к Господь глагола. Так и с евр.: „ибо сказал Господь“, – этими словами Иоиль указывает на непреложность и истинность своего предсказания. Ср. Ис.1:20 . Генгстенберг думает, что Иоиль в 7–8 ст. не изрекает какого-либо определенного пророчества, относящегося к одному известному событию, а говорит „общую истину“, что Господь возвратит рассеянных по далеким странам евреев в их Отечество. Ср. Быт.15:16, 50:24 . Но можно видеть исполнение этих слов пророка и в некоторых частных событиях. Так, прежде всего, если допустить, что Иоиль жил при Иоасе, можно прилагать их ко временам царствования Озии ( 2Пар.26:6 и сл.) и Езекии ( 4Цар.18:8 ), когда евреи победили филистимлян и, очень может быть, многих из них захватили в плен; особенно же ко временам после плена вавилонского, когда Александр Македонский и его преемники многим пленным евреям давали свободу и отпускали их в их Отечество (Ioseph. Antiqq. XIII, 2:3). Известно также, что в послепленное время евреи иногда завоевывали и области филистимские. Так Ионафан осаждал Газу и Аскалон ( 1Мак.10:86, 11:60 ). Александр Валас-Аккарон и присоединил к Иудее часть земли филистимской ( 1Мак.10:89 ). Александр Ианней завоевал и разрушил Газу (Ioseph. Antiqq. 13:3; De bell. 1:4:2). При Селевкидах же Антиох поставил Симона, брата первосвященника Ионафана, „военачальником от области Тирской до пределов Египта“ ( 1Мак.11:59 ). Св. Ефрем Сирин говорит, что пр. Иоиль в словах „вот Я воздвигну“ и т. д. предсказывает о воскресении мертвых при втором пришествии Иисуса Христа (стр. 138); а иудеи времени Бл. Иеронима видели здесь пророчество о том, что Господь предаст в их руки римлян, которых они будут продавать в рабство (Hieronym. Op. t. V, р. 88). Стихи 9 и 10. Во 2-м ст. пророк сказал, что Иегова произведет суд над всеми народами и затем указал (ст. 3–8), что в частности произведет суд над филистимлянами и финикиянами. Теперь (со ст. 9-го) он обращается к изображению всеобщего суда. Иегова повелевает народу Своему готовиться к священной войне с язычниками и перековать земледельческие орудия на оружия (ст. 9–10).

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Dobron...

Ср.: 125. 169 Ср.: 79. 170 Ср.: Притч 11:24. 171 По Чедвику, «297а is orthodox Stoicism». 172 =11. 173 Ср.: 245. 174 Ср.: 263. 175 Ср.: 104; bebaio < можно переводить и как «укрепляет, упрочивает». 176 Ср.: 166. 177 Знакомит — sunist_. Возможен перевод: «сближает, представляет». 178 Ср.: 395.  Гордится — m_gista frone. 179 Ср.: Плотин. I.4.14. 180 Ср.: 271. 181 Ср.: 244. 182 Ср.: Флп 1:20–24 и толкование этого фрагмента у Климента Александрийского (Стром. III.65. 3.  Чедвик связывает проблему отношения к смерти с вопросом об отношении христиан к гонениям и мученичеству, отмечая, что во II веке было много споров относительно смысла повеления Господа (Мф 10: 23.  Климент понимает его как призыв не к бегству, а к уклонению от провоцирования возможных гонителей. И Климент и Ориген предлагают идти царским путем между трусостью и «безумством храбрых» (Клим. Алекс. Стром. IV.13; IV.76; Ориген. Против Цельса. I.65; VIII. 44. Ср.:  святитель Иоанн Златоуст. Беседы на Ин. LXXXV.2. 183 Ср.: Сенека. Письма. 24.22. 184 Ср.: Сенека. Письма. 70.14. 185 Cp.: Epicm. Enchir. II.16.18. 186 Оружие. — s:dhroj. 187 Ср.: Сенека. Письма. 81. 188 sunmБrei можно перевести и как «сохраняй» и как «сберегай». Изречение, трудное для понимания; возможно, «соблюдай» следует понимать как «не наказывай» и тогда по смыслу этот афоризм сближается с притчей о пшенице и плевелах (Мф 13:24–30,37– 43.  Перевод Руфина: fratrem volentem a fide discedere persuade ne faciat, et si insanabilis est magis conserva. — брата, желающего отпасть от веры, убеждай не делать , а неисправимого более береги. И здесь остается та же трудность в понимании глагола conservare, как бы его ни переводить. 189 Ср.: 199.  =98. 190 Ср.: Мф 20:27–28; Мк 10:44–45. 191 Ср.: 320. 192 Ср.: 409. 193 Ср.: Сир 4:10. 194 Ср.: Мф 6:1–4. 195 Ср.: 449; 1Kop 6:19–20. 196 348.  Cp. 39–40. 197 Цитируется Оригеном (Hom. in Ezech. I.11. 198 peisqe_j ргТтегоп qeofil_j e_nai prXj oЮj peisqHj l_ge per_ Qeoa. 199 Р l_gwn yeudБ per_ Qeoa kamayeЪdemai Qeoa. 200

