Оба раза эзоповские персонажи используются для высмеивания Христа еретиков. Не исключено, что апологет был знаком с переработками басен Эзопа наподобие тех, что содержались в сатирах Энния и других римских сатириков. 1453 См.: Лк. 9:41. 1454 Конъектура Кройманна. В рукописи: «приходящий». 1455 Интерполяция, по мнению Кройманна. 1456 Ср.: Лк. 9:46—48. 1457 Ср.: 4 Цар. 2:23—24. 1458 Ср.: Исх. 1:20. 1459 Ср.: Исх. 1:17. 1460 Ср.: Исх. 1:15—16. 1461 Ср.: Быт. 1:28. 1462 Конъектура Кройманна. В рукописи: «пообещал благословением также сам брачный плод». 1463 Ср.: 4 Цар. 1:9—12, где, правда, о лжепророке не сказано. 1464 Ср.: Лк. 9:51—56. 1465 Вставка Кройманна. 1466 См.: Ис. 42:2—3; Мф. 12:19—20. 1467 Ср.: 3 Цар. 19:12. 1468 Конъектура Кройманна. В рукописи: «Бог». 1469 Ср.: Лк. 9:57—58. 1470 См.: Лк. 9:57. 1471 См.: Лк. 9:59. 1472 См.: Лк. 9:60. 1473 Вставка Кройманна. 1474 См.: Лев. 21:11. 1475 Конъектура Кройманна. В рукописи: «там». 1476 Ср.: Числ. 6:6—7. 1477 Речь идет о человеке из Лк. 9:59—60. 1478 Ср.: Лк. 9:61—62. 1479 Ср.: Быт. 19:17. 1480 Ср:.Лк. 10:1. 1481 Ср: Исх. 15:27; Числ. 33:9. 1482 Ср.: Исх. 12:34—36. 1483 Ср.·.Лк. 10:4; Мф. 10:10. 1484 Ср:.Лк. 10:1. 1485 Ср:.Лк. 10:4. 1486 Ср.: Втор. 29:5. 1487 Ср.: Лк. 10:4. 1488 Ср.: 4 Цар. 4:29. 1489 Конъектура Кройманна. В рукописи: «Так и Господь, что…». 1490 Ср:.Лк. 10:5. 1491 Ср.: 4 Цар. 4:26. 1492 См.: Лк. 10:7. 1493 См.: Втор. 25:4. 1494 Ср.: Исх. 12:34—36. 1495 Ср.: Исх. 1:11—14. 1496 Здесь Кройманн предполагает лакуну: «и на погибель тем, которые не приняли». 1497 Конъектура Кройманна. В рукописи: «ему. Держится за». 1498 Ср.: Лк. 10:11. 1499 Ср.: Втор. 23:3—4; Числ. 22:3—6. 1500 См.: 1 Цар. 8:7. 1501 Ср.: Л к. 10:19. 1502 Ср.: Ис. 11:8—9. 1503 Ср.: Быт. 3:1—5. 1504 См.: Пс. 91 90:13. 1505 См.: Ис. 27:1. 1506 См.: Ис. 35:8—9. 1507 См.: Ис. 35— invalescite, manus dimissae et genua resoluta. Выше, Adv. Marc., IV, 10, 1, эта библейская цитата имеет несколько иной вид: convalescite, manus dimissae et genua dissoluta. 1508 См.: Ис. 35:5—6. 1509 Ср:.Лк. 10:19. 1510 Конъектура Кройманна. В рукописи: «неизвестному богу, теперь, считай, известному». 1511 См.: Ис. 7:9. 1512 Ср.: Рим. 1:20. 1513 Ср.: Tert. De an., 3,1; Tert. Adv. Herm., 8,3.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3996...

