18 См. Биографию и письма архим. Лаврентия, настоят. Иверского Валд. мон. Москва, 1887 г., стр. 43. 19 К освящешю домовой церкви Высокопреосвященный Владыка Исидор прислал в дар и в благословение Короцкой обители св. икону Святителя Тихона Задонского и всея России Чудотворца в сребропозлащенной риз с своею подписью. Кроме иконы, им же были присланы полные два годовых круга богослужебных книг. 22 Св. мученица Оомаида была женой Александрийского рыбаря, умерщвлена за целомудрее своим свекром, изрубившим ее мечом на части. Преподобный Даниил повелел погребсти тело ее в обители, Октодекаде с преподобными отцами. Негодующей на то братии он сказал: «она мать и мпе и вам». Чет. Мин. от патер. скитского (Acta S. S., apr. 11, p. 214) март-апрель. Полные святцы с краткими житиями святых Никольского. Москва. 1884 г. 23 Преподобный Додо был родом грузин и происходил из рода богатых князей Кахетинских, неизвестных по фамилии; был учеником преп. Давида Гореджийского, по благословению которого, устроил в горах, окружающих пустыню св. Давида, особый монастырь, в котором быль настоятелем. Св. Додо сиял смирением и послушанием и другими добродетелями, и после 25-ти леттего управления обителию мирно опочил в небесную славу на 91 г. от рождения в 628 г. по Р. X. Память его совершается в первую среду после праздника Вознесения Господня. Обитель преп. Додо ныне необитаема. Близ пещерного храма, в бывшей келлии св. почивают его святые мощи; но, к сожалению, эта многовековая усыпальница святого занесена уже песком, заносимым туда дождем чрез верхнее отверстие, и самый пещерный храм уже занесен песком почти до половины. Полное жизнеописание свят. Грузинск. Церкви. Жребий Божией Матери Сабинина. С.-Петерб., часть III, 1873 г. 24 При освящении главного Владимирского собора пел хор певчих из сестер обители. Тихое, духовно восторгающее, монашеское пение очень понравилось Высокопреосв. митроп. Исидору, и он тогда же из своих сумм дал на певчих 30 руб. 25 По указу Его Величества, Государя Императора Александра II, Святейший Правительствующий Синод слушали предложение г. Синодального Обер-Прокурора от 5-го марта 1881 г. за 975, о том, что Государь Император, по всеподданнейшему докладу определения Святейшего Синода, от 3-го –28 декабря 1880 г. в 28-й день февраля сего года Высочайше соизволил на переименование находящейся в Новгородской губ. Валдайского уезда Короцкой женской общины в общежительный женский монастырь во имя Святителя Тихона Задонского . И по справке приказали: Об изъясненном Высочайшем соизволении дать знать преосвященному Митрополиту Новгородскому и С.-Петер, указом для зависящих распоряжений, а для пропечатания в журнале «Церковный Вестник» сообщить редакции оного. (См. Новгородск. Епархиальные Ведом. 10. 1881 г.)

http://azbyka.ru/otechnik/Gerontij_Kurga...

