Песнопение посвящено И. З. и 12 сир. отцам, прибывшим в Грузию по внушению Св. Духа «обращать в луг» сердца верующих, «засевая» их «семенами служения Господу». Гимнограф называет святых «исполненными евангельской Благодатью», «проповедниками Истины, реками мудрости», «перекладинами Креста», при помощи к-рых Христос «спас мир от соблазна». Ист.: Поэтессы древней Грузии/Сост., исслед.: Л. Асатиани. Тбилиси, 1936. С. 46-70 (на груз. яз.); Кекелидзе. Этюды. 1974. Т. 13. С. 26-54; Кавтария М. Из истории древнегруз. поэзии XVII-XVIII вв. Тбилиси, 1977. С. 202-242 (на груз. яз.). Лит.: Кекелидзе. Этюды. 1957. Т. 4. С. 232-236, 241-251; он же. Др.-груз. лит. 1960. Т. 1. С. 343-346 (на груз. яз.). Н. Сулава Рубрики: Ключевые слова: АРСЕНИЙ ИКАЛТОЙСКИЙ (ок. 1050 – 1127), прп. Грузинской Православной Церкви (пам. 6 февр.), переводчик, писатель, философ и поэт ГЕОРГИЙ ОПИЗЕЛИ (IX в.), 3-й настоятель мон-ря Опиза, прп. Грузинской Православной Церкви (пам. 5 окт.- в Соборе Тао-Кларджетских преподобных) ГЕОРГИЙ СВЯТОГОРЕЦ (1009-1065), грузинский духовный писатель и переводчик византийской церковной литературы, филолог и текстолог, настоятель грузинского Иверского монастыря на Афоне, прп. (пам. 13 мая, 27 июня, 2-я Неделя по Пятидесятнице - в Соборе Афонских преподобных) ЕВАГРИЙ ШИОМГВИМСКИЙ (Цихедидский) (VI в.), прп. Грузинской Православной Церкви (пам. груз. 4 янв., в Соборе Шиомгвимских святых; 4 февр. вместе с прп. Шио Мгвимским) ЕВФИМИЙ МНОГОТРУДНЫЙ [Еквтиме Натлисмцемели; груз. - Креститель] (Мчеделашвили; † ок. 1805), архим., настоятель (1775 - ок. 1805) мон-ря св. Иоанна Крестителя (Натлисмцемели) в Гареджи, гимнограф, прп. Грузинской Православной Церкви (пам. груз. 8 авг.) ЕФРЕМ МЦИРЕ (Малый), игум. Кастанского мон-ря на Чёрной Горе, груз. церковный писатель, богослов, прп. Грузинской Православной Церкви (пам. груз. 18 янв.) ИЛАРИОН ГРУЗИН (Картвели; в миру Иоане; 822/3 - 875/6), прп. (пам. 19 нояб.), настоятель Давидгареджийской лавры в Гареджи АВИВ (ок. 30-60-е гг. VI в.), еп. Некресский, сщмч. (пам. 29 нояб.), один из 13 преп. сир. отцов (пам. 7 мая)

