Об этой аппелляции упоминается в письмах св. Льва (Ер. 43; 44, 3), имп. Валентиниана III (Ер. 55) и императрицы Галяы Плакидии (Еп.56). О содержании ее можно было лишь гадать (Гефеле–Лёклерк, ук. соч., II, 1, стр. 603, прим. 1) вплоть до 1882 г., когда ее открыл итальянский ученый бенедиктинец, Амелли, в одном рукописном кодексе X в., вместе с аппелляцией Евсевия. Текст напечатан Амелли (См: Ambrocio Amelli. Leone Magno e l " Oiente. Montecassano. 1890) и 1. Моммзеном; (См. Neues Archiv des Gesellschaft fur altere deutsche Geschichtakunde. XI. Hannover. 1886, стр. 362–364). Выдержки и объяснения см. у Hartmann Grisar. Histoire de Rome et des papes au moyen age. I, T. I. Paris, cup. 326, его же Analecta Romana, vol. primo. Roma. 1889. Стр. 322–325, и у Батиффоля, S. Ap. Стр. 514–517. Рассказ о том, что, после избиения, Флавиана, замертво стащили в тюрьму, откуда сразу же отправили в ссылку, где он и умер, не доехав до места назначения, на третий день после побоев в Епипе (или в Ипепе?), вряд ли достоверен: если бы это было так, то Флавиан не смог бы написать обстоятельной аппелляции. См. Duchesne. Histoire ancienne de 1 " Eglise. Ш. Paris. 1911, стр. 417. Fliche et Martin, Histoire de 1 " Eglise. IV. Paris. 1939. Стр. 223. Описание сцены избиения у Дроздова, ук. соч., стр. 81; у Ренье, ук. соч., стр. 81; у Гефеле–Ле–клерка, II, 1, стр. 601–603; последовательное изложение данйых по источникам: — там же, стр. 607–616. Церковный историк, кардинал Цезарь Бароний (1538—1607), в своих Annales Ecclesiastic! T. VIII, изд. 1741 г., стр. 31–32) говорит, что в часовне, построенной при: Латеранской Крещальне папой Иларием в V в., былю изображено, как Варсума и Диоскор собираются топтать св. Флавиана. Вряд, ли, однако, это изображение относилось к V в., так как самое подробное описание этой часовни библиотекарем Анастасием (ум. в 886 г.) ничего об этом изображении не говорит. (См. Migne, P. L., 128, с. с. 347–350). См. также Тьерри, ук. соч., стр. 247–262; Каспар, ук. соч., стр. 487. 28

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=761...

Сьвятий Климент у Kopcyhi. – С. 234). Анастасий библиотекарь, как видно из его письма, тоже не знал о посвящении Константина в епископы. Примечательно, что фрески, открытые в церкви св. Климента, изображают Константина (Кирилла) лежащим в гробу в епископском облачении. Италийская легенда сообщает, что Константин был похоронен в этой церкви « ...вместе с мраморным гробом, куда прежде папа заключил его, в приготовленном для того склепе по правую сторону алтаря (§ 12). Из Жития Константина можно понять, что в каменный саркофаг–гроб тело Константина было положено в деревянной раке, крепко заколоченной гвоздями (Сказания о начале славянской письменности. – М., 1981. – С. 92, гл. 18). О местоположении гробницы и судьбе останков подр. см.: Boyle L. The Fate of the Remains of St. Cyril//Cirillo et Metodio – I santi Apostoli degli Slavi. Roma, 1963. 1078 Ср.: Трифонов Ю. Две съчинения на Константина Философа (св. Кирила) за мощите на св. Климента Римски//Сборник в чест на проф. Л. Милетич. – София, 1933. 1079 См.: Ягич И. В. Вновь найденное свидетельство о деятельности Константина Философа, первоучителя славян, св. Кирилла//Записки имп. АН. – СПб., 1893. – Т. 72. – Кн. 1. – Прил. 6. – С. 14–16 23–24; Сказания о начале славянской письменности. Вступ. ст., пер., коммент. Б. Н. Флори. – M., 1981. – С. 118, коммент. 14 1081 ...историчъску имуще бесъду – очевидно, намек на все тот же отчет – «краткую историю» или «историческое повествование», которые послужили первоисточником для написания не только Слова, но и Италийской легенды (см. упоминание об этом в письме Анастасия библиотекаря (§ 1,3, 4). 1082 «Слово» единственный источник, который называет дату события полностью – 30 января 6369 г. от сотворения мира=3 февраля 861 г. н.э. (по григорианскому календарю). В Италийской легенде указано 30 января без года (§ 3). Очевидно, введенные в обман ошибочным переводом В. А. Бильбасова, А. Л. Бертье-Делагард, а вслед за ним А. И. Маркевич, датировали обретение мощей «30 декабря, вероятно, 862 г.» (Бертье-Делагард A.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