Прежде рождества Дева – иконы Божией Матери, 17 окт. Призри на смирение – иконы Божией Матери, 16 сент. Прокопий вятский юродивый, 21 дек. Прокопий сазавский, 16 сент. Прохор пшинский, 15 янв. Псково-печерской иконы Божией Матери, 15 авг. и 7 окт. Псково-покровской иконы Божией Матери, 1 окт. Пуллий муч., мар. 26. Путивльвской иконы Божией Матери, мая 2. Ражден , грузинск. святой, 3 авг. Римской иконы Божией Матери, мар. 12. Ржевской иконы Божией Матери, нояб. 28. Роман киржачский, июля 29. Роман , угличский князь, февр. 3. Роман болгар, февр. 17. Ростислав , великий князь киевский, мар. 14. Руденской иконы Божией Матери, окт. 12. РуФ печерский, 28 авг. Репицкой иконы Богоматери. Прилож. I, стр. 7. Савва македонянин, 27 июля. Савва , архиеп. сербский, 30 авг. и 8 февр. Савва печерский, 24 апр. Савва тверский, 2 мар. Савва андрониковский, 13 июня. Савватий тверский, 2 марта. Сармеан муч., 21 авг. Свенской брянской иконы Божией Матери, 17 авг. Свенекой печерской иконы Божией Матери, 4 мая. Святогорской иконы Божией Матери, 17 июля. Свято-Ильинской иконы Божией Матери, 10 марта. Себежской иконы Богоматери. Прилож. I, стр. 7. Севастиан , преп. пошехонский, 18 дек. Семигорской иконы Божией Матери, 15 авг. Семиезерской иконы Божией Матери, 27 июня и 13 окт. Серапион , епис. владимирский, 12 июля. Серапион кожеозерский, 27 июня. Серапион псковский, 15 мая. Серапион печерский, 21 сен. Сергий малопинежский, 16 нояб. Сергий , печерский, 7 окт. Сергий шухтовский, 19 мая. Силуамской иконы Божией Матери, 1 авг. Силуан , схимник печерский, 28 авг. Силвестр обнорский, 25 апр. Силвестр печерский, 2 янв. Симеон верхотурский, праведный, 12 сент. Симеон , новгородский архиепископ, 10 февр. Симеон , переяславский епископ, 28 авг. Симеон , тверский епископ, 3 февр. Симон , владимирский епископ, 10 мая. Симон , воломский преподобный, 12 июля. Симон сойгинский, 24 нояб. Симон юрьевский, 4 нояб. Сисой , печерский подвижник, 21 сент. Сисой , другой печерский подвижник, 28 авг. Сицилийской иконы Божией Матери, 5 февр.

http://azbyka.ru/otechnik/Sergij_Spasski...

Стиховные стихиры на воскресной вечерне положены в количестве 4, большем на 1, чем для всех других праздников, даже двунадесятых, исключая Пасху. Они имеют свои Богородичны, прославляющие воплощение Христа 2350 или заключающие моления Богоматери об избавлении от напастей, – без отношения к событию воскресения, как и догматики, – почему они служат, как и последние, Богородичнами и для праздников святых – полиелейных и бденных; напевы для них полагаются более торжественные, чем для будничных Богородичное, близкие к напевам догматиков. Стихами к стиховным стихирам служат те же стихи 92 пс, из каких составлен вечерний воскресный прокимен, т. е. «Господь воцарися…», «Ибо утверди вселенную…», «Дому Твоему…» (см. выше, с. 567). В ряду воскресных стиховных стихир первые из них заметно обособляются от остальных: они однородны по строению и содержанию с первыми тремя стихирами на Господи воззвах и, во всяком случае, древнее прочих стиховных. Эти же последние, называемые «стихирами по алфавиту», как начинающиеся по порядку буквами алфавита, составляют благодаря этому для всех гласов одно цельное, разбитое на 8 отделов. Они несколько длиннее и обстоятельнее первых стихир. Древние рукописи уставов приписывают их св. Иоанну Дамаскину . История их Студийско-Алексиевский устав знает только одну воскресную стиховну, конечно, 1-ю из нынешних; для Недель Триоди он предписывает удвоять ее и после нее петь триодную стихиру; следовательно, в простые воскресенья она утроялась. Студийские Типиконы Калабрийской и Сицилийской редакций кроме этой стихиры называют и алфавитные стихиры 3, причем первый называет и автора: «Иоанн». Евергетидский устав указывает после 1-ой 2 алфавитных, обозначая их именем «Иоанна монаха Дамаскина». Грузинск. ркп. Иерусалимского устава указывает алфавитных стихир 3 с именем св. Иоанна, назначая 3-ю на Славу. Греч. ркп. Иерус. устава называют их « ανατολικ τ κατ αλφαβτου», давая к ним и нынешние стихи 2351 . Алфавитное расположение стихир внушает мысль, что они предназначались сначала все для одной службы и, должно быть, играли в ней такую же роль, как кондаки. Богородичны их западные Студийские Типиконы называют το αλφαβτου, и Евергетидский – δευτεροθεοτκια. Отмена и сокращение

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Skaball...