Ср. Adv. Marc., IV, 9,3. 1884 Ср. Исх. 20:12—16; Лк. 18:20. 1885 См. Мф. 5:17. 1886 Ср. Лк. 18:7. 1887 Ср. Лк. 18:19. 1888 Ср. Лк. 18:18. 1889 Ср. Лк. 18:22. 1890 См Мих. 6:8. 1891 См.: Лк. 18:20—22. 1892 Вставка Кройманна. 1893 См.: Лк. 18:38. 1894 Ср.: Лк. 8:20. 1895 Ср.: Лк. 18:39. 1896 Конъектура Кройманна. В рукописи: « легче бы предположил». 1897 Интерполяция, по мнению Кройманна. 1898 Ср.: Лк. 18:43. 1899 Ср.: Ис. 11:1. 1900 Ср.: 3 Цар. 8:19. 1901 Ср.: Пс. 146 145:8. 1902 Другое прочтение: «и хотел, чтобы все познали , одарил веру человека, хотя видящую лучше, хотя причастную истинному свету, также и внешним зрением». 1903 Ср.: 2 Цар. 5:6—8. 1904 Конъектура Кройманна. В рукописи: «И почему Он сказал, что дает вере ». 1905 Вставка Кройманна. 1906 Конъектура Кройманна. В рукописи: «которые». 1907 Кройманн предполагает порчу текста: «с таким же состоянием плоти». 1908 Ср.: Лк. 19:9. 1909 Вставка Кройманна. 1910 См.: Лк. 18:38. 1911 См.: Лк. 18:43. 1912 В Евангелии не сказано, что Закхей был не иудеем. 1913 См.: Ис. 58:7. 1914 Ср.: Лк. 19:6. 1915 См.: Ис. 58:7. 1916 Ср.: Лк. 19:8. 1917 Ср.: Ис. 58:9, согласно Септуагинте. 1918 Ср.: Ис. 58:10, согласно Септуагинте. 1919 См.: Лк. 19:8. 1920 См.: Лк. 19:9. 1921 См.: Лк. 19:10. 1922 См.: Лк. 19:11—26. 1923 Вставка Кройманна. 1924 Конъектура Кройманна. В рукописи: «прославляющим». Ср.: Лк. 19:22—23. 1925 Ср.: Лк. 19:26. 1926 Ср.: Л к. 19:21—22. 1927 Ср.: Лк. 20:3—7. 1928 Ср.: Лк. 20:6. 1929 Ср.: Лк. 20:5. 1930 Там же. 1931 См.: Лк. 20:25. 1932 По мнению Кройманна, здесь пропущены слова: «чтобы заимствовал у другого тот». 1933 Ср.: Втор. 25:5—10. 1934 Ср.: Лк. 20:27—33. 1935 Ср.: Лк. 20:4. 1936 Ср.: Лк. 20:35. 1937 Ср.: Лк. 20:35—36; ср.: Мф. 22:30. 1938 Post praescriptionem. 1939 См.: Лк. 20:35. 1940 Конъектура Кройманна. В рукописи: «пробежали». 1941 В рукописи эти слова следуют выше, после слов: «на текст Писания». 1942 См.: Лк. 20:34. 1943 Кройманн предполагает здесь лакуну: «Но Господь не может казаться отвечавшим о браке этого века».

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3996...

От падения богов Вавилонских взор пророческий обращается к падению самого Вавилона и всего царства. Оно похоже на изображение того же в 13 и 14-й глл; там мы изложили и историческое исполнение пророчества. Здесь все это изображение – чистая аллегория. По восточному обыкновению города и земли изображаются под видом жен и девиц, мужей и детей. Вавилон этот гордый и изнеженный город должен лишиться своего величия и превратиться в прах ( Ис.47:1–5,8,9,11 ). Вавилон в гордом самозабвении надеялся на свои волхвования и чародеяния, но напрасно: мщение коснется и волхвов и чародеев, все погибнет ( Ис.47:9,12–14 ). Причина, почему Вавилонян постигнет такой страшный суд Божий, – та, что они жестоко обращаются с народом избранным, на который хотя и прогневался Иегова, но не до конца ( Ис.47:6 ), а равно и гордое самодоверие и оставление Бога, при чем они не верили ни в какую высшую власть и думали, что собственная их сила – твердый, не сокрушимый оплот их существования ( Ис.47:7–10 ). Эта последняя часть трилогии заключается обращением Бога и пророка к народу Еврейскому, и именно к худшей части народа, которая внешне почитает Иегову, а сердцем привязана к богам. Бог опять указывает народу на свое всеведение и всемогущество, явленные в прежней истории народа и в исполнившихся пророчествах ( Ис.48:1–5 ). Новое доказательство, что Он один есть истинный Бог, Иегова указывает в Своих неизвестных до сих пор народу предсказаниях, что народ, за свои грехи, предан рабству, но по милости Иеговы будет освобожден из него, и даже прославлен, и что могущественным царем, которого воздвигнет Он, все враги народа будут посрамлены ( Ис.48:7–16 ). Если бы Израиль послушен был своему Богу и Господу; то он был бы вполне счастлив и блажен ( Ис.48:17–19 ); но вот ныне за грехи свои он бедствует, впрочем, Бог сжалится над ним и возвратит его в землю свою и осчастливит; только нечестивые будут лишены участия в этом последнем ( Ис.48:20–22 ). С 49-й главы начинается и продолжается до 58-й гл. книги новое отделение пророческой речи или песни, составляющее вторую трилогию ее.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Luzin/s...

