33 У св. Кирилла опущено: ни мечем . 34 У св. Кирилла, как и в Александр. списке, прибавлено: οτε ν ρμασιν — ни колесницами. 35 Т. е. сказанное должно относить к историческому объяснению пророчества. 36 Вместо ταις Ρωμαων δυνμεσιν κπεπορθημνων (страд.) должно читать: κπεπορθημνη. 37 Укоризна (βρις) собственно значит надменность, дерзость. 38 В Слав.: Бог ваш . Но слова Бог нет ни у LXX, ни в Еврейском. 39 Цитата представляет свободное соединение 2Кор.6:18; 2Цар.7и Иер.31:9, 1. Наиболее же приближается ко 2Кор.6:18, где св. Апостол соединяет пророчество Иер.31:9, 1 и 2Цар.7:14. 40 Св. Отец опускает слово: «пусть» , согласно некоторым Мф.23и почти всем древним чтениям Лк.13:35. 41 У LXX и св. Кирилла стоит: κα ν — и бе — прошедшее пророческое, имеющее значение будущего, как и в Еврейском. 42 У св. Кирил. Бог . 43 ατος — так у св. Кирилла и у LXX, также в Халд. и Араб. Но в Евр., Сир. и Вульг. стоит единственное число, как и в Слав. ему (­ к нему). Так как обещание Бога о помиловании относится не к праведнику только, если бы таковый хоть один нашелся в Иерусалиме, но ко всему Иерусалиму (всем его жителям), то для избежания обоюдумыслия в славянском тексте должно: или начало стиха читать так: обыдите пути Иерусалима (как и в греч. LXX стоит существительное), или же местоимение ему относить по смыслу к не имеющемуся в слав. тексте существительному Иерусалим . Русский: я пощадил бы Иерусалим . Греческое же υτος объясняется тем, что слово ερουσαλμ толковники принимают в собирательном значении жителей Иерусалима . 44 Разумеется Авраам, молившийся за Содом (Быт.18). 45 Тамо (κε) нет у св. Кирилла, как и в некоторых древних списках. Но при объяснении стиха 11-го св. отец, кажется, читает это слово (Migne, t. LXXI, col. 56. В.). 46 Т. е. распятия и смерти. 47 Буквально: образ их богослужения будет вера ... т.е. выражаться верою ... 48 О евреях времен Зоровавеля, и потому должно быть понимаемо в духовно-прообразовательном смысле. 49 См. примеч. к 10-му стиху, к слову тамо славянского текста.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3527...

Лихтенберг, приведший мнение Эвальда и Кюнера о зависимости пророков Иеремии и Авдия от другого более древнего текста, со своей стороны прибавляет, что Авдий вообще писатель мало оригинальный и в книге его находится много следов подражания 31 и таким образом как бы склоняется к тому мнению, что Авдий заимствовал у Иеремии, а не наоборот. Но такое утверждение, высказанное совершенно голословно, не подтвержденное никакими фактами, очевидно, малодоказательно и не имеет никакого значения. При более внимательном анализе текстов пророка Иеремии и Авдия, при тщательном сличении того и другого, мы приходим к другому выводу. «Между священными писателями, которые угрожают Эдому небесным мщением, – говорит Реус, – находится также Иеремия, в книге которого есть отрывок, поразительное сходство которого с частью текста Авдия служило главной причиной затруднения критики. В самом деле, невозможно не признать – не говорим большого сходства, но совершенного тождества между известными частями двух текстов. Чтобы удостовериться в этом, следует только сопоставить с одной стороны 1–6 и 8 Авдия со стихами 49 гл. Иеремии в следующем порядке: 14, 15, 16, 9, 10, 7. Все признаются, что здесь есть зависимость, но разделяются по вопросу: с какой стороны оригинальность? Многие критики стоят за первенство Иеремии, большинство же – за Авдия. Мы признаем последнее мнение лучшим» 32 . Аргументация Реуса в этом случае сводится к следующему. Иеремия в своих пророческих речах нередко заимствует образы и выражения пророков, живших, несомненно, ранее его. Так, напр., пророчество Иеремии против филистимлян (47 гл.) имеет в своем основании пророчество Исаии об этом народе ( Ис.14:28–32 ); пророчество против Моавитян (48 гл.) построено на пророчестве Исаии (15 и 16 гл.); пророчества против Аммонитян ( Иер.49:1–6 ) и Дамаска ( Иер.49:24–27 ) находятся в очевидной зависимости от пророчества в Амоса ( Ам.1:13–14, 1:3–5 ); наконец в основании пророчества против Вавилона (50 и 51 гл.) лежит пророчество Исаии (13 и 14 гл.). Далее, некоторые характерные выражения, свойственные только Иеремии, не встречаются у пророка Авдия, – между тем как, в чем Иеремия в приведенном месте сходится с Авдием, он не повторяет в другом месте. Наконец, со стороны внешнего состава речь пророка Авдия, сравнительно с Иеремией, представляется более законченной, связной и гармонической в своих частях. Все это вместе взятое, убеждает нас в том, что прор. Авдий имеет более прав на оригинальность, чем прор. Иеремия. При таком решении разбираемого нами вопроса, естественно, само собой, должно пасть мнение Гитцига о времени пророка Авдия, – мнение, имеющее в своем основании предвзятую мысль о несамостоятельности пророка Авдия.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia2/prorok...

