Как образец и модель (и отчасти источник) И. оказал влияние на формирование Изборника 1076 г. и Изборника XIII в. Не позднее 1-й пол. XV в. И. послужил одним из источников типологически близкой к нему версии (тип 3 по классификации М. С. Крутовой) сб. «Златая цепь» (см.: Методическое пособие по описанию славянорус. рукописей, хранящихся в СССР. Новосиб., 1990. Вып. 5. Ч. 1: «Златая цепь»/Сост. и авт. ст.: М. С. Крутова. С. 17-24, 41). Изд.: Изборник вел. кн. Святослава Ярославича 1073 г./ОЛДП. СПб., 1880 [фототип. изд.]; Изборник Святослава 1073 г. М., 1983. [Ч. 1]: Факс. изд.; [Ч. 2]: Науч. аппарат; Симеонов сборник (по Светославовия препис от 1073 г.). София, 1991. Т. 1 [Изслед. и текст]; Т. 2 [Указ.]. Лит.: Шевырев С. П. Поездка в Кирилло-Белозерский мон-рь в вакационные дни в 1847 г. М., 1850. Ч. 2. С. 30-32; Горский, Невоструев. Описание. Отд. 2. Ч. 2. С. 365-405; Розов Н. Н. Старейший болгарский «Изборник» и его рус. рукописная традиция//ИзвОЛЯ. 1969. Т. 28. Вып. 1. С. 75-78; он же. О датировке и локализации Кирилло-Белозерского списка Изборника царя Симеона//Русско-болг. связи в области книжного дела. М., 1981. С. 22-35; Лазарев В. Н. Групповой портрет семейства Святослава// Он же. Рус. средневековая живопись. М., 1970. С. 39-40; Протасьева Т. Н. Византийский орнамент//ДРИ: Рукописная книга. 1974. Сб. 2. С. 206-208; История на българското изобразително изкуство: Албум. София, 1976. Т. 1. С. 113-116; Изборник Святослава 1073 г.: Сб. ст. М., 1977; Куев К. Бележки за съчинението на Георги Хировоск Περι τροπων в старославянските литератури//Старобългарска литература. София, 1977. Т. 2. С. 46-47; он же. Съдбата на старобългарската ръкописна книга през вековете. София, 19862. С. 17-18; Добрев И. Редът на зодиакалните знаци в Изборника от 1073 г.//Старобългарска лит-ра. София, 1979. Кн. 5. С. 101-106; Лёвочкин И. В. Изборник Святослава и его слав. протограф//Там же. 1980. Кн. 8. С. 46-49; он же. Новый список Изборника Святослава 1073 г.//ПКНО, 1980. М., 1981. С. 7-11; он же.

http://pravenc.ru/text/293834.html

88 Имеются в виду статуи для усыпальницы рода Медичи во Флоренции, созданные Микеланджело в 1520–1534 гг. У ног двух статуй умерших герцогов расположены попарно четыре статуи, изображающие время суток, – символы быстротекущего времени. 90 Начальная строка «Новой песни» П. Л. Лаврова, впервые опубликованной в газете «Вперед» (издавалась в Цюрихе) от 1 июля 1875 г. и ставшей впоследствии гимном для нескольких поколений русских революционеров. Песня была специально написана для исполнения на мотив «Марсельезы», поэтому условное ее название – «Русская марсельеза». См.: Русская поэзия XIX венка. М., 1974, т. 2, с. 530–531. 91 «Частным делом» провозглашает религию шестой пункт Эрфуртской программы Социал-демократической партии Германии, принятой в 1891 г.: Religion ist Privatsache. 92 «По звездам» – название сборника статей В. И. Иванова , изданного в 1909 г., ставшее своеобразным символом эпохи. Ф. А. Степун в статье, посвященной Вяч. Иванову в честь его 70-летия (1936), писал: «Возвращаясь мысленно к годам наших частых встреч с Вячеславом Ивановым, а тем самым к духовной жизни и быту довоенной России, мы, после всего пережитого и передуманного нами, не можем не видеть, что духовная элита тех лет жила и творила в какой-то искусственной атмосфере. Вершины, на которых протекала в то время наша жизнь, оказались, к несчастью, не горными массивами, прочно поднимающимися с земли, а плавучими облаками в романтическом небе. В мыслях той эпохи было много выдумки, в чувствах экзальтации, в историософских построениях будущего много отвлеченного конструктивизма. Все гадали по звездам и не верили картам и компасам. Всей эпохе не хватало суровости, предметности и трезвости. Так как за все это заплачено очень дорого, то увеличивать список грехов, пожалуй, не стоит» (цит. по: Иванова Л, Воспоминания. Книга об отце. М., 1992, с. 388). 93 О «человекобожестве в духе Кириллова, П. Верховенского, И. Карамазова» дают хорошее представление следующие рассуждения Кириллова: «Жизнь есть боль, жизнь есть страх, и человек несчастен... Теперь человек еще не тот человек... Кому будет все равно, жить или не жить, тот будет новый человек. Кто победит боль и страх, тот сам бог будет. …Бог есть боль страха смерти. Кто победит боль и страх, тот сам станет бог. Тогда новая жизнь, тогда новый человек, все новое... Тогда историю будут делить на две части: от гориллы до уничтожения бога, и от уничтожения бога до... – До гориллы? – До перемены земли и человека физически. Будет богом человек и переменится физически. И мир переменится, и дела переменятся, и мысли, и все чувства... Всякий, кто хочет главной свободы, тот должен сметь убить себя... Кто смеет убить себя, тот бог... Кто убьет себя только для того, чтобы страх убить, тот тотчас бог станет» (Достоевский Ф. М., Полное собрание сочинений. Л., 1974, с. 93–94: «Бесы», ч. 1, гл. 3, VIII).

