127) Мф. XIX, 10. 128) 1 Кор VII, 9. 129) Мф. X, 34—37; Лк XII, 51—53; XIV, 26—27. 130) Мф X, 34—36; Лк XII, 51—53. 131) Лк XII, 54. 55. 132) Лк XII, 49. 50. 133) Мф X, 32. 33. 134) Мф X. 37. 135) Лк IX, 57—62; Мф VIII, 19-22. 136) Мф XXII, 21 пар. 137) Мф XVIII, 1—4 пар. XX, 25-28; XXIII, 11; Лк XX, 25—27? Ин XIII, 4—15. 138) Мф XXIII, 37; Лк XIII, 34. 139) Мф XXIII, 38; Лк XIII; 35. 140) Мф. X, 17—22 пар. 141) Мф XVI, 24 пар. 142) Мф. XVI, 25 пар. Ин XII. 24, 25. 143) Ин XV, 18—20; XVII, 14; Мф XXIV, 9; Mp. XIII, 13. 144) Мф X, 17. 18 пар. 32. 33. 145) Ин XV, 13. 146) Ин XII, 24. 25. 147) Лк XX, 38. 148) Ин VI, 50 51; VIII, 51. 149) Лк XX, 36. 150) Мф XXI, 28—32; ср. Мф. VIII. 8—12 пар. XV, 21—28 пар. Лк VII. 44-4. 151) Лк XV, 7; XVI, 15; XVIII, 14 cp. XIV, 11; Мф XXIII, 12. 152) Мф IX, 12 пар. Лк XVIII, 14 ср. XIV, 11; Мф XXIII, 12. 153) Мк II, 17; Лк XV, 7; ср. VII, 47. 48. 154) И в этом заключалось признание исторической заслуги ветхого завета и, в частности, законнического режима. Ср. Рим. III, 20; IV, 15; VII и др. 155) Мф. IX, 1—8 пар. Иоан, V, 14. 156) Мф VII, 11; XII, 35; Лук VI, 45; XI, 13. 157) Мф XIX, 17 пар. Cp. 1 Ин IV, 16. 158) Мф VII, 11; Лк XI, 13. 159) Ma. XII, 35; Лк VI, 45. 160) Мф VII, 16—18; XII, 33—35; Лк VI, 43-45. 161) Мф VI, 22—23; Лк XI, 34. 162) Мф XII, 34—45; Лк VI, 45. 163) Мф VI, 22 23; XII, 36 37 164) Мф. VI, 21. 165) Мф V, 22 28; XII, 34; Лк VI, 45. 166) Мф XV, 19; Mp. VII, 21. 22. 167) Мф VIII, 22; Лк IX, 60; XV, 24. 82; XIX, 11 (Ma. XVIII, 11) и др. 168) Лк XV, 21. 169) Мф VI, 12: τ φειλματα μν=Лк XI, 4: τς μαρτας μν. Ср. Лк XIII, 2: μαρτωλο=XIII, 4: φειλται. Также Лк VII, 36-50. 170) Ср. Рим XIII, 8. 171) Мф VII, 11; Лк XI, 13. 172) Ин V, 42 173) Мф V, 47. 174) Мф V, 46–47; Лк VI, 32–34. 175) Мф V, 44–48; Лк VI, 3–36. 176) Евангелие стоит в этом случае вполне на почве ветхозаветной психологии. 177) Мф VI, 13; Лк XI, 4; Мф. XXVI, 41; Мк XIV, 38; Лк XXII, 46. 178) Ин IX, 41; Лк XXIII, 34. 179) Мф XII, 31; Мк III, 28. 180) Ин IX, 41; Лк XII, 47. 48; XXIII, 34.

http://bible.predanie.ru/professor-taree...

