Состоялось очередное заседание Объединенного диссертационного совета по теологии на базе ОЦАД, МГУ и МДА 22 июня 2023 г. 18:22 21 июня 2023 года состоялось очередное заседание Объединенного диссертационного совета 99.2.096.03, созданного на базе Общецерковной аспирантуры и докторантуры имени равноапостольных Кирилла и Мефодия, Московского государственного университета имени М.В. Ломоносова и Московской духовной академии по научным специальностям 5.11.1. «Теоретическая теология», 5.11.2. «Историческая теология», 5.11.3. «Практическая теология» (по исследовательскому направлению: «Православие»). Заседание проходило в ОЦАД под руководством председателя Совета, заведующего кафедрой Церковной истории и общегуманитарных дисциплин ОЦАД доктора исторических наук, профессора А.Ю. Андреева. В зале заседания присутствовали А.Ю. Андреев, протоиерей Алексий Марченко — заместитель председателя, Д.В. Макаров — заместитель председателя, М.В. Первушин — ученый секретарь, члены совета А.Ю. Виноградов, Д.М. Володихин, В.Н. Катасонов, иерей Илия Ничипоров, Р.М. Рупова, А.В. Ситников, О.Р. Хромов. Члены совета Г.В. Вдовина, И.С. Филиппов, Д.В. Шмонин принимали участие в заседании дистанционно. В ходе заседания диссертационный совет принял к защите кандидатскую диссертацию Д.С. Салищева на тему «Интертекстуальность в гомилетическом наследии святителя Филарета (Дроздова)» и кандидатскую диссертацию иеромонаха Давуда (Пасилиоса Отца Давуда Елантони Ад Мена Сами Юханна) на тему «Литургия Коптской Православной Церкви — историко-богословский анализ». Затем состоялась успешная защита докторской диссертации И.В. Воронцовой на тему «Вопрос о месте Церкви в современной жизни в религиозном движении за церковную реформу в России начала XX века» по научной специальности 5.11.2. «Историческая теология» (по исследовательскому направлению: «Православие»). Следующее заседание диссертационного совета состоится в сентябре 2023 года. Пресс-служба ОЦАД /Патриархия.ru Календарь ← 14 апреля 2024 г. 5 марта 2017 г.

http://eparchia.patriarchia.ru/db/text/6...

К ордену аш-Шувайрия по состоянию на 60-е гг. XVIII в. принадлежало 8 обителей (в т. ч. 2 женские), расположенных по склонам хребта Ливан и в долине Бекаа, на землях, пожалованных маронитскими, друзскими и др. феодалами. В 1785 г. орден насчитывал 178 чел., в основном выходцев из Халеба, а также ливан. горцев. Самым известным главой конгрегации был Николай ас-Саиг (1692-1756), крупный церковный деятель и поэт, вступивший в ряды шувайрской братии в 1716 г. и избранный верховным настоятелем в 1727 г. Именно с ним связана окончательная переориентация мелькитского монашества с вост. аскетической созерцательности на пропагандистскую и просветительскую деятельность. Николай ас-Саиг разработал монастырский устав по образцу правил свт. Василия Великого и в 1754 г. отослал его в Рим на утверждение. Виднейшим представителем ордена шувайритов был диак. Абдаллах Захир, автор множества богословских и полемических трудов и основоположник униат. книгопечатания. С 1734 г. в Эш-Шувайре действовала единственная в то время на араб. Востоке типография, выпустившая на протяжении XVIII в. 30 изданий, большей частью литургических и переводных богословских текстов. Из рядов шувайрских монахов в 1-й пол. XVIII в. вышло 5 митрополитов. Сфера влияния конгрегации включала Бейрут, Кесруан и весь север Патриархата вплоть до Диярбакыра. В ордене аль-Мухаллисия преобладали выходцы из Дамаска, а также из Юж. Ливана и селений плато Каламун, связанные с Кириллом Танасом и его кланом. Зона деятельности проповедников ордена охватывала юж. часть Ливанских гор, палестинское побережье до Яффы, Хауран, Дамаск, Каламун. Жизнь ордена тоже определялась василианским уставом, утвержденным в Риме (1745). Среди монахов конгрегации аль-Мухаллисия наиболее известны Юсуф Бабила, церковный деятель, богослов и проповедник ( 1787), и Юханна аль-Уджайми (1724-1785), мн. годы обучавшийся в Италии и ставший 1-м историографом мелькитской католической общины. Между 2 конгрегациями существовало сильное соперничество, обусловленное принадлежностью к разным землячествам и выражавшееся в спорах об особенностях обрядов и о степени строгости монастырского устава. Эти дебаты породили обширную полемическую лит-ру. Было проведено неск. Соборов, на к-рых оппоненты пытались сгладить противоречия.