   8-я (и последняя) группа документов „Авелланы” — это письма, послания и инструкции папы Гормисды (514—523 гг.) и адресованные к нему документы, начиная с 514 по 521 г. Переписка эта состоит из 139 документов на 249 страницах (стр. 495—743) и занимает собой весь второй том издания Гюнтера (больше половины всей „Авелланы”).    В основном (за исключением незначительного числа) все эти документы сохранились до нашего времени только в „Авеллане” и нигде больше, и в этом, как мы уже говорили, ее значение, как незаменимого для данной эпохи исторического источника.    Все документы этой группы имеют прямое отношение к „Акакианской схизме” и взаимоотношению Востока и Запада после церковного разрыва между Римом и Константинополем (переговоры Гормисды и имп. Анастасия, окончившиеся неудачно, халкидонская реакция при Юстине I, переговоры с папой, восстановление общения и ликвидация „схизмы”).    Эта группа документов носит на себе все признаки того, что редактор ее заимствовал свой материал прямо и непосредственно из архива папской канцелярии (scrinia sedis apostolicae).    Доказательства этому следующие:    1) Только одно письмо папы Гормисды стр. 498) имеет полный адрес „Дражайшему брату Дорофею”.    Все остальные имеют краткую адресовку: Гормисда такому-то (тому-то). Это верный признак, что письма не являются списками с оригиналов, а взяты из „scrinia sedis apostolicae”, где был регистр со скрепленными списками исходящих и входящих бумаг папской канцелярии.    Что эти сокращения не дело самого редактора, видно из того, что такая адресовка имеется и в письмах папы Симплиция (напр. стр. 144), а их ведь редактор „Авелланы” взял из „Сборника X”, общего источника с Берлинским кодексом 79. Такая же адресовка и в старом греческом переводе письма папы Гормисды к Епифанию Константинопольскому (520—535 гг.). (стр. 723). Перевод этот был сделан с латинского оригинала и читан римскими нотариями в 536 г. на Соборе в Константинополе по делу Анфима (535—536 гг.). Несомненно, что римские нотарии делали перевод не с оригинала, полученного Епифанием, а с заверенного списка, хранившегося в регистрах папского архива.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3434...