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Berdya...

В древнерусской рукописной традиции библейский рассказ о потопе вместе со сказкой о дьяволе встречается в обширных компиляциях – Палеях: в Барсовской Палее (ГИМ, собр. Барсова 619, начала XV в.); в сборнике монаха Кирилло-Белозерского монастыря Ефросина, составившего свою компилятивную Палею (РНБ, собр. Кирилло-Белозерское, 11/1068, XV в.; в Сокращенной Палее русской редакции РНБ, собр. Софийское, 1448, XVI в.; опубликована А. Поповым – Книга бытия небеси и земли (Палея историческая с приложением Сокращенной Палеи русской редакции). М., 1881. Приложение. С. 9–13). Рассказ о дьяволе встречается и в Сказании Мефодия Патарского , но только в оригинальной русской редакции XV в. (публикацию текста см.: Тихонравов Н. Летописи русской литературы и древности. М., 1859. Т. 1. С. 158–160; Пыпин А. Н. Памятники старинной русской литературы, издаваемые гр. Кушелевым-Безбородко. СПб., 1862. Вып. 3. С. 17–18). В других Палеях, известных в древнерусской книжности, – Толковой (Коломенская Палея 1406 г.) и Хронографической (называемой Толковая Палея 1477 г.), легенды о дьяволе в Ноевом ковчеге нет. Положение зтой легенды в Палеях и Сказании Мефодия Патарского позволяет предположить, что до XV в. она могла существовать как самостоятельное произведение, устное или письменное. Сходство текста легенды о дьяволе в разных компиляциях указывает на общий протограф этого текста. В настоящем издании рассказ о потопе и о дьяволе в Ноевом ковчеге публикуется по списку Сокращенной Палеи русской редакции (РНБ, собр. Софийское, 1448, XVI в.), опубликованной А. Поповым . В этой компиляции фрагмент о потопе имеет более четкий и законченный вид, чем в Палеях XV в. В Барсовской Палее он разбит повторами и толкованиями, в Ефросиновской Палее сильно сокращен (см. публикацию текста Ефросина: Каган-Тарковская М. Д. Легенда о дьяволе в Ноевом ковчеге по древнерусским рукописным сборникам//Исследования по древней и новой литературе. Л., 1987. С. 106–110). Однако и текст Сокращенной Палеи не безупречен, с многочисленными случаями неправильного употребления форм глагола и причастия.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Бытия должны найти меньше, чем в книгах более позднего состава. Предполагая, что в раннюю эпоху книга Бытия читалась в хорватской народной церкви в меньшем объёме, чем в эпоху более позднюю (напр. с половины XIII в.), и в то же время предполагаю, как об этом можно догадаться, что первоначальный объем богослужебного Бытия у хорватов равнялся объёму того же Бытия в кирилловских паримейниках. К этому новому предположению меня приводит, конечно, всё то, что мы знаем о возникновении хорватской народной церкви, которая первые богослужебные книги, а в их числе и паримейник, должна была унаследовать от свв. Кирилла и Мефодия. Таким образом вопрос сводится к доказательству зависимости объёма глаголического Бытия хорватских часословов от объёма Бытия паримейного, сохранившегося в кирилловских текстах. Сравнение обоих текстов эту зависимость действительно и устанавливает. В полном виде, почти без всяких пропусков, у Берчича напечатаны только те главы Бытия, которые целиком вошли в паримейник; это именно главы от 1-ой до 9-ой включительно и 50-я глава. Все другие главы кн. Бытия в издании Берчича, подобно тому как и в кирилловском паримейнике или совершенно опущены или представлены вообще в сокращении. Что такое сходство в составе не случайно, это доказывается многими общими пропусками в обоих текстах. Так, в паримейнике нет, между прочим, глав 16. 20. 24. 53. 34. 35. 36. 38. 39. 41 и 44 97 ; тех же именно глав полного Бытия мы совсем не находим и в Ulomc’ax Берчича. То же почти следует оказать и про главы 23. 40 и 42, которые, будучи неизвестны кирилловскому паримейнику, и в Ulomc’ax представлены в весьма жалком виде: 23:1, 19 (из 20-ти стихов), 40:5, 12, 13, 14 (из 23-х) и 42:21, 22 (из 38-ми), причём все – из более поздних текстов. Ещё нагляднее обнаруживается сходство в пропусках в тех случаях, когда в паримейнике опущена не вся глава, а только известная часть её. Это именно относится к главам 10. 14. 15. 18. 22. 31. 32. 43 и 46, которые вошли в паримейник в таком составе: 10:1, 32 (32) 98 ; 14:14–20 (24); 15:1–15 (20); 18:20–33 (33); 22:1–18 (24); 27:1–41 (46); 31:3–16 (55); 32:6–10 (32); 43:26–31 (34) и 46:1–7 (34).