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=691...

Духа, в полемике с пневматомахами ( Epiph. Adv. haer. [Panarion] 74. 4. 7; Did. Alex. De Trinit. II 2. 8). Стих Иоил 2. 28 цитируется в Мученичестве святых Перпетуи и Фелицитаты (The Acts of the Christian Martyrs/Ed. H. Musurillo. Oxf., 1972. P. 106), где излияние Духа соотносится с новыми видениями, которые следует рассматривать в монтанистском контексте ( Stark. 1998. Sp. 408). Многочисленные упоминания дня Господня в патристической лит-ре не могут быть однозначно сведены к Иоил 2. 31; так же как и Иоил 2. 32 («всякий, кто призовет имя Господне, спасется»), они использовались вторично (в Рим 10. 13 и в др. местах из НЗ (Ibidem)). Пророки Елисей, Захария, Иоиль. Икона из Успенского собора Кириллова Белозерского мон-ря. Ок. 1497 г. (ГРМ) Пророки Елисей, Захария, Иоиль. Икона из Успенского собора Кириллова Белозерского мон-ря. Ок. 1497 г. (ГРМ) Прор. Иоиль. Фрагмент иконы «Похвала Богоматери». 2-я пол. XVI в. (ВГИАХМЗ) 4. Восстановление и благословение народа Божия (Иоил 3). Стихи Иоил 3. 1-21 истолковывались в христ. традиции гл. обр. как указание на спасение людей из всех народов в последние времена в лоне Церкви. Притесняющие народ Божий жители Тира и Сидона переосмысляются как еретики и язычники, которые мешают христианам ( Hieron. in Joel. 3. 4-6). При этом сохраняются исторические объяснения этих мест, относящие их к восстановлению народа Израиля после вавилонского плена, что прикровенно указывает на избавление верующих от власти сатаны во Христе ( Суг. Alex. In Joel. 3. 1-3). Слова Иоил 3. 10 («слабый пусть говорит: «я силен»»), по мнению прп. Иоанна Кассиана Римлянина, соотносятся с 2 Кор 12. 9-10; они дают представление о том, что Господь спасти может только тех, кто терпеливо осознают свою немощь ( Ioan. Cassian. Collat. 7. 5. 8-9). Иосафатова долина (Иоил 3. 2, 12) неоднократно упоминалась в христ. комментариях как место Страшного Суда ( Orig. In Is. 1. 1; Hieron. in Joel. 3. 12; Idem. Ep. 18. 3; Cassiod. Exp. Ps. 97. 9); из основных комментаторов на Книгу прор.

