Евангелие Луки

 001   002   003   004   005   006   007   008   009   010   011   012   013   014   015   016   017   018   019   020   021
Женевская Библия, Комментарии Женевской Библии на ...Искать в Источникеazbyka.ru
... 20, 5–15; 21, 1–18; 27, 1 – 28, 16 (. Это позволяет заключить, что он являлся спутником апостола Павла, по крайней мере, в некоторых из его путешествий. Сопоставив имена адресатов посланий Павла из Рима) именно в Риме автор Евангелия от Луки и Деяний оставил апостола (с теми, кто упомянут в Деяниях, мы получаем ряд имен, фигурирующих среди первых и отсутствующих среди последних. В этот ряд попадает и имя Луки. Веское подтверждение эти выкладки находят в традиции, которая безоговорочно приписывает авторство рассматриваемого Евангелия Луке, и никому другому.) Уже из первых строк Евангелия явствует, что сам Лука не являлся свидетелем описываемых им событий. Он был насколько мы можем судить, исходя из текста обеих принадлежащих его перу книг, образованным человеком, не входившим в непосредственное окружение Иисуса во время Его земной жизни, но собравшим сведения о Нем из устных рассказов и записей очевидцев. Отдельные специалисты оспаривая принадлежность Евангелия и Деяний апостолов перу спутника Павла – Луки, отмечают заметные расхождения терминологии этих двух книг, и особенно Деяний, с терминологией посланий Павла. По-видимому, Лука был обращен в веру во Христа не Павлом, а ... далее ...
俄汉东正教词汇词典 – 东正教信仰入门Искать в Источникеazbyka.ru
... Иудино лобзание » ( Матф. 26: 49 – см. «Поцелуй Иуды» ) 吻 «猶大 猶達斯的一吻» wěn «Yóudà Yóudásīde yīwěn» «Лобное место» ( Иоан. 19: 17 – см. Голгофа ) 各各他、 各各地、 哥爾哥達、 格爾格塔 Gègètā、 Gègèdì、 Gēěrgēdá、 Géěrgétǎ Логос (Иоан. 1: 1-17 – см. Слово – Бог-Слово – второе Лицо「ипостась」Святой Троицы) 邏各斯、 聖言、 聖道 (指 三位一體的 第二位格) Luógèsī、 Shèngyán、 Shèngdào Ложь 1. неправда; 2. обман 1. 謊言; 2. 欺騙 1. huǎngyán; 2. qīpiàn Лоно Авраамово ( Лук. 16: 22 – см. Авраам ) 亞伯拉罕懷抱、 亞巴郎的懷抱、 阿弗拉穆的懷抱 Yàbólāhǎn huáibào、 Yàbālángde huáibào、 Āfúlāmùde huáibào Лот ( Бытие 11: 27 ) 羅得、 羅特、 洛特 Luódé、 Luótè、 Luòtè Лука (см. Евангелие от Луки) 路加、 路喀 (路加 路喀福音) Lùjiā、 Lùkā Лукавство; лукавый (прилагательное) ( = хитрость; коварство ) 狡猾、 詭計多端 jiǎohuà、 guǐjìduōduān Лукавый (существительное) 1. см. Дьявол; 2. зло, злоба, беззаконие 1. 魔鬼; 2. 凶惡、 邪惡、 罪惡 1. móguǐ; 2. xiōngè、 xiéè、 zuìè Любовь «Церковь как союз любви» (Климент Первый) 愛 «教會是愛的 聯盟» ài «Jiàohuì shì àide liánméng » Любовь к ближнему 博愛 bóài Любовь к Богу, любить Бога 愛慕上帝 àimù Shàngdì Любоначалие (= властолюбие) 貪權、 對權力的貪婪 tānquán、 duì quánlìde tānlán Любостяжание ( = алчность; корыстолюбие ) 貪財心 tāncáixīn Лютеранство (направление в протестанстве) ... далее ...
Из толкования на Евангелие от ЛукиИскать в Источникеpravmir.ru
... толкования на Евангелие от Луки Содержание Информация о первоисточнике Лк. 1: 20. И се будеши молча и не могий проглаголати, до негоже дне будут сия: зане неверовал еси словесем моим, яже сбудутся во время свое. Ангел справедливо не прощает неверующему Захарии; потому что имел он в пример прежде него бывших бесплодными и рождавших, как учат божественные Писания. Лк. 1: 35. Темже и раждаемое от Тебе, свято, наречется Сын Божий Ангел не просто говорит Деве: «раждаемое», чтобы не подать мысли, будто бы тело входит в нее отвне, но присовокупил: «от Тебе» — в удостоверение, что рождаемое воспримется от ее естества. Свято же наречется не потому, что будет иметь обитающим в себе Сына Божия и сделается святым по причастию, но потому что действительно свято по естеству, так как есть сам Сын Божий, и притом единый. Лк. 1: 36. И се Елисавет южика Твоя. Лк. 1: 38. Се раба Господня, буди мне по глаголу твоему Ангел наименовал Елисавету «южикою» Пресвятой Девы, или потому что происходили они от одного праотца Иакова, или потому что еще прежде законоположения Аарон, бывший из колена Левиина, взял в жену Елисавету, дочь Аминадавову, сестру Наассонову, из колена Иудина. Ибо с сего ... далее ...

