Основную тему проповеди Аггея можно сформулировать так: иудеи должны восстановить храм. Кому-то покажется, что эта тема не такая уж вдохновляющая, и даже противоречащая проповедям пророков, которые осуждали поклонение в храме ( Ис.1 ; Иер.7 ). Но Аггей был уверен, что для его времени, эта проповедь была наиболее подходящей. Бог возвысил иностранного царя, чтобы способствовать возвращению иудеев на родину и чтобы восстановить храм и город. Халатность в этом деле была показателем неповиновения Богу и недостаточного доверия к Нему. Богу подвластна вся природа, и Он способен позаботиться обо всех их нуждах, ибо Он способен дать и способен забрать (1:1011, 2:1719). Пренебрежение восстановлением храма было, по сути, пренебрежением Богом. Иезекииль показал, как слава Божья покидала храм перед падением Иерусалима и разрушением храма ( Иез.10 ). Аггей получил видение о возвращении славы Божьей на святую гору, но это было возможно только после восстановления храма. Иезекииль также видел впереди восстановление храма ( Иез.4048 ). Аггей же был убежден, что видения Иезекииля должны быть осуществлены. Аггей напрямую связывал небрежение храмом с недостатком материальных средств. 11оследствия их поведения и недостатка послушания были налицо. Они жили в нужде, потому что не сдержали своего обещания (1:6, 2:1617). Разрушенный храм был подобен черному пятну, оскверняющему город и всех его жителей (2:10 и далее). Божья цель в истории будет достигнута, если народ Божий будет послушен Богу. Он способен еще раз благословить их материально. У него есть силы, чтобы украсить новый храм самым лучшим золотом и серебром (2:89). Он может ниспровергнуть престолы всех царств (2:22). Он уже избрал Себе раба, через которого совершается Его труд (2:23). Будущее будет за Богом, и возвращающиеся пленники смогут разделить с Ним это будущее. 1089 Такая точная датировка возможна, благодаря свидетельствам ряда вавилонских текстов, которые позволили ученым связать старый лунный календарь с Юлианским календарем. См. R.A. Parker and W.H. Dubberstein, Babylonian Chronology 626 B.C. – A.D. 45 (Chicago: University of Chicago Press, 1946).

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/vved...

1Пар.7:7 .  Сыновья Белы: Ецбон, Уззий, Уззиил, Иеримоф и Ири, пятеро, главы поколений, люди воинственные. В родословных списках записано их двадцать две тысячи тридцать четыре. Имена сыновей Белы не совпадают с перечисленными в ( Чис.26:40 ) и ( 1Пар.8:3 ) ввиду того, может быть, обстоятельства, что в данном стихе отмечены не сыновья Белы, а его дальнейшие потомки. 1Пар.7:8 .  Сыновья Бехера: Земира, Иоаш, Елиезер, Елиоенай, Омри, Иремоф, Авия, Анафоф и Алемеф: все эти сыновья Бехера. Два последних имени употребляются обыкновенно в качестве имен левитских городов: Алемеф – 1Пар.6:60 ; Анафокс – Иер.1:1 . 1Пар.7:11 .  Все эти сыновья Иедиаила были главами поколений, люди воинственные; семнадцать тысяч и двести было выходящих на войну. Общее количество вениамитян, способных носить оружие, исчисляется, вероятно, ко времени Давида в 59 434 человека (22 034 из потомков Белы – ( 1Пар.7:7 ); 20 200 из Бехера – ( 1Пар.7:8 ) и 17 200 – Иедиаила, т.е. на 13 834 человека более, чем при Моисее (45 600 – ( Чис.26:41 )). Столь незначительное увеличение численности вениамитян (ср. примеч. к 1Пар.7:2–5 ) в течение 4-х веков в достаточной мере объясняется их междоусобной войной с другими коленами в период Судей, в результате которой их осталось только 600 человек ( Суд.20:47 ). 1Пар.7:12 .  И Шупим и Хупим, сыновья Ира; Хушим, сын Ахера. Имена Шупим и Хупим тождественны с именами двух сыновей Вениамина ( Быт.46:21 ), но так как отцом лиц данного стиха является Ир, по всей вероятности, сын Белы ( 1Пар.7:7 ), то они оказываются внуками Вениамина. Кто такой Ахер и к какому поколению принадлежит он и его сын Хушим, текст не говорит. Но некоторые соображения заставляют считать его тем единственным сыном Дана – Хушимом (в ( Чис.26:42 ) он называется, благодаря перестановке букв, Шухам), о котором упоминает ( Быт.46:23 ). Именно, и в кн. Бытия ( Быт.46:23 ), и в кн. Чисел ( Чис.26:42 ) поколение Дана исчисляется непосредственно после поколения Вениамина, точнее, как и в VII гл. 1 кн. Паралипоменон, между Вениамином и Неффалимом. Стоящее в конце ( 1Пар.7:13 ) замечание: «дети Валлы», указывает, согласное ( Быт.46:25 ), на обоих ее сыновей – Дана и Неффалима, а потому и здесь, как в кн. Бытия, должен быть упомянут первый. Замалчивание Дана, – сокрытие его под именем «Ахер " («другой») естественно для автора ввиду двухкатного отсутствия его имени в ( 1Пар.6:61 ) и ( 1Пар.6:69 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

