18:11 бо сн члк ( взыскати и опущ) спть Соответственное опущение разделяют и многие греч. кодексы. Мк.2:17 не прзва правсдны. но (с опущ. на согласно с многими древними греческими кодексами). 7:2 вдвше нки оучикъ е.нечтма рука. се же е не умнены дщ хлб (следующее за сим слово ргахс, в Гал. зазрхоу, опущено, как и в многих древних греческих кодексах не читается μμψαντο, каковое слово даже не принято Тишендорфом в тексте, а указано в вариантах). 13:2-й стих в Алексиевском списке опущен. Лук.6:20 блжи нщии ( дхомъ опущено, как и в греч. почти в всех древних кодексах ο πτωχο читается без прибавления τ πνεματι, каковое прибавление взято из Ев. Матф. 5:3 ). 12:31 си ( вс опущ.) прложать ка . Большинство древних греч. кодексов имеют τοτα без прибавления πντα. 14:24 в Алексиевском списке опущены слова: мнози бо сть звани, мал же избранныхъ – согласно с многими древними греч. списками. 22:52 на с ножми. дрвы ( ти м опущено, опять согласно с большинством древних греческих списков). Иоан. 5:4 англъ во ( деиь опущ.) на врем инлаз к —195— куп. В древних греч. списках γγελος чит. без приб. κυρου. 10:22 быша (тогда опущ.) во рлмхъ. Не читаотся τοτε и в многих греческих списках. б) перевод. Мф.5:37 же си лкава (κ το πονηρο). Гал. Ев. и все древние списки: непризни, – так и в нын. печатном тексте. 5:41 а кто т понди керст (μλιον, нын. поприще) с ни дв. 6:2 ами глю ва. оудамаю (νχουσι, нын. мзд сною. 26:40 и ко чнко. обртае спщ. гле петрови, – согласно с греч. глаголами в наст. времени: ρχεται, ερσκει, λγει. И вообще λγει постоянно перев. – там, где все древние списки и нынешний печатный текст имеют: гла. 27:41 подобно кнзи (ο ρχιερες) ргающе . Мк.4:27 и сма прозба. и не (неправильно прочитано греч. μηκνηται?). Во всех древних слав. списках и в нын. печ. тексте: растеть. 10:22 он. ссоунис о словеси ( δ στυγνσας π τ λγ). Нын. как и в древн. списках: дрхлъ.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

21. Мф. 10:10 . онуща, Мк. 8:28 . приб. Иеремию. Ин. 1:42 . (сред. св. нед.) ли си симонъ. 15:5. (понед. 7. Ин.) азъ смь виноградъ. а рождь, но в 1-м страст. ев. азъ есмь лоза а рожьё. Особенно же близок к сп. 22 (с которым и в дневных чтениях он более сходствует): Лк. 4:7 . (сред. 1 нед. Лк.) бо аще падъ поклонишис предо мною, – прочее опущ. с нарушением смысла, как и в сп. 31; ст. 41. (понед. 2 нед.) ко вдхть. га ха самого сща, с 31., а сп. 20. 21. 23. 27. 30. га ( τν χριστν). Там же ст. 44. на сборищи с 29. 30. 31. (по Шольцу во многих рук. Греч. вм. τς Γαλιλαας стоит τς ουδαας); 9:57. (суб. 9 Лк.) бы соущю идущю по пути, с 31. Особенности: Ин. 1:36 . (сред. св. нед.) и зр стоща. и гла се хъ агнец бии. 3:7. (четв. св. нед.) не дивитес сем ко рхъ вамъ (у Шольца в первом месте по некоторым спискам прибавлено: χριστς, а во втором стоит μ θαυμασητε – μν). 8:44. понед. нед. Ин.) снове дьволи сте; 14:17. (суб. 6 Ин.) духъ гоже миръ не можетъ съблюсти. В одном и том же Евангелии Ин. 3:3–15 ., ошибкою написанном здесь в среду и четверток св. недели, текст различен: ст. 4. сред . гда можетъ влсти во тробу мтри свое, четв . гда можеть второ. въ рево мтри свое вмститис, ст. 5 сред . не можеть цртви би, четв . внити въ цстви нбно, и др. Не одинаково также читаются стихи Лк. 9:49. 50 ., написанные двукратно в среду и четверток 5 нед. Луки. Список 25 (1358 г. при митроп. Алексие) из предшествующих списков, в некоторых значительных случаях, придерживается Остромирова: Мф. 25:1 . (противу жениху и невесте, с 27), Ин. 14:16 (суб. 6 нед. зъ молю ца за ного параклита дасть. Но более согласен с сп. 20 и 26. Мк. 12:40 . Лк. 13:7 . (четв. 8нед. Лк.) ре же винарави (прочие – к копачьме); Мк. 14:54 . при свщи; 15:22. мсто; Лк. 20:42 . (понед. 12 нед.) въ книгахъ псмьскихъ (прочие: песньных); 11:54. желающе (должно быть-лающе). Сходится и со сп. 24. Ин. 1:20 . (понед. св. нед.) сповда и не вержес. гла; ст.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Gors...

