У главного подъезда двое конных пытаются сдержать напор толпы. Лошадиными копытами топчут выделанную кожу, кем-то сложенную к крыльцу.     С Владимирского проспекта пересекает Невский Измайловский батальон. К старому боевому знамени с регалиями прошлого века привязаны красные ленты. Оркестр. Толпа приливает, вне себя от восторга: – Спасибо, измайловцы! Да здравствует свобода! А офицеры, с навязанными красными бантами, идут сосредоточенные, задумчивые. В ответ толпе прикладывают руку к козырьку.     В исподних полушубках, без погонов, не узнаешь части, – побрели по городу гулять и нестроевые конвойцы Его Величества из своей казармы на Шпалерной. Одного конвойца подхватили, долго возили на автомобиле в первом ряду, везде приветствовали как казака. На углу Невского и Владимирского заставили говорить речь. Сказать он нашёлся только: «Да здравствует Терское и Кубанское войско, ура!» И все закричали «ура» и замахали шапками. Повезли дальше, кормили в питательном пункте.     Командующий отдельным корпусом жандармов генерал-майор граф Татищев в ожидании царского приезда метался между Тосно и императорским павильоном Царского Села. Искал поддержки Государю у стоявших там эшелонов Кирасирского и Кавалергардского полков. Но они – «примкнули к народу». Тогда просил подцепить его салон-вагон к проходящему от Петрограда поезду. Отказали ему. Пошёл пешком по путям – и был арестован.     Шли матросы колонной и с музыкой. Вдруг – стрельба сбоку, неизвестно откуда. Сразу стали падать, бежать за угол, перемахивать через заборы. Только винтовки да матросские бескозырки остались на снегу.     На Спасо-Преображенской площади перед семёновцами держал речь с овсяного ларя депутат Государственной Думы Родичев. Вдруг – пулемётный обстрел, неизвестно откуда! Все повалились. Никого не задело. Но возникло среди солдат, что их нарочно подвели под этот обстрел.     В толпе, по тротуарам – глядящих на войска много радостных верящих лиц. Богатый господин на краю панели то и дело срывает с головы шапку, седого камчатского бобра, и кружит ею в воздухе, выкрикивая приветствия проходящим манифестациям.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=692...

[xl] Лавкрафт и творчество " Некрономикона " (отрывок из интервью британского проекта " Endura " германскому журналу " Aeon " ). Пер. с англ. Новое Сопротивление. Первая публикация: Aeon Magazine ). В данном контексте крайне любопытно следующее фольклорное свидетельство из Владимирской губ. (Шуйский у.): в старину на месте Владимирской губ. был только лес, в котором жили люди с большими головами (!). Потом пришли татары, " людей перебили и леса изрубили на города и села, а народу привели другого, который и живет с тех пор " ( " Народная Библия " : Восточнославянские этиологические легенды. М., 2004. С. 29). [xli] Justine Jeffrey Исследования " Некрономикона " . [xlii] Лавкрафт Г.Ф. Зов Ктулху. Пер. с англ. Е. Любимовой//Лавкрафт Г.Ф. По ту сторону сна. М., 2000. С. 362. [xliii] Роберт Ирвин Говард (1906-1936) американский писатель, автор знаменитого цикла о Конане из Киммерии, друг Г.Ф. Лавкрафта. [xliv] Письма Роберта Говарда [xlv] Кабо В. Происхождение религии: история проблемы. Канберра, 2002. [xlvi] Крик мамонта. Сборник. Составитель Н. Непомнящий. М., 1991. [xlvii] http://fairypot.narod.ru/story/Tolkien.htm. [xlviii] Лукьяненко С., Васильев В. Дневной дозор. C. 435. [xlix] Согласно " Саге о Волсунгах " , Фафнир сын Хридмара первоначально был оборотнем, и лишь временно принимал образ дракона, с помощью некоего шлема-страшилища. Лишь убив своего отца, и захватив его клад, он окончательно принял облик лютого змея (См.: Сага о Волсунгах. Пер., пред. и прим. Б.И. Ярхо. М-Л., 1934. С. 140-142, 153). [l] " В одном из буддийских монастырей Гоби он обнаружил древний манускрипт, где аккуратист-переписчик явно перерисовал из неизвестного источника неведомые иероглифы, сопроводив многие из них китайскими эквивалентами ... исходный язык рукописи, тайный сакральный молитвенный язык змеепоклонников, есть не что иное, как язык цивилизации асуров, живших в местах нынешних великих пустынь, и что жили там асуры " минуту Брахмы " назад, потом исчезли с лица земли, но еще " мгновение Брахмы " назад последние асуры писали свои последние книги, после чего прятали их в несокрушимые футляры из черного стекла и уходили на морское дно... Несомненно, что евангелист Иоанн при написании " Апокалипсиса " имел перед собой этот манускрипт. Древняя цивилизация исчезла почти бесследно. Но при этом знания, накопленные ею, были где-то сохранены, и где-то рассеяны были споры, назначенные к прорастанию. И время от времени среди людей появлялись носители частичек древней мудрости " (Лазарчук А. Посмотри в глаза чудовищ. М., 2001. С. 360-361)