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Miha...

К. Кириллова Плата за Рай Скачать epub pdf Предисловие Данная книга представляет собой попытку объективного анализа сущности того явления, которое известно как Всемирная религиозная организация «Свидетели Иеговы». В прессе и многих исследовательских изданиях, как правило, встречается достаточно негативная оценка деятельности данного религиозного объединения. В свою очередь, защитники Свидетелей подчёркивают, что вышеуказанная информация носит сугубо клеветнический характер, обусловленный исключительно конкуренцией между организацией и традиционными религиями, в частности, Русской православной церковью. Действительно, когда в характеристике Свидетелей используются термины исключительно религиозного содержания (лжепророки, дьявольская организация и т.д.), зачастую создаётся впечатление стандартной религиозной войны, а слишком негативная и преувеличенная оценка иеговистов некоторыми СМИ, напротив, вызывает ответную негативную реакцию против авторов публикаций и обвинения в адрес Церкви в попытке насильственного насаждения православия путём уничтожения конституционной свободы совести и вероисповедания. Именно поэтому в данной книге я стараюсь дать максимально объективную оценку РО «Свидетели Иеговы» в первую очередь не с религиозной, а с юридической и психологической точек зрения, ссылаясь на имеющиеся судебные решения и экспертизы, предметом которых являлось именно содержание учения и практической деятельности организации на территории РФ. На основе имеющихся прецедентов, мнения психологов, лингвистов и религиоведов, а также личных впечатлений от общения с иеговистами мы постараемся представить полную картину того, чем вызвана обеспокоенность широких кругов населения от свободной деятельности данной организации на территории РФ, а также осветить некоторые моменты, наиболее часто искажаемые при попытках поверхностно охарактеризовать организацию и её приверженцев. Оговорюсь сразу, что исследование организационного устройства, вероучения организации «Свидетели Иеговы», принципов её построения и функционирования, а также влияния, оказываемого ею на жизнь конкретного человека, ни в коей мере нельзя расценивать как дискриминацию кого-либо из адептов организации по признаку вероисповедания.

http://azbyka.ru/otechnik/sekty/plata-za...