При имп. Льве Исавре пр. Георгий явился ревностным защитником св. икон и дерзновенно обличал царя иконоборца в безбожии. За это св. исповеднику после различных истязаний отрезали нос и опалили волосы. По Прологу, скончался он, имея 105 лет от роду. Муч. пострадавшего за Христа в г. Клавдиополе (в Вифинии) в 305 г. Обличенный в исповедании Христа, он был подвергнут жестоким мукам, после которых, влачимый по городу на место казни, предал дух свой Господу у городских ворот. Муч. девы Персидской. Родом из Персии, из г. Хирхаселевкоса, она была дочь языческого жреца. Познав истинную веру от некоторых женщин христианок, она всецело предалась Христу и, когда вера ее была открыта язычниками, то св. Сира мужественно засвидетельствовала ее великими страдальческими подвигами. Сначала отец бил ее до тех пор, пока сам не изнемог, и бросил в темницу. После напрасных слез, ласк и упрашиваний, разгневанный отец предал мученицу в руки врагов христианства. Ее томили голодом и жаждой в темнице и подвергали разным мучениям, но св. дева, укрепляемая силой Божьей, была непреклонна. Сначала страж темничный, потом сам начальник, хотели было обесчестить мученицу, но Господь первого поразил болезнью, а второго смертью. Наконец, мученица была удавлена веревкой, а тело ее брошено зверям; но звери не тронули останков св. девы, и христиане с честью погребли их. Это было в 558 г. 25 . А. † Возвращение мощей святого апостола Вароломеа из Дары (или Анастасиополя) на острове Липару, в VI в. Около 508 г. св. мощи ап. Варфоломея были перенесены из г. Албанополя, или Албаны (см. 11 июня) в г. Дары в Месопотамии, а отсюда на остров Липару (между Сицилией и Италией). Часть мощей св. апостола в середине VII в. была перенесена в Константинополь. В 839 г. арабы овладели о. Липарой и рассеяли мощи св. апостола. Впоследствии св. Варфоломей, явившись одному монаху, указал место нахождения его мощей, которые чудесным образом были соединены воедино. Найденные св. мощи были перенесены (в IX в.) в Беневет неаполитанский, а затем, как утверждают некоторые, св.

http://azbyka.ru/otechnik/Sergej_Bulgako...

Одновременно с этим посольством явилось в Константинополь другое – от Непота, проживавшего в Далмации. Он просил помочь ему вернуться на царство, обещая собрать нужные для этого деньги и войско. Дипломаты, составлявшие ответ Зенона сенату, напомнили о том, что восточный император направлял в Рим двух императоров и что один из них еще жив; к нему бы и следовало обратиться с просьбой о назначении Одоакра патрицием, и устами Зенона заявляли, что он готов предоставить Одоакру этот сан, если его не предупредит Непот. В письме к Одоакру Зенон титуловал его патрицием, удовлетворяя желание сената. 1153 Так варвар с предоставленным ему титулом патриция оказался представителем верховной власти на той сравнительно незначительной территории, в которую превратилась к тому времени Западная Римская империя. В отношении германцев он принял титул царя, гех, который ему предоставили соплеменники, проделав обычную у германцев церемонию поднятия на щит. Одоакр не посягал на императорский пурпур, 1154 сохранил старый административный строй и исконные туземные отношения. Император Непот не слагал своего звания и жил в Далмации в своих владениях. Попытки осуществить свое титулярное право он не делал, а в 480 году был убит собственными комитами, т. е. членами своего двора, Виатором и Овидой. 1155 Одоакр выступил мстителем за него и в 481 году вел войну в Далмации, разбил Овиду и присоединил к Италии эту страну как входившую издавна в пределы Западной империи. Источники наши ничего не сообщают об отношениях, какие установились между византийским двором и Римом. В течение нескольких лет консул был только один, а в 482 году их было опять два, 1156 из чего можно заключить, что восстановились прежние сношения Рима с Константинополем. Господство Одоакра в Италии не нарушало единства империи в сознании тогдашних поколений, и 40 лет спустя имп. Анастасий, обращаясь к римскому сенату, именовал его «своим» (suo senatu). Наряду с установлением новых отношений к Италии, времени правления Зенона принадлежит также заключение мирного договора с вандалами.

http://azbyka.ru/otechnik/Yulian_Kulakov...