http://ruskline.ru/monitoring_smi/2006/0...

«Есть слова-призывания, – писал он, – в которых звучит «таинственное пение безконечности», – слова, привлекающие благодатную поддержку произносящему их». 258 Так воспринимаются и слова о. Павла, произносимые в храме. В машинописном тексте, обнаруженном в архиве П.А. Флоренского, на начальные слова заключительного кондака Акафиста «О Всепетая Мати, Рождшая всех Святых Святейшее Слово», – с побеждающей силой веры запечатлено народное почитание чудотворного образа Хранительницы Руси – Богоматери Владимирской. В этом потрясающем по искренности исповедании любви к величайшей русской святыне созерцание Софийного Лика Богоматери сливается с песенным восхвалением Ее, идущим из глубин очищенного слезами сердца: «Эти девственные ланиты омылись слезами за Русь еще во дни татарского ига. Этим материнским слезам суждено плакать за нас до конца». И как при описании Сергиевой Одигитрии, вновь обращает внимание он на певучий Лик Богоматери: «Скорбная песня очей и уст соединена в иконе с величием божественного покоя. Эта возвышенная симфония восполнена мелодией нежности богомладенческой». Кончается Похвальное Слово провидчески: «Теперь нет около Нея ни золота, ни сверкающих камней. Нет свечей. Нет лампад. Но эта скудость звенит громче риз. Эта бедность больше говорит нашему сердцу. То, что во Владимирской иконе «не от человек», будет петь немолчным гласом везде. И в храме, и в музее» (Из дневника. По поводу выставки древнерусской живописи в Историческом музее. Москва, 1925 год. Помечено без указания на авторство П.А. Флоренского). В полном согласии с этим преклонением перед бедностью внешней Чудотворного образа характеризует о. Павел древнерусские унисонные распевы: «Это удивительно как передает касание Вечности. Вечность воспринимается в некоторой бедности земными сокровищами, а когда есть богатство звуков, голосов, облачений и т.д. и т.д., наступает земное, и Вечность уходит из души куда-то, к нищим духом и к бедным земными богатствами». 259 Так под покровом аскетично-строгой целомудренности монастырских напевов различал он звуковые «символы горнего», что сродни «небесным знамениям» в символике цвета, и слышал в них «зовы вечности», голоса не только природных, но и надмирных сил.

http://azbyka.ru/otechnik/6/izbrannoe-st...

Управляющему Московской Синодальной типографией. VII. Отношение Правления Волынской Духовной семинарии от 21 февраля за 335: «Вследствие ходатайства преподавателя Волынской духовной семинарии Феодора Владимирского, Правление семинарии имеет честь покорнейше просить Совет Московской духовной Академии выслать на двухмесячный срок нижеследующие издания, имеющиеся в академической фундаментальной библиотеке и необходимые означенному преподавателю для окончательной обработки последней части его сочинения на одобренную Советом Академии тему: 1) Baltus. – Defence des saints Peres, accuses du Platonisme. Paris 1711. 2) Degerando. – Histoire comparée des systèmes de philosophie, tom. IV. 3) Germain. – De Mamerti Claudiani Scriptis et philosophia. Montpel. 1840. 4) Evangelides. – Zwei Kapitel aus einer Monogr. über Nemebius. Berlin 1882. 5) F. Havet – Le christianisme et ses origines (два тома) Paris 1871. 6) Ermoni – De Leontio Byzantino et de ejus doctrine Christologica. Par. 1895». Определили: Выслать в Правление Волынской Духовной семинарии на двухмесячный срок, для научных занятий г. преподавателя Ф. Владимирского, книги, означенные в отношении под цифрами 2, 4 и 6, присовокупив, что остальных изданий в академической библиотеке не имеется. VIII. Отношение Г. Прокурора Московской Святейшего Синода Конторы от 28 февраля за 392: «Вследствие отношения от 20 февраля с. г. за 228 —49— имею честь уведомить Совет Московской Духовной Академии, что препровожденная при помянутом отношении рукопись Синодальной Библиотеки за 330, содержащая Студийский Устав XII века, получена в целости, но переплет её, от того, что она не была заделана в ящик, несколько пострадал». Определили: Уведомить Г. Прокурора Московской Святейшего Синода Конторы, что рукопись за 330 была, при возвращении, первоначально заделана в ящик, но Сергиево-посадская почтово-телеграфная Контора отказала в приеме её, заявив, что по новым правилам о льготной пересылке почтовых отправлений внутри Империи, вступившим в силу с 1-го января 1906 г., она может принимать от Академии посылки лишь в мягкой укупорке.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