Просим Вас оказать помощь в прохождении лечения и реабилитации ребенку-инвалиду с детства.


       Девочка родилась в срок, головку не держала, есть сама не могла. Не поползла, не села, не пошла, не говорит. Отставание в развитии колоссальное. Требуется систематическая реабилитация у разных врачей (эпилептолог, ортопед, невролог, дефектолог, логопед, ЛФК и др). Кроме того, необходимы средства на комплексные реабилитации, которые стоят весьма не дёшево.

Целенаправленно помочь ребёнку можно здесь
Тайная жизнь русских слов: почему мы называем мир ...Искать в Источникеfoma.ru
... руками, и народное выражение смиренный, то, что в литературном языке смирный, скажем, в известном стихотворении Николая Некрасова «Про генерала Топтыгина» применяется к медведю. Разумеется, не предполагается, что медведь обладает христианской добродетелью смирения. Предполагается, что он не опасен, он смирно ведет себя. Более того, в позднем церковнославянском языке, в том числе и в современном церковнославянском языке, слово смирение иногда просто обозначает мир, и используется уже не для перевода греческого ταπεινός [tapeinós] - смирение, а греческого ηρεμία [iremía] – мир. Ну вот, в Евангелие от Луки говорится, что если… ну там какой-то царь не способен с малым войском противостоять идущему на него большому войску, т. е. он должен взвесить свои возможности, и если он поймет, что он не может противостоять, «Аще ли же ни, ещé далéче емý сýщу», т. е. когда еще далеко этот неприятель, «молéнiе послáвъ мóлится о смирéнiи», т. е. просят о мире. Он будет просить о мире, по-гречески это отчетливо сказано ἐρωτᾷ τὰ πρὸς εἰρήνην [erotá tá prós eirínin]. Вооружившись, охраняет свое имение, то его имение в безопасности – в «мире». Егдá крѣпкiй вооружився хранитъ свóй двóръ, во ... далее ...
Пассия. Евангелие от Луки — Moral.RuИскать в Источникеmoral.ru
... у нас третье стояние перед Крестом Христовым на пути к Страстной седмице, и сегодня наше слово о тех, кто был распят рядом со Христом. Апостол и евангелист Лука единственный из евангелистов, кто упоминает о смерти этих двух разбойников. Прежде всего, почему Христа распяли на Кресте? Иудеи лицемерно говорили, что им непозволительно никого убивать, потому что они по Закону своему убивали только тех, кто являлся, по их мнению, осквернителем Храма и разорителем Закона. Они побивали такого человека камнями. И они даже делали такую попытку — побить камнями Спасителя, как мы читаем в Евангелии. Но сейчас они хотят уничтожить Его полностью, предать Его смерти не как человека, имеющего какое-то отношение к религии, а просто как политического деятеля — предав Его римской оккупационной власти, чтобы она расправилась с Ним, как она расправлялась с подобными преступниками, распиная их на кресте. Они распяли Христа среди двух разбойников. Одного одесную, а другого ошуюю, а Его — посередине, как худшего из них. Когда Христос ходил по земле, Он ел и пил с грешниками, Он творил им добро, а теперь Он соединяется с ними на Кресте — с этим же смыслом, с этою же целью. Ибо Он пришел в мир ... далее ...
Представления Оригена об эфирном характере ...Искать в Источникеmospat.ru
... и эфир­ные тела и качества. Так например, земные тела апостолов (τὰ γήϊνα σώματα) противопоставляются эфирным телам небес­ных светил, причем главной характеристикой земных тел оп­ределяется жизнь в составе из плоти и крови (ἡ ζωὴ τῶν ἐν σαρκὶ καὶ αἵματι) 51. В этой жизни душе предназначено быть соединенной с земным, отягчающим ее телом (τῷ γηίνῳ καὶ βαροῦντι σώματι) 52. Более чистые и божественные, небесные места противопостав­ляются земле с ее грубой материальностью и сопряженным с нею «бесчисленным злом» (τῶν ἐν αὐτῇ μυρίων κακῶν παχύτητε) 53. В сохранившихся фрагментах толкования на Евангелие от Луки Ориген еще раз говорит о сохранении в воскресении именно эйдоса человеческих тел, замечая, что эти тела не бу­дут «одеждами», воспринимаемыми телесными чувствами (οὐ μέλλουσιν ἔχειν ἱμάτια αἰσθητα) , но светлыми и прозрачными одеяниями (ἀλλὰ λαμπραίπεριβολαί) вокруг души 54. Учитывая учение Оригена о двойном чувстве осязания — материальном (ἁφὴν τὴν αἰσθητήν) и духовном (через веру) 55, а также тот факт, что чувственное и материальное практически отождеств­ляются дидаскалом (τὰ αἰσθητὰ καὶ τὰ ὑλικὰ) 56, мы можем выделить единый взаимосвязанный круг понятий, ... далее ...