Поразительные примеры тому: пророчества Моисея ( Втор.32:7,30 ), созерцания Осии ( Ос.14:4,8–10 ), Михея ( Мих.7:7,11 ), Исаии ( Ис.23 гл.). И в самой пререкаемой части созерцательное и как бы евангельское изображение страждущего и умирающего за наши грехи Христа Спасителя ( Ис.53 ) ужели относить, по происхождению, ко временам Христианским? Противники подлинности второй половины пророчеств Исаии старались отыскать в ней примеры возвышенных, очищенных, религиозных понятий, которые, по их мнению, более приличны позднейшему времени. Но сами же согласились, что отысканные ими примеры не находятся в противоречии и со временем Исаии 27 . Сии примеры, при должном внимании, легко объясняются, Пророк в главе Ис.50:7 выражает возвышенные понятия о храме, не только как о месте жертвоприношения, но как о доме молитвы для всех языков? Легко понять, почему так. Потому что храм был домом молитвенным при благоугодно жертвах народа, и от самого создания своего имел такое назначение, как это выражено в молитве Соломона ( 3Цар.8 :38с). Пророк в главе Ис.56:6 , (также: Ис.58:13 ) настаивает на то, чтобы празднование субботы было освящаемо богоугодными делами? Это потому, что суббота – самый священный ветхозаветный праздник и первоначалие праздников; Моисей, или сам Бог при Моисее, строго осуждал за нарушение сего праздника. Пророк в гл. Ис.61:5,6 называет израильтян священниками? Но так называли их еще Моисей ( Исх.19:6 ) и сам Исаия в начале своих пророчеств ( Ис.2 :2сл). Что касается содержания и внутреннего характера пророчеств Исаии, то мы уже заметили, что во второй части во всей полноте открылось и выразилось тоже самое, что и в первой составляем особенность его пророчеств. Указывают противники на некоторые разности второй части от первой по языку. Но об особенностях в слоге и языке, принадлежащих одной второй части, надобно сказать, что они ограничиваются несколькими словами и выражениями, не употребленными в первой части, повторением сказуемых, украшением имени Иеговы или Израиля величественными эпитетами.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Buha...

Ас – Самад ( Ис.40:28 ) (араб. – имя, упомянутое в Коране (112:2). Символизирует вечность и независимость Аллаха. Он тот, которому все подчиняются; тот, без чьего ведома не происходит ничего; тот, в ком нуждаются все, а сам он не нуждается ни в ком и ни в чем. Аль – Кадир ( Быт.17:1 ; Исх.6:3 ; Числ.24:4 ) Всемогущий; тот, кто может сотворить из ничего и может уничтожить сущее; тот, кто может создать бытие из небытия и может превратить в небытие. Аль – Муктадир ( 1Пар.29:11 ; Пс.105:2 ; Рим.9:22 ) Могущественный; тот, кто устраивает дела для созданий наилучшим образом, так как никто этого не может. Аль – Мукаддим ( 2Цар.7:18 ; Лк.1:58 ) Выдвигающий вперед все то, что должно быть впереди; выдвигающий вперед достойных. Аль – Муаххир ( Пс.80:15; 106:12 ) Отодвигающий назад все то, что должно быть позади; тот, кто отодвигает назад по своему разумению и по своей воле «неверных», нечестивцев, немусульман и всех тех, кто должен быть отодвинут назад (кто предопределен). Аль – Авваль ( Откр.22:23 ) Альфа – Первый, Безначальный и Предвечный. Тот, кто предшествовал вселенной. Аль – Ахир ( Ис.44:6 ) Омега – Последний; тот, кто останется после уничтожения всего сотворенного; тот, кому нет конца, вечно остающийся; тот, кто уничтожает все и после которого не будет ничего, кроме него. Аз – Захир ( Рим.1:20 ) (араб. Разрушитель, уничтожающий вселенную, стирающий царства и народы с лица Земли, насылающий эпидемии и стихийные бедствия, испытывающий грешников. Ан – Нафи ( Иер.31:3 ; Ис.62:4 ) Благоволящий, Приносящий пользу тому, кому хочет, исходя из собственных решений; без чьего ведома никто не в состоянии принести пользу. Ан – Нури ( 1Ин.1:5 ; Ис.60:19 ) Свет, Просвещающий; тот, кто осветил небеса и землю и наставляет созданных на истинный путь. Аль – Хади ( Ис.40:14; 48:17 ; Пс.24:8 ) Ведущий верным путем; тот, кто истинными высказываниями наставляет созданных на истинный путь; тот, кто оповещает созданных об истинном пути. Аль – Бади ( Ис.40:13 ; Рим.11:34 ; Дан.4:32 ; Иов.36:23 )

http://azbyka.ru/otechnik/religiovedenie...