5. Слово на новый 1904 год. О. Иоанна Кронштадтского . Стр. 29–31. 6. Слово на День Крещения и богоявления Господня 6 января 1904 года. О. Иоанна Кронштадтского. Елицы во Христа крестистеся, во Христа облекостеся ( Гал. 3:27 ). Философия крещения. Прот. Иоанн Сергиев.Стр. 32–35. Сенатское решение о старообрядческих браках и порождаемые им юридические и практические недоумения. В. Сенатов. Стр. 257–265. Раскол и сектантство по последнему всеподданнейшему отчету г. Обер-Прокурора Св. Синода за 1900 год. Мистическое сектантство. 1. Хлыстовство. Стр.266–268. 2. Секта «иеговистов». Стр. 268–270. 3. Основные причины и сущность нашего сектантства. (Опыт философского психологического освещения сектантства). В. Базарянинов. Стр. 274–296. Из записок и дневников. Новогодние пожелания и соображения миссионера по вопросу о пастырском учительстве. Грузинск. епарх. мисс. Александр Платонов. Стр. 297–304. Полковник Пашков. С. Глебов. Стр. 305–321. Миссионерские очерки. 8. Что же дальше? Д. Боголюбов. Стр. 322–326. Из жизни австрийского раскола. (Бесчинства в раскольничьих скитах и их обличитель. – Неправедный сын и правдолюбивый отец). Любознательный . Стр. 326–329. Из миссионерской полемики. Беседа со штундобаптистами о почитании святых икон. Д. Грацианский. Стр. 330–337. Летопись периодической и светской печати и новые книги по вопросам веры и миссии церкви. Из духовной журналистики минувшего года. Идея царствия Божия в её значении для христианского миросозерцания. – Поместный собор как одно из средств усиления власти нашего высшего церковного управления. – Ученые разоблачение исторических и литургических подтасовок графа Толстого. – Личность, общество и церковь . – Об отношении христиан 1 и 2 века к искусству. – Значение для миссии предмета и внешней стороны проповеди и живого слова. – Как светили миру подвижники Древней Руси и в чём истинное монашество. Свящ. М. Лисицын. Стр. 338–357. Дело объяснилось. (К заметке «Нового Времени» – «Еще по поводу термина» раскольник «). Н. Гринякин. Стр. 357–362.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

е. не православных) совершенно удалить из лавры нас (грузин), поселенных там еще св. Свимеоном, – так зло сговорились против нас. И пошли они к патриарху Петру 24 , как «вновь занявшему престол» и не знавшему еще грузин, пали ниц перед ним как ревнители ( ) и сказали: «защити нас, владыко святой, спаси от великой беды и освободи нас от людей суетных иноплеменников, ибо есть в монастырях наших около 60 человек, именующих себя грузинами, но не ведущих, како мудрствуют ( ) и в чем заключается вера их; они даже и монастырями нашими завладели». Услышав это, патриарх удивится и спросил: разве это возможно, чтобы грузины были не православны? Ибо он еще не знал рода нашего, а они утверждали это и для прикрытия злых замыслов своих ( ) сказали: мы «не знаем, грузины они или армяне» 25 , но знаем, что священники их в наших церквах служить обедни не могут» (Иверского афонского монастыря рукопись 1074 года с агапами, Изд. церк. музея грузинск. духовенства, г. Тифлис, 1901 г., стр. 312–313; Ср. М. Сабинин. Полное жизнеописание святых грузинской церкви. Спб. 1872 года, ч. 2, стр. 184–191). Услышав это, патриарх пожелал узнать причину сего явления. Оказалось, что некогда (очень давно) только что прибывший из Грузии на Дивную гору деревенский священник собрался было служить обедню, согласно древнему обычаю грузин, в лаптях и короткой мантии, без (или, – помимо) священнического облачения ( , ), но свимонцминдцам это не понравилось, почему они как на этот раз, так и на будущее время воспретили грузинам служить обедни, разрешив им однако приобщаться у антиохийцев. Патриарх удивился всему этому и с целью разузнать суть дела точнее, потребовал кого-либо из знавших греческий язык грузин, в ответ на что доносчики «нехотя ( ) указали на некоего монаха грамматика, перелагателя греческих книг на грузинский язык», т. е. на св. Георгия Мтацминдели. Приняв монаха радушно и посадив его, патриарх после продолжительной беседы с ним обратился к нему со словами: «честный отче, благословен Бог , сподобивший меня видеть святость твою; призираю на тебя милостиво, ибо по учёности ты грек, хотя родом грузин.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