193 Там же. 194 1 ПСЗ Т. 6. II. 4. С. 708. 195 1 ПСЗ. Т. 8. С. 348. 196 1 ПСЗ. Т. 17. 935. С. 171. 197   Цатурова М. К.Русское семейное право. С. 91. Прим. 3. 198 1 ПСЗ. Т. 17. 934. С. 170. Указ 1720 г. – 1 ПСЗ. Т. 6. Глава 5 1   Некрасов Н. А.Кому на Руси жить хорошо. Глава II. Сельская ярмонка  (Некрасов Н. А.  Сочинения. М., 1953. С. 241). 2 Министерство внутренних дел. Исторический очерк 1802–1902 (текст  С. А. Адрианова).  М., 2002 (репринт с изд. СПб., 1901). С. 96. 3   Варадинов Н.История Министерства внутренних дел. Книга 8 дополнительная. История распоряжений по расколу. СПб., 1863. С. 630. 4 Там же. С. 181–182. 5   Смирнов П.Значение женщины в истории русского старообрядческого раскола (речь, произнесенная на торжественном годчином акте С.-Петербургской духовной академии 17 февраля 1902 г.). СПб., 1902. С. 14–15. 6 Там же. С. 15. 7 Там же. С. 16. 8 Там же. С. 18. 9 Там же. С. 20. 10 Там же. С. 24. 11   Ясевич-Бородавеская В. И.Борьба за веру. Историко-бытовые очерки и обзор законодательства по старообрядчеству и сектантству. СПб., 1912. С. 327. 12   Смирнов П.Значение женщины… С. 6. Прим. 8. 13   Пругавин А. С.Старообрядчество во второй половине XIX в. Очерки из новейшей истории раскола. М., 1904. С. 13. См. также:  Кириллов И. А.  Статистика старообрядчества. М., 1913. 14 Министерство внутренних дел. С. 93. 15 Там же. С. 93. 16   Пругавин А. С.Старообрядчество. С. 13. 17 О статистике раскола см.:  Кириллов И.  А. Статистика старообрядчества. М., 1913. 18   Смирнов П.Значение женщины. С. 2. Распределение старообрядцев и сектантов по толкам и сектам. Разработано ЦСК МВД по данным всеобщей переписи 1897 г. СП., 1901. 19   Пругавин А. С.Старообрядчество. С. 25. 20   Дмитревский В.Современный раскол в Ярославской епархии и борьба с ним. Ярославль, 1892. С. 25. 21   Ружинская И. Н.Женщины в демографической структуре староверия на Европейском Севере России в XIX – начале XX в.//Женщина в старообрядчестве/Материалы международной научнопрактической конференции, посвященной 300-летию основания Лексинской старообрядческой обители. Петрозаводск, 2006. С. 71.

http://azbyka.ru/otechnik/antropologiya-...

#ya-site-form0 .ya-site-suggest#ya-site-form0 .ya-site-suggest-popup#ya-site-form0 .ya-site-suggest__opera-gap#ya-site-form0 .ya-site-suggest-list#ya-site-form0 .ya-site-suggest__iframe#ya-site-form0 .ya-site-suggest-items#ya-site-form0 .ya-site-suggest-items li#ya-site-form0 .ya-site-suggest-elem#ya-site-form0 a.ya-site-suggest-elem:link,#ya-site-form0 a.ya-site-suggest-elem:visitedhtml body #ya-site-form0 .ya-site-suggest-elem-link,html body #ya-site-form0 .ya-site-suggest-elem:link#ya-site-form0 .ya-site-suggest-elem:hover,html body #ya-site-form0 .ya-site-suggest-elem_state_hover#ya-site-form0 .ya-site-suggest-elem_nav:hover,#ya-site-form0 .ya-site-suggest-elem_nav .ya-site-suggest__link#ya-site-form0 .ya-site-suggest-elem_translate .ya-site-suggest__link#ya-site-form0 .ya-site-suggest-elem .ya-site-suggest__info#ya-site-form0 .ya-site-suggest-elem_selected#ya-site-form0 .ya-site-suggest__fact#ya-site-form0 .ya-site-suggest__highlight Закрыть «По делам всяк получит свое…» Поэзия 1993 года Валерий Кириллов   23:47 03.10.2023 697 Время на чтение 76 минут Книга писателя, народного депутата РСФСР 1990-1993 гг. Валерия Кириллова «На разломе», рассказывающая о событиях 1991-1993 гг., благодаря поддержке его коллег, народных депутатов – в первую очередь батюшки Алексея Злобина, четырежды издавалась в Твери. Валерий Кириллов не только поделился личными воспоминаниями о тех событиях, но и включил в свой труд богатый документальный материал. Думается, немалую литературоведческую ценность представляет собранная В. Кирилловым поэзия участников и очевидцев тех событий. Автор книги подчеркивает: «Публикуя эти стихи, я не преследую политических целей. Во-первых, хочется, чтобы читатель полнее представил драматизм событий почти тридцатилетней давности. А во-вторых, двигали мною чисто литературоведческие устремления: да, есть такая страница в русской поэзии ХХ века - стихи 1993 года, и вычеркнуть эту страницу невозможно. Видимо, настало время общими усилиями издать полную антологию поэзии 1993 года. В память о тех, кто погиб той кровавой осенью. Как предостережение против того, чтобы любая смута никогда в России не повторилось».

http://ruskline.ru/analitika/2023/10/03/...