1878 Ап. кан. 44, I Всел. соб. кан. 17, Трул. 10, Лаод. 4, Карф. 21, Григ, Нисск. 6, Властарь, II, 11; Т, 7 (Аф. Синт., VI, 430, 473–476). 1879 Ап. кан. 65, I Всел. соб. кан. 11, Вас. Вел. 7, 8 и 11, Григ, Нисск. 5. Властарь Ф, 5 (Аф. Синт., VI, 485). §§ 134 и сл. австр. свода угол. законов. 1880 Ап. кан. 27 и 65, перво-втор. соб. кан. 9 Вас. Вел. 55. Ср. толкование Вальсамона 27 Ап. кан. (Аф. синт., II, 35). 1881 Ап. кан. 48 и 61, Трул. соб. кан. 87 и 98, Анк. 20, Неок. 8, Карф. 102, Вас. Вел. 5, 18, 58 и 77, Григ. Нисск. 4, номокан. XIII, 5 (Аф. Синт., I, 301–309). Властарь, М, 14 (ib. VI, 374–379). 1882 Ап. кан. 25 и 61, Неокес. соб. кан. 1, Вас. Вел. 3, 22, 29, 32,38, 59 и 70, Григ. Нисск. 4, номокан. XIII, 5 (Аа. Синт., I, 301–309). Властарь, II, 15 (ib. VI, 433–436). §§ 125 и сл. австр. свода угол. законов. 1883 Ап. кан. 42 и 43, Лаод. соб. кан. 55, Карф. 60. Властарь, Синтагма, К, 35 (Аф. Синт., VI, 345–346). 1886 Ап. кан. 54, Трул. соб. кан. 24, Лаод. 24 и 54, Карф. 40. Номокан. IX, 35 (Аф. Синт., I, 226–227). Властарь. К, 7 (ib. VI. 317–318). 1887 О предмете этого отдела см. Thomassin, Vetus et nova eccieaiae disciplina. P. III, Hb. I. c. 1 sq. (ed. cit., tom. VII). I. Helfert, Von dem Kirchenvermögen. Prag, 1824. Zacharia von Lingentland, Geschichte des gr.-röm. Rechts (III Buch, Sachenrecht u. IV Buch, Obligationenrecht). Zhishman, Das Stifterrecht in der morgenländ. Kirche. O.Grashof, Die Gesetzgebung der röm. Kaiser über die Güter und Immunitäten der Kirche und des klerus nebst deren Motiven und Priocipien (Archiv. 36, 3 fg. 321 fg.). Cp. и Hirschel, Das Eigenthum am kathol. Kirchengute (Archiv. 34, 32 fg. 259 fg.). 1888 Ин. 4:8; 12:6 ; 13и др. Бл. Августин из этих мест Св. Писания выводит начало церковного имущества: «habebat Dominas loculos et a fidelibus oblata conservans et suorum necessitatibus et aliis indigentibus tribuebat. Tunc primum ecclesiasticae pecuniae forma est instituta» (Tractat. 62 in Job., n. 5, tractat. 50, n. 11). 1891 Мы употребляем здесь слово «владение» (влаштина) в тот смысле, как оно определяется в черногорских имущественных законах: владение, по своей сущности, есть право самой широкой власти, признаваемой законом над каким-нибудь предметом. Тот, кто имеет это право (называемое многими правом собственности), есть владелец» (ст. 831) Ср. Walter, Kirchenretht. § 251 и 252 и Schulte, System des Kirchenrechts. § 92–97.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikodim_Milash...

