е. по 42 мили (около 52 километров) ежедневно, но для человека сидячей городской жизни в 55 лет это невероятно, почему и сам Schmidt считает обычный дневной переход Цицерона в 30 миль, a W. М. Ramsay понижает до 25 ти. Однажды Цицерон говорит, что на своем пути он останавливался 2 дня в Леодикии, 5 – в Алами ,3 – в Синнаде, 3 – в Филомелие (epist. ad Atticum V, 20), в другом месте называет цифры 2, 4, 3, 3 (ер. ad Fam. XV, 4), в третьем – 3, 3, 3 (ер. ad Att. V , 16): – и такие разноречия встречаются в письмах на расстоянии лишь нескольких дней! Та же неустойчивость у Цицерона и в датах насчет планов будущего. За недолгое пребывание в Лаодикии он дважды писал своему другу Аттику, что оправится в Килилию около или после 15 мая (ер. adAtt. V, 21. VI, 1), другому приятелю тогда же назначал для сего время около 1 мая (ер. adFam. Xlll. 57), еще в двух письмах указывал 7-е мая (ер. adAtt. VI, 2; adFam. II, 13) 420 . Это свойство одинаково применимо и к широкой группировке исторических данных, которые концентрируются вокруг личностей Петра и Павла. Такова была господствующая манера наивысшей и образцовой древней историографии, а у Дееписателя она развертывается во всем своем блеске, потому что особенно способствует рельефному оттенению и точнейшему уразумению исторического движения, которое вполне выражает и раскрывает. Понять это не трудно и доказать легко. Св. Петр наиболее выступает на первых страницах книги Деяний, и тут каждая строка проникнута его влиянием, прямо и косвенно сводится к нему. Но разве это не естественно, а искусственно? Ведь именно здесь рисуется нам созидание христианства на иудейской почве и в соприкосновенности со священными заветами Израиля, а св. Петр был Апостолом обрезания ( Гaл. II, 7, 9 ) и типическим выразителем принципа Израильского благовестия. Посему историк с ним связывает все нити непроизвольно, ибо они фактически сходились в Петре. Он был заправляющим, регулирующим и объединяющим центром, – и Дееписатель вполне законно смотрит отсюда по всем перифериям данного круга на апостольском небосводе.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Glubok...

126 Здесь Кирилл идет вслед за Афанасием, утверждавшим, что Сын не смог бы давать нам жизнь или обоживать нас, будь он Богом лишь по сопричастию. Афанасий заключает: «Невозможно, чтобы обладающий чем-либо лишь по сопричастию мог давать от этого сопричастия другим, раз обладаемое им – не его собственное, а собственное Даятеля, ведь полученной им благодати едва ли достает ему самому» (De Syn. 51 Ср. Con. Arian. 1.39–40 127 Ср. Ер. Pasch. 8.4 Thes. 12 Trin. Dial. 3 Com. Johan. 1.9 2.1 где Кирилл утверждает, что Сын ничего не получал извне: славу ли, благодать ли или достоинство Божества. Также есть множество отрывков, в которых Кирилл делает похожее заявление о том, что Христос владеет своим сыновством по природе, а не потому, что получил его по благодати или извне. Я рассмотрю ряд таких отрывков в разд. 3.3.2. 128 Некоторые ученые, такие как Gross, La Divinisation du chrétien, 294 и Phan, Grace and the Human Condition, 151, считают, что Кирилл подчеркивал и нетварную благодать (присутствие самого Святого Духа в нашей жизни), и тварную благодать (образ, которым нас наделяет Дух Святой с целью преобразовать нас в образ Христа и освятить нас), хотя Гросс признает, что Кирилл не дает очень ясных пояснений о том, что такое тварная благодать и как она проявляется. Мне кажется, что лучше всего рассматривать процитированные здесь отрывки в значении продолжающегося следствия нашего соучастия в самом Боге, а не в значении какой-то отдельной тварной благодати. 131 Ср. отрывки, где подчеркивается, что Бог позволяет людям разделить его собственное нетление: Ер. Pasch. 2.8 Com. Johan. 2.prooem. 2.1 9.1 То же самое подчеркивается и в поздних творениях Кирилла: Ер. Pasch. 17.4 Ер. 1 Con. Nes. 1.1 3.6 5.1 De Fide Aug. Expl. 12 Cap. 6 De Dog. Sol. 6 Ep. 55 Con. Theo. 1.3 133 Ср. отрывки, где подчеркивается, что святость является следствием сопричастия Святому Духу: Trin. Dial. 6 Com. Johan. 11.10 11.11 Com. 2 Cor. 1.2 To же самое подчеркивается и в поздних творениях Кирилла: Con. Nes. 3.6 Ер. 17 Schol. 1 De Dog. Sol. 2 3

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/uche...