http://pravenc.ru/text/2562942.html

Здесь наезжавшие по временам миссионеры показывали народу, после произнесения краткой молитвы, туманные картины с подобающими разъяснениями и понемногу приручали к себе народ. Случалось иногда, что у священника происходила размолвка с епископом. Тогда приходской батюшка открыто переходил на сторону пресвитериан и, сохраняя за собой звание каши, становился официальным пресвитерианским проповедником в сельском храме. Невежественный народ считал подобное отступничество только заменою одних покровителей другими, более щедрыми и тароватыми, и не оставлял своего священника-родственника. Стоявшая в общении с несторианскими епископами англиканская Миссия должна было идти на компромиссы и путем уступок и усиленных подачек возвращала непокорного священника к повиновению епископской власти. Раскаявшийся и с епископалов взятку взял, и обыкновенно пользовался этим приемом всегда с достаточным успехом. Со временем я сочту своим долгом представить в Св. Синод более или менее обстоятельные сведения о сирохалдейском духовенстве 728 ; здесь же приведу на выдержку две-три записи из делаемых мною по личным расспросам у самих священников и диаконов. Священник Иосиф Инвиев Ильяев из селения Ангар, 65 лет от роду, учился в продолжение 5 лет в американской Миссии и по окончании образования состоял у американ 4 года евангелистом и 30 лет учителем в школе. Звание пресвитерианского евангелиста не помешало Иосифу получить рукоположение в диаконы от епископа Мар-Гавриила, а полученное 25 лет тому назад поставление во священники от самого Мар-Шумуна не воспрепятствовало занятиям Иосифа в содержимой пресвитерианами школе. Православным сделался священник Иосиф при первом же появлении здесь русских миссионеров. Священник Юханна из Диза-Такя, 58 лет от роду, учился у американ в селениях Шаматаджиан, Карагаче и др. на жаловании от англиканской Миссии. 27-ми лет отправился в Россию и в селении Куйласар Эриванской губернии принят в лоно Православной Церкви священником Давидом Гургенидзе. Через два года возвращается на родину и принимает рукоположение в диаконы от несторианского епископа Мар-Гавриила, а через 9 лет, за плату в 5 туманов (около 10 руб.), поставляется во священника от епископа Мар-Соришу (ныне православный Мар-Авраам) к церкви селения Диза-Такя и Шаматаджиан.

http://azbyka.ru/otechnik/Zhitija_svjaty...