– Анонимное собрание. Собрание анонимных апофтегм имеет основой манускрипт Coislin 126, переведенный Ф. Нау в котором их 400: Nau F. Histoires des solitaires égyptiens. Paris, 1907, 1908, 1909, 1912, 1913 (Revue de lOrient chrétien 12, 13, 14, 17:18). 12. P. 48–69,171–181, 393–404; 13. P. 47–57; 266–283; 14. P. 357–379; 17. P. 204–211, 294–301; 18. P. 137–146. К предыдущей серии добавляется множество анонимных апофтегм самого разного происхождения, происходящих из различных собраний, произведений или версий на различных древних языках. Мы ссылаемся на текст и нумерацию французского издания (в настоящее время единственное издание, содержащее все апофтегмы), которое находится в следующих томах: 1) Les Sentences des Pères du Désert: Série des anonymes/Traduit par Dom L. Regnault. Solesmes, 1985. 2) Les Sentences des Pères du Désert: Nouveau recueil. Apophtegmes inédits ou peu connus/Rassemblés, présentés et traduits par Dom L. Regnault. Solesmes, 1970. 3) Les Sentences des Pères du Désert: Troisième recueil et tables/Par Dom L. Regnault. Solesmes, 1976. Сводная таблица, указывающая справочные тексты, находится в третьем томе на страницах 254–266. При ссылках на дополнительные собрания апофтегм используются следующие шифры: Am коптская версия; Arm армянская версия; Bu сирийская версия; CSP, РА, М латинские версии; Eth. Coll., Eth. Path, эфиопские версии; J анонимное собрание по рукописи Sinai 448; К анонимное собрание по рукописи Coislin 283; N анонимное собрание по рукописи Coislin 126; Р анонимное собрание по рукописи Paris gr. 890; QRT дополнения к алфавитно-анонимному собранию, дополнения к систематическому греческому собранию. – Систематическое собрание. Греч, текст и франц. перевод: Les Apophtegmes des Pères: Collection systématique/Texte critique et traduction par J.-Cl. Guy. Paris, 1993, 2003, 2005 (Sources chrétiennes 387, 474:498). Арсений Великий , прп. – Послание. Грузинск. текст: Garitte G. Une lettre de S. Arsène en géorgien//Le Muséon 68. 1955. P. 259–278.

http://azbyka.ru/otechnik/Zhan_Klod_Lars...