Бог прощающий милосерд: 2178,188,195,215,225,226,236,265 329,83,124 4 128,151 55,38,43,78,98 VI 54 VII 152,161 8 70,71 95,27,92,100,103 X 107 XIV 39 XV 49 XVI 18 24 5 XXV 7,40 XXVII 11 XXVIII 15 335,24,59,43 XXXIV 2 XXXIX 54 48 14 49 5,14 57 28 58 13 60 6,12 Бог слышащий, знающий: 2177,224,227,245,257 4 148 5 89 VI 13,115 844,55,63 9 99,104 X 65 XII 34 24 21 49 1 Бог знающий, мудр: 412,21,28,31,94,105,111,168VI 83 8 72 915,28,60,98,107,111 XII 83,101 XXII 51 24 17 Бог сильный, мудрый: 34,55,122 459,156,163 5 42 910,40,51,72 XIV 4 XVI 62 48 7,19 59 1,24 60 5 2205,219,228,241,262 Бог слышащий, видящий: 4 61,133 XVII 1 XXII-22 60,74 286 Бог богат, славен: 2 270 4 130 XIV 8 XXII-22 63 XXXI 11 60 6 Бог всемогущ: 2 19,284 325,27,159,186 520,22,120 VI 14 VII 42 9 39 XI 4 XVI 79 XXVIII 43 24 44 48 21 Бог силен, мстителен: 3 3,16 5 96 XIV 48 Бог строг в наказании: 3 9 8 50,54 XIII 7 59 47 Бог всеобъемлющ, знающ: 2 263,271 3 66 5 59 Бог всеведущ: 2 27,282 5 28 8 76 24 35,64 XXIX 62 33 40 XXXXII 10 48 26 64 11 Может быть, вы будете счастливы: 3 125 589,92,100 VII 67 8 47 XXVIII 67 62 10 Может быть, вы будете благодарны: 5 90,97 XIV 40 XVI 80 XXVIII 73 Насколько однообразны стали выражения Мухаммеда, можно видеть из следующих повторений. Выражение: „совершайте молитву, давайте очистительную милостыню“ – читаем в 22,40,77,104,172 4 79,160 5 15,60 VII 156 8 3 95,11,18,78 XIII 22 XIV 36 XXI 13 XXII 42,48 24 37,55 XXXI 2 33 33 58 14 LXXII 20 98 4 . Бойтесь Бога: 2 231,233 53,10,11,62,90,97,100,102 . Верующим будет сад, по которому текут реки: 313,130,194,197 4 17,21 515,28,119 973,90,101 X 10 XIV 28 XVI 33 XX 78 XXII 14 48 5 57 12 58 22 61 12 64 9 65 11 66 8 LXXXV 11 98 7 . Что, действительно, приведенные нами присловья подбирались Мухаммедом только для рифмы и часто без всякой логической связи с предыдущим, можно видеть из следующего примера. Во 2 гл. 227 стихе мы читаем: Но если они неизменно решились развестись с ними, то Бог слышащий, знающий. Спрашивается, каким образом вторая половина стиха соответствует первой? Мусульманские толковники 287 говорят на это, что решимость на развод не изъята из гнева Божия, хотя бы она выражалась не в словах, а только в помышлении. Прекрасно. Но если бы так понимал связь разбираемых выражений сам автор их, то он не сказал бы: „Бог слышащий“, потому что помысл или мысленную решимость слышать нельзя. Объясняется же эта излишняя прибавка тем, что Мухаммед пожертвовал смыслом для рифмы 227-го с предыдущим стихом. Тот оканчивался на слова: „Фаинна-лляга гафурун рахимун“.Чтобы приделать к этому окончанию созвучную рифму, Мухаммед после слов: „ва ин газаму-тталяка“ поставил: „фаинна лляга самигун галимун“.

http://azbyka.ru/otechnik/religiovedenie...