У писателей новозаветных собрание священных книг В. Завета обозначается наименованиями: γραφ ( 2Пет.1:20 ), α γραφα ( Мф.22:29 ; Деян.18:24 ), или с эпитетом γραφα γιαι ( Рим.1:2 ), также ερ γρμματα ( 2Тим.3:15 ). Особенного внимания заслуживает названия у Луки ( Лк.24:44 ): « νμος, ο προφται κα ο ψαλμο», где целое В. Завета обозначается при помощи перечисления входящих в него частей, и у Иоанна: « νμος» ( Ин.10:34 ; Ин.12:34 ; Ин.15:25 ; ср. 1Кор.14:21 ; Ин.10:34 цит. из Пс.82 (81):6), перенесенное с Пятикнижия Моисеева на весь В. Завет. Совершенно согласны с Н. Заветом в обозначении ветхозаветных книг Филон, Иосиф Флавий и Иудейская синагога (напр., евр. , халд. вполне соответствует новозаветному γραφ). Библия В. Завета у современных евреев обычно называется «закон, пророки и писания» – почти совершенно согласно с упомянутым выше наименованием ее в Ев. Луки. Для скорости и удобства в употреблении, евреи, со свойственной им сообразительностью, вместо длинного названия придумали условное обозначение для всех книг В. Завета: , иначе (тора – Kaulen S. 154.), взяв от каждого из трех слов по начальной согласной и присоединив к ним произвольно выбранные гласные. Кроме того, по Неем.8:8 , евреи называют В. Завет ‏‏‎ чтение, или книга для чтения (Keil, Bleek – ср. «Коран» – от того же корня ). Нередко также в рукописных и печатных изданиях евр. Библии можно встретить заглавия: ‏, sanctuarium Iovae, святилище Иеговы, , domus sanctitatis, дом святыни и подоб.; или: =двадцать четыре, т. е. книги, – книга 24-х, по счету свящ. книг, принятому раввинами 57 . Чтобы составить себе понятие о составе, числе и расположении свящ. книг В. Завета, рассмотрим сначала их собрание в русской и славянской Библиях, затем сравним эти последние с Библиями латинской, греческой и еврейской. В русской и славянской Библиях, точно также как и в латинской, помещается всех книг, если считать каждое заглавие в отдельности и не соединять двух и более книг в одну, – 50.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Zhda...

Рубрики Коллекции Система пользовательского поиска Упорядочить: Relevance Relevance 22 марта 1 мин., 24.05.2012 Воскресенье Четвертое Великого поста. Прп. Иоанна Лествичника. Сорока мучеников, в Севастийском озере мучившихся: Кириона, Кандида, Домна и иных (ок. 320). Мученика Урпасиана (ок. 295). Святого Кесария, брата святителя Григория Богослова (ок. 369). Прав. Тарасия. Сщмчч. Михаила, Алексия, Димитрия, Сергия, Сергия пресвитеров и Николая диакона, прмч. Иоасафа и прмцц. Наталии и Александры (1938). Албазинской иконы Божией Матери, именуемой " Слово плоть бысть " (1666). ЕВАНГЕЛЬСКИЕ ЧТЕНИЯ Утр. - Ев. 8-е, Ин., 64 зач., XX, 11-18. Лит. - Евр., 314 зач., VI, 13-20. Мк., 40 зач., IX, 17-31. Мчч.: Евр., 331 зач., XII, 1-10. Мф., 80 зач., XX, 1-16. ЦИТАТА ДНЯ Без великого таинства покаяния духовная жизнь немыслима. Грех не только должен быть осознан, но и сгореть в огне покаяния. Николай Бердяев РАДИО ВЕРА Рассказы о святых и датах, которые вспоминает Церковь 22 марта (аудио + текст): Севастийские мученики Албазинская икона Божьей Матери сщмч. Сергий Лебедев Сохранить Поделиться: Поддержите журнал «Фома» Журнал «Фома» работает благодаря поддержке читателей. Даже небольшое пожертвование поможет нам дальше рассказывать о Христе, Евангелии и православии. Особенно мы будем благодарны за ежемесячное пожертвование. Отменить ежемесячное пожертвование вы можете в любой момент здесь © Журнал Фома. Все права защищены, 2000—2024 Наверх