Иез.38–39 ; Пс.48 /47). Можно согласиться со Скандрольо: «Это пророчество, отталкиваясь от истории, даёт набросок картины, которая за пределами истории» 221 . YHWH разрушит все планы городов – и зло, которое те хотят сделать Йерушалаиму, обратится против них самих (ср. Иер.49:20, 50:45 ). Но мысли () и совет () YHWH не доступны их пониманию. «Мои мысли – не ваши мысли, ни ваши пути – пути Мои, говорит Господь» ( Ис.55:8 ). Народы думают, что собрались в военный поход для того, чтобы покончить с Йерушалаимом, а на самом деле они собраны Богом для расправы над ними самими (ср. Ис.8:9–10, 14:24–27, 17:12–14 ; Иоил.4:2 222 ; Соф.3:8 ; Зах.14:2–3, 12–13 ). Божественное наказание над народами метафорически представлено в образе молотьбы: Он собрал их как снопы на гумно! Как известно, созревший хлеб сжинают, связывают в снопы и переносят на гумно для обмолота. Народы, которых YHWH собрал осаждать Йерушалаим, будут вымолочены, словно снопы () 223 ! Расположенный в горах Йерушалаим уподоблен гумну (): гумна, или токá, устраивают обычно на возвышенных, хорошо обдуваемых местах. Между прочим, на Храмовой горе Йерушалаима действительно когда-то располагалось гумно: 2Цар.24:18–25 , 1Пар.21:18–28 . Кто же будет исполнять эту работу, кто будет молотить? Вставай и молоти, дочь Цийона! Теперь YHWH обращается непосредственно к дочери Цийона (), то есть к жителям Йерушалаима, с призывом: вставай и молоти ( )! Вставай, народ, молоти своих врагов! Метафора молотьбы используется для того, чтобы показать: истребление врагов будет тотальным, они будут перемолоты иудеями, словно снопы спелого хлеба. Ср. Ис.41:15 ; Иер.51:33 . Для обмолота зерновых на Ближнем Восторе часто использовали быков или коров (ср. Втор.25:4 ; Ос.10:11 ), поэтому в этой метафоре и использован образ коровы (именно коровы, а не быка – императивы стоят в женском роде – чтобы сохранялось единство рода с дочерью Цийона). Животное волокло молотильное орудие (которое обычно представляло собой широкую доску с железными или каменными вставками в днище) по разложенным на земле колосьям.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia2/kniga-...