Я мало сказал вам, но вы сами знаете, что угодно Богу” 2704 . От епископа Владимирского Серапиона, который, по словам летописей, был “зело учителен и силен в Божественном писании” 2705 , дошло до нас пять Слов, или поучений; но несомненно, что их было гораздо больше: он сам свидетельствует, что учил своих духовных чад всегда, проповедовал им много и многажды, хотя, с другой стороны, не должно забывать, что архипастырская деятельность его продолжалась не более года (1274–1275) 2706 . Уцелевшие поучения Владимирского святителя небогаты содержанием и очень сходны между собою, однообразны. Во всех он вооружается против господствовавших пороков своего времени; во всех указывает на современные казни Божии, особенно на монгольское иго; во всех призывает слушателей к покаянию и исправлению жизни. Пороки, которые он преследует, – обыкновенные между людьми и встречающиеся во все времена; только в четвертом Слове он восстает против частного языческого обычая – сожигать волхвов, а в пятом, кроме того, – против обычая выгребать из могил удавленников и утопленников. Впрочем, при всем сходстве и даже единстве главного содержания. Слова различаются между собою и по составу, и по форме, и некоторыми частностями, и неодинаковым выражением одних и тех же мыслей. Проповедник говорит просто, ясно, кратко, без многословия и риторизма. Его речь сильна убеждением, проникнута пастырскою ревностию и любовию и отзывается современностию. Характер его проповедей можно назвать обличительным. Вот как, например, описывает Серапион в первом Слове казни Божии: “Вы слышали, братия, слова самого Господа в Евангелии: “И в последняя лета будут знамения в солнце и луне, и звездах, и труси по местам, и глади” ( Лк. 21. 25 ; Мф. 24. 7 ). Сказанное тогда Господом нашим сбылось ныне, при последних людях. Сколько раз мы видели солнце затмившимся, луну померкшею, видели перемены в звездах! А ныне собственными глазами видели землетрясение. Земля, от начала утвержденная и неподвижная, ныне движется по повелению Божию, колеблется от грехов наших, не может носить наших беззаконии.

http://azbyka.ru/otechnik/Makarij_Bulgak...

Закрыть itemscope itemtype="" > Спектакль «Андрей Боголюбский» открыл фестиваль русских театров в Париже 30.03.2016 1138 Спектакль «Андрей Боголюбский» Владимирского академического областного театра драмы открыл программу круглогодичного фестиваля русских театров «Россия театральная у Эйфелевой башни» в Париже. На сцене Российского центра науки и культуры представили историю расцвета Владимиро-Суздальского княжества, создания знаменитых белокаменных памятников и жизни князя Андрея Боголюбского, сообщает ТАСС. «Театр драмы выступает по приглашению Российского центра науки и культуры в Париже, где проводится фестиваль лучших драматических театров. «Андрей Боголюбский» - спектакль-«визитная карточка» нашего театра, он достаточно известен, имеет несколько побед на конкурсах и имеет хорошие отзывы», - сообщил ТАСС вице-губернатор Владимирской области Михаил Колков. Он также подчеркнул, что именно эта постановка была показана участникам Ассамблеи «Русского мира», которая состоялась в ноябре 2015 года в Суздале. Главную роль исполняет народный артист России Николай Горохов. По словам Колкова, постановка владимирского театра была выбрана для открытия фестиваля в Париже именно потому, что спектакль имеет «отношение к нашей истории, конечно, имеет место художественная интерпретация событий, это не исторический документ, это взгляд на историю театра с одной из древних столиц России». Премьера спектакля в постановке режиссера Сергея Морозова состоялась 2 июля 2011 года. «Андрей Боголюбский» был поставлен во Владимирском академическом драматическом театре к 900-летию со дня рождения князя, жанр спектакля определяется как «Сказание о князе-строителе». «Андрей Боголюбский» получил Золотой диплом III Славянского форума искусств «Золотой витязь» и был впервые в истории показан на сцене зала церковных соборов Храма Христа Спасителя. В 2014 году получил Хрустальную шапку Мономаха на Всероссийском театральном форуме фестивале фестивалей «У золотых ворот», а весной 2015 года был показан на Русском балу в Вене.

http://ruskline.ru/news_rl/2016/03/30/sp...