3. Письмо 25, «пресвитеру и игумену Конону» (Ер. 25; CPG, N 7699/25; PG. 91. Col. 613; рус. пер.: Письма. 2015. С. 260-261), написано в 633 г. или позднее ( Sherwood. 1952. P. 40. N 45; дата неопределенная - Jankowiak, Booth. 2015. N 78). 4. Письмо 26, «пресвитеру Фалассию, спросившему, как это некоторые из языческих царей ради Божия гнева, угрожавшего их подданным, приносили в жертву детей и родственников, и гнев прекращался, как описано у многих древних писателей» (Ер. 26; CPG, N 7699/26; PG. 91. Col. 616-617; рус. пер.: Письма. 2015. С. 262-263), написано после 628 г. ( Sherwood. 1952. P. 34. N 32; дата неопределенная - Jankowiak, Booth. 2015. N 79). По жанру (краткий ответ на трудный вопрос о месте из Свящ. Писания) напоминает «Вопросы и недоумения». 5. Письмо 41, «игумену и пресвитеру Фалассию» (Ер. 41; CPG, N 7699/41; PG. 91. Col. 636; рус. пер.: Письма. 2015. С. 275), написано в 630-634 гг. ( Sherwood. 1952. P. 34. N 35; дата неопределенная - Jankowiak, Booth. 2015. N 80). Имя адресата содержится в ркп. Laurent. Plut. 57. 7, где письмо 41 следует за письмом 9. 6. Письмо 42, «тому же» (т. е. Фалассию; Ер. 42; CPG, N 7699/42; PG. 91. Col. 636-637; рус. пер.: Письма. 2015. С. 275), дата неопределенная ( Sherwood. 1952. P. 25. N 3; Larchet. Introd.//Lettres. 1998. P. 50; Jankowiak, Booth. 2015. N 81). Текст лучше сохранился в ркп. Laurent. Plut. 57. 7, чем в издании Комбефиса. 7. Письмо E, неизвестному (Ер. E; CPG, N 7709/1; Gitlbauer. 1878. S. 84), дата неопределенная ( Jankowiak, Booth. 2015. N 89). Фрагмент письма неизвестному адресату из ркп. Vat. gr. 1809. Богословские и полемические сочинения (Opuscula theologica et polemica) Сочинения, вошедшие в эту группу, были написаны М. И. предположительно с 626 по 649 г., т. е. охватывают основной период его лит. деятельности. Часть из них относится к полемике М. И. с монофизитами и несторианами, однако большая часть была написана в период его полемики с моноэнергизмом и монофелитством. I. Ранние сочинения. 1. «О двух природах Христа» (Opusculum 13/Additamentum 16; CPG, N 7697/13, 7707/16; PG. 91. Col. 145-149; ср. фрагмент, к-рый может быть утерянным фрагментом этого сочинения: Епифанович. 1917. С. 61-62 [Add. 16]; рус. пер.: Богословско-полемические сочинения. 2014. С. 387-389), дата неопределенная; возможно, написано на Крите в 626/7 г. ( Sherwood. 1952. P. 27. N 15; Larchet. Introd.//Opuscules. 1998. P. 19) или до 633/4 г. ( Jankowiak, Booth. 2015. N 16). Текст направлен против монофизитов и несториан; содержит учение о различении природ во Христе только в созерцании ( Maximus Conf. Opusc. 13//PG. 91. Col. 148) - выражение, обычное для халкидонитов, но не употребляемое М. И. после унии 633 г.