1604 Современный нехалкидонит Мар Грегорий Юханна Ибрагим перечисляет восемь древних сиро-яковитских авторов, которые внесли наибольший вклад в развитие учения о Евхаристии. Севир среди них не упомянут (см.: Mar Gregorius Yuhanna Ibrahim. The Sacrament of Eucharist in Syrian Orthodox Church of Antioch//Syriac dialogue. Pro Oriente. 2004. T. 6. P. 49–63). Тема Евхаристии кратко затрагивается Севиром в гомилии 22 (см.: Homilia 22//PO. Vol. 37. Fasc. 1. P. 88–113) и в кратком послании к пресвитеру Виктору (см.: Letter 30. To Victor the presbyter, on the Eucharist////PO. Vol. 12. Fasc. 2. P. 90–91). Однако учение о Евхаристии ограничивается здесь самыми общими положениями. Так, в гомилии 22 говорится, что в Евхаристии мы приобщаемся собственного Тела Бога Слова, поэтому причастие сообщает причастникам животворящую силу (см.: P. 90–91; 92–93). В послании к Виктору Севир объясняет, чтоˆевхаристическое Тело, несмотря на то, что оно преломляется и разделяется, является бесстрастным и нетленным, как и тело Самого Господа. 1605 См.: Christology of Severus of Antioch mainly basing his first Thirty One Cathedral Homilies. Salzburg, 2001. 1606 В отличие от Севира, свт. Кирилл уделял в своем учении o спасении главному христианскому таинству огромное внимание. Кроме того, для свт. Кирилла «евхаристический аргумент» служил одним из основных приемов в полемике c Несторием, тогда как Севир практически не использует этот аргумент в полемике c халкидонитами, которых он, естественно, считал криптонесторианами. Некоторые современные исследователи полагают, что «евхаристическая теория» может служить ключом к пониманию антинесторианской мысли свт. Кирилла (см.: McGuckin J. A. St. Cyril of Alexandria. The Christological Controversy. Leiden; NY; Köln, 1994. P. 188). Я. Пеликан утверждает, что разница между Феодором Мопсуэстийским и Кириллом «состояла в том, что Феодор в своей христологии не опирался на… евхаристическое учение, а Кирилл опирался» (Пеликан. Христианская традиция. История развития вероучения… Т. 1. С. 225). В.Я. Саврей отмечает, что свт. Кирилл и полемику с Несторием, и свою сотериологию основывает на учении о таинстве Евхаристии (см.: Александрийская школа в истории философско-богословской мысли… С. 694–695).

http://azbyka.ru/otechnik/Oleg_Davydenko...

— Ну а как же Сельма? — Сельма не танцевала, — говорит маменька, — мала она еще. Некоторое время папенька молчит, потом говорит: — Как ты считаешь, Луиза? Может быть, напишем в Стокгольм, спросим Афзелиусов, нельзя ли Сельме пожить у них еще одну зиму, походить на гимнастику? Прошлый-то раз ей стало намного лучше. Мне так хочется увидеть ее по-настоящему здоровой, пока я жив. От изумления я делаю большие глаза. Наверно, папеньку вчера вечером мучила совесть из-за того, что он заставил меня поехать на бал. Наверно, потому он и надумал послать меня в Стокгольм. Все ж таки не сыскать на свете человека добрее моего папеньки. Элин Лаурелль Как же замечательно, что Алина Лаурелль приехала в Морбакку навестить нас. Мы не видели ее с минувшей осени, когда она перебралась в Вестра-Эмтервик. Выглядит Алина совсем как раньше, ну разве только похудела немного. Бодрая, веселая, а когда, стоя на крыльце, смотрит на флигель и контору, то как будто бы ни малейшего волнения не испытывает. Алина приехала одна и может остаться на целых три дня, потому что пастор Унгер, тетя Мария, Юнас, Андерс и Юханна уехали в Карлстад на свадьбу. Мы все — папенька, маменька, Элин Лаурелль, Анна, Герда и я — встречали Алину на крыльце. И Алина всех нас обняла и расцеловала, понятно кроме папеньки. Анна и Герда с виду радовались приезду Алины так же, как я, и Алина расцеловала их так же, как меня. К счастью, Алина не знает, что им обеим Элин нравится больше, чем она. Они твердят, заниматься с Элин сущее удовольствие, очень она славная и добрая. И не такая строгая, как Алина. И уроков задает меньше, и не слишком сердится, когда не можешь ответить на все вопросы. Но меня ни капельки не волнует, что нам задают меньше уроков. Мне все равно больше нравится Алина. И никто не заставит меня отдать предпочтение Элин. Я Алину не променяю, и точка. Должна сказать, не очень-то легко удержаться и не полюбить Элин, ведь она вправду славная и у нее всегда есть о чем рассказать. Иной раз она весь урок сидит и рассказывает, так что мы толком не успеваем ответить заданное. Герде и Анне это по душе. Я тоже порой нахожу это забавным, но не считаю правильным. Алина никогда так не поступала.

http://predanie.ru/book/218176-devochka-...