На 19-м году своего царствования, Набополласар поручает сыну своему Навуходоносору главное начальство над войском для усмирения отпавших от него народов. (Здесь начало 43-летнему царствованию Навуходоносора). Пораж. Нехао на Евфрате при Карх. Навух. Иер. 46, 2 . ПЕРИОД VOm пленения вавилонского до Иисуса Христа Царство Вавилонское Современные события в других странах Видение царем впророческом снеогромного истуканаДан. 2:1. В 7-й год своего правления, Навуходоносор начал осаду Тира, в котором царствовал Итобал. (Иос. Фл. против Апиона гл.1). Плен Иехонии и третье пересел. (8 год Навуходоносора) Астиаг (=Ксенофонтон Киаксар, брат Манданы, матери Кировой, a потом и тесть Кира,–Даниилов Дарий Мидянин) – один 36 л. и с Киром 23 г.–В этот же год в Египте воцарился ФараонХофра, или Априй,– 25 л., .а в Афинах (Ол. XLVI, 3) Солонъ издал законы. Завоевание Навуходоносором Тира . (Oл.XLVIII.3) Мая 28 д. полное затмение солнца прекратило войну междуАстиагом Мидийск. и АллиатомЛидийским, отцем Креза. Сумасшес. Навух.Евиль Миродах –2 года. Нериглессар – 4 г Кир завоевалъ столицуМидии, Экватаны, и взял в плен царя ее, своего дядю Астиага,положивши этимоснование Персидскоймонар. царств,–30л Лаворосоарход – 9мес. Взятие Вавилона Дарием Мидянином и Киром, который (по кан. Птолом.) царствует–9 л, (см. исчисл. Придо). 1 Дан. 6:1. Смерть Астиага илиДария Мидянинаделаетъ Кира еди–новластителемъАзии, над котороюон (по сказаниюКсенофонта) царствует 7 лет. Камеиз, сын Кира,–7 л. и 5 м.Лже – Смердисили Маг Оропаст –7 м. Дарий I, сын Истаспа,–36 л. (6-й год Дария).Ксеркс– 21 г. по кан. Птолом. Ол. LXXV, 1. Неудачный поход Ксерксана Грецию. Артаксеркс I Макрохир – 41 г. (7-й год Артаксеркса). После 20-го юбилея,во 2-й суб. год,начало седминамДанииловым. У Дарин Охта и Парисатиды, детейАртаксеркса Макрохира, родилсясын Артаксеркс(Мнемон). Ол. LXXXI, 1. Геродот читает свою Историюна Олимпийскихиграх. Ксеркс I I – 45 дн.и Согдиан–6 м. Дарий I I Ноф–19л. (по кан. Птол.) Артаксеркс I IMheмoh– 43 г.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Bogoslo...