http://foma.ru/calendar-3-22.html

Господь отправился туда не для проповеди, Он искал там уединения и успокоения и не хотел, чтобы кто узнал о Его прибытии, но не мог утаиться (Ев. Мк.7:24 ). «Молва о Его чудесах проникла даже в сирофиникийские города и, как только Он успел войти в соседние селения, скрыться уже было невозможно» (Жизнь Иисуса Христа. Ф. В. Фаррара перев. Матвеева. М. 1887 г. Ч. I, стр. 256). Одна женщина хананеенка услышала о Нем, и вышедши из тех мест, и идя вслед за небольшой толпой, где был Иисус, кричала Ему: помилуй меня, Господи! Сын Давидов! дочь моя жестоко беснуется (Ев. Мф.15:22 ; Мк.7:25 .) «Она не смела привести беснующуюся к Учителю, но, оставив ее дома на одре, сама умоляет Его и объясняет только болезнь, ничего более не прибавляя. Она обращается к милосердию Владыки и громким голосом просит помилования не дочери своей, но себе самой: помилуй меня, и этим воплем привлекает народ. Этою молитвою она как будто говорила: дочь моя не чувствует своей болезни, а я терплю тысячи различных мучений; я больна, я чувствую болезнь, я беснуюсь и сознаю это, помилуй меня!» (LII беседа св. Иоанна Златоуста на еванг. Матфея. М. 1843 г. Ч. II, стр. 384–385). Иисус не отвечал ей ни слова (Ев. Мф.15:23 ). «В евангелиях не встречалось ни одного случая заметить подобной, кажущейся холодности со стороны Иисуса», говорит один западный ученый (Ф. В. Фаррар). «Иудеев и неблагодарных Он вводит, и злословящих призывает, и искушающих не оставляет; а ту, которая сама приходит к Нему, просит Его и молит, которая не знала ни законов, ни пророков, и между тем показывает такое благочестие, Он не удостаивает даже и ответа. Слышно было, что Он Сам обходил селения для того, чтобы исцелять больных, но вот Он отвергает и ту, которая сама пришла к Нему. Кого не преклонили бы такое страдание и такая покорность, с какою женщина умоляла о своей страдающей дочери? Она не почитала себя достойною благодеяния и пришла не с тем, чтобы требовать должного, но просила оказать милость и изъявляла только свое несчастье; но и при всем этом не удостоена ответа. Даже самые ученики тронулись несчастьем женщины, смутились и опечалились, но и смутившись, не смели сказать Ему – окажи ей милость» (LII беседа св. Иоанна Златоуста на еванг. Матфея. М. 1843 года. Ч. II, стр. 385), но приступивши, просили Его: отпусти ее, потому что кричит за нами. Он же сказал в ответ: Я послан только к погибшим овцам дома Израилева (Ев. Мф.15:23–24 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Grigorij_Djach...