Записываются также дела и судьба царей, так, например, Иехония должен быть записан «человеком, лишенным детей» (22:30). Указания судьям или протоколы суда («закон Яхве») должны быть записаны, поэтому Иеремия порицает то, что «лживая трость книжников» искажает волю Яхве (8:8). Заповеди нового/возобновленного завета должны быть записаны на сердцах человеческих (31:33), но и «грех Иуды написан железным резцом, алмазным острием начертан на скрижали сердца их и на рогах жертвенников их» (17:1). Предстоящий суд над страной и народами письменно зафиксирован в Книге Иеремии (25:13). Цитируемое старейшинами пророчество более чем столетней давности о несчастьях, данное Михеем Морасфитянином (26:17 слл.), а также многочисленные аллюзии на других пророков более раннего времени предполагают наличие письменной документации: ср. 2:2 с Ос.2:17; 3:2 с Ос.4:13; 4:3 с Ос.10:12; 6:19 и Ис.1:2; 6:20 с Ис.1:11 и Ам.5:21; 6:26 с Ам.8:10; 7:9 с Ос.4:2; 7:22 с Ам.5:25; 17:15 с Ис.5:19; 22:13 с Мих.3:10; 31:20 с Ос.11:8; 46:6 с Наум.3:9; 48:29–38 с Ис.15 слл.; 49:7–16 с Авд.1–8; 50:39 с Ис.13:20; 51:11 с Ис.13:17; 51:53 с Ис.14:13; 51:58 с Авв.2:13 . Ввиду сложности истории возникновения этих текстов, направление заимствования зачастую остается неясным. 2.2 Научные теории Комплексной истории развития книги Иеремии соответствует и комплексная картина истории исследований книги. Если рассматривать период времени от начала XX в. до сегодняшнего дня, то можно наблюдать переход от модели источников к модели истории редакций, причем последняя модель получила разностороннюю и дифференцированную разработку. Процесс исследования будет далее проиллюстрирован четырьмя моделями истолкования. 2.2.1 Модель источников Дум в своем комментарии 1901г. сделал попытку выделить текстовое ядро аутентичных пророчеств Иеремии; он пользовался при этом поэтическими критериями и сделал вывод о принадлежности самому Иеремии около 60 стихотворений, написанных одинаковым размером. Помимо вывода касательно этих стихотворений, Дум предположил, что приписываемые Варуху бен Нирии записи о жизни Иеремии составляют другую большую группу преданий («книга Варуха»), которая включала в себя главы 26–29 и 32–45.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia2/vveden...

Но у последних от несбыточных мечтаний до полного отчаяния бывает недалеко. И вот, когда, несмотря на окончание храма, их идеалы не осуществились, большинство их ушло в противоположную крайность, в то время как другие стали отдаваться и в Палестине духу наживы и корысти. Появились богачи на фоне нищеты и отчаяния. Родственные связи с преобладающим в численном отношении местным населением все более и более вовлекали подрастающее поколение переселенцев в языческие культы ( Ис. 65 ). Люди мыслящие, бывшие энтузиасты, не находили выхода в своем отчаянии. Стали раздаваться из их среды голоса сомнения в любви Иеговы, а следовательно в истинности Девтероисаии ( Мал.1:2 ), в его неизменности (ив. 3, 6), даже в его мудрости и правосудии (2, 17, 3, 14, 15). Духовенство стало не лучше мирян и обнаруживало небрежность в делах культа (1, 7–44). Те, которые старались исполнять все внешние предписания закона, недоумевали, каким образом их ревность не приносит немедленных видимых плодов ( Ис.58 ). Новой общине грозила катастрофа, и поглощение окружающим язычеством делалось лишь вопросом времени. Но пророки этого времени, называемые «Тритоисаия», и Малахия отмечают существование и сохранивших твердость «рабов Иеговы» ( Ис.65:13 ) и «боящихся его» ( Мал.3:16 сл.), которые терпеливо ждали наступления лучших дней, хотя бы в отдаленном будущем ( Ис.65:17 сл.), и после явления ангела или Илии (Мал.) с неба. Являвшиеся пророки укрепляли их в этом одухотворяя до поразительной, почти христианской высоты ритуальные требования ( Ис.58 , Мал.1:9 сл.), представление о последнем суде ( Мал.3:1–5 ) и о семье ( Мал.2:14 сл.), заставляя умолкнуть малодушных, направляя мысли энтузиастов на надлежащий путь. Но дальнейшее движение пошло не по их пути. История Израиля делалась уже не в Палестине или, по крайней мере, не в одной Палестине. Вавилонские иудейские колонии и их общины в персидских столицах были богаты, образованы, влиятельны. В то время они привыкли ревниво оберегать от окружающей среды свою самобытность: если для палестинского еврея брак с самарянкой-раскольницей был только неудобен, то для вавилонского супружеские связи с язычницами были уже совершенно недопустимы.