http://pravenc.ru/text/471182.html

Геккель Монизм, как связь между религией и наукой, – Мировые загадки, – Чудеса жизни; И. И. Мечников Этюды о природе человека, – Этюды оптимизма. 1527 Тр. К. Д. А. 1879, янв. стр. 74. Тоже в Истории нравственности и нравственных учений, ч. I, 1882 г., стр. 7. 1530 По этому плану составлено Православно-христианское учение о нравственности протопр. И. Л. Янышева. 1531 Бывшего профессора киевской академии М. А. Олесницкого книга Из системы христианского нравоучения составлена по следующему плану: часть первая – общее учение о христианской нравственности и нравственной жизни (свобода, идеал, нравственное благо, совесть, характер) и (второй отдел) учение о грехе и спасении (объективном и субъективном); часть вторая – частное или специальное учение о нравственности и нравственной жизни христианина: отдел первый – личные или индивидуальные нравственные отношения христианина к Богу, к ближним и к самому себе, отдел второй – общественные нравственные отношения христианина (семейство, общежительность, государство и церковь ). 1533 Уже названная нами книга Н. П. Архангельского Задача, содержание и план системы православно-христианского нравоучения рассматривает этот же вопрос и представляет интересное рассуждение, но ей именно недостает общебогословской широты взгляда и критического отношения к предмету 1536 Христ. 1908, май, стр. 59–62. Ср. наши апологетические статьи: ibid., 1907 янв. (Нравственная трагедия социализма); 1908 май и июнь (Апология христианской нравственности: эволюционная этика); Бог. Вест. 1908, июль-авг. (Геккель, Монистическая этика); ib. окт. (Социологическая мораль); ib. дек. (Ортобиоз); ib. 1909 г. 1–3 (Религиозная проблема в современном освещении); ib. июнь, июль и авг. (Религия и общественность) и др. 1537 Критика католической и протестантской морали относится, очевидно, к этой же части нравственного богословия. 1539 «Всякий догмат в мистике разрешается во внутреннем ходе жизни. В мистике есть продуктивная сила, а догматическая ортодоксия живет только переданным, уже готовым догматом, другими словами – мистика общему религиозному чувству в представлении дает определенное содержание».

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

Что касается мнения прп. Иосифа о явлениях Бога в виде ангела или человека, то оно, безусловно, справедливо. Ангел же не может называть и являть себя Богом – верно! Однако, приведенные нами ранее тексты св. отцов показывают, что, едва ли они, в данном случае, думали так, как бы это хотелось прп. Иосифу. Все-таки они не просто по-разному говорили, но и по-разному толковали. Так, св. Иоанн Златоуст определенно говорит: «Здесь, в куще Авраама, явились вместе и ангелы, и Господь их» 632 , т.е. он отличает двух ангелов, как служебных духов от их Господа. Далее, о двух ангелах, направившихся в Содом, Златоуст говорит: «потом ангелы, как служители, посланы были на погубление тех городов». Богословие же и, особенно, икона, молитвенное созерцание православного Востока явно избрали путь прп. Андрея Рублева, прп. Иосифа Волоцкого и благоговейно зрят тайну Троичного Богоявления под дубом Мамврийским. ...Но остается экзегетическая загадка, оставленная нам святыми отцами, может быть, навсегда. 597 PG, t 87, 363 – цит. по Философия русского религиозного искусства вв. Антология. М.: Изд. группа «Прогресс», 1993, с. 179. 604 Сергий (Голубцов), архиепископ. Воплощение богословских идей в творчестве прп. Андрея Рублева. Богословские труды, сборник 22. Изд. Московской Патриархии, М., 1981. 606 De tempore Serm. LXVII, n. 2, et LXX, n. 4 – цитируется по «Макарий, архиепископ Харьковский, доктор богословия. Православно-догматическое богословие», т. 1, c. 169. 612 De Abraham. lib. 1, сар. 5, n. 33; цит. по Макарий, архиепископ Харьковский, доктор богословия. Православно-догматическое богословие, т. 1, с. 169. 614 Амвросий, епископ Медиоланский, святой. «Об обязанностях священнослужителей» II, гл. 21, п. 107. 618 Андрея, арх. Критского, преподобного Канон покаянный, переложенный в стихи иереем-слепцом Гавриилом Пакатским. Изд. пятое Афонского Русского Пантелеймонова монастыря, Типография прп. Иова Почаевского , Holy Triniti Monastery, Jordanville, 1973, с. 44. Читать далее Источник: Этюды по Ветхому Завету. Руководство к изучению Священного Писания/Священник Геннадий Фаст. – В 2-х кн. - Красноярск : Енисейский благовест, 2007-2008./Книга 1. – 2007. - 352 с. Вам может быть интересно:

http://azbyka.ru/otechnik/Gennadij_Fast/...