2Пар.3:7 .  И покрыл дом, бревна, пороги и стены его, [и окна] и двери его золотом, и вырезал на стенах херувимов. 2Пар.3:8 .  И сделал Святое Святых: длина его по широте дома в двадцать локтей, и ширина его в двадцать локтей; и покрыл его лучшим золотом на шестьсот талантов. 2Пар.3:9 .  В гвоздях весу до пятидесяти сиклей золота [в каждом гвозде]. Горницы также покрыл золотом. Ср. ( 3Цар.6:16,18–20,28 ), Толковая Библия II, 457. 2Пар.3:10 .  И сделал он во Святом Святых двух херувимов резной работы и покрыл их золотом. 2Пар.3:11 .  Крылья херувимов длиною были в двадцать локтей. Одно крыло в пять локтей касалось стены дома, а другое крыло в пять же локтей сходилось с крылом другого херувима; 2Пар.3:12 .  равно и крыло другого херувима в пять локтей касалось стены дома, а другое крыло в пять локтей сходилось с крылом другого херувима. 2Пар.3:13 .  Крылья сих херувимов были распростерты на двадцать локтей; и они стояли на ногах своих, лицами своими к храму. Ср. ( Исх.25:18–20 ), особенно ( 3Цар.6:23–29 ). Толковая Библия I, 443; II, 457–456. 2Пар.3:14 .  И сделал завесу из яхонтовой, пурпуровой и багряной ткани и из виссона и изобразил на ней херувимов. Ср. ( Исх.26:1 ). Толковая Библия т. I, с. 444. 2Пар.3:15 .  И сделал пред храмом два столба, длиною по тридцати пяти локтей, и капитель на верху каждого в пять локтей. 2Пар.3:16 .  И сделал цепочки, как во святилище, и положил на верху столбов, и сделал сто гранатовых яблок и положил на цепочки. 2Пар.3:17 .  И поставил столбы пред храмом, один по правую сторону, другой по левую, и дал имя правому Иахин, а левому имя Воаз. (Ср. 3Цар.7:15–22 , Толковая Библия II, 459). Богословская Энциклопедия. Т. VI, столб. 186–191. Главное различие 2 Паралипоменон в описании колонн Иахин и Воаз заключается в указании (ст. 15) длины или высоты каждой из колонн в 35 локтей, тогда как по всем другим параллельным библейским местам ( 3Цар.7:15 ; 4Цар.25:17 ; Иер.52:21 ) каждая из колонн имела в высоту (без капители) лишь 18 локтей (с капителями – 23 локтя). Вероятно, 2 Паралипоменон дает высоту колонн включительно с постаментом их (Ср. Fr. Böttcher, Op. cit., s. 231).

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

«Вот прещением Моим Я иссушаю море, превращаю реки в пустыню; рыбы в них гниют от недостатка воды и умирают от жажды.» Этими словами дается довольно прозрачный намек на факты Божественного посещения Израиля, т. е. оказания ему помощи и заступления, как, напр., при переходе евреев чрез Чермное море ( Исх.14 ), или при разделении вод Иордана во времена Иисуса Навина ( Нав.3:1 ) или при обращении воды в кровь во время египетских казней ( Исх.7:20–21 ). Но Иерусалим, избивший пророков и камнями побивший посланных от Господа, не уразумел даже в день торжественного входа в него Господа того, что служило к его спасению и миру, как засвидетельствовал это Сам Иисус Христос ( Мф.23:37 ). Ис.50:3 . Я облекаю небеса мраком, и вретище делаю по­кровом их. «Я облекаю небеса мраком и вретище делаю покровом их.» Едва ли здесь нужно искать указаний на какие-либо определенные исторические факты: по-видимому, это – обычная в Священном Писании обоих заветов ссылка на Всемогущество Творца, имеющая свой полный смысл и в данном случае, на свидетельство неизменности и верности Всевышнего, представляющее полный контраст с вероломностью еврейского народа ( Иер.4:28 ; Иез.32:7–8 ; Иоил.2:10 ; Иоил.3:15 ; Лк.21:25 ). Ввиду всего этого, виновность самого Израиля за отвержение его Богом становится для всех очевидной и приговор Самого Господа: «се оставляется... дом ваш пуст» ( Мф.23:38 ) – совершенно понятным и глубоко справедливым. Ис.50:4 . Го­с­по­дь Бог дал Мне язык мудрых, чтобы Я мог словом подкреплять изнемога­ю­щего; каждое утро Он про­буждает, про­буждает ухо Мое, чтобы Я слушал, подобно учащимся. Ис.50:5 . Го­с­по­дь Бог открыл Мне ухо, и Я не воспротивил­ся, не отступил назад. С 4 стиха начинается новая речь или, точнее, возвращение к ранее бывшей – о Сыне Божием, Его служении и свойствах ( Ис.49:2–8 и Ис.52:6–7 ). Связь ее с предыдущей 49 главой станет совершенно естественной и ясной, если мы из содержания двух этих глав исключим невольные отступления ( Ис.49:14 ; Ис.50:3 ), вызванные необходимостью разобрать неосновательные жалобы Израиля на Всевышнего.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