http://azbyka.ru/otechnik/Boris_Turaev/i...

Пс.58:2. Изми мя от враг моих. Боже.    Молится об избавлении от врагов чувственных и мысленных. Ибо они, поступая беззаконно, возненавидели его. Пс.58:4. Ниже беззаконие мое, ниже грех мой, Господи.    Это подобно сказанному: «яко беззакония не сотвори, ниже обретеся лесть во устех Его» (Ис. 53:9). Пс.58:6. Вонми посетити вся языки.    Молится, чтобы идолослужители обратились к вере во Христа, а израильтяне за беззаконие их были отвержены. «Да не ущедриши вся деляющии беззаконие». Пс.58:7. Возвратятся на вечер.    Показывает причину, по которой молится, чтобы не были они ущедрены. Причина же — та, что составят они на Спасителя соборище в то время, как в последние дни придет Он в мир с плотью. И взалчут, яко пес.   Взалчут, потому что не прияли животворящего хлеба. Псами же называет их за душевное бесстыдство. Сказано еще: обыдут град,    потому что лишенные отечества и недопускаемые в него царскими законами будут ходить кругом совне, едва имея возможность увидеть его откуда-либо издали. Пс.58:8. Се тии отвещают усты своими,    то есть, будут изрекать хулы. И меч во устнах их.   Разумеет слова: «возми, возми, распни Его» (Ин. 19:15). Пс.58:9. И Ты, Господи, посмеешися им.    Они хулили и злоумышляли даже до распятия на кресте, говоря, что Бог не увидит слов и дел их. Но хотя и помышляли они это. Ты, Господи, соделаешь, что будут они осмеяны. Хотя и на то отваживаются они, но Ты и слышишь, и видишь, и посмеваешься суетному беснованию их. Уничижиши вся языки,    то есть мысленные силы, которые и израильтян восставили на брань против Господа. Выше сказал: «вонми посетити вся языки», а здесь говорит: «уничижиши вся языки», соблюдая строей во всем порядок речи в продолженш всего, что говорено в средине. Ибо, показывая, что не без причины просит наказать их, сперва просил Бога воззреть и исследовать, что сделано, а потом описал, как они поступают, думая, что нет Промышляющего. Наконец уже упомянул о наказании, говоря, что достойно накажешь их за это, и наказанием Твоим обратишь в ничто.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/2599...