http://pravenc.ru/text/578234.html

62 Ср. Пс. 17:30: “С Богом моим восхожу на стену”. В славянском переводе (“Богом моим прейду стену”), так же как и в Септуагинте, речь идет о прохождении “через” стену, о преодолении стены как некоей преграды. 63 Выражение “море жизни” (слав. “житейское море”) встречается у Оригена, Василия Великого, Иоанна Златоуста и др. авторов. Однако преп. Симеон здесь скорее всего имеет в виду литургический текст: “Житейское море воздвизаемое зря напастей бурею...” (ирмос канона 6 гласа). 64 Ср. Быт. 2:8—9; Апок. 2:7. Отсюда начинается длинный ряд аллюзий на библейские тексты, в которых преп. Симеон находит отражение своего внутреннего опыта. 65 Ср. Исх. 16 (рассказ о манне небесной). 66 Ср. Числ. 20:8—11 (рассказ о Моисее, который извел воду из скалы). 67 Ср. Исх. 3:2—4 (рассказ о Моисее, которому Бог явился в пламени горящего куста; слав. “неопалимая купина”). 68 Ср. Исх. 3:5. 69 Ср. Исх. 14:21—28 (повествование о Моисее, который провел народ по дну Чермного моря). 70 Ср. Исх. 15:23—25 (рассказ о том, как Моисей превратил горькие воды Мерры в сладкие, бросив туда бревно). 71 Ср. Втор. 32:13. 72 Ср. Исх. 16. 73 Ср. Числ. 17:2—8. 74 Ср. Лк. 1(слова ангела Богородице). 75 Ср. Ин. 9(слова Иисуса слепому). 76 Ср. Ин. 11:38—44 (рассказ о воскрешении Лазаря). 77 Ср. Мф. 27:66. Упоминание о “печатях” (слав. “знамения”) встречается в пасхальных богослужебных текстах. Ср. Пасхальный канон: “Сохранив цела знамения, Христе, воскресл еси от гроба” (песнь 6, тропарь). 78 Гимн написан политическим пятнадцатисложником. 79 Здесь и далее на протяжении всего гимна преп. Симеон использует однокоренные слова monachos (монах), monos (один, одинокий), monazon (одинокий, уединенный), monazo (уединяться), memonomenos (отъединенный, отделенный). Передать эту игру слов в переводе не всегда удается. 80 Быт. 2:24. Ср. Мф. 19:5. 81 Ср. 1 Кор. 2:16. 82 Ср. Мф. 5:16. 83 Ср. Ин. 1:9. 84 Ср. Ин. 3:3. 85 Согласно трактату “О небесной иерархии”, приписываемому Дионисию Ареопагиту, все небесные бесплотные силы подразделяются на девять чинов: престолы, серафимы, херувимы, власти, силы, господства, начала, архангелы и ангелы.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3922...

Ст. 32, по–видимому, является комментарием Иоиля к высказыванию Бога, приведенному в ст. 28–31, особенно ко второй его части, ст. 30–31. (В ст. 31 устойчивое словосочетание день Господень исходит из уст Яхве: выражение «Мой день» в этом смысле в Ветхом Завете не встречается.) Очевидно, Иоиль опирается на приведенное в Авд. 17 обещание спасения на горе Сион (как сказал Господь) и связывает его с посланием народу, собравшемуся у Иерусалимского храма (28–31; ср.: Соф. 2:1–3 ). Он соединяет это послание с раскрытием остальных аспектов дня Господня, намеченных в пророчестве Авдия. Народ Божий уже испытал на себе день Господень и потому будет избавлен от наказания. 28–29 Это пророчество о новой эпохе совершенных отношений между Богом и Его народом. Чтобы донести идею полного подчинения народа воле Бога, Иеремия использовал образ закона, написанного в сердцах ( Иер. 31:31–34 ; ср.: Пс. 39:9 ), а Иезекииль – образ нового сердца, дарованного Богом ( Иез. 36:26–27 ). Вдохновенная пророческая речь Иоиля служит той же цели – Святой Дух говорит через него (ср.: Чис. 12:6 ; 2Пар. 20:14 ). Обещание («излию от Духа Моего») отвечает пожеланию Моисея ( Чис. 11:29 ): «О, если бы все в народе Господнем были пророками, когда бы Господь послал Духа Своего на них!» В предшествующий период служения Иоиля народ израильский не следовал за Господом. И только один человек, пророк Иоиль, смотрел на происходящее глазами Бога; голосом Бога он говорил и о наказании, и о надежде. Отныне весь народ уподобится Иоилю. Все члены общества, молодые и старые, мужчины и женщины, свободные и рабы (ср.: Гал. 3:28 ) приобщатся к пророческому пониманию Бога (ср.: 1Кор. 13:9–12 ). Всякая плоть означает здесь «каждый человек в Израиле», что явствует из 3:1, где говорится обо всех членах израильского общества (ср. сходное употребление выражения «ни для какой плоти» в Иер. 12:12 ). Как сказал Кальвин, весть, которую принес Иоиль своим современникам, состоит в том, что «весь народ будет пророчествовать; дар пророчества станет всеобщим и распространится среди иудеев повсюду».

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/novy...