http://pravenc.ru/text/2561638.html

Гиперкритическое отношение к труду М. Х. может привести к возникновению исторических фальсификаций и паранаучных теорий. Лит.: Sarkissian A. O. On the Authencity of Moses of Khoren " s History//JAOS. 1940. Vol. 60. N 1. P. 73-81; Манандян Я. А. Когда и кем была составлена «Армянская География», приписываемая Моисею Хоренскому//ВВ. 1947. Т. 1. С. 127-143; он же. «Начальная история Армении» Мар-Абаса: К вопросу об источниках Себеоса, Моисея Хоренского и Прокопия Кесарийского//ППС. 1956. Вып. 2. N 64/65. С. 69-86; Коланджян С. Новооткрытый фрагмент рукописи Мовсеса Хоренаци на еркатагире и вопрос времени Данииловых письмен//Вестник Матенадарана. Ер., 1958. Т. 4. С. 163-172 (на арм. яз.); Пиотровский Б. Б. Ванское царство (Урарту). М., 1959; Саркисян Г. Мовсес Хоренаци и его «История Армении»//ИФЖ. Ер., 1973. 2(43). С. 43-60 (на арм. яз.); Абегян М. История древнеармянской литературы. Ер., 1975; Thomson R. W. History of the Armenians. Camb. (Mass.), 1978; Lang D. M. Reviewed Work(s): «Moses Khorenats " i»: History of the Armenians by R. W. Thomson//BSOAS. 1979. Vol. 42. N. 3. P. 574-575; Новосельцев А. П. Генезис феодализма в странах Закавказья: Опыт сравн.-ист. исслед. М., 1980. С. 34; Матевосян А. С. Мовсес Хоренаци и Хроника Атанаса Таронаци//ИФЖ. 1989. N 1. С. 220-234 (на арм. яз.); Мурадян Г. С. К вопросу о датировке двух источников Мовсеса Хоренаци//Там же. 1990. 4. С. 94-104 (на арм. яз.); Ширинян М. Э. «История» Мовсеса Хоренаци и «генеалогия» патр. Фотия//Аштанак (Лампада). Ер., 1995. 1. С. 85-96 (на арм. яз.); Hovannisian R. G. The Armenian People from Ancient to Modern Times. Basingstoke, 1997. Vol. 1: The Dynastic Periods: From Antiquity to the XIVth Cent.; Hacikyan A. J. et al. The Heritage of Armenian Literature. Detroit, 2000. Vol. 1: From the Oral Tradition to the Golden Age. P. 305-306; Топчян А. «Хроника» Юлия Африкана и Мовсес Хоренаци//ИФЖ. 2000. 2. С. 128-159; idem. (Topchyan А.). The Problem of the Greek Sources of Movse  s Xorenac " i " s History of Armenia. Leuven, 2006; Тер-Саркисянц А. История и культура арм. народа, с древнейших времен до нач. XIX в. М., 2008; Саакян А. А. Столица Мцурн и историограф Мараб Мцурнийский//Доклады/Нац. АН Респ. Армении. Ер., 2011. Vol. 111. 2. C. 195-206 (на арм. яз.); Ващева И. Ю. Парадоксы исторической концепции Мовсеса Хоренаци//Диалог со временем. М., 2012. 40. С. 219-230.