Но и землю Отец не сотворил без Тебя, ведь написано: Всё чрез Него начало быть, и без Него ничто не начало быть ( Ин.1:3 ). Если хоть что-нибудь Отец сотворил без Тебя, Слова Божьего, тогда не всё сотворено Словом и лжёт евангелист. Если всё сотворено Словом и всё, чего не было, начало быть Тобой, несомненно, Ты всё сотворил Сам, не видя творения Отца, если только они, рассуждая по-платоновски, не прилагают к Тебе философские «идеи», которые, как мы знаем, вызывают смех и у самих философов. Если же Ты творил Сам из Себя, тщетно утверждение еретиков, которые Творцу всех, обладающему властью творить Самому, приписывают способность приобретать знания. 47. Quod si per te negant caelum factum esse uel terrain, considerent impii, quo se suo furore praecipitent, cum scriptum sit: Dii, qui non fecerunt caelum et terram, pereant. Peribit ergo, о Arriani, qui, quod perierat, et repperit et redemit? Если нечестивые отрицают, что Тобою сотворены небо и земля, пусть подумают, куда своим безумием они ввергают себя, так как написано: Боги, которые не сотворили неба и земли, исчезнут ( Иер.10:11 ). Может ли погибнуть, о ариане, Тот, Кто воспринял и искупил погибшее 449 ? 5. 48. Sed ad proposita reuertamur. Quomodo non potest filius facere a se quicquam? Quaeramus quid sit, quod facere non possit. Multae sunt inpossibilitatum differentiae. Est aliquid natura inpossibile et est aliquid, quod est possibile per naturam, inpossibile per infirmitatem, est etiam tertium, quod sit possibile per corporis et animi firmitatem, inpossibile per inperitiam aut inpotentiam, est etiam, quod per definitionem inmutabilis propositi et constantis perseuerantiam uoluntatis adque amicitiae fidem sit inpossibile mutari. Но вернёмся к нашему рассуждению. В каком смысле Сын ничего не может творить Сам от Себя ( Ин.5:19 )? Исследуем, чего Он не может совершить. Существует множество разных невозможных вещей 450 : одно невозможно по природе, другое возможно по природе, но невозможно по немощи, третье возможно благодаря силе тела и души, но невозможно из-за отсутствия опыта или власти. Существует также то, что невозможно изменить по неизменному велению, твёрдой воле и истинной дружбе.

http://azbyka.ru/otechnik/Amvrosij_Medio...

Ин.6:37 . И грядущаго ко Мне не изжену вон. Обращение через веру, говорит, не останется бесполезным для приходящих к Нему, ибо надлежало показать, что приведение к Нему Богом и Отцом есть дело по истине досточудное и исполненное многочисленных благ. Итак, будут, говорит, превеликие блага у призываемых и приходящих ко Мне через вышнюю благодать, ибо не из– —500— вергну вон приходящего, то есть не отрину как негодный сосуд, по сказанному одним из пророков: „обесчещен был Иехония, как сосуд, в коем нет потребности, – отторгнут и извержен был в землю, которой не ведал: земля, земля! слушай слово Господне! запиши мужа сего изгнанным человеком“ ( Иер.22:28–30 ). Итак, не будет, говорит, изгнан и не извержется вон, как бесчестный, или отделится, как непричастный Моей благодетельности, но будет введён в сокровищницу, упокоится в небесных обителях и узрит себя оказавшимся внутри всякой надежды, превышающей ум человеческий: ибо „глаз не видел и ухо не слышало и на сердце человека не восходило то, что приготовил Бог любящим Его“ ( 1Кор.2:9 ). Словами: не извергну вон приходящего ко Мне, кажется, указывает опять на то, что верующий и приступающий к божественной благодати не будет предан суду. Такое же значение слово „вне“ имеет, как можешь видеть, в известной притче у блаженного Матфея. „Подобно, говорится там, царство небесное неводу, закинутому в море и из всякого рода (рыб) собравшему, который подняв и на берег вытащив, собрали хорошее в сосуды, а худое вон бросили“ ( Мф.13:47–48 ). Под собранием хорошего в сосуды мы должны разуметь, что добрые люди будут собраны в божественные и небесные дворы, – а под извержением негодного вон надо усматривать указание на то, что нечестивый лишится всех благ и подвергнется суду. Итак, когда говорит Христос: приходящего ко Мне не извергну вон, то мы должны принимать, что приходящие к Нему через веру люди совсем не подвергнутся наказанию. А впадающим в нелепое безрассудство в этих словах, мне ка- —501— жется, даётся премудрейшая угроза, что если они не пожелают обратиться к скорейшему благопослушанию, то окажутся вне всякого блага и даже невольно лишатся Его дружбы; ибо через то, что обещает не извергать вон приходящего, через это же самое указывает на то, что не идущего (к Нему) Он конечно извергнет. Введенский А. И. Браманизм 1847 //Богословский вестник 1901. Т. 3. 12. С. 595–630 (2-я пагин.). (Окончание.)