лит-ры/Сост.: И. Лолашвили. Тб., 1978. Т. 1. С. 487-493 (на груз. яз.); Груз. поэзия/Сост.: С. Цаишвили. Тб., 1979. Т. 1. С. 80-104 (на груз. яз.); Древнейший Иадгари/Сост., ред., исслед.: Е. Метревели, Ц. Чанкиева, Л. Хевсуриани. Тб., 1980 (на груз. яз.). Ист.: Такаишвили Е. Пархальское Четвероевангелие//МАК. 1909. Вып. 12. С. 139-151; Ингороква П. Древнегруз. духовная поэзия. Тифлис, 1913. Т. 1: VIII-X вв. (на груз. яз.); Кубанеишвили. Хрестоматия. 1946. Т. 1. С. 337-343; Описание груз. рукописей Синайской горы/Сост., исслед.: И. Джавахишвили. Тб., 1947. С. 145-165 (на груз. яз.); Описание груз. рукописей: Колл. S. Тб., 1959. Т. 1. С. 544-567 (на груз. яз.); Шатбердский сб. X в./Сост.: Б. Гигинеишвили, Е. Гиунашвили. Тб., 1979 (на груз. яз.); Иоанн Минчхи. Поэзия/Сост., исслед.: Л. Хачидзе. Тб., 1987 (на груз. яз.); Месяцеслов Георгия Святогорца: Сент./Сост.: Л. Джгамаия; ред: Л. Хевсуриани. Тб., 2007 (на груз. яз.). Лит.: Карбелашвили П., прот. Груз. светские и духовные напевы//Историческое обозрение. Тифлис, 1898 (на груз. яз.); Кекелидзе К. Литургические груз. памятники в отечественных книгохранилищах и их науч. значение. Тифлис, 1908; он же. Иерусалимский канонарь VII в. Тифлис, 1912. С. 321-342; он же. Мцхетский документ XI в. и его сведения о груз. письменности// Он же. Этюды. 1956. Т. 1. С. 238-249 (на груз. яз.); он же. Два Евфимия в древнегруз. лит-ре//Там же. 1957. Т. 4. С. 90-104 (на груз. яз.); он же. Др.-груз. лит. 1960. Т. 1. С. 174-177; он же. Новый труд для истории древнегруз. поэзии// Он же. Этюды. 1960. Т. 6. С. 103-119 (на груз. яз.); он же. Груз. версия араб. Жития Иоанна Дамаскина//Там же. 1961. Т. 7. С. 136-176 (на груз. яз.); он же. Неизвестная редакция груз. Месяцеслова//Там же. 1962. Т. 8. С. 5-122 (на груз. яз.); он же. Грузинский литургический словарь//Там же. 1986. Т. 14. С. 190-216 (на груз. яз.); Blake R. The Athos codex of the Georgian Old Testament//HarvTR. 1929. Vol. 22. P. 33-56; Две древние редакции груз. Четвероевангелия, по 3 Шатбердским рукописям (897, 936 и 973 гг.)/Сост.: А.

http://pravenc.ru/text/2563174.html

Селезнев М.Г. Альтернативы Синодальному переводу? «Мир Библии», РБО, М., 1994. Селезнев М.Г. Контрасты и краски библейского текста (с точки зрения переводчика). Альманах ББИ «Мир Библии», выпуск 5, М., 1998 . Сергий (Голубцов), архиепископ. Воплощение богословских идей в творчестве прп. Андрея Рублева. Богословские труды, сборник 22. Изд. Московской Патриархии, М., 1981. Феофан (Быстров) , архиепископ Полтавский. Тетраграмма, или ветхозаветное Божественное имя Иегова (магистерская диссертация). СПб, 1905. Филарет (Дроздов) , святой, митрополит Московский. О догматическом достоинстве и охранительном употреблении греческого семидесяти толковников и славянского переводов Св. писания. Творения. Изд. «Отчий дом», М., 1994. Хергозерский Алексий. Обозрение пророческих книг Ветхаго Завета. Изд. И.Л. Тузова. СПб, 1899. Чарльзуорт Джеймс. Свитки Мертвого моря. Пятьдесят лет открытий и споров. Альманах ББИ «Мир Библии», выпуск 6, М., 1999. Шифман И.Ш., д.и.н. Учение. Пятикнижие Моисеево. Изд. «Республика», М., 1993. Штаудингер Роман, диакон. Образ пророка Иеремии в Св. писании, в иудейской и христианской традициях. Дипломное сочинение. МДА, Сергиев Посад, Троице-Сергиева лавра, 2003, рукопись. Шульц Самуил Дж. Мир Ветхого Завета. Логос, Международный Библейский институт. Druckhaus Gummersbach, 1991. Эби Эрнст. Краткое введение в Библию. Изд. «Свет на Востоке», Корнталь, 1989. Эричиэ Даниэль К. Богословские аспекты перевода Библии. «Мир Библии», РБО, М., 1994. Юнгеров П.А. доктор богословия, профессор. Введение в Ветхий Завет, кн. 1, ПСТБИ, М., 2003. Юнгеров П.А. доктор богословия, профессор. Введение в Ветхий Завет, кн. 2, ПСТБИ, М., 2003. Acher, Gleason L., Einleitung in das Alte Testament. Bad Liebenzell: VLM, Verlag der Liebenzeller Mission, 1989. Читать далее Источник: Этюды по Ветхому Завету. Руководство к изучению Священного Писания/Священник Геннадий Фаст. – В 2-х кн. - Красноярск : Енисейский благовест, 2007-2008./Книга 2. – 2008. - 472 с. Вам может быть интересно: Поделиться ссылкой на выделенное