Рубрики Коллекции Система пользовательского поиска Упорядочить: Relevance Relevance 10 декабря 1 мин., 10.12.2014 Филиппов пост. Иконы Божией Матери, именуемой " Знамение " . Знамение Пресвятой Богородицы, бывшее в Новгороде Великом (1170). Великомученика Иакова Персянина (421). Преподобного Палладия Александрийского (VI-VII). Обретение мощей благоверного князя Новгородского Всеволода, во св. Крещении Гавриила, Псковского чудотворца (1192). Святителя Иакова, епископа Ростовского (1392). Блж. Андрея Симбирского (1841). Собор новомучеников и исповедников Радонежских. Прмчч. 17-ти монахов в Индии (IV). Прп. Романа чудотворца (V). Сщмчч. Николая, архиеп. Владимирского, Василия, Бориса, Феодора, Николая, Алексия, Иоанна, Сергия, Иоанна, Сергия, Николая, Димитрия, Владимира, Иоанна пресвитеров, прмчч. Иоасафа, Кронида, Николая, Ксенофонта, Алексия, Аполлоса, Серафима, Никона и мч. Иоанна (1937). Икон Божией Матери " Знамение " : Курской-Коренной (1295), Абалацкой (1637), Царскосельской, Верхнетагильской (1753), именуемой " Корчемная " (XVIII), Серафимо-Понетаевской (1879).. БИБЛЕЙСКИЕ ЧТЕНИЯ Утр. - Лк., 4 зач., I, 39-49, 56. Лит. - 1 Тим., 287 зач., V, 22 - VI, 11. Лк., 99 зач., XX, 1-8. Богородицы (под зачало): Евр., 320 зач., IX, 1-7. Лк., 54 зач., X, 38-42; XI, 27-28. Вмч.: Еф., 233 зач., VI, 10-17. Ин., 50 зач., XV, 1-7. ЦИТАТА ДНЯ Самое дорогое на свете - глупость, потому что за неё дороже всего приходится платить. Володя Шарапов (Владимир Конкин) Сохранить Поделиться: Поддержите журнал «Фома» Журнал «Фома» работает благодаря поддержке читателей. Даже небольшое пожертвование поможет нам дальше рассказывать о Христе, Евангелии и православии. Особенно мы будем благодарны за ежемесячное пожертвование. Отменить ежемесячное пожертвование вы можете в любой момент здесь © Журнал Фома. Все права защищены, 2000—2024 Наверх

http://foma.ru/10-dekabrya.html

3 _Еф. 5, 1–9 (любовь и чистота); Лк. 11, 14–28 (речь по поводу изгнания беса). 4 _Гал. 4, 21–31 (Сарра и Агарь); Ин. 6, 1–15 (насыщение 5000). 5 _Евр. 9, 11–15 (небесный Первосвященник); Ин. 8, 46–59 (безгрешность и Божество Христа). 6 _Исх. 15, 27–16, 7 (обещание манны); Мф. 21, 1–9 (вход в Иерусалим).   Если от Пятидесятницы до Адвента более 24 недель, то после 23 недели берутся чтения из недель по Богоявлении — 6-ой, 5, 4 и 3, а в последнюю неделю пред Адвентом — чтения 24 Недели по Пятидесятнице. Протестанты, исключая реформатов, предоставляющих выбор чтений предстоятелю, удержали римскую систему чтений [ 950 ], притом в древнем ее виде, т. е. без изменений, внесенных в нее после реформации (англикане по удержали чтение господствовавшего в Англии галликанского обряда). Отличия: Нед. Пасхи в Англик. Ц.: Кол. 3, 1–7; Ин. 20, 1–10; Нед. Троицы: лют. Рим. 11, 33–35; англ. Апок. 4, 1–11; Ин. 3, 1–15; 2 по Пятидесятнице (там 1-я после Троицы и т. д.) 1 Ин. 4, 16 (7)-21; Лк. 16, 19–31; чтения Нед. 3 и 4=2 и 3; Нед. 5 Апост.=4, Еванг.=1; Нед. 6 Ап.=5, Еванг.=4; Нед. 7 Ап.=6; Еванг.=5 и т. д. до 24 Нед. (исключая 16, где англ. Гал. 6, 11–18), где англ. Ап.=24, Еванг.=23; Нед. 25 лют. Ап.=24, Еванг.=23, англ. Иер. 23, 5–8; Ин. 6, 5–14 (или вставочное 6 Нед. по Богоявл., а далее 5 и 4); Нед. 26 лют. 1 Сол. 4, 13–18, Еванг.=24; Нед. 27 лют. 2 Сол. 1, 3–10, Мф. 25, 31–46; Нед. 28 лют. 1 Сол. 5, 1–11, Мф. 25, 1–13; 1 Адв. Мф. 21, 1–9 (13); 2 Адв. Лк. 21, 25–36, 3 Адв. 1 Кор. 4, 1–5, Мф. 11, 2–10; 4 Адв. Флп. 4, 4–7, Ин. 1, 19–28; Нед. по Р. X. англ. Мф. 1, 18–25; 4 по Богоявл. англ. Рим. 13, 1–7; 6 по Богоявл. лют. 1 Пет. 1, 16–21, Мф. 17, 1–9; англ. 1 Ин. 3, 1–8, Мф. 24, 23–31; 3-я Четыредесятницы Мф. 25, 21–28; 6-я англ. Мф. 27, 1–54. Римскую систему чтений (отличающуюся от медиоланской и мозарабской) средневековые литургисты (Amalarius, Berno) возводили к блж. Иерониму и папе Дамасу, к чему давало повод одно замечание в письме первого [ 951 ]; Григорий Турский (VI b.) говорит о чтениях, что их «санкционировал древний канон» [ 952 ]; но вообще VI–VII века на Западе были временем только первичного образования твердой системы чтений, как то видно из регулирующих этот предмет соборных постановлений; так, это делает Брагский Собор 563 г. [ 953 ]; Толедский Собор 633 г.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=723...