А. 1) Неупоминание о царе. На первый взгляд представляется, действительно, странным, почему Иоиль в своей книге не упоминает о царе. Но дело объяснится просто, если мы припомним об обстоятельствах того времени, к которому относят деятельность пр. Иоиля, т. е. о первых годах царствования Иоаса. Иоас, как известно, вступил на престол малолетним, будучи только семи лет от роду. За малолетством его делами государства правил первосвященник Иодай. Таким образом, нет ничего удивительного, что пр. Иоиль не упоминает о царе как еще малолетнем, как не управляющем самостоятельно. А поэтому нет оснований и думать, что во время Иоиля евреи совсем не имели царя, т. е. что в это время у них была „аристократическая республика“. 2) Меркс неправильно думает, что Иоиль представляет старейшин народными правителями. Это не следует ни из одного места его книги. Из неё можно видеть только то, что пророк считает представителями народа, людьми, пользующимися почетом и уважением. Но такими старейшины были и до плена, как это признает и Меркс 30 . 3) Положение священников. Также несправедливо думает Меркс, что священники стали занимать видное место в народе только после плена. Напротив, и до этого времени они всегда служили посредниками между Богом и народом. Иначе нельзя понять, для чего было установлено священство, почему только священник один мог совершать жертвоприношения, а не всякий другой из народа. Равным образом, не только после плена, как думает Меркс, но и до него, священники были учителями народа. Уже законом Моисеевым им было заповедано: „научать сынов израилевых всем уставам, которые изрек им Господь чрез Моисея“ ( Лев.10:11 ; ср. Вт.17:9–11, 33:10). И это предписание, действительно, исполнялось ими. Так из 2Пар.17:9 , известно, что, в царствование Иосафата, священники и левиты „обходили все города Иудеи, имея с собою книгу закона Господня и учили народ“ 31 . Таким образом, если священники и до плена были представителями народа, посредниками между ним и Богом, то Иоиль, считая их таковыми, не может говорить этим, что он пророк послепленный.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Dobron...

Как выражает Апостол свое удивление непостижимой премудрости Божией в деле промышления о спасении всех людей ( Рим. 11:32–36 )? Вопросы к содержанию нравоучительной части послания ( Рим. 12–15:13 ) А) Из общих обязанностей христианина какие выделяет Апостол обязанности: а) По отношению к Богу ( Рим. 12:1, 2 )? б) По отношению к ближним ( Рим. 12:3–5 )? в)Относительно особенных дарований от Бога, а равно и обычных служений в церкви ( Рим. 12:6–8 )? г)Каковы должны быть христиане по своим внутренним чувствам любви и веры ( Рим. 12:9–12 )? д) Как должны выражаться эти чувства на деле ( Рим. 12:13–16 )? е) В частности как вести себя по отношению к врагам и недругам ( Рим. 12:17–21 )? Б) Из гражданских и общественных обязанностей, какие в частности выделяет Апостол обязанности: а) К властям предержащим ( Рим. 13:1–6 )? б) К прочим ближним при разных служебных и общественных сношениях ( Рим. 13:7–10 )? в) Какие проявления языческой общественной жизни в особенности должны быть чужды христианскому обществу ( Рим. 13:11–14 )? В) По вопросам о предметах безразличных для нравственности, какое общее правило предлагает Апостол относительно немощных в вере ( Рим. 14:1–25 )? Как подкрепляет он сие правило мыслями: а) о неосуждении ближнего ( Рим. 14:3, 4 ); б) о том, что немощные и сильные верой ищут одного и того же угождения Богу ( Рим. 14:5–12 ); в) о том, что согласнее с любовью приноравливаться к немощным, чем кичиться пред ними ( Рим. 14:13–21 ); г) о том, что сие приноравливание не есть лицемерие, а любовь ( Рим. 14:22–26 ); д) о том, что самая справедливость требует, чтобы сильные приноравливались к немощным, а не наоборот ( Рим. 15:1–13 )? Вопросы к заключению послания Чем и как объясняет Апостол смелость и настойчивость своего послания к Римлянам ( Рим. 15:14–16 )? Как говорит об успехах своего проповедничества между язычниками ( Рим. 15:17–21 )? Какое время назначает для своего прибытия в Рим ( Рим. 15:22–33 )? Как рекомендует подательницу послания Фиву и кому шлет поимянные приветствия ( Рим. 16:1–24 )?

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Herasko...