В обоих же изданиях Словаря (т. I. стр. 26–28 но 1 изд. и т. I, стр. 35–37 по 2 изд.) статья о Братановском значительно пополнена и увеличена, что, по нашему мнению, объясняется тем обстоятельством, что в 1807 г. была издана 4-я часть проповедей Анастасия и при ней обстоятельное жизнеописание его, присовокупленное H. H. Б.-Каменским (2-е изд. словар. т. I, стр. 36–37); здесь же фактическое доказательство и занятий последнего нашими писателями и иерархами. 515 Известно, впрочем, что письменный сношения Евгения с Качановским, не смотря на все несочувствие первого скептическому направлению второго, не прекращались еще и в декабре 1828 г. 5 числа этого месяца он посылал письмо Н. М. Снегиреву и тут же приложил письмо на имя Каченовского. (Старина русской земли, Спб. 1871 г. вып. 1). 516 Чтобы понять эту заметку Калайдовича, нужно иметь в виду, что он, сравнительно с другими московскими знакомыми Евгения, был более коротко знаком с тамошнею синодальною библиотекою, где он и открыл, между прочим, своего «экзарха». Войдя в Румянцевский кружок, Калайдович, говорит Кочубинский, «стал посредником между канцлером и недававшейся ему синодальной библиотекой» (Начальные годы русского славяноведения. Од. 1887–1888 г., стр. 255–256 и 261). Пользуясь своею близостию к московской синодальной библиотеке, Калайдович не мало помогал и Сопикову в его, подобно Евгениевскому, библиографическом труде (см. письма Сопикова к Калайдовичу в 45 т. записок Имп. Ак. Наук, 1883 г., стр. 7, 11, 14, 15, 19, 21, 25 и 26). 517 Поговорив в нем (т. I, стр. 249–251) об Иоанне Болгарском Евгений прямо в копии статьи ссылается на «Исследование (об этом экзархе) К. Ф. Калайдовича», сделав, таким образом, из него самый маленький экстракт. – О печатании наследования исследования см. «Переписку Евгения с Румянцевым», стр. 98, 99 и 110. Посылая Евгению 28 сентября 1824 г. только что отпечатанный экземпляр его, Румянцев писал (стр. 110) : «И кому же первому сделать мне таковое приношение? Я в Вас имею себе друга и Вы у нас лучший судья в сем деле».

http://azbyka.ru/otechnik/Evgenij_Bolhov...

При императоре Маврикие (582–602 г.) «в Ниле реке явились при восходе солнца два человекообразных животные, муж и жена; (их называют сиренами; они сладкогласны и смертоносны; вид у них от головы до пупа человечий, а остальное птичье). Муж был дороден и поразителен на вид; жена была желтовласа, а муж имел сосцы, был безбород и долговолос. Народ вместе с эпархом, удивляясь, заклинал эту чету не скрываться, пока все не насытятся сего странного зрелища. И до 9-го часа весь народ удивлялся, смотря на этих животных. А за тем они опять погрузились в реку» 42 . Вот один из многих рассказов о чудесах. «При имп. Анастасие Девтерий, епископ византийский, арианин, крещая некоего варвара дерзнул сказать: крещается имярек во имя Отца чрез Сына во св. Духе. И тотчас иссякла вода в купели. А варвар, пришедши в ужас, убежал ногой, так что чрез него все узнали о чуде» 43 . Не менее чудесный рассказ мы находим у Амартола о странном археологическом открытии. «Некто, делая раскопку у долгой стены, нашел ларец и, вскрывши его увидел труп великорослого человека, а на ларце были выбиты следующие письмена: Христос имеет родиться от Девы Марии и верую в него. А при Константине и Ирине царствующих, опять, о солнце, ты увидишь меня» 44 . По своему историческому миросозерцанию Амартол служит полным первообразом подражавшего ему Нестора и других русских летописцев, которые были тоже большей частью монахи, проникнутые аскетическими идеалами, жившие предчувствием загробной жизни, видевшие в истории действие двух сил – Божьего предопределения и дьявольских искушений, – охотно описывавшие чудеса, видения и знамения с полной верой в их действительность. Этим тождеством основных воззрений объясняется и значительная аналогия, существующая, – как увидим, – между хроникой Амартола и русским бытописаниями. Не маловажным достоинством летописи Амартола служит то, что она читается легко и с интересом. Этот интерес поддерживается как вышеупомянутыми рассказами о чудесах, знамениях и загробных приключениях, так и сообщением остроумных изречений и занимательных анекдотов иногда и о неважных предметах.

http://azbyka.ru/otechnik/Filipp_Ternovs...