—539— Твердь – στερωμα: как Истинный Бог, Христос наполняет и объемлет не только небеса и что за твердью, но и нашу вселенную 9, 5, – сотворил солнце, луну и звезды на тверди, – утвердил небо, простертое как шатер для обитания 8, 28. д. 297. Толкование Писания к Ин.13:27–28 : Господь говорить прикровенно, так что ученики не понимают, с тою целью, чтобы скрыть от князя века сего Свою истинную природу, подвергнуться распятию, уничтожить смерть Своим воскресением и верующим в Него устроить спасение 13, 27–28. 142. Филонь стр. 506 строка 39. Не инородным или чужим Отцу, или как бы вторым после Него должен быть мыслим Сын, но сущим в Нем и всегда сосуществующим и из Него явившимся, по неизреченному образу божественного рождения 1, 1. а. 17. Philon. Leg. alleg. II, W-C. 1. 107. § 86, – ib. lib. III. W-C, 159 § 207, – De Somn. I. W-C. III. 253–254 § 229–230 и Evseb. Praep-Evang. c. 13, – наши: «Учение о Логосе у Филона» и пр. стр. 259–269 и «Философия Филона» стр. 81–85 и 114–119. —540— Указатель мест Священного Писания Курсивными цифрами обозначены страницы длинных истолковательных отделов – томов 1-го: I, 1 – VI, 37, – 2-го: VI, 38 – X, 17, – 3-го: X, 18 – XVI, 13 и 4-го: XVI, 14 – XXI, 25. Бытие 6, 1. 419. 4, 22. 290. 1, 3–4. 75. 1, 1. б. 24. 1, 3. б. 70. 17, 6–8. 54. 16, 15. 7. 1, 32–33. 188. 7, 30. 187. 1, 14. а. 143. 1, 32–33. 188. 7, 39. 214. 219. 14, 20. 263. 17, 18–19. 93. 20, 22–23. 262–263. 1, 32–33. 188. 11, 33–34. 48. 2, 1–4. 207. 20, 15. 240. 20, 17. б. 246. 1, 14. а. 143. 1, 29. б. 176. 1, 32–33. 188. 2, 11. 210. 6, 53. 52. 8, 28. г. 291. 3–7. 8. 9 8, 44–45. 356. 5, 37–38. 396. 5, 23. 354. 10, 34–37. 20. 8, 39–40. 336. 1, 9–10. 124. 8, 39–40. 336. 15, 14–15. 365. 9, 2–3. 408. 1, 19–20. 166. 7, 24. б. 154. ib. 158. 8, 56. 392. 8, 54 а. 384. 18, 23. 155. 8, 27. 330. 1, 2. 43. 1, 18. 165. 5, 37–38. 396. 3, 34. а. 257. 8, 41, б. 341. 8, 44–45. 357. 7, 24. б. 160. ib. 162 13, 30. 145. 1, 11. 136. 9, 34. 456. 19, 23–24. 210. 7, 24, б. 165. 19, 23–24. 210. 19, 32–37. 227.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