Иисус Христос до 30-летнего возраста жил с ними, как сын тектона, и вдруг, оставив все, начал действовать, как чрезвычайный посланник Божий, творить дела необычайные. Не могли ли они в самом деле соблазняться этим, и, не веруя в Него, как Мессию, но слыша о Его необыкновенных делах, думать, что Он вышел из себя? Конечно, впрочем, если и предположить, что названные братья Господа думали и говорили так о Нем: то Матерь Его, знавшая тайну явления Сына своего, не могла разделять их мыслей, и – только материнское сердце, а не подобные думы, влекло теперь к Нему Ее, может быть, встревоженную слухами, что Сын Ее вышел из себя, и что может быть Ему грозит вследствие этого опасность от врагов Его. Мк.3:22–30 . «Он имеет в Себе веельзевула» и пр.: это сильнее, чем в повествовании ев. Матфея ( Мф.12:24 ). По тому повествованию они говорили только, что Он изгоняет бесов силой веельзевула, т.е.повелевает духами нечистыми, а по рассматриваемому повествованию считают еще Его самого одержимым духом нечистым (ср.ст. 30), каковую нелепость их мысли и обличает Господь. Существенного различия в повествованиях об этом ев. Матфея и Марка очевидно нет; у последнего прибавлена только новая черта, весьма вероятная, или, сказать точнее, совершенно достоверная, так как на эту черту указывает и сам Спаситель в дальнейшем опровержении или изобличении этой хулы на Него, и так как мы из слов самого же Господа знаем, что враги его, во вражде против Него, даже самого Его называли веельзевулом ( Мф.10:25 ); мудрено ли же, что они говорили и разглашали, будто в Нем нечистый дух? – «И призвав их»: из множества окружавшего Его народа вызвал их для изобличения. – «И говорил им притчами» и пр.: до ст. 30: см. прим. к Мф.12:25–32 . – «Но подлежит он вечному осуждению»: вечное осуждение, осуждение на вечные нескончаемые мучения есть необходимое следствие того, что грех хулы против Духа Святого не простится ни в этот век, ни в будущий, т. е. никогда. «Нечистый дух» – то же что веельзевул ст. 22, в противоположность Духу Святому ст. 29.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Luzin/t...

«Богатый юноша, пришедши к Иисусу Христу, повествует Евангелие, спросил Его: Учитель благий! что сделать мне, чтобы иметь жизнь вечную»? Иисус Христос сказал ему: «Если хочешь войти в жизнь вечную, соблюди заповеди». По ответе юноши, что заповеди Божии он «сохранил от юности своей», и затем – на предложенный юношей новый вопрос о том, «чего еще недостает ему»? Иисус Христос сказал: «Если хочешь быть совершенным, пойди, продай имение твое и раздай нищим, и будешь иметь сокровище на небесах; и приходи и следуй за Мною. Услышав слово сие, – говорится далее в Евангелии, юноша отошел с печалью, потому что у него было большое имение» ( Мф.19:16 ...22). Ев. Лука о сем «юноше» прибавляет частную подробность о том, что он был «из начальствующих» ( Лк.18:18 ), а Ев. Марк свидетельствует, что «юноша, подбежав» к Иисусу Христу, «пал пред Ним на колени», и что Иисус Христос, «взглянув на него, полюбил его» ( Мк.10:17–21 ): та и другая подробность свидетельствует, с одной стороны, о высоко-благоговейном чувстве «юноши» лично к Иисусу Христу, с другой стороны, о принципиально-преданном и сознательном его отношении к вере и благочестию. Этот «богатый юноша», нужно думать, был один из тех израильтян, соблюдающих «закон», к которому должно быть отнесено слово Иисуса Христа, сказанное Им одному из «законников»; «недалеко ты от Царствия Божия» ( Мк.12:34 ). Имеет ли, спрашивается, сие слово Иисуса Христа свое положительное содержание к «жизни», к «жизни», понятно, той, которая простирается «в вечность»? Да, и на это прямо и положительно указал Иисус Христос тому же «законнику» и в то же самое время, ибо, выслушав «правильное» толкование его об исполнении «закона» в деятельной и живой «любви к Богу и в любви к ближним», Иисус Христос сказал ему сие знаменательное слово: «Так поступай, и будешь жить» ( Лк.10:25–28 ). Правда, слово Иисуса Христа «законнику»: «будешь жить» (κα ζσ) – не предрешает собой вопроса о получении «вечной жизни в Царстве Небесном; равным образом таковое слово Иисуса Христа «богатому юноше»: «если хочешь войти в жизнь» (εσελθεν ες τν ζων), «соблюди заповедь» – имеет в дальнейшем слове Иисуса Христа о том же «богатом юноше» свое объяснение именно в том смысле, на который мы и указываем, так как Иисус Христос именно отделил друг от друга слова: «войти в жизнь» и слово: «войти в Царство Небесное» ( Мф.19:17–23 ; Мк.10:23–24 ), как имеющие смысл и значение не одинаковые; однако в тех же словах: «будешь жить», «хочешь войти в жизнь», – выражено Иисусом Христом во всяком случае понятие о положительном содержании бытия, и не об отрицательном, понятие о жизни, а не о смерти.

http://azbyka.ru/otechnik/Ioann-Ivanov/b...