—503— мание, исследуются им далеко не полно и не научно. Некоторые учения затрагиваются им лишь мимоходом: такова, напр. вся аскетическая психология; другие совсем отсутствуют. Достаточно сказать, что среди «современников Немезия» у него нет самого выдающегося, самого глубокого и самого оригинального психолога всей патристической эпохи, Блаж. Августина. Если стать на точку зрения автора, то его невнимание к этому великому христианскому мыслителю будет тем более удивительным, что именно у Августина мы находим одну из наиболее замечательных попыток применения антропологических аналогий к раскрытию христианских истин, в его знаменитой психологической теории Троичности. В конце концов вся вторая часть исследования г. Владимирского представляет собой, говоря прямо, непроизводительно потраченный труд. Из того громадного материала, которым она наполнена, можно было бы составить только две главы для первой части. вступительную, – о состоянии христианской антропологии и патристическую эпоху вообще, и заключительную, – о заимствованиях аз трактата Немезия, встречающихся у поздаейших церковных писателей. В заключение несколько слов об источниках, пособиях и цитатах г. Владимирского. Как я уже говорил, автор обнаруживает очень большую начитанность в святоотеческих творениях. И тем не менее его ссылки на эти творения имеют подчас какой-то случайный и делеттантский характер. Одного и того же церковного писателя он цитирует и по патрологии Миня, и по другим изданиям, и по подлиннику, и по переводам, и по его собственным сочинениям, и по различным пособиям. Напр., приводя мысли и выражения Климента Александрийского , он иногда ссылается на его произведения, а иногда на книгу Дежерандо, откуда он отчасти берет свои цитаты 2082 ; слова Тертуллиана приводятся им то по подлинным сочинениям этого писателя, то по старинному историческому словарю Морери, и т. п. Такая хаотическая цитация противоречит самым элементарным научным требованиям и свидетельствует о компилятивных приемах работы. Хотя с

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

К числу мыслителей и ученых, оказавших влияние на Немезия, по мнению г. Владимирского, нужно присоединить —484— еще Филона (I, 128–130, 292–293; сравн. II, 160:166). Однако с этим мнением трудно согласиться. Не говоря уже о том, что имя Филона ни разу не упоминается в трактате «О природе человека», ни откуда вообще не видно, чтобы: Немезий был знаком с его сочинениями и усвоил себе какие-нибудь его идеи. Ссылки на «учение евреев» в I главе (р. 15 и 22) едва ли могут в какой-нибудь мере относиться к александрийскому иудею: они представляют собой скорее, как это думает и автор, непосредственное изложение и истолкование библейского учения. Что же касается предположения, будто Немезий мог заимствовать у Филона стоические взгляды на природу человека (I, 128), то оно явно несостоятельно. Учения стоиков были Немезию хорошо известны и заимствовать их из вторых рук ему не было надобности. Более оснований допустить знакомство Нмезия с сочинениями Плутарха и знаменитого комментатора Аристотеля, Александра Афродизского; но в какой мере оно отразилось на его идеях, этого вопроса г. Влаиимирский не разъясняет. Чтобы покончить с первой частью работы г. Владимирского, я отмечу в ней несколько мелких, хотя иногда и довольно предательских ошибок и недоразумений. На стр. 339–342 автор усиливается доказать, что оспариваемая Немезием теория удовольствия, как γενσεως ις φσιν ασϑητν, не принадлежит киренцу Аристиппу. Ho его аргументация является сплошным недоразумением, основанным отчасти на неправильном переводе сейчас приведенной формулы, отчасти, повидимому, на недостаточном знакомстве с учением главы киренской школы. Выражение: γνεσις ις φσιν ασϑητν он переводит, или скорее объясняет, так: «происхождение, явление, бывание, в чувственной природе» (339), «чувственный процесс (явление) в природе» (Перев., 124). Понимает ли автор смысл этих фраз, незнаю; но, вероятно, он сам согласится, что его перевод грамматически невозможен. Γνεσις ις φσιν ασϑητν значит по русски: «переход естественного влечения в состояние ощущения». Между тем Аристипп так именно и учил об удовольствии. Он определял его, как «легкое движение, переходящее в ощущение» (λεα χνησις ες σϑησιν ναδιδοuνη, Diog. Laërt., II, 85–86). Само собой разумеется,