http://azbyka.ru/otechnik/Gennadij_Fast/...

Скорее всего особых событий и не было. Но как важно было для него это время. Без уединения, без этой безызвестности, без пастушеского уничижения и простоты бывшего сына фараона так ничего значимого и не было бы. Без пустынного приготовления не могло бы быть великого Божьего призвания. Когда он взялся своими силами освобождать свой народ, не получилось ничего. Взяться за это надлежало Богу, а Моисею для этого надо было совершенно умалиться, ослабеть. Не в силе сына фараонова, не в премудрости Египетской, а в немощи и простоте синайского пастуха явился Бог , освобождающий Свой народ. Св. Григорий Нисский : «Моисей выбрал уединенную жизнь в горах, вдали от базарной толчеи, и стал пасти овец в пустыне» «О жизни Моисея», Повествование, 19]. Это было время его просветления и очищения. Св. Василий Великий : «А что в продолжение целой жизни требуется упражнение в Божием слове, показывает жизнь Моисея, который в первое сорокалетие изучал египетскую мудрость, а во второе сорокалетие, под видом пастушеской жизни удалившись в пустыню, упражнялся в созерцании существующаго, и таким образом уже после второго сорокалетия удостоившись Божия явления, против воли призван человеколюбием Божиим к попечению о людях» Толк, на пр. Исаию, предисл., с. 224–225]. Не случайно и то, что Моисей стал именно пастухом. Пастырь народа проходил школу пастуха овец. Климент Александрийский : «Вот почему Моисей бежал из Египта и сделался пастухом стад, готовясь таким образом принять пастырскую власть над народом. Для того, кто должен позднее руководить прирученными людьми, пастушеское искусство служит своего рода приготовительной школой царских обязанностей, подобно тому как охота учит воинов боевому искусству» т. 1, «Строматы», гл. 23]. Мысль Климента Александрийского прекрасно иллюстрируется в Агаде: «Моисей пас овец у Иофора. Однажды убежал из стада козленок. Моисей побежал за ним и догнал его в ущелье, у источника, из которого козленок с жадностью пил. Бедняжка, – сказал Моисей, – тебя мучила жажда, а я об этом и не подумал. А как ты устал теперь! Дав козленку напиться, он положил его себе на плечо и понес к стаду. В это время раздался Голос: Тот, в ком столько любви и состраданья к стаду овечьему, достоин стать пастырем стада Божьего» с. 53, Шкмот-Раба, 2]. 6 Семьдесят толковников передают имя как Σεπφωρα (Сепфора). Так это имя перешло и на славянский, и русский языки. 7 И взял Иофор, тесть Моисея, Сепфору, жену Моисееву, пред тем возвращенную, и двух сынов ее... Читать далее Источник: Этюды по Ветхому Завету. Руководство к изучению Священного Писания/Священник Геннадий Фаст. – В 2-х кн. - Красноярск : Енисейский благовест, 2007-2008./Книга 2. – 2008. - 472 с. Вам может быть интересно: Поделиться ссылкой на выделенное

http://azbyka.ru/otechnik/Gennadij_Fast/...