В рассматриваемый период происходит процесс систематизации богословского учения К. Ц., к-рый приводит к появлению ряда богословских «сумм» - сочинений энциклопедического характера, включающих как изложение основ догматики, так и обширные сведения из области канонического права, литургики, аскетики, церковной истории, филологии, естественных наук, медицины и др. сфер интеллектуальной деятельности. Среди эрудитов XIII в. особо выделяется аль-Мутаман ибн аль-Ассаль, автор крупнейшей копт. энциклопедии «Свод основ религии и внятная суть достоверного знания». В 1270-1282 гг. Абу Шакир ибн ар-Рахиб составил «Книгу, [содержащую] свидетельство о совершенных канонах и находящихся в пренебрежении нормах» из 50 глав-вопросов (масала), одна часть к-рых посвящена догматике, другая - церковной дисциплине; сохранилось неск. автографов этого сочинения. Др. крупнейшая энциклопедия была составлена Абу-ль-Баракатом под названием «Светильник во тьме, книга изложения церковной службы». Ее 7-я гл. представляет собой уникальный каталог биографий и сочинений христ. писателей различных конфессий, доступных на арабском языке в переводах с греческого, сирийского и коптского, а также оригинальных арабоязычных богословов до XIV в. В меньшей степени элемент энциклопедизма проявляется в сочинениях более поздних авторов. Юханна ибн Аби Закария ибн Сабба († сер. XIV в.) составил небольшой экклезиологический флорилегий «Книга драгоценной жемчужины о церковных науках» ( K               K  ), который носил популярный характер и сильно уступал уровню первых энциклопедистов. Труд аль-Макина Джирджиса ибн аль-Амида Младшего († после 1398; см. в ст. Макин ) «Более обширная всеобъемлющая книга» (   H     название происходит от соч. «Всеобъемлющая [книга]» (   H  ) мусульм. медика Абу Бакра Мухаммада ар-Рази) представляет собой не энциклопедию, а обширный (изд. в 1999-2001 в 4 т.) философско-богословский трактат, в к-ром с помощью тонкой диалектики, иногда с апологетическим или полемическим уклоном, изложены многие религиозные вопросы, однако автор которого не стремился к систематизации богословского знания.

http://pravenc.ru/text/2057208.html

Россия предпринимает все усилия для поиска священнослужителей, похищенных в Сирии, — МИД РФ 23 апреля, 2013. Новостная служба В комментарии отмечено, что с российской стороны энергично предпринимаются все необходимые усилия — в контактах с правительственными структурами САР и по различным другим каналам – для содействия скорейшему освобождению захваченных христианских священников. 23 апреля. ПРАВМИР. Министерство иностранных дел РФ заверило, что Россия предпринимает все необходимые усилия для поиска и освобождения священнослужителей, похищенных в Сирии 22 апреля. «В Москве решительно осуждают захват сирийских христианских священнослужителей и требуют их немедленного и безусловного освобождения. Эта преступная провокация еще раз подтверждает ставку экстремистов на обострение межконфессиональных противоречий в Сирии, губительное для страны и всего региона. Опасным действиям такого рода международным сообществом должен даваться энергичный консолидированный отпор», — сказано в комментарии Департамента информации и печати МИД России на сайте ведомства . В комментарии отмечено, что с российской стороны энергично предпринимаются все необходимые усилия — в контактах с правительственными структурами САР и по различным другим каналам – для содействия скорейшему освобождению захваченных христианских священников. 22 апреля боевиками вооруженной сирийской оппозиции близ Алеппо были захвачены два христианских епископа — православный митрополит Алеппский Павел Язиджи и сиро-яковитский митрополит Алеппский Юханна Ибрагим. Как сообщается, они занимались решением гуманитарных проблем местного населения в деревне Кафр Даэль, расположенной в районе границы Сирии с Турцией.   Поскольку вы здесь... У нас есть небольшая просьба. Эту историю удалось рассказать благодаря поддержке читателей. Даже самое небольшое ежемесячное пожертвование помогает работать редакции и создавать важные материалы для людей. Сейчас ваша помощь нужна как никогда. Материалы по теме 2 декабря, 2015 26 марта, 2014 15 октября, 2013

http://pravmir.ru/rossiya-predprinimaet-...