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

Михаил Михайлович Сперанский был сын священника владимирской губернии, образование получил во владимирской семинарии, по окончании семинарии, как лучший её воспитанник, отправлен в петербургскую Александро-Невскую главную семинарию для подготовления к учительству в семинарии во Владимире. Но когда он в 1793 году кончил курс в Петербурге, петербургский митрополит Гавриил Петров, с разрешения святейшего синода, оставил его, как и Феофилакта, в Петербурге, учителем в главной семинарии. Здесь он весьма скоро от должности учителя физики и математики дослужился до должности учителя философии и префекта, – крайний высший пункт для светского лица на духовно-учебной службе. Когда он был учителем, он был приглашён известным вельможей того времени, князем Алексеем Борисовичем Куракиным в личные секретари. Когда потом князь Куракин стал генерал-прокурором, т. е. по-теперешнему министром юстиции, но с несколько большими полномочиями, он перевёл Сперанского к себе на службу экспедитором. Талантливый работник, здесь, как, впрочем, и в семинарии, был оценён сразу же. В три года из титулярных советников он дослужился до статского. В 1798 году на него возложено было, сверх занимаемой им должности, управление канцелярией комиссии о снабжении столицы припасами, где президентом был наследник престола Александр Павлович, а членами – самые влиятельные вельможи. Таким образом, Александр, когда вступил на престол, лично хорошо знал Сперанского. В 1602 году Сперанский получил чин действительного статского советника, в самом начале 1803 года перешёл в министерство внутренних дел к князю Виктору Павловичу Кочубею. В том же году он получил через Кочубея поручение от государя составить план общего преобразования правительственных и судебных мест империи. Являясь к государю с докладами по этому делу, он привлёк к себе его исключительное внимание, сделался близким и доверенными лицом по исполнению его преобразовательных поручений и с конца 1807 года уже находился при нём постоянно. Это был действительно выдающийся организаторский и творческий ум, умевший схватывать мысли на лету и затем немедленно воплощать их в правила, проекты и уставы. Он-то и написал весь доклад комитета, представлявший собой, по отзыву профессора Знаменского, «такое новое и свежее по направлению, такое стройное, изумительное по широте и единству основного взгляда и по силе его логического развития в частностях изложение предначертаний касательно постановки духовных школ, их администрации, содержания и курсов, что подобная работа только и могла выйти из комитета, где работал Сперанский».

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/istori...

Один из инициаторов и вдохновителей проекта руководитель Владимирского областного отделения Изборского клуба, кандидат педагогических наук Дмитрий Сагал в своём выступлении размышлял об образе богатыря как культурном коде русской цивилизации. Главный редактор «Русской народной линии», председатель международной общественной организации «Русское собрание» Анатолий Степанов своё выступление посвятил проблемам национальной мобилизации и роли в деле сплочения русского общества национальных видов спорта. Он отметил, что русское богатырство традиционно связано с защитой Веры и Отечества, и сегодня в условиях, когда Россия бросила вызов сатанинской цивилизации Запада обращение к этим традициям более чем уместно. Президент Общества развития русских национальных видов спорта и этнической культуры «Богатырская Русь», русский путешественник Сергей Забурниягин говорил о необходимости нравственного воспитания в боевых искусствах. Инструктор-методист государственного автономного учреждения Владимирской области «Центр спортивной подготовки» Анастасия Кузнецова рассказала об опыте использования комплекса ГТО как основы для развития физической культуры граждан. Интересными воспоминаниями и размышлениями об использовании самбо на службе силовых структур поделился президент федерации рукопашного боя Московской области Виктор Дмитриев, рассказавший также об опыте адаптации самбо в зарубежных странах.   Начальник универсального спортивного комплекса г. Владимир федерального автономного учреждения Министерства обороны Российской Федерации «Центральный спортивный клуб Армии», кандидат юридических наук Алексей Анисимов рассказал о возникновении «Русского (или универсального) боя» как самостоятельного вида спорта. Доцент кафедры физического воспитания и спорта Владимирского государственного университета имени А.Г. и Н.Г. Столетовых Сергей Ульянкин рассказал об идущем из глубокой древности национальном и международном виде спорта – борьба на поясах. Искусствоведы считают, что борьба на поясах изображена на знаменитых рельефах древнего Димитриевского собора во Владимире.

http://ruskline.ru/news_rl/2022/06/23/bo...

   001    002    003    004   005     006    007    008    009    010