Фомаиде Александрийской (BHG, N 2453-2453b). Последняя не была знакома с Д., и он также о ней никогда не слышал. Фомаида жила в Александрии, муж заботился о ней, однако свекор воспылал к ней страстью, а когда она попыталась его образумить, зарубил ее мечом. Д. узнал об этом и посчитал необходимым похоронить ее в Ските. На ее могилу приходили монахи, мучимые плотскими желаниями, и всегда избавлялись от них. В текстах почти нет сведений, позволяющих определить точное время и место написания большинства этих историй. Расхождения в датировке событий (напр., указание на то, что Андроник и Афанасия жили при имп. Феодосии I) не позволяют с уверенностью говорить о том, что во всех этих сказаниях «авва Даниил» - один и тот же человек (о хронологических несоответствиях см.: Cauwenbergh. P. 20-21). Древнейшей известной на сегодняшний день рукописью из цикла историй о Д. является палимпсест VII в. сиро-палестинского происхождения, содержащий рассказ о Евлогии и начало истории о патрикии Анастасии ( Lewis. P. 10). В наст. время корпус рассказов о Д. не издан; большая часть историй на сир., копт. и греч. языках, опубликованных до этого в неск. номерах ж. «Revue de l " Orient chrétien», была собрана в нач. XX в. Л. Клюнье в качестве 1-го т. сер. Biblithèque hagiographique orientale. Впосл. дополнительно были изданы некоторые неизвестные ранее рассказы (BHG, N 2102d: Mioni. P. 92-93; BHG, N 2102e [рассказ о сестре Д.], сир. текст и франц. пер. С. Брока (AnBoll. 1995. Vol. 113. P. 270-280)). В ун-те г. Лунд (Швеция) готовится к изданию полный корпус греч. текстов о Д. ( Dahlman B. Daniel of Sketis: A Group of Hagiogr. Texts: Ed. with Introd., Transl. and Comment.). Ист.: BHG, N 79-80, 120-123, 618, 2099z - 2102d, 2254-2255, 2453; BHO, N 241-243; Vita st. Andronicis et ejus conjugis//PG. 115. Col. 1049-1054; Goldschmidt L. , Esteves Pereira F. M. Vida do Abba Daniel do Mosteiro de Scete. Lisbone, 1897 [эфиоп. Житие, португ. пер.]; Vie et récits de l " abbé Daniele de Scété (VI siècle)/Ed.