8–10) и дивился учению Его (дивляшеся о учении Его), и, судя по сему, они могли опасаться (боялись Его), что народ заступится за Иисуса Христа, если бы они вздумали сделать Ему какое-нибудь насилие, и таким образом это может не только сделать много неприятностей им одним, как Христовым недоброжелателям, но и навлечь беду от Римлян на всю еврейскую нацию, как и высказался, по Евангелию св. Иоанна, первосвященник Каиафа ( Ин.11:49–50 ). Зач. 51. Беседа Иисуса Христа с учениками по поводу проклятия смоковницы. Читается в среду 11-й и 32-й недель по Пятидесятнице. У еванг. Марка беседа Иисуса Христа с учениками по поводу проклятия смоковницы излагается подробнее, чем у ев. Матфея ( Мф.21:21–22 ), Мк.11:22 . Иисус отвечая говорит им: Мк.11:23 . имейте веру Божию. Ибо истинно говорю вам, если кто скажет горе сей: поднимись и ввергнись в море, и не усомнится в сердце своем, но поверит, что сбудется по словам его, – будет ему, что ни скажет. Имейте веру Божию, – веру в Бога, веру в силу и всемогущество Божие ( Деян.3:16 ; Рим.3:22 и др. места), т.е. веруйте, что Бог силен легко исполнить то, что кажется для вас трудным и неудобоисполнимым, как напр. иссушение смоковницы по одному слову. При такой вере иже аще речет (если кто скажет) горе сей: двигнися и верзися в море и пр.. У еванг. Матфея прибавлено, не токмо смоковничное сотворит (не только сделает то, что сделано со смоковницей). Повелеть горе подняться и ввернуться в море, это значит, силой веры совершать дела невозможные, преодолевать самые великие и невероятные препятствия. Не усумнится в сердце: этим указывает Господь на самое главное качество действенности веры; так как сомнение, даже малейшее, свидетельствует о нетвердости веры и отнимает у нее силу ( Иак.1:6–8 ). Мк.11:24 . Потому говорю вам: все, чего ни будете просить в молитве, верьте, что получите; и будет вам. Просим мы Господа о своих нуждах главным образом на молитве, потому при молитве и требуется непоколебимая, чуждая всякого сомнения, вера – чтобы молитва была действенной.

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Buharev/t...

Но из этого странно было бы заключить, что для богатого юноши и вообще для израильтянина неупомянутые в данном месте заповеди десятословия не были нужны. Также странно было бы думать, что и «первая и наибольшая заповедь в законе» ( Мф.22:38 ), о которой Христос в том же месте ( Мф.19:17–19 ) умолчал, тоже для богатого юноши не была нужна. Необходимо судить об отношении Христа к древнему закону не по отрывкам из Св. Писания, а полностью, т. е. на основании всего Писания, и тогда мы увидим, что во время Своей земной жизни Христос соблюдал весь закон и пророков ( Мф.5:17–18 ). Что же касается приведенных тобою, Петр, мест из посланий апостолов Иоанна (1:5,3) и Иакова (1:8–12), то Ап. Иоанн в данном месте под «заповедями Бога» разумеет не десятословие, а, как он сам говорит: «заповеди Его (т. е. Бога Отца), чтобы мы веровали во имя Сына его Иисуса Христа и любили друг друга, как Он заповедал нам»... ( 1Ин.5:3 , ср.3:22–24, ср. Ев. Ин.15:10–14 ). Апостол же Иаков в приведенном тобою месте говорит о всем древнем Законе Божьем, а не об одном десятословии (см. Иак.2:10; 9 ст. сравн. Лев.19:15 ). Из сказанного мною ясно, что если ты, Петр, принимаешь букву десятословия на том основании, что десятословие «Закон Божий», то принимай и весь ветхий Закон или Завет со всеми его «заповедями, постановлениями и словами», так как все это также «Закон Божий». Но если ты говоришь, что не под Законом живешь, а под благодатью Христовой, и что ты умер для Закона Телом Христовым и освободился от клятвы Закона, то тогда сбрось с себя иго Ветхого Закона до последней его буквы, потому что, нарушая даже одно слово этого закона, ты несешь ответственность уже против всего закона и, как не исполняющий всех его предписаний, подлежишь клятве закона ( Иак.2:8–12 ; Гал.3:10 ). Вспомни, как сам великий апостол Павел, говоря о свободе христиан от всего Ветхого Закона, в то же время в частности о десятословии писал, что скрижали каменные нам теперь не нужны, так как на них были написаны смертные буквы, доставившие израильтянам лишь осуждение.