Гимнограф отмечает, что сначала Грузию освятила св. Нина, а 12 монахов, «убегавших от беспокойства, ссоры, смут, возмущений» и «искавших спокойствия, утешения и уединения», послужили Господу в деле просвещения народа вслед за ней и обрели покой уже в Царствии Небесном. Мон. Макрина сравнивает И. А. со «столпом и утверждением истины», «скрижалью Нового Завета», называет его «украшением Кахети» и «просветителем Алаверди». Бог «украсил» И. А., «облачил ризой, подобной ризе Господней», «представил светилом небесным». Автор описывает тяготы и трудности, к-рые И. А. претерпел и преодолел, пока не «добрался до Господа»: трудом и лечением больных «проложил дорогу мирной жизни», держа в руках крест, мужественно переносил каждое испытание и стал ходатаем за людей. Мон. Макрина сравнивает И. А. с прав. Моисеем и прп. Антонием Великим. Преподобный с юности соблюдал 10 синайских заповедей и 9 заповедей блаженств, стал отшельником и «отсек в себе все земные страсти, поселился в тесной и темной келье, где приобрел духовное совершенство». Гимнограф называет Алаверди «обителью богословского учения» и «созвездием святых отцов». Мон. Макрина просит И. А. сделать ее достойной наследницей Царствия Небесного, духовно защитить и избавить от страданий. Одно из посвященных И. А. песнопений, по исследованию Кавтарии, использовалось на литургии в день памяти прп. Иоанна Зедазнели, а также исполнялось в качестве тропаря ему. Ист.: Древнегрузинские поэтессы/Сост.: Л. Асатиани. Тбилиси, 1936. С. 46-70 (на груз. яз.); Кекелидзе. Этюды. 1974. Т. 13. С. 35-54; Кавтария М. Из истории древнегрузинской поэзии. Тбилиси, 1977. С. 225-242 (на груз. яз.). Лит.: Рухадзе Т. Из истории древнегруз. лирики. Тбилиси, 1954. С. 150 (на груз. яз.); Кекелидзе. Этюды. 1957. Т. 4. С. 232-236, 241-251; 1974. Т. 13. С. 26-35; он же. Монахиня Макрина// Он же. Др.-груз. лит. 1980. Т. 1. С. 343-346; Кавтария М. Из истории древнегруз. поэзии XVII-XVIII вв. Тбилиси, 1977. С. 202-225 (на груз. яз.). Н. Сулава Рубрики: Ключевые слова: АВИВ (ок. 30-60-е гг. VI в.), еп. Некресский, сщмч. (пам. 29 нояб.), один из 13 преп. сир. отцов (пам. 7 мая) ГАРЕДЖИЙСКИЕ ПРЕПОДОБНОМУЧЕНИКИ († Пасха 1616; пам. вторник Светлой седмицы), ок. 6 тыс. (по др. сведениям, ок. 600) насельников Гареджийских (Давидгареджийских) мон-рей ГЕОРГИЙ СВЯТОГОРЕЦ (1009-1065), грузинский духовный писатель и переводчик византийской церковной литературы, филолог и текстолог, настоятель грузинского Иверского монастыря на Афоне, прп. (пам. 13 мая, 27 июня, 2-я Неделя по Пятидесятнице - в Соборе Афонских преподобных) ИЕССЕЙ ЦИЛКАНСКИЙ свт. (пам. 7 мая - в Соборе прп. Иоанна Зедазнийского и 12 сир. отцов; 2 дек.) Грузинской Православной Церкви (ГПЦ), еп. Цилканский ГПЦ (2-я пол. VI в.), один из 12 сирийских отцов ИЛАРИОН ГРУЗИН (Картвели; в миру Иоане; 822/3 - 875/6), прп. (пам. 19 нояб.), настоятель Давидгареджийской лавры в Гареджи