Вот список тринадцати, наиболее важных: Ба=Барберини гр. 336 17 : VIII-IX вв., рукопись итало-греческая по константинопольскому источнику (она содержит патриаршие и императорские обряды, а также топографические указания) с палестинскими элементами 18 . Ле =Ленинград (ГПБ) Успенский гр. 226: X в., из Синая, но южноитальянского происхождения; константинопольского образца с палестинскими элементами. Гр-7=Гроттаферрата Г β VII: X в., итало-греческая или константинопольская. Mo =Москва (ГБЛ) Севастьянов гр. 474 (27) : X-XI вв., палестинская. Си-8=Синай гр. 958: XI в., палестинская 19 . Си-9=Синай гр. 959: XI в., константинопольского источника с палестинскими элементами 20 . Ко=Коален (Coislin) гр. 213: 1027 г., кодекс, принадлежавший одному священнику Святой Софии (священнику патриарших часовен) 21 . Гр-1 =Гроттаферрата Г β I: ΧΙ– ΧΙΙ вв., кодекс называемый «Виссарион», был использован во время Собора во Флоренции; очень сходен с Ко; как и он, содержит патриаршие и императорские службы. Си-1=Синай гр. 961: X 1-Xii вв., константинопольского источника, без патриарших богослужений; списан в Палестине 22 . Ва=Ватикан гр. 1970: XII в., из монастыря Россано, по константинопольскому образцу 23 . От=Оттобони гр. 344: 1177 г., из собора в Отранто; устав монастырско-народный с чертами константинопольскими: молитвы Царских Часов 24 . Си=Синодальн. славянск. 675 (Москва): XIV-XV вв.; факультативное добавление к Служебнику, внутри Требника. Ти=Тифлис грузинск. 450: XVI в. 25 . Эти рукописи, несмотря на свое происхождение из областей весьма отдаленных друг от друга, близки друг другу, так как предполагают богослужение, которое довольно хорошо соответствует тому, что в других местах мы знаем как σματικ κολουθα или «Песненное последование». В цитированных статьях о пресвитерских молитвах Евхология мы предлагали в качестве вероятной гипотезы идентичность этого Песненного исследования и чина, предполагаемого древним Евхологием. Мы показали и некоторые трудности, вызываемые одним из кодексов Типикона Святой Софии 26 и, главным образом, тем, что мы не обладаем рукописью, точно указывающей антифоны всех и каждого из Часов, предусмотренных Евхологием; вот почему, оставляя в стороне вопрос об идентичности Песненного последования и чина Евхология, мы ограничимся представлением этого последнего.

http://azbyka.ru/otechnik/Pravoslavnoe_B...

381 Соловецк мон. Λ» 452 (485); Казанск. дух. Акад. ЛУ6 453 (486) и 457 (489); Кир.-Белоз мон. (Спб. д. Ак.) Л° 45/1122; собр. гр. Уварова 958 (485); И. II. Б. Толст. И. 129, и др. 382 Проф. А. А. Бронзов (op. с. 48 и 495) находит возможным соглашаться с Казанским, что об ««Αποφθγματα» в первый раз определенно упоминается лишь в XII в., у патр. Антиохийского Иоанна; тогда как, напр., в Моск. Синод. б. имеется греческий список «’Αποφθγματα» – X в. (Архим. Владимир. Систематич. опис. рукоп. М. Син. б. Ч. I. М. 1894, стр. 501–2). К X–XI в. относится и грузинский перевод. (Н. Марр. Агиогр. матер, по грузинск. рукоп. Ивера. «Зап. В. О. И. Р. Арх. Общ.» XIII, 2–3, стр. 16–36). 383 Перевод «Vitae patr.»: рукоп. Моск. Син. б. 153, л. 121: «Патерикъ жить н повсти различны стхъ ць бсносьныхъ» (Опис. II–2, 267 и д.); рукоп. Тр.–Серг. Л. 703 (1896), XIV в.: «Повести различны святых отець» (Опис. III, 82); рукоп. М. Син. б. Чудовск 104, XIV в. (см. «Древн. Патер., излож. по главам». М. 1874, стр. 7); рукоп. Тр.–Серг. Л. 37 (2020), XV в: «Книга глема патерикъ»; рукоп Казанск. д. Акад. 467 (647), XV в.: «Книги нарицаемы Патерик. в нихже повсти и житиа стыхъ ць...» (Опис. II, 176 и д.); рукоп. Увар. 953 (989), XV в. (Систем. Опис. II, 243–4), и др. Отдельные отрывки находим в рукоп. М. Син. б 551, XI–XII в. Перевод «’Αποφθγματα» (Азбучный Патерик): рукоп. Тр.–Серг. Л. 701, 1469 г.: «Въ сен исписас добродтелное и дивнаго жизнь. и стыхъ и блженны ць...» (л. 1); рукоп. Кир.–Белоз. м. 8/1247, XV в.: « блаженыхъ оць» (л. 2). 385 Ср. в «Достопамятн. Сказан. о подвижничестве св. и бл. отцев» (М. 1846, стр. 10): «Говорил также авва Антоний: Бог в нынешния времена не попускает таких искушений, какия были прежде; ибо знает, что ныне люди слабы, и не перенесут их». 386 Несколько неожиданным является замечание, что «Палестинское монашество не имеет, подобно египетскому и сирийскому, собственного патерика. Церковный писатель VI в. и палестинский подвижник Иоанн Мосх имел в виду написать палестинский патерик, но он не ограничился сказаниями об одних палестинских отцах. Его Луг Духовный не есть, по сему, чисто–местный патерик...» (Прав. Пал. Сб. XV, 2. Иером. Феодосий Олтаржевский. Палест. монаш. с IV до VI в. Предисл., IV).