179 Вот стихи Рогова: «Но аще и нам грешным святое писание муками претит, но Господь Бог милости своея ради, создания своего не погубит. Многое убо Его милосердие и щедроты до нас грешных, рода ради тезоименита себе, не лишит нас благ вечных». Лист. 9. 180 Надобно заметить, что книга напечатана очень небрежно. У Зизания везде отделяются подлинные слова св. Кирилла Иерусалимского от собственного его толкования (наука). Но в Кирилловой книге нет сего разделения. Зизаний в главе (разделе) 4-й поставил 11 знамений пришествия антихристова, и аккуратно обозначал: «знак первый, знак вторый» и т. д. Но в Кирилловой знак первый вовсе не означен; вторый знак (знамение) означен на поле (лист. 25), и только с третьего – находим означение1 знаков в красной строке красными чернилами. На лист. 82 в Кирил. книге читаем: «предано о Христе добрыми деянии», в кн. Зизания: «добрыми учениками». Слово о посте, в Кирил. книге по местам вверху значится: слово о кресте. В главе 27, взятой из потребника Филаретовского (1639 г.), встречаются целые листы, напечатанные по дважды об одном и том же (см. с нач. 7 строки на лист. 243, и с 6 стр. на лист. 246 об.). Местами есть явные противоречия, напр., на лист. 243 об. читаем: «Манихеи два начала вводят противне себе и равномощне.... 184 Вот как глупо умствуют Соловецкие челобитчики: «да они же, Государь, в стихе – Царю Небесный, совершенно Духа Святаго истинным не именуют. Напечатали сице: Царю Небесный, утешителю, Душе Истины, две буквы, наш (н) да иже (и), из истиннаго отняли, и потому сотворили Духа Святаго, аки причастника истине, а не самый истинный Св Дух именуют». См. на сие опровержение в книге: Ист. св. Соловецк. обители преосв. Игнат. стр. 116. 185 Напр., лист 127 об. оканчивается так: «сице научиша (Св. отцы 2-го Всел. соб.), и предаша в изложении православныя веры еже есть символ, Верую во Единаго Бога (начало листа 128), и Животворящаго, иже от Отца исходящаго. Кирилл Иерусалимский в катихизисе своем разделение писа вем Единаго Сына» и проч.

http://azbyka.ru/otechnik/Ioann_Vinograd...

Кулюкин С. Идея пастырского душепопечения в Ветхом и Новой Завете//Христианское чтение, 1901, III, – С. 341–559, 467–481. Кулюкин С. Когда и как возникло ветхозаветное священство?//Христианское чтение, 1900, II, – С. 393. Кустодиев, свящ. Из истории библейской женщины//Христианское чтение, 1868, I, – С. 44. Кычигин А. Библия и наука. К вопросу о том, есть ли противоречие между истинной наукою и библейский сказанием о мироздании, преимущественно о сотворении прежде света потом уже светил?//Странник, 1903, II. Л Лавров А.Ф. Обетования и пророчества о Христе в Пятикнижие Моисеевом//Прибавления к творениям святых отцов, 1856, Ласкеев А. [Рец. на:] Книга Божия. Мужи Ветхого Завета. По Исааку Ульямсу. СПб., 1901//Странник, 1902, I. Ласкеев Г. [Рец. на:] Религиозно-философская библиотека. Выпуск XII. Что такое Библия? Выпуск XIII. Как читать Библию ? 1907//Странник, 1907, III. Лашкарев. Религиозная монументальность//Труды Киевской духовной академии, 1866, т. I, – С. 44–85, 231–292. Лебедев А., прот. Современные потребности в задачи историко-догмаческого изложения библейского верования с православно христианской точки зрения//Христианское чтение, 1886, II, – С. 443. Лебедев А. Библиографическая заметка//Вера и разум, 1915, Лебедев Б., А. П-в. Кирилло-Мефодиевский перевод Библии не славянский язык и что от нас требуется в отношениях к нему?//Странник, 1885, I, апрель. Лебедев Б. К истории Кирилло-Мефодиевского славянского перевода Библии на Руси//Странник, 1885, I, январь-март. Лебедев А.П. Выводы материализма в вопросе о происхождении мира перед судом строго-научного естествознания//Прибавления к творениям святых отцов, 1872, Лебедев В.К. Речь перед защитой диссертации: «Славянский перевод книги Иисуса Навина по сохранившие рукописям и Острожской Библии»//Христианское чтение, 1890, II, – С. 739. Левитов. Библейское учение о природе и отношение ней человека//Христианское чтение, 1907, II, – С. 599–611. Леонардов Д.С. Учение о богодухновенности Священного Писания мужей апостольских //Вера и разум, 1898,

