни с чем? Тогда [король] тотчас бы поставил в митрополиты латинянина, как он и писал и крестил бы русских в латинскую веру» 250 . Эта угроза представлялась патриарху вполне выполнимой, и поэтому он, несмотря на нежелание, пошел на требования польского короля. В соборном деянии (май 1371 года) об открытии га-лицкой митрополии обращает на себя внимание еще одно обстоятельство. Документ начинается довольно странной фразой: «Священнейшая митрополия галиц-кая уже много лет вдовствует без собственного архиерея» 251 . Этими словами не только упраздняется акт 1347 года, но и ставится под сомнение его правомерность, будто бы галицкая митрополия не закрывалась, а просто долгое время не замещалась. А. С. Павлов считает, что патриарх намеренно «представляет галиц-кую митрополию как все время существовавшую» 252 . Но свою точку зрения исследователь не обосновывает. Очевидно, при прояснении этого вопроса следует более тщательно рассмотреть саму позицию патриарха.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Архив Пн Мир, который нам нужен 16 августа 2012 г. 18:10 В опубликованной в первый день визита Святейшего Патриарха Кирилла в Польшу статье для издания  «Газета Выборча»  председатель Отдела внешних церковных связей Московского Патриархата митрополит Волоколамский Иларион рассуждает о современных вызовах, которые стоят перед христианами России и Польши. Приезд Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Кирилла в Польшу — часть традиции визитов в Поместные Православные Церкви, которые Предстоятель Русской Православной Церкви посещает после своего избрания. Братское приглашение Предстоятеля Польской Церкви Митрополита Варшавского и всея Польши Саввы , гостеприимство Епископской конференции Польши, интерес польского общества — вот предпосылки поездки Его Святейшества в польскую землю. Польша — страна, где жива христианская вера. Люди, которые долгие годы подвергались насмешкам со стороны адептов атеистической идеологии, получили возможность свободно крестить своих детей, воспитывать их в духовной традиции, открыто жить согласно своим убеждениям. Поляки с семьями по воскресеньям и праздникам наполняют храмы. Это добрый знак духовного возрождения польского народа, радость возвращения к вере, которую испытывают также христиане России, Украины, Белоруссии и других государств, прошедших через годы богоборчества. Но в наших странах есть и другая тенденция общественного развития, которая вызывает опасения у каждого христианина. Современное общество делает ставку на материальное развитие, на экономический рост и процветание. Забота о хлебе насущном, об эффективном управлении в хозяйстве, даже о комфорте — нужное дело. Однако мы нередко видим, как удовлетворение земных потребностей превращается в единственную цель жизни человека. Это свидетельство духовного кризиса, который затрагивает все общество, а не только личность. Индивид, ставший на пусть потакания своим страстям, разрушает свою свободу, попадая в рабство греху. Разумеется, человек свободен выбирать, как устроить свою жизнь, какими принципами в ней руководствоваться. Но, если этот выбор не имеет нравственного измерения, он может разрушить личность, а если возводится в абсолют — то и само общество. Оставаться безучастным к этой проблеме — значит содействовать это пагубному процессу.

http://patriarchia.ru/db/text/2398142.ht...