Евангелие от Луки. Комментарий к греческому ...Искать в Источникеpravmir.ru
... Литература, история. кинематограф История Церкви Евангелие от Луки. Комментарий к греческому тексту Опубликовано в альманахе “Альфа и Омега”, № 24, 25, 26, 27, 2000 Епископ Николай (Погребняк) , Альманах " Альфа и Омега " 20 июля, 2012 Перейти на главную страницу журнала «Альфа и Омега» Посещение Марией Елисаветы ( 1: 39–56 ) (продолжение) Песнь Богородицы начинается с хвалы Богу: глагол megalÚnw значит ‘величать, восхвалять’, что соответствует евр. gidd•l или higdˆl. № yuc» mou ‘душа Моя’ — перифраза местоимения ‘я’, ср. Пс 34: 9. єgall…asen ‘возрадовался’ — прошедшее время может отражать еврейскую конструкцию с waw consecutivum, в которой глагол в прошедшем времени получает значение настоящего, если следует за причастием настоящего времени. pneаma ‘дух’ в ВЗ нередко используется как параллелизм к yuc» ‘душа’ ( например, Иов 12: 10; Ис 26: 9 ) . Бог, Спаситель мой — выражение из перевода Семидесяти, где оно передает еврейское словосочетание, значащее буквально Бог моего спасения (Пс 23: 5; 24: 5; Мих 7: 7; Авв 3: 18; Сир 51: 1) . Слова хвалы естественно переходят в рассказ о делах Божиих — эсха-тологическом возвышении смиренных и унижении надменных и сильных. ... далее ...
На восемьдесят ересей Панарий, или Ковчег, Часть ...Искать в Источникеazbyka.ru
... в реке Иордане на тридцатом году от Своего плотского рождения, по счислению египтян в двенадцатый день Афира, то есть, в шестой день перед ноябрьскими идами, что у эллинов восьмой день Дия, 196 у саламинцев, они же и константийцы, шестой день третьего месяца Хойяка, у пафосцев — шестнадцатый день Апогоника, 197 у арабов двадцать второй день Агафалваифа, у македонян шестнадцатый день Апеллея, 198 у каппадокиян шестнадцатый день Арататы, у афинян — седьмой день Метагитниона; у евреев — седьмой день Марешвана. В пользу этого моего положения свидетельствует, как неоднократно я говорил, святое Евангелие от Луки, говорящее подобным сему образом: бе же Иисуса начиная быть яко лет тридесять, сый, яко мнимь, сын Иосифов ( Лк. 3: 23 ) . С сего-то времени, то есть с двенадцатого дня Афира, Он проповедовал лето Господне приятно, по предсказанному пророком Исаией: Дух Господень на Мне, его же ради помаза Мя, благовестити нищим посла Мя, проповедати пленником отпущение, и слепым прозрение, проповедать лето Господни приятно, и день воздаяния ( Ис. 61: 1, 2 ) Гл. 25. Ибо по истине Он проповедал лето Господне приятно, то есть, без пререканий. В первый год после тридцатого года от Своего ... далее ...
Гомилии на Евангелие от Луки - читать, скачать - ...Искать в Источникеazbyka.ru
... Павле и Евстохии Несколько дней назад вы сказали, что прочитали мои размышления о трудах Матфея и Луки, и одни из них получились слабые по содержанию и выражению, другие – легкомысленные в выражениях и бессвязные по содержанию. Вы с пренебрежением отнеслись к этому вздору и теперь хотите, чтобы я перевел по меньшей мере тридцать девять гомилий нашего Адаманта на Луку, которые имеются на греческом – дело сложное, настоящая пытка; как говорит Туллий, все равно что писать не по своему вкусу. И однако же я сделаю это, ибо не просите вы никого более способного. Как-то в Риме святая Блезилла настойчиво просила меня перевести на наш язык двадцать шесть книг И если смогу, и если Господу будет угодно, чтобы я сделал перевод на латинский язык, если завершу эту работу, на которую прежде не обращали внимания, то вы увидите – или через вас язык Рима признает – как было хорошо, что раньше не знал, а теперь начал узнавать. Кроме этого, я положил через несколько дней послать вам толкование на Матфея Илария, человека высокой словесности, и толкование мученика Викторина, написанные разным языком, но одной и той же благодатью Святого Духа, дабы не пребывать вам в неведении относительно ... далее ...