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

4) Первое мессианское пророчество об Еммануиле (гл. 7). Около 733 года. 5) Сыновья и ученики пророка (гл. 8). 6) Второе мессианское пророчество о Князе мира (гл. 9,1-6). Около 730 года. 7) Предостережение Иерусалиму (гл. 29). Конец Самарии и обличение Ассирии (9,8 — 10,34). Около 722 года. 8) Третье мессианское пророчество (11,1-10). Около 688 года. 9) Новый народ Божий (11,11-12,6). 10) Пророчество об Ассирии (14,24-27). Около 688 года. 11) Пророчество о Филистии (14,28-32). Около 715 года. 12) Пророчество о Моаве (15-16). Как полагают некоторые экзегеты, написано еще до пр. Исайи в IX веке (ср. Иер 48,29-47). 13) Пророчество о Дамаске и Ефреме (17,1-11). Около 734 года. 14) Пророчество об Ассуре (17,12-14). Около 688 года. 15) Речь против союза с Египтом (18,1 — 19,4). Между 713 и 705 годами. 16) Слово о всемирной религии (19,16-25). Около 705 года. 17) Биографический отрывок, относящийся к 713-711 годам (гл. 20). 18) Пророчество об Иерусалиме (гл. 22). Около 705-702 годов. 19) Пророчество о Тире (гл. 23). Дата неясна. 20) Пророчество о Ефреме и Иудее (гл. 28). Незадолго до 722 года. 21) Против союза с Египтом (гл. 30-32). Между 705 и 701 годами. 22) Гимны освобождения (гл. 33). Около 688 года. 23) Повествовательный отрывок из летописи (гл. 36-37), относящийся в основном к 688 году (время второго похода Синахериба). 24) Болезнь Езекии и посольство вавилонского царя (гл. 38-39). События относятся к концу VIII века. 4. Богословие пр. Исайи может быть сведено к следующим основным темам: 1. Бог свят , то есть не сравним ни с какой тварью. Он требует и от людей святости, но в применении к ним она есть всецелая преданность и посвященность Господу. 2. Бог — Владыка истории. Он направляет мировые события так, что — при сохранении свободной воли людей — они в конечном счете служат Его замыслам. Соучастниками этих замыслов делает людей вера — доверие. 3. Вера должна проявляться прежде всего в нравственной жизни и верности Творцу. Только при этом условии обрядовая набожность имеет смысл. В противном случае она есть оскорбление Бога.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/2307...

   16. Знаю я послушническое иго, знаю болезненность отсечения воли; но опять ведаю и сладость такой жизни. Ибо когда воля своя бывает отсечена, тогда путь легок, и спасение удобно; так что стоит только отсечь волю, как вместе с тем явится покойная и блаженная жизнь. В общежитии бывают труды, но бывают и утешения. Трудится кто больше брата? но и воздаяние большее будет иметь он. «Кийджо... свою мзду приимет по своему труду», — говорит апостол (1Кор.3:8). Подчиняется кто по любви другому? но и первенством будет он почтен в свое время. Ибо Господь сказал: «иже аще хощет в вас быти первый, буди вам раб» (Мф.20:27). Не силен кто взяться за слишком тяжелые дела? Пусть не небрежет о тех, кои под силу ему; да во всех славится Бог, и никто да не будет негож к чему-либо полезному для братства. Сие хотя часто говорено было, но и ныне не без нужды напоминается: ибо не мал предлежащий нам подвиг. Вот я положил пред лицем твоим живот и смерть, говорится в Писании (Втор.30:19). Чтоб мы держались жизни и избегали вечной смерти, для того слово наше и утешение, наше учение и увещание. И я знаю и убежден, что не бесполезно ни для меня, смиренного, ни для вас, слышащих, бывает говоримое.    17. Отцы и братие! Как исполняющие послушание, так и распоряжающиеся послушаниями должны со всем вниманием и усердием, подвижнически, исправлять свое дело, — и эконом и подъэконом, и келарь, и повар, и трапезарь, и всякий, другое какое делающий дело, — чтобы не подпасть грозной клятве, гласящей: «проклят [человек], творяй дело Господне с небрежением» (Иер.48:10); а напротив, чтоб наипаче достойными соделаться благоволения Господа, Который сказал: «кто убо есть верный раб и мудрый, егоже поставит господин его над домом своим... Блажен раб той, егоже, пришед господин его, обрящет тако творяща: аминь глаголю вам, яко над всем имением своим поставит его» (Мф.24:45—47). Видишь, какую и коликую честь дает Он добре служащему? Явно же, что не добре служащему противоположный сему выпадет жребий. Почему прошу вас, исполняй каждый добросовестно вверенное ему послушание, и тем прославляй Бога и стяжавай свое спасение. Эконом, экономски удовлетворяй телесные потребы, давая каждому подобающее не по лицеприятию и не по пристрастию делая что-либо, но все по благорасположению и братской любви. Келарь, смотри, как удовлять братство пищею, делая свое дело искренно с одним желанием упокоить их, и в келарне ничего не держа попорченного. Повар, блюди совесть в варении пищи и в приправе ее, как бы Самому Богу принося служение свое. Трапезарь, содержи чистою трапезу и все потребные в ней сосуды, служа братиям как Господу. Так же пусть действуют и другие в своих послушаниях. Говорю же сие не затем, чтоб одних из вас восстановить против других, но чтоб каждый, в чем призван, тем и старался удовлетворить своему долгу служить другим, имея пред умными очами своими Бога, от Коего и мздовоздаяние все ожидать надлежит.