богословской лит-ры, в него входит ок. 1 тыс. изданий Свящ. Писания, в основном на греч. языке. Четвероевангелие 1226 г., написанное протонотарием Василием Мелитинским,- наиболее ценная рукопись в собрании Г. б. Из первых изданий здесь хранятся Псалтирь на греч. и лат. языках (Милан, 1481), греч. Псалтирь (изд. Альд Мануций, ок. 1496), НЗ на греч. и лат. языках (изд. Эразм Роттердамский, Базель, 1516), Библия на греч. языке (изд. Альд Мануций, 1518), греч. НЗ с переводом на тогдашнюю димотику (греч. язык XVII в.), изданный по благословению патриарха К-польского Кирилла I Лукариса (Женева, 1636). Помимо изданий Свящ. Писания в Г. б. собраны наиболее ценные издания литургии правосл. Церкви и др. Церквей Востока - арм., копт., эфиоп., сир. и малабарской, а также Зап. Церкви, литургические и богословские тексты отцов Церкви и богословов позднейшего времени (среди раритетов особое место занимает соч. патриарха К-польского Геннадия II Схолария «О едином пути к человеческому спасению». Вена, 1530), материалы по истории Церкви. Важное место отведено исследованиям по совр. богословским проблемам, напр. объединению Церквей. Обширно представлена лит-ра по исламу, иудаизму и др. религиям. Особую ценность представляет отдел визант. истории, содержащий значительное собрание: от редких древнейших изданий до новейших совр. публикаций. В Г. б. собраны классические издания визант. историков, т. н. боннский корпус (CSHB), новый международный свод источников по истории Византии (CFHB), основные труды по патристике, агиографии, др. областям византинистики, материалы и акты международных визант. конгрессов, периодические издания. Еще один раздел Г. б.- собрание книг по археологии и искусству, включающее материалы по античности, визант. периоду, греч. народному искусству. В особом отделе хранятся книги, посвященные географии, в основном греч., и путешествиям. Благодаря интересам основателя Г. б. имеет бесценную коллекцию лит-ры по визант., а также по древней и новогреч. музыке, муз. инструментов различных эпох, мест и культур.

http://pravenc.ru/text/162046.html

Для православных авторитет Н. был очевидным, и он руководил работой Собора вместе с Кириллом Лукарисом. От имени Н. как представителя К-польской Патриархии направлялись делегации духовенства к митрополиту и епископам - членам униат. Собора с предложением принять участие в правосл. Соборе. Когда в ответ на 3-е приглашение епископы - сторонники унии заявили о своем присоединении к Западной Церкви, Н. в речи, обращенной к участникам Собора, констатировал, что порвавшие с Восточной Церковью пастыри превратились в волков и следует отрешить их от занимаемых должностей и заменить достойными людьми. Он также призвал участников Собора сохранить свою веру. Участники правосл. Собора рассказали Н. о действиях митрополита и епископов-униатов и сообщили о верности Православию не только духовных лиц, но и мн. мирян - шляхтичей и горожан. 9 окт. было принято решение, правильность которого Н. обосновал в большой речи. Митрополит и епископы, принявшие унию, были признаны «явными апостаты» - отступниками, было постановлено, чтобы они «изо всей шаты архиерейства были наги и отсужены» (Там же. 104). Следующим шагом стала рассылка грамот на места с сообщением о принятом решении и о мерах по организации духовной жизни. В архиве Львовского Успенского братства сохранился экземпляр грамоты от 11 окт., адресованный духовенству Митрополичьей области. Извещая о низложении митрополита и епископов, Н. предписывал «иерейская совершати невозбранно во всей епархии... отцу Иродиону, протопопу менскому». На богослужении следовало поминать К-польского патриарха Гавриила, «донележе иные... вместо отверженных поставлены будут» (Там же. 111). В инструкции послам, к-рые должны были передать королю решения и предложения участников правосл. Собора, указывалось, что они считают и признают Н. представителем К-польского патриарха, пока за ним не будет обнаружено ч.-л. «недостойного». В документе выражалось убеждение, что Н. сумеет доказать свою невиновность. Все это побуждало власти Речи Посполитой к организации судебного расследования, к-рое привело бы к дискредитации Н. и тем самым дало бы повод усомниться в решении руководимого им Собора. В окружной королевской грамоте от 15 дек. 1596 г. участников Собора обвиняли в том, что они действовали, «взявши себе в товариство шпегов и зарадец наших - Никифор и инших греков» (Там же. 114). Доказательства справедливости выдвинутых обвинений должен был дать судебный процесс над Н.