    6_Исх. 15:27-16, 7 (обещание манны); Мф. 21:1-9 (вход в Иерусалим).        Если от Пятидесятницы до Адвента более 24 недель, то после 23 недели берутся чтения из недель по Богоявлении - 6-ой, 5, 4 и 3, а в последнюю неделю пред Адвентом - чтения 24 Недели по Пятидесятнице.    Протестанты, исключая реформатов, предоставляющих выбор чтений предстоятелю, удержали римскую систему чтений, притом в древнем ее виде, т. е. без изменений, внесенных в нее после реформации (англикане по местам удержали чтение господствовавшего в Англии галликанского обряда). Отличия: Нед. Пасхи в Англик. Ц.: Кол. 3:1-7; Ин. 20:1-10; Нед. Троицы: лют. Рим. 11:33-35; англ. Апок. 4:1-11; Ин. 3:1-15; 2 по Пятидесятнице (там 1-я после Троицы и т. д.) 1 Ин. 4:16 (7)-21; Лк. 16:19-31; чтения Нед. 3 и 4 ­­ 2 и 3; Нед. 5 Апост. ­­ 4, Еванг. ­­ 1; Нед. 6 Ап. ­­ 5, Еванг. ­­ 4; Нед. 7 Ап. ­­ 6; Еванг. ­­ 5 и т. д. до 24 Нед. (исключая 16, где англ. Гал. 6:11-18), где англ. Ап. ­­ 24, Еванг. ­­ 23; Нед. 25 лют. Ап. ­­ 24, Еванг. ­­ 23, англ. Иер. 23:5-8; Ин. 6:5-14 (или вставочное 6 Нед. по Богоявл., а далее 5 и 4); Нед. 26 лют. 1 Сол. 4:13-18, Еванг. ­­ 24; Нед. 27 лют. 2 Сол. 1:3-10, Мф. 25:31-46; Нед. 28 лют. 1 Сол. 5:1-11, Мф. 25:1-13; 1 Адв. Мф. 21:1-9 (13); 2 Адв. Лк. 21:25-36, 3 Адв. 1 Кор. 4:1-5, Мф. 11:2-10; 4 Адв. Флп. 4:4-7, Ин. 1:19-28; Нед. по Р. X. англ. Мф. 1:18-25; 4 по Богоявл. англ. Рим. 13:1-7; 6 по Богоявл. лют. 1 Пет. 1:16-21, Мф. 17:1-9; англ. 1 Ин. 3:1-8, Мф. 24:23-31; 3-я Четыредесятницы Мф. 25:21-28; 6-я англ. Мф. 27:1-54.    Римскую систему чтений (отличающуюся от медиоланской и мозарабской) средневековые литургисты (Amalarius, Berno) возводили к блж. Иерониму и папе Дамасу, к чему давало повод одно замечание в письме первого; Григорий Турский (VI b.) говорит о чтениях, что их «санкционировал древний канон»; но вообще VI-VII века на Западе были временем только первичного образования твердой системы чтений, как то видно из регулирующих этот предмет соборных постановлений; так, это делает Брагский Собор 563 г.; Толедский Собор 633 г.

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/3...