В силу особого значения субботы в жизни евреев слово «суббота» в Ветхом Завете иногда означает праздник вообще , то есть день покоя от всяких житейских дел (Лев 16, 31). Иногда суббота означала всю седмицу, как у христиан слово неделя относится не только к воскресению, но и ко всей седмице (Ин 20, 19). В субботу все иудеи должны были пребывать в покое. Это распространялось и на скот. В субботу евреи должны были прекращать все ежедневные домашние труды, приостановка которых не влекла за собой никакого ущерба. Поэтому запрещались в субботу: а) Готовить пищи (Исх 16, 23), разводить огонь в жилищах (Исх 25, 3). б) Работать вне дома: сеять, проводить жатву, носить тяжести и совершать другие труды: « Шесть дней работай, а в седьмой день покойся; покойся и во время посева и жатвы » (Исх 34, 21). Пророк Иеремия увещевает евреев: « Так говорит Господь: берегите души свои и не носите нош в день субботний и не вносите их воротами Иерусалимскими, и не выносите нош из домов ваших в день субботний, и не занимайтесь никакою работою, но святите день субботний так, как Я заповедал отцам вашим » (Иер 17, 21-22). в) Вести торговлю. г) Путешествовать (Исх 16, 29; Мф 24, 10), исключая те, целью которых было благочестие. Муж в Сонаме, где пребывал святой пророк Елисей, говорит жене: «зачем тебе ехать к нему? сегодня не новомесячие и не суббота» (4 Цар 4, 23). Впрочем, был путь, который назывался субботний. В Деяниях апостолов читаем: « Тогда они возвратились в Иерусалим с горы, называемой Елеон, которая находится близ Иерусалима, в расстоянии субботнего пути » (Деян 1, 12). Путь этот был не более двух тысяч четырехсот шагов. Мера эта определена не законом, который предписывал пребывать в субботу дома (Исх 16, 29), а раввинами. Считалось, что на таком расстоянии отстояла крайняя куща от скинии Моисеевой в стане Израильтян во время пребывания в пустыне. д) Вести дела, связанные с гражданской службой. Не разрешалась даже защита против нападения неприятелей. При Маккавеях, когда враги, пользуясь субботним покоем иудеев, убили у них до 1000 беззащитных. После этого евреи умерили строгость закона: «И решили они в тот день и сказали: кто бы ни пошел на войну против нас в день субботний, будем сражаться против него, дабы нам не умереть всем, как умерли братья наши в тайных убежищах» (1 Макк 2, 41).

http://pravoslavie.ru/69466.html

Пс.44:8 ). – «Сына Давидова»: слово сын у иудеев употреблялось в разных значениях: оно означало сына в собственном смысле (ср. Мф.1:21 и др.), потом – лицо усыновленное ( Деян.7:21 . Евр.11:24 ), далее – потомка вообще ( Лк.19:9 . Деян.2:17 и др.), имело и другие не собственные значения. Здесь это слово означает потомка Давида, позднейшего члена из дома Давидова. Для евангелиста, писавшего свое Евангелие первоначально для уверовавших из иудеев, весьма важно было указать на Иисуса, как на потомка Давидова, потому что, согласно с обетованием, данным сему царю-пророку ( 2Цар.7:4 и дал.; 1Пар.17:11 и дал.; Пс.88:4 и дал.; Ис.11:1 и дал.), именно из его рода должен был произойти Мессия; и эта уверенность так сильна была в иудеях, что их нельзя было бы убедить, что Иисус есть Мессия, если бы им не было доказано, что Он происходит из рода Давидова (ср. Иер.23:5 . Пс.131:10,11 . Деян.13:23 . Ин.7:42 и др.). – «Сына Авраамова»: еще прежде Давида Аврааму, праотцу еврейского народа, дано было Богом обетование, что из потомства его произойдет Мессия (Христос) Спаситель ( Быт.12:3, 21:12 , ср. Евр.11:11–12 . Гал.3:16 ), и для евангелиста по тем же причинам весьма важно было показать, что Христос происходит от рода отца верующих – Авраама. Таким образом, родившийся в уничижении Иисус, сын Марии и мнимого отца своего Иосифа, был, по обетованиям, потомок отца верующих Авраама и величайшего из царей еврейских Давида. «Но почему евангелист не назвал прежде сыном Авраамовым, а потом уже Давидовым? – Потому что Давид особенно славился у иудеев как по знаменитости его деяний, так и по времени жизни, ибо умер гораздо после Авраама. Хотя Бог дал обетование тому и другому, но об обетовании, данном Аврааму, как о давнем, мало говорили, а обетование, данное Давиду, как недавнее и новое, повторяемо было всеми (ср. Ин.7:42 ). И никто не называл Христа сыном Авраамовым, а все называли сыном Давидовым. Посему евангелист упоминает сперва о Давиде, как известнейшем, а потом обращается к Аврааму, как родоначальнику, и поскольку говорит иудеям, то излишним считает начинать родословие с древнейших родов» (Злат., ср.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Luzin/t...