http://pravenc.ru/text/2563886.html

47 «A superioribus potestatibus vel a daemonibus». Ep. XI, 2. 48 «Omnem motum animi aliquid facere in corpore». IX, 3. 49 «Quae (vestigia) latenter cum agitata fuerint et contrectata... ingerunt nobis cogitationes et somnia». Ep. IX, 3. 50 «Ita quod suo motu animus fecit in corpore, ad eum rursus commovenum valebit». IX, 4 51 «Nam minus plene a te intellecta rescripto tuo mihi apparuit» M. IX, 5. 52 «At quod intellectum fugit, si saltem sensum non fugit, aestimare inde aliquid verisimiliter non usquequaque denegatur». Ep. XIII, 2. 53 «Ad hanc quaestiunculam indicimus ferias» (2); non ad nos istam pertinere quaestionem» (4). 54 «Nullam cum istis infernis umbris copules amicitiam». Ep. VII, 7. 55 Conf. IX, 6: «ipsum etiam fidelem catholicum... tibi servientem in Africa apud suos, cum tota domus eius per eum christiana facta esset...» 56 Ср.: Conf. V, 20. 57 «Nullo modo enim resistitur corporis sensibus, quae nobis sacratissima disciplina est, si per eos infictis plagis vulneribusque blandimur». Ер. VII (конец). 58 Впервые она была намечена в «De ordine». II, 16. 59 «Illa namque, quae de hoc mundo quaeruntur, nec satis ad beatam vitam obtinendam mihi videntur pertinere». Ер. XI, 2. 60 «Primo ut sit, deinde ut hoc vel illud sit, tertio ut in eo ipso, quod est, maneat». Ер. XI, 3. 61 De diversis qu. 83, 46. 62 «Ad eruditionem informationemque nostram gestum est». Ер. XII (конец). 63 Sheel. Die Anschauung Augustins uber Christi Persönlichkeit und Werk, S. 78. W. Thimmë «Doch ist es fraglich, ob man hier überhaupt von einer Erlosungslehre reden darf». L. c., 241. 64 Первые очерки учения об искуплении ( «юридически-павловского») находятся в позднейших частях «De libero arbitrio» III С.Х. «Admonitio» бенедиктинцев относит окончание этой книги к 395 г. 65 «Ne quaeras, cur ita sit: illa enim facilius, quibus impedior, quam cur impediar, exposuerim». Ер. XIV, I. 66 Possidius. Vita S. A. Aug. Cap. HI. Migne XXXII, 36. 67 «Magna secessione a tumultu rerum labentium... fiat in homine nihil timere». Ep. X, 2.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3028...

3. Письмо 5, «Константину, иллюстрию и сакелларию, о нравственности» (Ep. 5; CPG, N 7699/5; PG. 91. Col. 420-424; рус. пер.: Письма. 2015. С. 104-106), дата написания неопределенная ( Sherwood. 1952. P. 24. N 1; Jankowiak, Booth. 2015. N 21), возможно ок. 628 г. В традиционной версии жизни М. И. это письмо, как и другое, обращенное к тому же лицу (24/43), служит веским подтверждением того, что у М. И. были тесные связи при дворе в К-поле. Однако, по мнению Янковяка и Бута, Константин вполне мог быть провинциальным сакелларием, напр., в Сев. Африке или Италии, где такая должность существовала ( Jankowiak, Booth. 2015. P. 24). Письмо содержит прославление аскетических добродетелей и предупреждение о Страшном Суде. Возможно, тесно связано с письмом 24/43. 4. Письмо 24/43, «Константину, сакелларию, или кубикуларию Иоанну» (Ер. 24=Ер. 43; CPG, N 7699/24, 7699/43; PG. 91. Col. 608-613, 637-641; рус. пер.: Письма. 2015. С. 258-260; 276-278), написано в 628/9 г. ( Sherwood. 1952. P. 32. N 28; Jankowiak, Booth. 2015. N 22), представляет собой ответ на сообщение адресата об установлении мира в империи ( Maximus Conf. Ер. 24//PG. 91. Col. 608=Ер. 43//Ibid. Col. 637; возможно, речь идет о мире, заключенном c персами в апреле 628 или о договоре июля 629). М. И. отвечает, что главное - установление мира в душе и примирение с Богом и что следует не прекращать войну со страстями ( Booth. 2013. P. 162-163). Письма 24 (Константину) и 43 (Иоанну) идентичны, кроме указания адресата. Отсутствие письма 24 в единственной рукописи, где имеется письмо 43 (Laurent. Plut. 57. 7) подтверждает, что они обращены к одному лицу, вероятно сакелларию Константину. 5. Письмо Иоанну (Ep. D; CPG, N 7703; Jankowiak, Booth. 2015. N 23; см.: Canart. 1964. P. 419-420), не опубликовано (сохранилось в ркп. Cantabr. S. Trin. О. 3. 48. Fol. 64v - 65v, XII в.), написано до письма 2 кубикуларию Иоанну. М. И. поздравляет кубикулария Иоанна с получением должности. 6. Письмо 27, «кубикуларию Иоанну» (Ер. 27; CPG, N 7699/27; PG. 91. Col. 617-620; рус. пер.: Письма. 2015. С. 263-265), написано, возможно, в 628/9 г. ( Sherwood. 1952. P. 32-33. N 29; ср.: Larchet. Introd.//Lettres. 1998. P. 37), по Янковяку и Буту дата неопределенная, видимо ок. 630 г. (1-е пребывание в Африке - Jankowiak, Booth. 2015. N 24). Это письмо можно рассматривать как дополнение к письму 2, поскольку в его центре тоже стоит тема любви. По тону и языку письмо сходно с письмами 2, 4, 5, 7, 8, 13, 23, 24, 28, 30.