Примечания 354. Мк.12:30; Мф.22:37-38; Лк.10:27. 355. Св Иоанн Лествиничник. " Scala Paradisi " , Gradus XXVI, Migne, P.G., t.88, col.1028B. 356. 1Ин.4:8,16. 357. Св. Симеон Новый Богослов. " Divinorum amorum liber " . Cap. XXXVII, P.G., t.120, col.502B. В своем Oratio XXV (ib. col.423C) святитель говорит: " Charitas Deus est, et non creatura " . 358. П.А. Флоренский. " Столп и утверждение Истины " , с.71. 359. 2Пет.1:4. 360. Еф.3:5; 1Кор.2:11. 361. Мф.22:39,38. 362. Мф.22:40. 363. " Братья Карамазовы " , с.701. 364. Кол.3:14. 365. Bemardi Carevaiensis. " Opera, ed Maballon " , 17,19. De dil. Dei. 1,1. 366. П.А. Флоренский, op. cit. c.84. 367. 1Ин.4:7-8. 368. Св. Авва Дорофей. Doctrina VI; Migne, P.G., t.88, col.1698B-D. 369. " Братья Карамазовы " , с.295. 370. Там же, с.62-63. 371. Кол.3:14. 372. 1Кор.13:1-2. 373. Ср.: там же, с.12. 374. Ср.: там же, с.8. 375. Ср.: там же, с.10. 376. " Letters of Dostojevsky " , р.222. 377. " Братья Карамазовы " , с.67. 378. Ср.: Кол.2:19. 379. Св. Симеон Новый Богослов. " Divinorum amorum " , liber I, cap. XXXVII; Migne, P.G., t.120, col.592B. " Sine essentia est nihil est " . 380. " Die Atomistik des Willens " , Bd. II, S.164(1891). 381. П.А. Флоренский, op. cit. c.92. 382. 1Ин.3:14. 383. " Братья Карамазовы " , с.383-384. 384. " Дневник писателя " . Сон смешного человека. T.XI, с.141. Ср.: Рим.13:8-10: " Не оставайтесь должными никому ничем, кроме взаимной любви, ибо любящий другого исполнил закон. Ибо заповеди: не прелюбодействуй, не убивай, не кради, не лжесвидетельствуй, не пожелай чужого и все другие заключаются в сем слове: люби ближнего твоего, как самого себя " . (Лев.19:18) 385. Курсив Достоевского. 386. Там же, с.140-141. 387. Там же. 388. " Дневник писателя " , m.XI, с.470. 389. См.: Ин.13:34-35. 390. " Дневник писателя " , m.XI, с.470. 391. " Бесы " , m.VII, с.638. 392. " Дневник писателя " , m.XI, с.390. 393. Св. Макарий Великий. Homil XXXVII, 3; Migne, P.G., t.34, col.752C. 394. Ср.: Ин.3:16. 395. " Братья Карамазовы " , с.429. 396. Св. Иоанн Златоуст. In: Epist. ad Ephes, cap. Vi, Homil. 3. 397. Св. Афанасий Великий. " De Incarnat " , 54. 398. Св. Иоанн Златоуст. Exposition in Psalm. VIII, 1. 399. " Братья Карамазовы " , т.12, с.70. 400. Там же, с.380. 401. Там же, с.69-70. 402. Там же, с.280-281. 403. Там же, с.83. 404. " Подросток " , m.VIII, с.220,219. 405. 1Кор.2:16. 406. Курсив Достоевского. 407. " Дневник писателя " , m.VIII, с.369. 408. " Подросток " , m.VIII, с.369. 409. Св. Иоанн Златоуст. Ad. Ephes. Homil. IX,3. 410. E.C. Mayne. " Letters of Dostojevsky " , р.135. 411. " Идиот " , m.VI, с.412. 412. Христолюбивая душа православного христианина в восхищении молится чудесному Господу Иисусу: " Иисусе, всея твари Украсителю, помилуй мя " . - Акафист Иисусу Сладчайшему, икос 4. 413. Ср.: Прем.2:23. 414. " Дневник писателя " , m.XI, с.476. 415. " Братья Карамазовы " , m.XII, с.372. 416. E.C. Mayne. " Letters of Dostojevsky " , р.135.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=720...