http://azbyka.ru/otechnik/Dmitrij_Abramo...

Воины было колебались, но страх наказания поборол их робость, и голова святого была отсечена в 589 г. 29 июля. Когда наступила ночь, то тело святого было брошено за город, но христиане тайно взяли св. тело и переправили в Мцхет. Католикос Самуил, узнав об этом, весьма обрадовался и положил тело под престолом патриаршего Мцхетского собора, где оно почивает и до настоящего времени, источая исцеления. (Полное жизнеописание свв. Грузинск. церкви. М. Сабинина. Ч. 2. Стр. 79–91). 30-е число Свв. апостол от 70: Силы, Силуана, Крискента, Епенета и Андроника. Священномуч. Валентина епископа и иже с ним: Авундия, Прокула, Ефива, Аполлония. Св. Иоанна воина. Свв. мучч. Полихрония епископа, 3 епископов: Пармения, Елимы и Хрисотеля и двух диаконов: Луки и Муко, и двух мирян: Олимпия и Максима и двух князей: Авдона и Сенниса. (Обретение мощей пр. Германа соловецкого. Оконские иконы Божией матери). Св. ап. Сила подвизался в проповеди слова Божия вместе с апостолом Павлом ( Деян.15:40–41 ) и разделял с ним темничное заключение. Впоследствии он был епископом Коринфа и ревностно распространял веру Христову, подкрепляя свое учение знамениями и чудесами (Четьи-Минеи). Св. Силуан проповедовал слово Божие вместе с св. апостолом Павлом, занимая епископскую кафедру в македонском городе Солуни; Силуан много пострадал за имя Христово. ( 1Петр.5:12 ; 2Кор.1:19 ) Четьи-Минеи). Св. Крискент трудился в насаждении веры Христовой в Галатии ( 2Тим.4:10 ), проповедовал слово Божие в Галлии и потом, возвратясь в Галатию, скончался мученически в царствование императора Траяна. (Четьи-Минеи). Св. Епенет был епископом в Карфагене ( Рим.16:5 . Четьи-Минеи). О св. Андронике см. 17 мая. Священномуч. Валентина и дружины его Св. Валентин в царствование Аврелиана (270–275) был епископом города Интерамны, в Италии. Он ревностно трудился в насаждении веры Христовой, подкрепляя свое учение чудесными исцелениями. Однажды сын римского градоначальника, Авундий, впал в тяжкую болезнь, и ни один из врачей не мог помочь больному. Св. Валентин в это время был в Риме, и градоначальник обратился с просьбой о помощи к святому епископу. Пришедши к больному, святитель сказал: «если ты будешь веровать в Господа моего Иисуса Христа, то все будет возможно верующему». Больной уверовал и был исцелен; вместе с ним обратились в христианство и его сверстники: Прокул, Ефив и Аполлоний . Язычники узнали об этом, и св. Валентин после тяжелых пыток был усечен мечем. Обращенные святым епископом юноши, взяли тело его и перенесли в Интерамну; посл этого юные христиане сами стали проповедовать учение Христово; но вскоре были заключены в темницу и преданы смерти. (Четьи-Минеи). Св. Иоанна воина