Сто пятьдесят три рыбы


       В этой книге исследуется научным методом число сто пятьдесят три, которое было применено Иисусом Христом к ловле ста пятидесяти трёх больших рыб Апостолами. Каждое Слово Иисуса Христа не может быть бессмысленным и ни о чём, а, равно как и улов по Его Слову.

Прочитать книгу можно здесь
Иисус глазами очевидцев. Первые дни христианства: ...Искать в Источникеazbyka.ru
... что пролог Луки в целом принадлежит к традиции греческой историографии: для первых читателей он служил указателем на то, что им предстоит прочесть своего рода историческое сочинение. Однако Лавдей Александер бросила этой гипотезе серьезный вызов: тщательно изучив прологи в древнегреческой литературе, она пришла к выводу, что по своей форме и риторике пролог Луки гораздо больше напоминает предисловия к техническим и профессиональным трактатам 312 (например, к учебникам по медицине, математике, инженерному делу или риторике) , чем к историческим трудам. (Она не отрицает, что по содержанию Евангелие от Луки и Деяния следует классифицировать как своего рода историографию, но утверждает, что сами по себе прологи к Луке и Деяниям на это не указывают 313.) Другие ученые, отвечая Александер, признают, что приведенные ею свидетельства и аргументы сообщают нам нечто новое о социо-культурном уровне и контексте трудов Луки, однако не считают, что ее аргументы опровергают параллели с терминологией и концепциями греческой историографии 314. Дэвид Луни верно отмечает, что «лишь малая доля греческих исторических трудов дошла до наших дней», и «из тех, что дошли до нас, большинство написано ... далее ...
 001   002   003   004   005   006   007   008   009   010   011   012   013   014   015   016   017   018   019   020   021
В началоИскать в картинках
Постоянная ссылка на эту страницу: Евангелие Луки
Поддержи нас
ПОИСКОВ.РФДля Вебмастера