http://pravenc.ru/text/171189.html

Непопулярность Шагин-Гирея привела к тому, что крымская знать избрала ханом ставленника Османской империи Бахадур-Гирея II. В 1783 г. Шагин-Гирей был возвращен на крымский престол при помощи российских войск, однако это не привело к желаемой стабилизации обстановки в К. В результате 8 апр. 1783 г. имп. Екатерина II издала манифест о присоединении К., Таманского п-ова и земель до р. Кубань к России. И. А. Завадская, В. В. Майков, Е. А. Зинько, В. Г. Пидгайко, Э. П. Г. Христианская культура античного и средневек. К. по архитектурно-археологическим памятникам и предметам материальной культуры Ранние памятники Херсонской епархии (IV-VI вв.) Первые археологические раскопки в Херсонесе были проведены в 1827 г. на агоре морским инженером подпоручиком К. Крузе. Раскопки проводились в разных районах в кон. XIX-XX в., стали постоянными с 50-х гг. XX в. Наиболее ранние бесспорно христ. памятники датируются в основном 2-й пол. IV-V в. Среди них - группа каменных надгробий, в т. ч. в виде крестов, с эпитафиями ( Якобсон. 1959. С. 258-259; Мещеряков. 1978. С. 131; Виноградов. 2010. С. 123-141). Выделяется памятник мц. Анастасии, к-рая, возможно, почиталась как местная святая, а также надгробие в виде креста пресвитеров - 2 Стефанов и Христофора ( Виноградов. 2010. С. 130-131, 140-141; Яшаева и др. 2011. 25). Ранними христ. эпитафиями являются также списки имен, прочерченных по штукатурке в 2 склепах: 1431 (7 жен. имен с крестами) и 2006 г. (9 имен с христограммой и изображениями кораблей) ( Виноградов. 2010. С. 123-129). К наиболее ранним христианским надгробиям относят также стелы, в верхней части к-рых высечена 4-лепестковая розетка в круге ( Созник, Туровский, Иванов. 1997). Аналогичные надгробия известны в Партените, на Бакле, на Бельбекском поселении, на Тепсене. Христ. символику имеют херсонесские светильники 2-й пол. IV-V в. с клеймами XPY на щитке и 8-лучевой «звездой» на донце, воспроизводившими христ. формулу «Свет Христов сияет для всех» ( Залесская. 1988. С. 236). В Херсонесе найдены импортные светильники V в. с рельефными изображениями агнца, прор. Ионы, креста и хризмы ( Яшаева и др. 2011. 360-364). С кон. V в. в Херсонес из М. Азии и Сев. Африки привозили краснолаковые блюда со штампами в виде крестов, животных и птиц. Наиболее известно блюдо с изображением Иисуса Христа, окруженного 3 голубями ( Голофаст. 1996; 2002; Яшаева и др. 2011. 409).

http://pravenc.ru/text/2462085.html

В 765 г. – снова успешная экспедиция императора на Дунай, однако годом позже буря у Варны разметала византийский флот и несколько тысяч утонувших воинов для погребения ловили сетями. Война 772 г. заставила хана Пагана лично явиться в Константинополь и униженно просить мира. В борьбе с болгарами василевс широко использовал подкуп – византийское золото позволяло ему иметь в ставке их ханов обширную агентуру, а в 767 г. он принял бежавшего к ромеям хана Сабина, используя его как послушную марионетку. Преемник Сабина Телериг, подозревая об измене своих приближенных, написал императору письмо, уговаривая сообщить имена «друзей империи», чтобы он, хан, смог опереться на них против оппозиции. Как ни удивительно, но Константин, человек далеко не ординарный, попался на эту приманку и выдал хану имена своих шпионов. Последний моментально всех их казнил, Каваллин же, узнав о происшедшем, «рвал на себе седые волосы» (Феоф., с. 328]). В 774 г. пала последняя опора лангобардов в Италии, Павия, которую король Дезидерий сдал войскам Карла Великого. Сын последнего короля лангобардов нашел убежище в Константинополе. Летом 775 г. император начал свою последнюю кампанию во Фракии. Находясь при войске, он тяжело заболел. Солдаты донесли василевса на носилках до Силимврии, откуда умирающего Копронима повезли морем. До столицы он не доплыл: 14 сентября 775 г. император Константин V скончался на корабле. Артавасд, Лев IV Хазар Артавасд (? – ?, имп. 742 – 743) Армянин Артавасд, муж дочери Льва III Анны, на момент воцарения Константина V был лицом важным – куропалатом и стратигом фемы Опсикий. Последняя должность позволяла ему находиться в Константинополе и использовать свое влияние на плетение интриг в верхних эшелонах власти. В конце июля 742 г. он поднял мятеж и напал на лагерь Константина V, готовившего во Фригии армию к походу на мусульман. Двадцатипятилетний император, застигнутый врасплох, бежал в Аморий. Один из сыновей Артавасда, его будущий соправитель, фракисийский стратиг Никифор, с подчиненными войсками заняв Константинополь, расставил караулы на стенах и возле всех городских ворот. В столице было объявлено о смерти Константина V u nampuapx Анастасий короновал Артавасда. Узурпатор раздал деньги народу и восстановил иконопочитание.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

   001    002    003    004    005    006   007     008    009    010