http://azbyka.ru/otechnik/Zhitija_svjaty...

Стиховная стихира, пока только одна, должно быть, имеется в виду в известном рассказе о посещении Нила Синайского Софронием и Мосхом (VII b.) под именем «тропаря на Свете тихий или на Сподоби Господи»: тропарями там названы и стихиры на Господи воззвах, термина же «стихира» еще нет в этом памятнике (Вступ. гл., 295). С нынешним именем и в количестве нескольких стиховные стихиры упоминаются Ипотипосисом (IX b.) под именем στιχηρ το στχου [ 510 ], древнейшими Студийскими уставами и Евергетидским; древнейшая греческая ркп. Иерусалимского устава называет их «стихиры το στχου» [ 511 ]. Стиховны воскресны Стиховные стихиры на воскресной вечерне положены в количестве 4, большем на 1, чем для всех других праздников, даже двунадесятых, исключая Пасху. Они имеют свои Богородичны, прославляющие воплощение Христа [ 512 ] или заключающие моления Богоматери об избавлении от напастей, — без отношения к событию воскресения, как и догматики, — почему они служат, как и последние, Богородичнами и для праздников святых — полиелейных и бденных; напевы для них полагаются более торжественные, чем для будничных Богородичное, близкие к напевам догматиков. Стихами к стиховным стихирам служат те же стихи 92 пс, из каких составлен вечерний воскресный прокимен, т. е. «Господь воцарися…», «Ибо утверди вселенную…», «Дому Твоему…» (см. выше, с. 567). В ряду воскресных стиховных стихир первые из них заметно обособляются от остальных: они однородны по строению и содержанию с первыми тремя стихирами на Господи воззвах и, во всяком случае, древнее прочих стиховных. Эти же последние, называемые «стихирами по алфавиту», как начинающиеся по порядку буквами алфавита, составляют благодаря этому для всех гласов одно цельное, разбитое на 8 отделов. Они несколько длиннее и обстоятельнее первых стихир. Древние рукописи уставов приписывают их св. Иоанну Дамаскину. История их Студийско-Алексиевский устав знает только одну воскресную стиховну, конечно, 1-ю из нынешних; для Недель Триоди он предписывает удвоять ее и после нее петь триодную стихиру; следовательно, в простые воскресенья она утроялась. Студийские Типиконы Калабрийской и Сицилийской редакций кроме этой стихиры называют и алфавитные стихиры 3, причем первый называет и автора: «Иоанн». Евергетидский устав указывает после 1-ой 2 алфавитных, обозначая их именем «Иоанна монаха Дамаскина». Грузинск. ркп. Иерусалимского устава указывает алфавитных стихир 3 с именем св. Иоанна, назначая 3-ю на Славу. Греч. ркп. Иерус. устава называют их «ανατολικ τ κατ αλφαβτου», давая к ним и нынешние стихи [ 513 ]. Алфавитное расположение стихир внушает мысль, что они предназначались сначала все для одной службы и, должно быть, играли в ней такую же роль, как кондаки. Богородичны их западные Студийские Типиконы называют το αλφαβτου, и Евергетидский — δευτεροθεοτκια. Отмена и сокращение

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=723...

   001    002    003    004   005     006    007    008    009    010