http://azbyka.ru/otechnik/bibliog/biblio...

Вот что делают лукавые силы, когда видят душу ослабевшую и пренебрегающую своим умом до того, что легко подчиняется их нечестивым и богоненавистным наветам. 116 Святого Кирила «не о богах», еврейское и потому единственное число удерживают все переводы. 118 Так Евр. Вульг. Ефиоп. Чтению святого Кирилла ντοςπιτηδεθμαδιν соответствуют Халд. Пеш. и буквально Арабский. 119 Так еврейские и все переводы, но у Святого Кирилла читается: ιδε, вероятно по ошибке писца. 120 Так по одному чтению, по другому, как и у Святого Кирилла: „услышите во грядущая“. Еврейское соответствует принятому. 123 Славянское Сиина, у LXX Συηνη, еврейское ( Иез.29:10; 30:6 ), называемая у Евсевия и Συηνη, нынешней Асуан – укрепленный город древней Фиваиды, в верхнем Египте, лежавший при восточном берегу Нила, на одном из полуостровов, образуемых этою рекою (Evseb. Onomasticon, edit. Larsow et parthey, 1862, Berolini, pag. 342. 3; Plin. Hist. Nat. 5, 10). Славянское Соина и Сава ( Пс.71:10 ), у LXX Συηνη, Иос. Фл. (Antiq. 2, 10. 2) и Евсев. (Onomast. р. 320, 1 – 4) Σαβ, еврейское (Ср. Быт.10:7 ; Ис.45:14 ; Пс.72:10 ) – бывшая столица эфиопской страны в теперешней верхней Нубии, обыкновенно отожествляемая с известною Мероэ. Чтению LXX соответствуют Евр. Пеш. и Вульг. (Saba), согласно с святым Кириллом имеет Арабский (Assuan). 129 В еврейском  букв: в кораблях крик (ликование) их, русское: величавшихся кораблями; как Пеш. Вульг. и халд. (в кораблях хвалы своей), по Арабски как и LXX: свяжутся в кораблях. Вариант, указываемый святым Кириллом, читается в Александрийском кодексе и некоторых других – он мог иметь место только в греческом тексте. 131 Цитата приведена не по книге Исход, но по Римлянам, где читается: ες ατ τοτο ξηγειρ σε, οπως νδειξωμαι ν σο τν δυναμιν μου κα πως διαγγλ τ νομα μου ν παση τ γη. В книге Исход по LXX: κα νεκεν τουτου διετηρθης, να ... σχυν μου  (по другому чтению δυναμιν) ... κα πως... (и сего ради пощаден еси доселе, да покажу на тебе ..). Данное место из послания к Римлянам согласно принятому тексту читают все кодексы, древние переводы, также Ориген , святой Златоуст и другие, за исключением Амвросиаста , который имеет как и LXX: quia in hoc ipsum te servavi, но при этом замечает, что существует и другое чтение: ad hoc te suscitavi. Разночтение объясняется тем, что еврейское буквально: я заставил стоять тебя – можно передать или так: я тебя поставил, воздвиг, как 2Пар.33:19 ; 1Ездр.9:9 и другое. ξ γειρασε Римлянам, posui Вульг., constitui te Пеш., substitere te feci Самар.; или же так, я сохранил тебя, заставил тебя существовать, как 3Цар.15:4 ; 2Пар.9:8 , – διετρηθης LXX, sustinui te Онкел. В той и другой передаче смысл изречения не изменяется.

http://azbyka.ru/otechnik/Kirill_Aleksan...

   001    002    003    004   005     006    007    008    009    010