http://pravenc.ru/text/2565460.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла КАМАРАДОС [греч. Καμαρδος] Нилевс (1847, Диплокьонион (Бешикташ), ныне в черте Стамбула - 22.06.1922, Мега-Ревма (Арнавуткёй, там же)), греч. иеропсалт и муз. теоретик. Род К. происходил с о-ва Хиос. Его дед Хадзи Константис и отец Антониос, спасаясь от резни 1822 г., переселились в Россию, а после освобождения Греции жили близ К-поля (сохранив торговое предприятие в Одессе). К., выросший в Мега-Ревме, с детских лет пел в ц. Архангелов, изучал церковную музыку у иеропсалта Герасима Канеллидиса, известного своим уникальным голосом и плодотворной муз. фантазией. Позднее учился у теоретиков визант. музыки П. Килдзанидиса, И. Рососа и свящ. Кириака Филоксениса. Изучал западноевроп. и арабо-персид. вокальную и инструментальную музыку, основы фортепианного искусства, армянскую нотопись А. Лимонджяна (у придворного музыканта Л. Ханджяна). Наибольших успехов К. достиг в теории музыки. Как сказал в надгробном слове Г. Пападопулос , «он истолковывал и осмыслял Аристоксена, Евклида, Пифагора и всех философов, писавших о музыке, не только как мудрецов и теоретиков музыки. Теория музыки была для него единственным занятием… Он один делал то, для чего... потребовались бы совместные усилия многих музыковедов… Он целиком посвятил себя этому делу и прославился в исследовании нашей музыки, подобно священнику Баласису или Хрисанфу из Мадита» ( Καμαρδος-Βυζντιος. 1976. Σ. 16). С 1865 г. К. служил иеропсалтом и преподавал в уч-ще Музыкального об-ва К-поля. По словам Пападопулоса, он «был драгоценнейшим сотрудником Музыкального общества… душой всей его музыкальной деятельности. Не обсуждалась ни одна искусная и сложная тема, не принималось ни одно решение без того, чтобы не спросить мнения Камарадоса, которое всегда было самым основательным и самым взвешенным» (Ibid. Σ. 25). Особо ценными являются теоретические разработки К. в рамках созванной в 1881 г. по инициативе патриарха К-польского Иоакима III (Деведзиса) Музыкальной комиссии (Μουσικ Επιτροπ), которые стали определяющими для решения проблемы муз. интервалов. Впосл. К. участвовал во всех муз. комиссиях К-польского Патриархата, рассматривавших вопросы тоники и ее характеристик, ритма визант. пения, т. н. двойной интервальной линии (διπλ συνηχιτικ γραμμ, т. е. двойной исократимы ). По свидетельству его внука и биографа Г. Камарадоса, К. первым предложил создать т. н. всегармонический псалтерий - вспомогательный инструмент для преподавания и изучения византийской музыки, впосл. получивший широкую известность благодаря деятельности его ученика К. Псахоса .

http://pravenc.ru/text/1320191.html

По его мнению, инициатива двух Церквей должна быть поддержана людьми, в том числе институтами гражданского общества, правительствами, представителями бизнеса, культуры, образования, науки. 16 августа. ПРАВМИР. Патриарх Кирилл считает, что России и Польше необходимо сменить тональность отношений. «Чтобы сменить эту тональность, нужно произнести одно слово: «прости»», — сказал Патриарх в интервью польским СМИ в преддверии своего визита в Польшу, который состоится 16-19 августа по приглашению предстоятеля Польской православной церкви. По словам патриарха Кирилла, которые приводит Интерфакс-Религия , прощение не является забвением. «Мы не забываем об истории и надеемся, что в новом климате, который породит это слово, будут работать ученые, историки, не пытаясь использовать исторические факты для дальнейшего разжигания ненависти, вражды, отчуждения, но именно в контексте примирения двух народов смотреть на наше сложное драматическое прошлое», — подчеркнул он. В ходе визита в Польшу патриарх Кирилл и глава Польской католической епископской конференции митрополит Юзеф (Михалик) подпишут совместное послание народам России и Польши с призывом к примирению. Документ готовился несколько лет Русской и Католической церквями. По его мнению, инициатива двух Церквей должна быть поддержана людьми, в том числе институтами гражданского общества, правительствами, представителями бизнеса, культуры, образования, науки. Он назвал предстоящий визит событием из ряда вон выходящим, отметив, что «за всю историю ни разу патриарх Московский и всея Руси не ступал на польскую землю в качестве патриарха». Сам же патриарх Кирилл до своего патриаршества не раз бывал в Польше. По его словам, основным поводом для нынешнего визита является то, что после интронизации каждый глава Православной церкви по обычаю наносит визиты в другие Православные церкви. При этом патриарх добавил, что Польша — преимущественно католическая страна, она принадлежит к католической западной культуре, «и эту поездку также стоит рассматривать в более широком контексте православно-католических отношений».