Обряды, связанные с В., столь многочисленны, что их сложно свести в единую систему. О ритуальных омовениях подробно говорится уже в аккад. клинописных текстах XXII-XXI вв. до Р. Х. ( Емельянов. С. 161-165, 291-294). Универсальной практикой было погружение в В. священных предметов, статуй языческих богов и т. п. Особую роль В. играла в ритуалах, связанных с инициацией или с переменой статуса (напр., в инд. и древнегреч. культурах известен обряд посвящения состриженных волос местной реке, связанный с возрастными инициациями). В. часто использовалась в ордалиях (испытаниях, заменяющих в традиц. обществах судебные разбирательства). Ее символами в древних культурах обычно служили зигзагообразные линии, спирали или различные варианты орнамента (напр., меандр). В Ветхом Завете В. составляет необходимую принадлежность быта и хозяйства; водоемы оказываются в центре внимания в решающие моменты истории Израиля (переход через Чермное м., через р. Иордан при завоевании Ханаана). В климатических условиях Ближ. Востока забота о В. была равнозначна заботе о пропитании («хлебе») (см.: Исх 23. 25; 3 Цар 18. 13; 22. 27; 4 Цар 6. 22; Ис 3. 1; 21. 14; Иез 4. 11, 16-17; Ос 2. 5; Иов 22. 7). В. необходима и для роста употребляемых в пищу растений - этой цели служили дождевая В. и роса, тем более что в ВЗ почти ничего не говорится об ирригации (исключение составляют сады - см.: Втор 11. 10-11). Омовение ног гостя было признаком гостеприимства хозяина дома (Быт 18. 4; 19. 2; 24. 32; 43. 24; 2 Цар 11. 8). Символика В. Образ водной стихии пронизывает религиозно-исторические представления ветхозаветного Израиля от преданий о творении мира до эсхатологических пророчеств, являя в них то животворное начало (напр., потоки Эдемского сада, «живая вода» времени спасения), то враждебную творению смертоносную стихию, орудие Божественного суда (напр., В. первобытной бездны, всемирного потопа). I. В. как угрожающая творению стихия и орудие суда Божия. Во мн. текстах ВЗ образ В. передает идею угрозы, гибели или порабощения как целого народа (Ис 8. 6-7 - противопоставление тихих вод Силоама бурным потокам, образу войска ассирийского царя; ср.: Ис 28. 2; Иер 46. 7-8; 47. 2; 51. 55; Иез 26. 19), так и отдельного человека (см.: 2 Цар 22. 17; Пс 17. 16; 31. 6; 68. 2, 15; 87. 17; 123. 4-5; 143. 7; Иов 22. 11; 27. 20; Иона 2. 4, 6). Кара Господа сравнивается с разносящей дамбу водной массой (2 Цар 5. 20; 1 Пар 14. 11), смывающей и затопляющей все на земле (Ис 30. 28, 30). В. предстает здесь как стихия, враждебная человеку и всему творению, однако подвластная Богу и подчиняющаяся Его повелениям. Этот образ отчетливо представлен в рассказах о сотворении мира (В. первобытной бездны), о потопе, о переходе Израиля через Чермное м. и др.