I. Греческие (CPG, N 5. S. 126-127). Евсевий ( Euseb. Hist. eccl. VI 32) и блж. Иероним ( Hieron. In Is. Praef.//CCSL. 73. P. 3) упоминают 30-томный комментарий Оригена на И. п. к., охватывающий текст до Ис 30. 6. Кроме того, блж. Иероним упоминает еще 2 книги, к-рые считаются неподлинными. От комментария (после 4 версий Гекзапл) сохранилось 3 фрагмента (CPG, N 1435): один о Христе, Сыне Божием, и 2 толкования на Ис 26. 19. Иногда предлагают видеть в Иеронимовом послании (18 B; CSEL 54. 97-103) краткое изложение комментария Оригена на Ис 6. 6-8 ( Gryson, Szmatula. 1990. P. 10, 19-20; ср.: Nautin P. Le «De Seraphim» de Jérôme et son appendice «Ad Damasum»//Roma renascens: Beiträge zur Spätantike u. Rezeptionsgeschichte. Fr./M.; N. Y., 1988. P. 279-281). Помимо этого блж. Иероним упоминает 25 гомилий Оригена на И. п. к., из к-рых сохранилось 9 (CPG, N 1437) в лат. переводе. Пять комментируют видение прор. Исаии (Ис 6), 4 - Ис 7. 10-15; 4. 1; 8. 18-20 и 10. 10-14; сюда относится критикуемое блж. Иеронимом толкование 2 серафимов как Христа и Св. Духа ( Hieron. In Is. 1. 2; «Tractatus c. Origenem de visione Isaiae» (CPG, N 2683; о критике этой гомилии блж. Иеронимом см.: Chavoutier L. Querelle origéniste et controverses trinitaires a propos du tractatus Contra Origenem de visione Isaiae//VChr. 1960. Vol. 14. P. 9-14)). Блж. Иероним сообщает ( Hieron. De vir. illustr. 81) о составлении Евсевием Кесарийским 10 книг «Толкование на пророка Исаию» (Commentarii in Isaiam; CPG, N 3468). Значительная часть, сохранившаяся в катенах, была опубликована в «Патрологии» Миня (PG. 24. Col. 89-526), однако ее принадлежность Евсевию оспаривалась. В 30-х гг. ХХ в. А. Мёле обнаружил, что комментарий Евсевия на И. п. к. почти целиком записан на полях одного флорентийского манускрипта ( M ö hle A. Der Jesaiakommentar des Eusebbios von Kaisareia fast vollständig wieder aufgefunden//ZNW. 1934. Bd. 33. N 1. S. 87-89), и опубликовал его ( Quasten J. Patrologia. Casale Monferrato, 1983. T. 2. P. 341). В комментарии автор относит исполнение обетований И. п. к. к Свящ. истории рим. периода ( Jay. 1985. P. 57-58, 84, 364-365; Simonetti M. Esegesi e ideologia nel Commento a Isaia di Eusebio//RSLR. 1983. Vol. 19. P. 3-44).

http://pravenc.ru/text/674802.html

Для ВЗ очень характерно отождествление И. с горой Сион, к-рая также именуется святой (Пс 2. 6). В Пс 48 Сион и И. предстают центром мира, местом встречи неба и земли (ср.: Иез 5. 5; 38. 12; подробнее см.: Clifford R. J. The Cosmic Mountain in Canaan and the Old Testament. Camb. (Mass.), 1972; Levenson J. D. Sinai and Zion: An Entry into the Jewish Bible. Minneapolis, 1985). В ВЗ часто говорится о том, что с Сионом или И. будут враждовать народы, но Сион и И. останутся непобежденными (Пс 46; Ис 29. 1-8). При этом указывается, что неприступность Сиона для врагов зависит от нравственного поведения избранного народа (Иер 7. 1-15; Пс 15; 24). Даже после разрушения И. оставался местом, на к-рое возлагались надежды об избавлении от плена (ср.: Пс 136. 5: «Если я забуду тебя, Иерусалим,- забудь меня, десница моя»). Утверждается обычай обращаться в сторону И. с молитвой (Дан 6. 10-11). Появляются пророчества о восстановлении И. Прор. Иезекииль уподобляет это восстановление новому исходу из Египта (Иез 20. 33-40; ср.: Ис 51. 10-11). В И. будет воздвигнуто вечное святилище (Иез 37. 26-28). Опустошенная земля И. станет Эдемским садом (Иез 36. 22-38). В пророческих книгах Сион приобретает черты небесной горы, к-рая превосходит все земные горы (Иез 20. 40; 40. 2; Ис 2. 2-4; Мих 4. 1-4). В видении Иезекииля И. оказывается переименован: «А имя городу с того дня будет: «Господь там»» (Иез 48. 35). У прор. Исаии восстановленный И. описывается как построенный из драгоценных камней (Ис 51. 11-12; ср.: Ис 13. 16-17). При этом для пророков характерно противопоставление нынешнего положения И., который уподобляется блуднице (Иер 2. 20-21, 32 сл.; 3. 1-13; Иез 16. 1-58) и называется «городом нечистым и оскверненным, притеснителем» (Соф 3. 1), его буд. величию и славе: «Так говорит Господь: обращусь Я к Сиону и буду жить в Иерусалиме, и будет называться Иерусалим городом истины, и гора Господа Саваофа - горою святыни» (Зах 8. 3). В межзаветной литературе На эволюцию образа И. в эллинистический период большое влияние оказали события, связанные с осквернением храма Антиохом IV Епифаном и последующими Маккавейскими войнами, в ходе к-рых в 164 г.

http://pravenc.ru/text/293782.html

   001    002    003    004    005    006    007    008    009   010