http://pravmir.ru/patriarx-kirill-prizva...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла КАЛЛИНИКОС [греч. Καλλνικος] Константин (1870 - 27.10.1940), протопр., греч. духовный писатель. Богословское образование получил в ДА на о-ве Халки. Был проповедником по призванию, трудился в Смирнском миссионерском об-ве «Благочестие» (Εσβια), затем был назначен проповедником и учителем в церквах и приходских школах к-польского р-на Пера, в 1904 г.- священником в греч. приход г. Манчестер (Великобритания), где написал большинство своих произведений. В 1930 г. получил должность Великого эконома от К-польского патриарха Фотия II. Богословский фак-т Афинского ун-та присвоил ему звание почетного доктора богословских наук. Полученную в 1933 г. от Афинской АН премию за исследование Книги Песни Песней Соломона К. пожертвовал сиротам афинского пригорода Вульягмени. До наст. времени переиздаются его книги катехизического и назидательного содержания. Соч.: Προσευχ. Κωνσταντινοπολις, 1908; Θες ν τος ργοις Ατο. Κωνσταντινοπολις, 1908; Η μαρτα κατ τν χριστιανικν ντληψιν. Αλεξνδρεια, 1910; Ο Νας τς το Θεο Σοφας//Εκκλησιαστικς φρος. Αλεξνδρεια, 1912. Τ. 9. Σ. 353-367; Πραν το τφου. Αλεξνδρεια, 1914; Πρακτικα μιλαι ες τ Κυριακ Εαγγλια. Αλεξνδρεια, 1916; Ο χριστιανικς νας κα τ τελομενα ν ατ. Αλεξνδρεια, 1916; Χριστιανισμς κα πλεμος. Manchester, 1919; Τ θεμλια τς πστεως Κατηχητικ μαθματα. Αλεξνδρεια, 1924; Ιερ κατχησις. Αθναι, 1925 (пер. на англ.: The Greek Orthodox Catechism: A Manual of Faith, Morals, and Worship. L., 1926; пер. на франц.: Le Catéchisme des Grecs Orthodoxes. P., 1929; пер. на нем.: Griechisch-orthodoxer Katechismus. L., 1928); Μεθοδολογικ πρτερα τς ποιμαντικς. Ο ερς Ψαλτρ Ερμηνευθες. Αθναι, 1925. 2 τ. [стихотворный пер.]; Εσαγωγ ες τν ερν Ψαλτρα. Αλεξνδρεια, 1927; 52 μιλαι. Αθναι, 1927; Υπμνημα ες τν ερν Ψαλτρα. Αλεξνδρεια, 1929; A Brief Sketch of Greek History. L., 1931; Ιερς Ψαλτρ ν τ φαρμογ κα πρξει. Αθναι, 1932; Παροιμαι Σολομντος. Αλεξνδρεια, 1932; Υπμνημα ες τ Παροιμας Σολομντος. Αλεξνδρεια, 1933; Θεοτοκας. Αλεξνδρεια, 1935; Σολομντος σμα σμτων. Αθναι, 1938. Θεσσαλονκη, 1993 2. 2 τ. Лит.: Κορκολας Κ. Καλλνικος Κωνσταντνος//ΘΗΕ. 1965. Τ. 7. Σ. 258-261; Θογιας Π. Γ. Κωνσταντνος Ν. Καλλνικος: Μγας οκονμος κα πρωτοπρεσβτερος τς Μεγλης το Χριστο Εκκλησας. Θεσσαλονκη, 2009. Прот. Валентин Асмус Рубрики: Ключевые слова:

http://pravenc.ru/text/1320075.html

   001    002    003    004    005    006    007   008     009    010