http://pravenc.ru/text/155055.html

3. Яко тамо вопросиша ны пленшии нас о словесех песней, и ведшии нас о пении: воспойте нам от песней Сионских. Пение Евреями своих священных псалмов и теперь, в плену, уже с самым глубоким молитвенным чувством, не только умиляло самих пленных и утоляло их жгучую скорбь, но привлекало даже и доброе внимание их пленителей – халдеев. И те просили певцов сказать, что они поют, если, видимо, так умиляются пением, даже до слез... Мало того, приведшие пленников с Сиона в Вавилон просят их теперь: пропойте нам из песней Сионских, – просят, а не повелевают: очевидно, жестокие пленители Сиона и притеснители пленных теперь сами были пленены сладостным пением священных гимнов Сионских. Но они не были так же пленены и святой верой псалмопевцев! – Халдеи просили петь не для разумения св. веры, а для забавы праздной души прекрасной музыкой святых песней 23 . А потому Евреи и отвечали им: 4. Како воспоем песнь Господню на земли чуждей? Разумеется, никак мы не смеем и не должны, и не решимся петь в чужой земле песни во славу Господа, кои пели в родной земле, во святом храме, на Сионе. Как ни опасно было отказать врагам-повелителям в их искренней просьбе, но евреи отказали решительно, ибо твёрдо сознали теперь и говорили, что говорили им самые их песни: «Тебе подобает песнь, Боже, в Сионе, и Тебе воздается молитва в Иерусалиме» ( Пс.64:1 ; ср. 137,2). Сознавали они, посему, еще большую опасность в том, когда песни, посвященные Господу, будут петы в угоду и забаву, для развлечения и веселья гордых и злых чтителей Ваала, послуживших лишь проклятым орудием казни народа еврейского. Такое оскорбление святости песней и святого имени Божия угрожало бы пленникам еще более страшной судьбой – оставаться в Вавилонии уже не семьдесят только лет, а и погибнуть здесь безвозвратно! ( Иер.23:38–40 ). Сознавали это пленники и не пели. 5. Аще забуду тебе, Иерусалиме, забвена буди десница моя. Нет в угоду и на радость сынам Вавилона, это значило бы забыть Иерусалим, сказать себе и другим: «что мне Сион? – мне дорог и Вавилон, со всем безумием его веры, нечестием и злодейством»... Но, нет: благочестивый сын Сиона с клятвой говорил: «если я забуду тебя, Иерусалим, то забудь меня десница моя!» – пусть отсохнет иль отнимется мечем моя правая рука, если она хотя единым перстом коснется струн арфы, чтобы играть песнь плачущего Сиона для увеселения торжествующего разорителя его – Вавилона! (ср. Зах.11:17 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Troick...

Будучи невероятным, само по себе, предположение о том, что текст 1 гл. Иезекииля сильно испорчен глоссами, это предположение не подтверждается и в каждом отдельном случае. Большинство тех слов и выражений, которые считаются в 1 гл. Иез. теми или другими исследователями за глоссы, не только сами не объясняют ничего в тексте, но являются темнее самого текста. Таков напр. ст. 14, который считается глоссой к 13 ст., но сам гораздо темнее его. Вообще не видно так сказать внутренней необходимости каждой из предполагаемых глосс. Часто мнимая глосса объясняет выражение ясное для всех (напр. в ст. 23 ряд предложений считается глоссой к выражению; «звук крыльев был как голос Божий»). Или, что еще хуже, глосса иногда затемняет выражение вполне ясное без нее (напр. «тридцатый год», о котором неизвестно, откуда пророк его считает, признается глоссой к такому ясному обозначению времени, как «4 год Иехонии»). Теперь западная библейская критика уже приходит к убеждению, что для объяснения всех трудных мест книги Иезекииля и особенно 1 гл. ее далеко недостаточно предположения глосс. Автор новейшего толкования на книгу Иезекииля – Кречмар находит в тексте ее другого рода порчу, более радикальную. Он высказывает предположение, что книга первоначально обращалась в двух очень несходных между собою текстах или рецензиях, из которых более краткая, сохранившая вероятно подлинный текст пророка, была впоследствии восполнена по местам из обширной. Но это соединение сделано довольно неискусно, по местам просто механически; отсюда в книге частые повторения, дополнения прежних мыслей. «Как текст книги Иеремии находился в обращении в двух немало уклоняющихся друг от друга, но в существенном понятно согласных рецензиях, из которых одна дошла до нас в масорет. т., а другая в LXX, так существовали и два вида для текста книги Иезекииля. Но в то время, как в той книге (Иер.) рецензии существовали друг подле друга несоединимыми, в этой (Иез.) предпринято уравнение обеих в виде переработанного соединения их. И это было уже сделано, когда LXX занялись своим переводом (Кр. на ст. 1). Подтверждение своему предположению Кречмар находит уже в самом начале 1-й главы: ст. 1-й и 2 представляют собою два начала книги, просто поставленные рядом, каждое со своей хронологической датой; в ст. же 3-м уже два вида текста соединены в один: в сохраненном LXX тексте этого стиха Иезекииль ведет речь от своего лица; в мас. т. говорится о нем в 3 лице.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Skaball...

   001    002    003    004    005    006    007    008    009   010