http://pravenc.ru/text/673655.html

Кызласова И. Л. Становление и развитие иконографического метода в трудах Ф. И. Буслаева и Н. П. Кондакова: автореф. дисс. ... канд. искусствоведения. М., 1978. С. 14. Покровский Н. В. Евангелие в памятниках иконографии, преимущественно византийских и русских. М., 2001. Покровский Н. В. Очерки памятников христианского искусства и иконографии. СПб., 1910. Кондаков Н. П. Иконография Богоматери: в 2 т. Т. 2. СПб., 1914–1915. С. 2. Там же. С. 12. Дворжак М. История искусства как история духа/Пер. с нем. СПб., 2001. Панофский Э. Этюды по иконологии. СПб., 2009. Лидов А. М. Вёльфлин//Православная энциклопедия. Т. 8. М., 2004. С. 104–105. Губарева О. В. Михаил Алпатов об искусстве иконы: особенности метода//Временник Зубовского института. 2019. Вып. 1 (24). С. 83–98. Седунова Т. В. Н. И. Брунов как «предтеча иконологии архитектуры»//Известия Российского государственного педагогического университета имени А. И. Герцена. Аспирантские тетради. 2008. 25 (58). С. 283–286. Алпатов М. В. От автора//Его же. Этюды по истории русского искусства. Т. 1. М., 1967. С. 4. Киприан (Керн), архим. Антропология св. Григория Паламы. М., 1996. С. 8. Лосский В. Н. Очерк мистического богословия Восточной Церкви//Его же. Очерк мистического богословия Восточной Церкви. Догматическое богословие. Сергиев Посад, 2012. С. 16. Хвостова К. В. Византийская цивилизация как историческая парадигма. СПб., 2009. С. 68. Хвостова К. В. Византизм «оправдание жизни» (проблема византийской цивилизации)//Византийский временник. М., 1998. Т. 55 (80). Ч. 2. С. 32–48. Успенский Л. А. Богословие иконы православной церкви. Коломна, 1997. Савина С. Г. Иконография. Богословские очерки иконографического извода. СПб., 2001; Иулиания (Соколова), мон. Труд иконописца. Сергиев Посад, 2008. Савина С. Г. Иконография. С. 6. Там же. Лидов А. М. Иеротопия. Создание сакральных пространств как вид творчества и предмет исторического исследования//Иеротопия. Создание сакральных пространств в Византии и Древней Руси. М., 2006. С. 10. Там же. С. 11.

http://bogoslov.ru/article/6195674

Эфиопский перевод Эфиопский перевод был осуществлен для абиссинских христиан на язык геэз, принадлежащий к группе древнесемитских языков. Язык этот давно вымер, но древнеэфиопский перевод поныне единственный в церковном употреблении. Составитель перевода неизвестен. Возник, скорее всего, во время просвещения Эфиопии в вв. Для перевода характерна буквальная передача греческого текста, принятого в Александрии. Характерная особенность эфиопской Библии та, что она наиболее полная по своему составу. Число книг в ней 81; 46 относятся к Ветхому Завету, а 35 – к Новому. Подразделение книг не установилось прочно. Библия содержит ряд апокрифов – Книгу Еноха, Книгу Двенадцати Патриархов, Книгу вознесения Исайи и другие. Готский перевод Великий миссионер, придерживавшийся, однако, арианского исповедания, вестготский епископ Ульфила (ум. 388 г.) осуществил перевод с LXX на готский язык. Армянский перевод Перевод Библии на армянский язык был осуществлен ок. 405 г., при содействии патриарха Исаака, изобретателем армянской азбуки Месропом с его двумя учениками. Ввиду недостатка знаний и хороших списков, перевод был слаб. После обучения молодых людей, посланных Месропом и Исааком в Сирию и Византию, появился в 436–438 гг. улучшенный армянский перевод Библии. Сделан он был по тексту гекзапл Оригена . Грузинский перевод Грузинский перевод Библии был сделан с LXX в V или VI веках. Со временем, текст сильно пострадал. В XVIII в. был исправлен, на основании славянского текста. Сейчас идет работа по улучшению и исправлению грузинского перевода. Сирийский перевод Помимо прямого перевода на сирийский с еврейского (Пешито), были и переводы с греческого. – Перевод с греческого несторианского патриарха Мар-Аббаса (ум 552 г.). От него ничего не сохранилось. – Перевод с оригеновских гекзапл епископа Павла Тельского в 617 г. Частично сохранился. – Перевод с греческого епископа Иакова Эдесского (ок. 704 г.). Местами придерживается прямого сирийского перевода. Славянский перевод Славянский перевод был осуществлен с LXX в 863–885 гг. великими просветителями славян, святыми братьями Кириллом и Мефодием в жесткой борьбе с, общепринятой в то время в Европе, «триязыкой ересью». Св. Кирилл, по откровению свыше, составил славянскую азбуку. Он перевел Евангелие, Апостол, Псалтирь и, возможно, Паремийник. После кончины св. Кирилла, св. Мефодий перевел все остальные книги Св. Писания, кроме Маккавейских. Арабские переводы Хотя уже был древний перевод с еврейского языка на арабский, в вв. возникли еще арабские переводы с Септуагинты. 11 Введение в Талмуд, стр. 20, Рав Адин Штейнзальц, Израильский институт талмудических публикаций, институт изучения иудаизма в России, Иерусалим, 1993. Читать далее Источник: Этюды по Ветхому Завету. Руководство к изучению Священного Писания/Священник Геннадий Фаст. – В 2-х кн. - Красноярск : Енисейский благовест, 2007-2008./Книга 1. – 2007. - 352 с. Вам может быть интересно: Поделиться ссылкой на выделенное