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/3...

175 “Тайноядение” (lathrofagia) — вкушение пищи монахом втайне от остальной братии. 176 Букв. “кто живут по своим собственным правилам” (греч. idiorrythmoi). 177 Ср. Гал. 6:3. 178 Ср. Пс. 50:12; Мф. 5:8. 179 Ср. Мф. 7:8. 180 Букв. “в умерщвленной жизни”. 181 Букв. “совершенно не родились от Бога, чтобы жить”. 182 Ср. 1 Кор. 15:47. 183 Ср. 1 Кор. 15:48. 184 Ср. Ин. 3:3. 185 Ср. Пс. 81:6. 186 Ср. Рим. 5:15—18. 187 Ср. Иак. 2:18. 188 Ср. Ин. 6:33. 189 Ср. Ин. 6:50. 190 Преп. Симеон ссылается на свои другие сочинения, где он говорил о том же. Например, в одном из гимнов он пишет: “Взяв (от нас) плоть, Он дал нам Божественного Духа” (Гимн 15, 122). 191 Т.е. делает новыми (греч. kainourgeo). 192 Ср. Ин. 10:10. 193 Преп. Симеон использует классические богословские термины homofyes (единоприродный), homoousios (единосущный), homodoxos (единославный), употреблявшиеся Св. Отцами для вырпажения единства между Отцом и Сыном. 194 По учению восточных Отцов Церкви, человек благодаря обожению становится “по благодати” тем, чем Бог является “по природе”. 195 В оригинале 25 строк гимна написаны двенадцатисложным ямбическим триматром, а остальные строки (26—127) — пятнадцатисложным политическим стихом. 196 Наименования Бога, приводимые здесь преп. Симеоном, основаны на Священном Писании: свет (ср. Ин. 8и др.), мир (Мих. 5:5), радость (Пс. 15:11; 1 Пар. 16:27), жизнь (Ин. 11:25), пища и питие (Ин. 6:55), одеяние (Пс. 103:2), покров (Пс. 31:7), чертог (Пс. 26:5), восток (Лк. 1:78), воскресение (Ин. 11:25), покой (Евр. 4:1—10), огонь (Исх. 24:17), вода (Иер. 2:13), река (Апок. 22:1), источник жизни (Иерем. 2:13; Пс. 35:10), поток (Пс. 35:9; 41:2), хлеб и вино (Мф. 26:26—28), пир (Мф. 22:2—10), сладость (Пс. 35:9), солнце (Пс. 83:12), звезда (Апок. 22:16), светильник (2 Цар. 22:29; Апок. 21:23). Подобное же перечисление встречаем у Дионисия Ареопагита (О Божественных именах 1.6). 197 Букв. “Это Единое есть Многое: оно разрушает и строит”. 198 Ср. Пс. 32:6. 199 Преп. Симеон как бы говорит от лица своих оппонентов, утверждавших, что Бога видеть невозможно.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3922...