Исходя из этой мистики, мы призваны сотрудничать с делом Божиим. Поступая так, мы сможем расширить Церковь, вывести за пределы чисто человеческой общины, замкнутой на себя. Песнь Даниила включает в странствующий народ Божий все создания. Экология, предлагаемая учительством Папы, основана на этой библейской духовности. Отнюдь не бросаясь в бездну идеологического катастрофизма, она побуждает нас верить, что своим ответственным действием мы можем способствовать восстановлению и сохранению общего дома. В единстве со всем творением мы продолжаем путь, с заботой и уважением к Земле, движимые надеждой на лучшее будущее. Хвала Господу помогает не замыкаться в пессимизме перед лицом кризиса, а верить в то новое, что прорастет из нашего сотрудничества с силой Божией. ПРИМЕЧАНИЯ: Франциск, Laudate Deum (LD), 1. В связи с этим напомним, что Папа Франциск в диалоге с раввином Авраамом Скоркой провел четкое различие между лидером неправительственной организации и лидером общины или Церкви. Ключевое слово для понимания разницы между ними и между этими уровнями — «святость», открытость для «трансцендентного» измерения: ср. J. M. Bergoglio — A. Skorka, On Heaven and Earth. Pope Francis on Faith, Family, and the Church in the 21st Century, London, Bloomsbury, 2013, 38 сл. Ср. LD 1. Ср. LD 61–73. Ср. LD 62. Там же, процитирована энциклика Папы Франциска Fratelli tutti (FT), 68. Ср. LS 83. Ср. LS 100; LD 65. Ср. P. Teilhard de Chardin, La mia fede, Brescia, Queriniana, 1993, 173. Ср. LD 14. Ср. P. Teilhard de Chardin, Il fenomeno umano, Brescia, Queriniana, 1995, 75. Ср. там же, 161 сл. Поэтому появление человека во вселенной представляет собой «революцию» в эволюции и в судьбе вселенной: ср. его же, Il posto dell’uomo nella natura. Il gruppo zoologico umano, Milano, Il Saggiatore, 1970, 46 сл. Ср. его же, Il fenomeno umano, цит., 275. Ср. там же, 249; его же, Il posto dell’uomo nella natura…, цит., 21–23. Ср. LS 68; 118; 119; 208. Ср. LS 222. Ср. LD 13. Ср. LD 21–25. Ср. LD 6. Ср. FT 34; 54. Ср. H. de Lubac, Il pensiero religioso del padre Teilhard de Chardin, Milano, Jaca Book, 1983, 274 сл. Ср. A. Spadaro, «“Abitare la casa terrena abbracciando il cielo”. Il viaggio apostolico di Francesco in Mongolia», в Civ. Catt. 2023 III 517-530. Андреас Гонсальвес Линд SJ 29 марта Источник: La Civiltà Cattolica Ваш Отзыв Поля, отмеченные звездочкой, должны быть обязательно заполнены. Мнение редакции может не совпадать с мнением авторов отдельных материалов. © 2005–2019 «Благовест-инфо» Адрес электронной почты редакции: info@blagovest-info.ru Телефон редакции: +7 499 264 97 72 12+ Зарегистрировано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций: серия Эл ФС 77-76510 от 09 августа 2019. Учредитель: ИП Вербицкий И.М. Главный редактор: Власов Дмитрий Владимирович Сетевое издание «БЛАГОВЕСТ-ИНФО» loading

http://blagovest-info.ru/index.php?ss=2&...

Иоиль знает, что Самуил, спавший в святилище Силом, услышал во сне глас Божий и прозрел будущее. Соломон проводит ночь в молитве и приносит жертвы, чтобы исполнилось его желание стать справедливым и внимательным к народу монархом ( 1Цар.3 ; 3Цар.3:5 ; 2Пар.1:7 ). Интерпретация снов была развитым искусством в Египте и Месопотамии. Иоиль умеет отделить зерна от плевел. Ложные истолкователи снов осуждаются так же сурово, как и пророки. Он грезит о времени, когда мудрость Господня заполнит землю подобно тому, как вода покрывает дно морей. Он ждет, когда способность мечтать обретут все люди: «И будет после того, излию от Духа Моего на всякую плоть, и будут пророчествовать сыны ваши и дочери ваши; старцам вашим будут сниться сны, и юноши ваши будут видеть видения» ( Иоил.2:28 ). Глава 2. Жить и продолжать свой род Предсказание будущего Иоиль хочет знать свое будущее и будущее своего народа. Его может знать лишь Бог. Язычники прилагали много усилий, чтобы вырвать у демонов тайны будущего. В Египте и Месопотамии предсказание будущего было столь же принято, как в наши дни: гадалки во все времена стояли на улицах. В Израиле старались ограничить эту практику: Иоиль мог лишь отправиться в Иерусалимский храм или другие святилища и задать свой вопрос священнику, который передоверит его Господу; он отвечал «да» или «нет» через посредничество «ефода» или «урим» и «тумим» 57 – возможно, своего рода игральных костей. Он также обращался к пророкам: они ему помогали советом. Прорицатель часто играл на музыкальном инструменте – считалось, что это дает ему возможность войти в мистический транс для предсказания будущего. Пророческое прорицание имеет, однако, иную природу, чем магия и колдовство, которые широко практиковались в Египте, Месопотамии и Греции ( 1Цар.10:6 ; 4Цар.3:15 ; Втор.18:17 ). Библия упоминает обращение к загробному миру с целью узнать будущее, когда кудесник вопрошает мертвых, часто перед колодцем, который считают связанным с миром теней. Колдун, «иадони», – знаток оккультных наук. Он вопрошал «терафим», маленькие статуэтки, которые хранили дома, в семьях, и которые помогали проникнуть в будущее ( Быт.31:34 ; Суд.17:5, 18:14 ; Ос.3:4 ; Зах.10:2 ). «Меонен» – также ловкий авгур в предсказании будущего через обращение к мертвым ( Лев.19:26 ; Втор.18:10 ; 4Цар.21:6 ; 2Пар.33:6 ). Эти знатоки ворожбы использовали процедуры, которые не всегда можно с точностью воссозать по библейскому описанию. При дворе фараона Иосиф предсказывал будущее с помощью серебряного потира, интерпретируя, вероятно, следы застывшей в нем жидкости ( Быт.44:5 ). Рядом с Вифлеемом были открыты игральные кости, с помощью которых предсказывали будущее 3 тысячи лет назад. В Месопотамии, Египте, Греции была распространена практика чтения будущего по печени жертвенных животных ( Иез.21:26 ) или по звездам ( Ис.47:13 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