http://azbyka.ru/otechnik/Gennadij_Fast/...

Сформулируем это так: теология раскрывается в космологии через сотериологию, эсхатологически возвращаясь к себе. Бог раскрывается в мироздании и, особенно, в человеке, которые, будучи спасаемы Христом Богочеловеком, соделываются участниками Божеского естества и возвращаются к Богу, да будет Он все и во всем. 122 Григорий, епископ Нисский, святой. «Об устроении человека», СПб., Аксиома, Мифрил, 1995., гл. 16. 126 Филарет, мит. Московский, святой. Записки к книге Бытия, ч. 1. Изд. Московского общества любителей духовного просвещения. М., 1867., с. 22. 127 Алипий (Кастальский-Бороздин), архимандрит и Исайя (Белов), архимандрит. Догматическое богословие. Свято-Троицкая Сергиева Лавра, 2000, стр. 218. 135 Филарет, мит. Московский, святой. Записки к книге Бытия, ч. 1. Изд. Московского общества любителей духовного просвещения. М., 1867., с. 24. 136 Лосский В.Н. Очерк мистическою богословия Восточной Церкви. Догматическое богословие. Изд. Ассоциации «Путь к истине», Киев, 1991, с. 59–60. 141 Флоренский П.А., священник. Столп и утверждение истины, тт. 1–2, М.: Изд. «Правда», 1990., с. 329. 142 Лосский В.Н. Спор о Софии, Статьи разных лет. Изд. Свято-Владимирскою Братства, М., 1996., с. 31 152 Филарет, мит. Московский, святой. Записки к книге Бытия, ч. 1. Изд. Московского общества любителей духовного просвещения. М., 1867., с. 24. 157 Филарет, мит. Московский, святой. Записки к книге Бытия, ч. 1. Изд. Московского общества любителей духовного просвещения. М., 1867, с. 24–25. 161 Богослужебный чин венчания начинается, как и крещение, и литургия, с возгласа «Благословенно царство Отца и Сына и Святаго Духа...» не потому ли, что брак является не уступкой греху, а ступенью в Царствие Божие? 162 Филарет, мит. Московский, святой. Записки к книге Бытия, ч. 1. Изд. Московского общества любителей духовного просвещения. М., 1867., с. 25. 167 Агада. Сказания, притчи, изречения Талмуда и Мидрашей, пер. С.Г. Фруга, М., изд. «Раритет», 1993, с. 11–12. Читать далее Источник: Этюды по Ветхому Завету. Руководство к изучению Священного Писания/Священник Геннадий Фаст. – В 2-х кн. - Красноярск : Енисейский благовест, 2007-2008./Книга 1. – 2007. - 352 с. Вам может быть интересно: Поделиться ссылкой на выделенное

http://azbyka.ru/otechnik/Gennadij_Fast/...

   001    002   003     004    005    006    007    008    009    010