Богословы (Hollas. Theolog. pag. 605) говорят: «никто непредопределен к вечному спасению, кто не избран к оному, и никто не избран, кто не предопределен.» Апостол говорит, что положение избранных так твердо, что никто не может повредить им, ибо за них действует Бог всемогущий. Рим. 8:33 . τς γκαλσει κατ κλεκτν θεο; θες δικαιν, – кто поемлет, кто вздумает обвинять избранных Божиих? Бог оправдывает их. Это избрание ко спасению и к жизни вечной непобедимо никакими препятствиями, так что кому предназначено, тот получит жизнь вечную. Когда Ап. Павел проповедывал в Антиохии ( Деян. 13:48 ), то после проповеди его, несмотря на противоборство со стороны иудеев, язычники уверовали во Христа, и именно столько их уверовало тогда, сколько предназначено их было Богом к жизни вечной: слышаще же язычницы радовахуся и славляху слово Господне, и вероваша, елицы учинени бяху в жизнь вечную, σοι σαν τεταγμνοι ες ζων ανιον, т.е. определены, предназначены к жизни вечной. ν γπη, в любви. Слово γπη родилось в недрах религии откровенной; оно употреблялось в переводе LXX (впрочем преимущественно в Песни Песней, а в других книгах только дважды: 2Цар. 13:15 ; Иер. 2:2 .) и в Н. 3., но не было его в языке древних классиков, которые употребляли слова: γαπν, γαπητς, но не имели γπη, а употребляли вместо того ρως, φιλα, ςοργ, πϑος 63 . В H. 3. употребляется это слово, когда говорится о любви человека к человеку ( Иоан. 15:13 . Римл. 13:10 ), о взаимной любви между христианами ( Ефес. 2:2 . 1Иоан. 4:7 ), о любви Бога к человеку ( Римл. 5:8 . 2Кор. 13:13 .) и Христа к христианам ( Ефес. 3:19 ), о любви человека к Богу и Христу ( Лук. 11:42 . Иоан. 5:42 . Римл. 8:35 ). Для нас при этом случае любопытно проследить употребление в Н. 3. синонимических слов: γαπν κα φιλεν. Отношение между сими словами похоже на отношение между латинскими diligo, которому сответствует γαπω, и amo, которому соответствует φιλω. Цицерон (Ер. fain. 13, 47) в одном письме к другу пишет: nt scires illnm a me non dilìgi solnm, verum etiam amari;– и в другом месте (ad Brnt.

http://azbyka.ru/otechnik/Sergij_Smirnov...

15:37—41.    См.: 1 Кор. 15:42.    Кройманн предполагает здесь пропуск: «в бесчестии, в немощи, восстает же в нетление».    Интерполяция, по мнению Кройманна.    Конъектура Кройманна. В рукописи: «душа».    См.: 1 Кор. 15:44.    Кройманн предполагает здесь лакуну: «но душевное, затем — духовное».    См.: 1 Кор. 15:45.    Интерполяция, по мнению Кройманна.    Homo de humo. Игра слов, отсутствующая в греческом тексте.    Искаженный Маркионом текст 1 Кор. 15:47.    См.: 1 Кор. 15:48.    См.: 1 Кор. 15:49.    Конъектура Кройманна. В рукописи: «какой-либо».    См.: 1 Кор. 15:50.    Ср.: Гал. 5:19—21.    Ср.: Рим. 8:8.    Ср., однако: Tert. De res., 16, 6.    См.: 1 Кор. 15:52.    См.: 1 Кор. 15:53.    Мф. 22:30; Лк. 20:36.    См.: 1 Кор. 15:50.    Интерполяция, по мнению Кройманна.    См:. 1 Кор. 15:55; ср.: Ос. 13:14.    Вставка Кройманна.    Ср.: 1 Кор. 15:57.    См.: 2 Кор. 1:3.    Ср.: Быт. 1:22.    2 Ср.: Дан. 3:52—90.    3 Конъектура Кройманна. В рукописи: «бесплодного бога».    4 Интерполяция, по мнению Кройманна.    5 Ср.: 2 Кор. 1:3.    Букв.: «Есть у тебя в книге Ионы пример милосердия вместе с Самим ». Конъектура Кройманна. В рукописи: «с самим примером милосердия».    Ср.: Ион. 3:10; 4:2.    Ср.: 4 Цар. 20:5.    Ср.: 3 Цар. 21:1—29.    Конъектура Кройманна. В рукописи: «проявлять снисхождение».    Ср.: 2 Цар. 12:13.    Ср.: Иез. 33:11.    Понимание Кройманна.    Перестановка Кройманна. В рукописи: «и мы».    Конъектура Кройманна. В рукописи: «можно».    Перестановка Кройманна. В рукописи это предложение стоит выше, после слов: «начиная с которого он называется открывшимся».    Вставка Кройманна.    См.: 2 Кор. 3:6.    Ср.: Иер. 31:31.    Конъектура Кройманна. В рукописи: «хотя и».    См.: 2 Кор. 3:6.    Вставка Кройманна.    Согласно другой конъектуре: «и если < Новый Завет> не буквы, но ее Духа, это будет новизна Того, Кто » (Thomell).    См.: Иоил. 2:28.    См.: 2 Кор. 3:6.    См.: Втор. 32:39.    Ср.: 2 Кор. 3:13.    См.: 2 Кор. 3:14.    См.: 2 Кор. 3:15.    1 Перевод дан по конъектуре Кройманна.

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/3...

   001    002    003    004    005    006   007     008    009    010