http://pravenc.ru/text/2561638.html

1957. 5. С. 117-124 (на арм. яз.); он же. Ованнес Ерзнкаци: Исслед. и тексты. Ер., 1958 (на арм. яз.); он же. Эстетические взгляды Ованнеса Ерзнкаци//ИФЖ. 1985. 3. С. 96-107 (на арм. яз.); Чалоян В. Естественно-научные воззрения Ованнеса Ерзнкаци Плуза//История естествознания и техники в Армении. Ер., 1960. 1. С. 40-49 (на арм. яз.); Григорян Г. Гносеологические взгляды Ованнеса Ерзнкаци//ВОН. 1961. 4. С. 47-60; Абегян М. Философы и Ованнес Ерзнкаци, или Плуз// Он же. Труды. Ер., 1970. Т. 4. С. 342-356 (на арм. яз.); Погарян Н., еп. Арм. авторы V-XVII вв. Иерус., 1971. С. 320-323 (на арм. яз.); Ervine R. R. Yovhanne  s Erznkac‘i Pluz " s «Compilation of Commentary on Grammar» as a Starting Point for Reading Medieval Grammars//New Approaches to Medieval Armenian Language and Literature/Ed. J. J. S. Weitenberg. Amst., 1995. P. 149-165; Христианская Армения: Энцикл. Ер., 2002. С. 619-624 (на арм. яз.); Мирумян К. А. Социально-полит. воззрения Ованеса Ерзынкаци//Вестн. Российско-армянского ун-та. Ер., 2006. 3. С. 80-94; Dadoyan S. B. Yovhanne  s Erznkaci‘ Bluz//Christian-Muslim Relations: A Bibliogr. History. Leiden; Boston, 2012. Vol. 4. P. 572-578; eadem. The Armenians in the Medieval Islamic World: Paradigms of Interaction VIIth to XIVth Cent. New Brunswick; L., 2014. Vol. 3. М. Э. С. Ширинян Гимнография О. Е. П.- выдающийся гимнограф XIII в. В его трудах прослеживаются традиции и Великой, и Киликийской Армении, в частности отраженные в творчестве Нерсеса Шнорали. Его перу принадлежат канонические гимны-шараканы (в составе Гимнария-Шаракноца) и ряд песнопений, со временем оказавшихся вне канона, а также таги духовного и светского содержания, представленные во многих средневек. невмированных песенниках (Гандзаранах и Тагаранах; в устной традиции сохранились лишь отдельные мелодии). Таги О. Е. П. на водоосвящение «Во всякое время благословляем Тебя» и «Ныне глас Отца с небес» исполняются до наст. времени. Взгляды О. Е. П. в области муз. эстетики, к-рые оказали большое влияние на последующее развитие эстетической мысли средневек.