I. Col. 920D; Severus of Antioch. Letter 2. To Oecumenius the count//PO T. 12. Fasc. 2. P. 191–192. Д. Китинг полагает, что из всех дохалкидонских авторов св. Кирилл может быть назван учителем обожения «по преимуществу» (Keating D.A. Divinisation in Cyril: The Appropriation of Divine Life//Theology of St. Cyril of Alexandria. Critical appreciation. New-York, 2000. P. 149), а Л. Коэн даже утверждает, что в христологии Александрийского архиепископа находится «ключ к пониманию поздневизантийского богословия обожения (θεοποησις или θωσις)» — см: Koen L. The Saving Passion. Incarnational and Soteriological Thought in Cyril of Alexandria’s Commentary on the Gospel according to St. John. Uppsala, 1991. Р. 20. См.: Мейендорф И., протопр. Иисус Христос в восточном православном богословии. М., 2000. С. 214. Современный нехалкидонитский ученый Мар Грегорий Юханна Ибрагим в своей статье «Таинство Евхаристии в Сирийской Православной Церкви Антиохии» называет восемь древних авторов, внесших наибольший вклад в развитие сиро-яковитского учения о Евхаристии. Севир среди них даже не упомянут. См.: Mar Gregorius Yuhanna Ibrahim. The Sacrament of Eucharist in Syrian Orthodox Church of Antioch//Syriac dialogue (sixth non-official consultation on dialogue within the the Syriac Tradition). Pro Oriente. T. VI. P. 49–63. Тема Евхаристии кратко затрагивается Севиром в гомилии 22 (См.: Homilia 22//Patrologia Orientalis (далее — PO) T. 37. Fasc. 1. P. 88–113) и в кратком послании к пресвитеру Виктору (См.: Letter 30. To Victor the presbyter, on the Eucharist//A Collection of Letters from Numerous Syriac Manuscripts/Ed. and transl. by E.W. Brooks//PO. T. 12. Fasc. 2. P. 90–91). Однако учение о Евхаристии ограничивается здесь самыми общими положениями. Так, в гомилии 22 говорится, что в Евхаристии мы приобщаемся собственного Тела Бога-Слова, поэтому причастие сообщает причастникам животворящую силу (См.: P. 90–91; 92–93). В послании к Виктору Севир объясняет, что евхаристическое Тело, несмотря на то, что оно преломляется и разделяется, является бесстрастным и нетленным, как и тело Самого Господа.