Всякий, ненавидящий брата своего, есть человекоубийца; а вы знаете, что никакой человекоубийца не имеет жизни вечной, в нем пребывающей. 1 Ин. 3,15 В Болгарии будет отреставрирована раннехристианская церковь конца V — начала VI в. 23.02.2012 В Министерстве культуры Болгарии сообщили, что уникальная «Червена» церковь в Перущице , недалеко от Пловдива , после реставрации будет превращена в туристический объект, сообщают болгарские СМИ. До 28 февраля архитектурные фирмы могут подать заявку на участие в проекте. Средства на необходимые работы в размере 1580 000 левов (около 750 тыс. евро) будут выделены в рамках болгарской государственной программы «Региональное развитие». «Червена» (в переводе с болгарского - красная) церковь — уникальный раннехристианский памятник Болгарии, на протяжении многих десятилетий находится в плачевном состоянии. Среди чистого поля стоят полуразрушенные остатки стен из римского кирпича-плинфы, скрепленные красным известковым составом, цвет которого и послужил причиной наименования храма. Возведение памятника датируется концом V - началом VI в. В раннее средневековье она была действующей, рядом совершались погребения христиан. В ХХ в. для поддержки стен были возведены металлические подпорки, законсервированы остатки фресок на стенах. Помимо полного восстановления храмы планируется строительство рядом с памятником необходимой туристической инфраструктуры, чтобы это место стало центром поклонения христиан со всей Европы. Седмица.Ru / Древо-инфо.Ru Редакция текста от: 23.02.2012 21:54:20

http://drevo-info.ru/news/12438.html

перевод собственно греч. Л. а. И., сохранившийся как минимум в одном списке (см.: Brock S. Catalogue of Syriac Fragments (New Finds) in the Library of the Monastery of Saint Catherine, Mount Sinai. Athens, 1995. P. 57-58). Груз. версии Л. а. И. сохранились в большом количестве ранних - между кон. IX в. и 1-й четв. XI в.- списков. Одна рукопись, изготовленная по заказу Картлийского католикоса Симеона (предположительно Симеона III (1001-1014)), находится в Грузии (ныне в тбилисском Ин-те рукописей им. К. Кекелидзе: А 86; в XVIII в. с этой рукописи была сделана копия: А 81), еще одна - в Риме (Vat. Borg. Iber. 7, XIII-XIV вв.), а все остальные обнаружены в б-ке Синайского монастыря, поскольку там и были созданы либо были принесены туда из палестинской Великой лавры прп. Саввы Освященного. Это рукописи основного собрания Sinait. geo. 12, 53, 54, а также рукописи из новых синайских находок Sinait. geo. N 22, N 26, N 31, N 33, N 53, N 54, N 58, N 63, N 65, N 70, N 79, N 81, N 83 и, наконец, рукопись, вывезенная из мон-ря в Австрию и ныне хранящаяся в б-ке ун-та г. Грац 2058/4), фрагмент к-рой оказался в Праге, где хранится в Литературном музее под номером D I IV 1 (см. обзор всех списков: Liturgia Ibero-Graeca Sancti Iacobi. 2011. P. 18-29). Все эти рукописи представляют собой кодексы разной степени сохранности - от небольших фрагментов до полного или почти полного текста литургии с приложениями. Анализ их состава позволил выявить среди них группу (рукописи Sinait. geo. 12, N 53, N 58, N 70, N 79 и тбилисский список), в к-рой отсутствует ряд интерполяций, имеющихся в проч. рукописях. Текст рукописей этой группы отражает состояние греч. Л. а. И. в эпоху, предшествовавшую VI Вселенскому Собору, что имеет огромное значение для реконструкции истории текста Л. а. И. в целом. Среди новых находок на Синае 1975 г. были обнаружены и слав. фрагменты рукописи XI в. (Sinait. slav. 5/N), содержащей, по утверждению С. Паренти, в т. ч. и фрагмент слав. перевода Л. а. И.- или по крайней мере анафоры этой литургии ( Паренти С.

http://pravenc.ru/text/2110596.html

   001    002    003    004    005    006   007     008    009    010