http://pravenc.ru/text/2578139.html

Лит.: Алишан Г. Ширак. Венеция, 1881 (на арм. яз); Марр Н. Я. Новые материалы по арм. эпиграфике (Ани, Аламн, Мрен, Багаран, Еровандакерт, В. Талын)//ЗВОРАО. 1893. Т. 8. С. 69-103; Strzygowski J., Bearb. Die Baukunst der Armenier und Europa. W., 1918. 2 Bde; Тораманян Т. Материалы по истории арм. архитектуры. Ер., 1942-1948. 2 т. (на арм. яз); Аракелян Б. Н. Сюжетные рельефы Армении IV-VII вв. Ер., 1949 (на арм. яз.); Токарский Н. М. Архитектура Армении IV-XIV вв. Ер., 1961; Орбели И. А. Багаванская надпись 639 г. и др. арм. ктиторские надписи VII в.// Он же. Избр. труды. Ер., 1963. С. 371-404; Манучарян А. Строительные надписи храмов Мрена и Талина//ИФЖ. 1966. 1. С. 247-252 (на арм. яз.); Саргсян М. Рельефные образы основателей Мренского храма//Там же. 4. С. 241-250 (на арм. яз.); Чубинашвили Г. Разыскания по арм. архитектуре. Тб., 1967; Мнацаканян С. Х. Когда был построен храм во Мрене?//ИФЖ. 1969. 3. С. 149-164 (на арм. яз.); Thierry M., Thierry N. La Cathedrale de Mren et sa décoration//Cah. Arch. 1971. Vol. 21. P. 43-77; Азарян Л. Армянская раннесредневек. скульптура. Ер., 1975 (на арм. яз.); Маилов С. А. Нек-рые особенности крестово-купольных церквей раннесредневек. Армении//Архит. наследство. 1985. Вып. 33. С. 235-242; Mango C. Deux études sur Byzance et la Perse Sassanide: Héraclius: Šahrvazar et la Vraie Croix//TM. 1985. Vol. 9. P. 91-118; Der Nersessian S. L " art Arménien. P., 1989; Donab è dian P. L " âge d " or de l " architecture arménienne VIIe siècle. Marseille, 2008; Maranci Ch. The Humble Heraclius: Revisiting the North Portal at Mren//REArm. N. S. 2008/2009. T. 31. P. 167-180; eadem. New Observations on the Frescoes at Mren//Ibid. 2013. T. 35. P. 203-225; eadem. Vigilant Powers: Three Churches of Early Medieval Armenia. Turnhout, 2015; eadem. «Holiness Befits Your House» (Ps. 92 A Prelim. Rep. on the Apse Inscription at Mren//REArm. N. S. 2014/2015. T. 36. P. 243-263; Казарян А. Ю. Церковная архитектура стран Закавказья VII в. М., 2012. Т. 2; Hakobyan Z. The Restitution of the True Cross in the Xth Септ. Armenian Sources and its Depiction in the Early Medieval Sculpture//REArm. N. S. 2013. T. 35. P. 227-240; Акопян З. А. «Даяние Закона» в арм. раннесредневек. иконографической традиции (VII в.)//ИХМ. 2016. Вып. 13. С. 99-114.

http://pravenc.ru/text/2564266.html

V. M. 25,1. Этот визит похоже имел место после того, как Паулин продал свои поместья, что началось в 393 г. (P. Fabre. Saint Paulin..., р. 35) и перед ер. 1 Сульпицию, написанным в начале 395 г. (J.T. Lienhard. Op. cit., р. 178). 15 К 396 г. Сульпиций уже знал " Житие Антония " и другую аскетическую литературу. 16 V. M. 25, 4-5. 17 F V. M. 25, 2-3; D II, 14. 18 Paulinus, ep. 1,1; 5, 5-7.> 19 Paulinus, ep. 24, 1-4. Значение обращения Сульпиция к аскетизму склонны преуменьшать потому, что он не смог столь радикально порвать со своим прошлым, как это сделал Паулин (J. Fontaine. Vie..., Vol. I, р. 42 ff.; cf. J.T. Lienhard. Op. cit., р.98). За Сульпицием, как известно, остался Примулиак и потому Руссель-Эстев указывает, что, поскольку Паулин, как священник, материально поддерживался церковью, то Сульпиций, как человек светский, имел необходимость сохранить некоторое количество земли для обеспечения собственного существования (Deux exemples d " e vange lisation en Gaule a la fin du IVe siecle: Paulin de Nole et Sulpice Se vere. Fe de ration historique du Languedoc me diterrane en et du Roussillon, 43e Congres. Montpellier. 1971, pp. 93-94). Ср.: ситуацию Августина в Тагасте. 20 Общий обзор этой проблемы см.: J. Fontaine. Vie... Vol. I, р. 32-40, а также: Leclerq, DACL XIV, 2, cols. 781-798. Однако, идеи Фонтэна нуждаются в уточнении по четырем, как минимум, позициям: 1) Мы не должны особо ориентироваться на Элюзо Паулина (ер. 1,11), ибо в это время (394-395 г.) Сульпиций вовсе необязательно уже поселился в Примулиаке; 2) Из сообщения Сульпиция в D I, 27, 2 и Chron II, 41, 3 можно сделать вывод о том, что он переехал из Галлии южнее Луары, т.е. из области административного диоцеза Аквитания; см.: A. Chastagnol. Le Diocese civile d " Aquitaine au Bas-Empire. Bulletin de la Societe nationale des Antiquaires de France. Paris, 1970, pp. 272-290, esp. 282-287; 3) Примулиак никак не мог входить в церковный диоцез Тулузы, как это утверждает Фонтэн, потому, что епископа сульпициева диоцеза звали Гавидий (Chron II, 41, 4), в то время, как епископом Тулузы в 405 г. был Экзуперий, а его предшественником Сильвий (см. L. Duchesne. Fastes episcopaux. Vol I. Paris,1907, р. 307; 4) Из ер. 28, 3 Паулина можно сделать вывод о том, что: а) провинция Нарбонская I располагалась между Примулиаком и Нолой и б) Примулиак, возможно, не входил в состав I Нарбонской провинции, так как Виктор вернулся " из Нарбонской ... к тебе (т.е. к Сульпицию - А.Д.) " , перед этим посетив Нолу. Если мы добавим к этому другие факты, приведенные Фонтэном, особенно сообщение в Тулузу в ер. 3, 3 Сульпиция и тот факт, что посыльный из Бордо принес письмо в Примулиак, идя по дороге из Нолы в Бордо, то область западнее тулузского диоцеза становится самым вероятным для местом для поисков Примулиака. 21