http://bogoslov.ru/article/1245508

Ранее уже говорилось об широком распространении в христианской среде поэзии на разговорном диалекте. Известно свыше двух десятков авторов поэтических сборников XVII века. В отличие от других литературных направлений, развивавшихся в Халебе и, в меньшей степени, в Дамаске, поэтические упражнения были распространены повсеместно. Об этом свидетельствуют нисбы стихотворцев, происходивших из Египта, Хамы, Хомса и даже Рас Баальбека. Несколько поэтов были монахами и священниками, но большинство, похоже, мирянами. Известны стихотворения, принадлежавшие ранее упомянутым клирикам – проповеднику Михаилу Баджа, бейрутскому митрополиту Филиппу/Фараху и митрополиту Евфимию ас-Сайфи. 2187 Складывается впечатление, что стихотворчество было чуть ли не поголовным увлечением. Тематика стихов была как духовной – похвалы Господу и святым, панегирики, покаянные излияния, дидактические наставления, – так и светской. Отечественный читатель может познакомиться с образцом мелькитской поэзии той эпохи в книге Павла Алеппского. Там приводится касыда (Ж. Насралла, правда, назвал ее рифмованной прозой 2188 ) дамасского священника Юханны ибн ад-Диба, написанная в 1660 г. по поводу освящения св. мирра патриархом Макарием. Панегирик содержит биографию патриарха и пышные славословия в адрес Макария, Павла и, на всякий случай, его сыновей. 2189 Лесть патриаршим внукам оказалась весьма дальновидной: через 12 лет Юханна ибн ад-Диб принимал участие в возведении одного из них на патриаршество. 2190 В отличие от средневековых арабских ученых, мелькитов привлекало почти исключительно гуманитарное знание. Прочие науки пребывали в упадке. Известны лишь считанные примеры сочинений по астрологии, алхимии и толкованию снов. Чуть больше была развита медицина – два халебских врача-мелькита, Михаил Юваким и Жибраил аль-Мукарри, работавшие в первой и второй трети XVII века соответственно, написали серию трактатов о болезнях, лекарствах, гигиене и методах диагностики. 2191 XVIII век. Православие vs уния: Узел завязывается

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

В кон. XVII - нач. XVIII в. стала складываться особая культура мелькитов-католиков, ориентированная на римско-католич. духовную традицию. Характерно, что обращение мелькитов к гуманитарному наследию лат. Запада не сопровождалось интересом к достижениям Европы в области естественных и точных наук. Зап. миссионеры и их араб. сотрудники выполнили большой объем переводов западноевроп. богословской лит-ры, которая вошла в обиход элитарных кругов мелькитской католич. общины. Образовательный уровень мелькитов был одним из самых высоких среди этноконфессиональных групп Ближ. Востока благодаря опоре на созданную миссионерами систему просвещения. Первое поколение униатских иерархов и идеологов прошло через миссионерские школы Леванта, с нач. XVIII в. лучшие ученики заканчивали образование в Италии. В нач. XIX в. мелькиты стали создавать собственную систему образования (семинария в Айн-Тразе, 1811; семинария в бывш. патриаршей резиденции в мон-ре Дайр-эль-Мухаллис, 1828). Католич. пропаганда опиралась на развитую систему книгопечатания. Оригинальная униат. лит-ра была представлена гл. обр. жанрами религ. полемики и историографии, а также популярной на араб. Востоке поэзии. Становление мелькитской католич. общины сопровождалось появлением множества полемических трактатов и посланий, ожесточенной идейной борьбой с православными. Богословские аргументы, как правило, заимствовались из сочинений испан. и итал. иезуитов XVII-XVIII вв. Крупнейшими из униат. богословов-полемистов были Евфимий Сайфи, Абдаллах Захир, Юсуф Бабила, Герман Адам. Летописание мелькитов также было тесно связано с задачами религ. полемики. Юханна аль-Уджайми, 1-й историограф общины, долго учился в Риме и фактически был арабоязычным представителем римско-католической историографической школы. Он составил историю Антиохийских патриархов от апостольского века до своих дней, стремясь включить М. к. Ц. в антиохийскую церковно-культурную традицию. Др. летописцы ставили перед собой более ограниченные задачи, фиксируя текущую политическую историю, часто подаваемую в полемическом ключе (халебская городская хроника Нимы ибн аль-Хури Тумы († 1770); компилятивная дамасская хроника 1782-1841 гг., опубл. под псевдонимом Михаил ад-Димашки). Поэт и историк Никула ат-Турк (1763-1828) оставил описание экспедиции Наполеона Бонапарта в Египет, шувайрский мон. Ханания (Анания) аль-Мунайир (1756 - после 1830) обобщил ранние исторические записи монахов своей конгрегации и составил ряд трудов по церковно-политической истории Ливана и ордена аш-Шувайрия.

http://pravenc.ru/text/2562942.html

   001    002    003    004   005     006    007    008    009    010