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Aivazov/b...

10. Ин. 18:10 . Симон же Пётр, имея меч, извлёк его, и ударил первосвященнического раба, и отсек ему правое ухо. Имя рабу было Малх. Мф. 26 д.п. 11. Ин. 18:11 . Но Иисус сказал Петру: вложи меч в ножны; неужели Мне не пить чаши, которую дал Мне Отец? Ин. 10:18 ; Мф. 26:42, 20:22 . Ср. Мф. 26:51–54 и парал.; Мк. и Лк. и прим. Повествуемое первыми евангелистами происшествие ев. Иоанн дополняет прямым указанием, что из учеников Господа именно Симон Пётр ударил ножом раба архиереева, и что имя рабу было Малх. Сверх сего он восполняет наставление Господа, данное при сем случае Петру изречением, о котором не говорят первые евангелисты: неужели Мне не пить чаши и пр., т. е. чаши страданий и смерти, которую дал, т. е. предопределил Ему испить Отец Небесный. См. прим. к Мф. 20:22; 26 и парал. «Этим Он показывает, что всё, что теперь совершается, зависит не от силы врагов, но от Его соизволения, а вместе с тем обнаруживает, что Он не противник Божий, но послушен Отцу даже до смерти» (Злат.). 12. Ин. 18:12 . Тогда воины и тысяченачальник и служители Иудейские взяли Иисуса и связали Его, Мф. 26п. 13. Ин. 18:13 . и отвели Его сперва к Анне, ибо он был тесть Каиафе, который был на тот год первосвященником. Ин. 18:24 ; Лк. 3:2 . 14. Ин. 18:14 . Это был Каиафа, который подал совет Иудеям, что лучше одному человеку умереть за народ. Ин. 11:50 . Связали Его: черта, указанная только Иоанном. – И отвели Его сперва к Анне, или Анану, бывшему прежде первосвященником (см. прим. к Лк. 3:2 ; Ин. 11:49 ). Восполняя сказания первых евангелистов, Иоанн один только упоминает, что Господа привели сначала к Анне, который сделал Ему предварительный допрос и затем послал к Каиафе, и умалчивает о суде над Ним у Каиафы, как известном его читателям из первых Евангелий. – Причина, по которой привели Господа к Анне сперва, а не прямо к Каиафе, была, по указанию евангелиста, – та, что Анна был тесть Каиафе, бывшему в тот год первосвященником, т. е. взявшие Господа думали оказать, может быть, по распоряжению самого Каиафы, честь знатному родственнику правящего первосвященника, представив наперёд к нему Узника, Который столь много обеспокоивал Синедрион и в предприятии против Которого Анна, вероятно, принимал особое участие (ср. 11:49 и прим.); притом же старый хитрец пользовался, кажется, особым уважением в своей среде, и наконец – думали, конечно, что ему доставит особенное удовольствие даже один вид связанного стоящего пред ним Узника, Которого так боялся Синедрион, не зная, что с Ним делать. В тот год первосвященником: см. прим. к 12:49. – Это был Каиафа и пр.: евангелист упоминает об этом невольно пророчественном изречении Каиафы (11 и далее), чтобы, с одной стороны, указать на начало исполнения оного, с другой – на то, чего можно ожидать от суда над Господом при таком первосвященнике. Т. е. что суда праведного тут быть не может, что дело уже наперёд решено и суд будет только для вида.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Luzin/t...

   001    002    003    004    005    006    007   008     009    010