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=757...

132. величие и достоинство (лат.). 133. V. Μ. 25, 6. 134. Caelestem quodammodo laetitiam vultu proferens extra naturam hominis videbatur V. Μ. 27, 1. Cf. V. Antoni 67: semper hilarem faciem gerens. 135. и являя какую–то небесную радость в лице, он, казалось, был вне человеческой природы (лат.). 136. всегда с веселым видом (лат.). 137. V. Antoni, в переводе Евагрия, — литературный образец Севера осуждает печаль о грехах: nunquam recordatione peccati tristitia ora contraxi, c. 14. В греческом тексте подчеркнутые слова отсутствуют. 138. никогда печаль не омрачала его лица воспоминанием о грехе (лат.). 139. Ер. II, 1. 140. Ср. однако Ер. I, 14: non sine gemitu fatebatur diaboli arte deceptum D III, 13, 3: maestus ingemesceret se vel ad horam noxiae communioni fuisse permixtum… angelus: merito, inquit, Martine, conpungeris (4)… cum lacrimis (5). 141. со скорбью указывал на обман, причиненный дьявольским искусом (лат.). 142. скорбный, горько жаловался, что сочетался он с грехом… ангел: по заслугам, говорил, Мартин, ты сокрушен… в слезах (лат.). 143. Ер. III, 16. 144. V. Μ. 22, 4. 145. более достойная жизнь (лат.). 146. Si tu ipse, miserabilis, ab hominum insectatione desisteres et te factorum tuorum vel hoc tempore, cum dies iudicii in proximo est, paeniteret, ego tibi vere confisus in Domino Jesu Christo misericordiam pollicerer. V. Μ. 22, 5. 147. если ты сам, несчастный, прекратишь преследование человеков и если в делах своих во время сие, когда близок судный день, покаешься, то, воистину уповая на Господа Иисуса Христа, я обещаю тебе милосердие (лат.). 148. Quocumque ieris et quaecumque temptaveris, diabolus tibi adversabitur, V. Μ. c. 6. 149. куда бы ты ни пошел и за что бы ни принялся, дьявол будет мешать тебе (лат.). 150. V. Μ. c. c. 21–24. 151. Ep. III, 13. 152. Эфес. 6. 14–17. 153. Ср., впрочем, строгий запрет общения с лицами другого пола D. II, 7; II, 11, 12. Точка зрения самого Сульпиция I, 9, 1. 154. Ер. II, 9–10. 155. Implevit tamen sine cruore martyrium Ib. 12.

http://predanie.ru/book/219978-stati-192...

   001    002   003     004    005    006    007    008    009    010