83. По словам Чедвика, это изречение в византийских флорилегиях приписывается Плутарху; см. у преп. Максима Исповедника ( Migne J.-P . PG. XCI. 784D. 86а. Интересно сопоставить с 371; см. слова Сократа: Ксенофонт . Воспоминания о Сократе. I.5.4; Philo Alexandrinus . De somniis. I.124; Клим. Алекс . Стром. VII.70. 1. 86b. t_loj eЩsebëaj filprXj QeTn. 89. ­­ 210b. Ср.: Мф 7:12. 90. Ср.: 121а; Epict . Enchiridion. 5. 91b. Cp.: 15. 92. ­­ 404. Ср.: 128. 93. Ср.: 153. 96. Ср.: 11, 23, 102. 97. Ср.: 24. 98. aЩm_rkeian _skei ­­ 334; ср.: 120. 99. Ср.: 128. Недолжное — _topoj. 102. Ср.: 23. 107. оЩ calepXn ™p_ тХ аЩтХ gen_sqai m_ Одно из самых проблематичных изречений. Руфин прибегает к исправлению текста и меняет смысл на противоположный. Чедвик интерпретирует его так: «не раздражайся, когда грешники собираются вместе для целей не греховных». Возможен и следующий перевод греческого изречения: «не трудно, чтобы грешники сошлись во мнениях, не погрешая ». 109. Цитируется Оригеном (Против Цельса. VIII.30. Ср. тж.: блаженный Диадох Фотикийский . Подвижническое слово, разделенное на 100 глав деятельных. 44. /Добротолюбие. Свято-Троицкая Сергиева Лавра, 1992. Т. 3. 110. Ср.: Мф 15:11,17—18. 113—114. Ср.: Платон . Государство. 379b, 617e. 117. оЩ g_gonaj ™ntruf " swn тН тоа Qeoa paraskeuH. 118. Ср.: 128. 119. Ср.: 19, 276. 120. megaloyuc:a — собственно, не великодушие, а скорее «величие души». Ср.: Аристотель . Никомахова этика. 1123b слл.; Плотин . I.6.6; святитель Иоанн Златоуст . Беседа на 1 Кор. XI.1 ( Migne J.-P . PG. LXI.89. 125—126. Ср.: 290; Клим. Алекс . Какой богач спасется. 3; Ксенофонт . Воспоминания о Сократе. II.1.19—20. 127. Руфин заметно меняет смысл изречения и переводоит: Non oportet contemni ea quibus etiam post depositionem corporis indigemus. 128. Ср.: 92, 99. 129. Ср.: 34, 82е. 130. Ср.: 17. 131. Ср.: 197. 135. Ср.: 58, 59. 138. Чедвик отмечает, что себялюбие Филоном и Климентом Александрийским рассматривается как начало греха. Аристотель различает хорошее и дурное себялюбие (Никомахова этика. IX.8.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3914...

   001    002    003    004   005     006    007    008    009    010