Евангелие Луки

 001   002   003   004   005   006   007   008   009   010   011   012   013   014   015   016   017   018   019   020   021
Женевская Библия, Комментарии Женевской Библии на ...Искать в Источникеazbyka.ru
... 20, 5–15; 21, 1–18; 27, 1 – 28, 16 (. Это позволяет заключить, что он являлся спутником апостола Павла, по крайней мере, в некоторых из его путешествий. Сопоставив имена адресатов посланий Павла из Рима) именно в Риме автор Евангелия от Луки и Деяний оставил апостола (с теми, кто упомянут в Деяниях, мы получаем ряд имен, фигурирующих среди первых и отсутствующих среди последних. В этот ряд попадает и имя Луки. Веское подтверждение эти выкладки находят в традиции, которая безоговорочно приписывает авторство рассматриваемого Евангелия Луке, и никому другому.) Уже из первых строк Евангелия явствует, что сам Лука не являлся свидетелем описываемых им событий. Он был насколько мы можем судить, исходя из текста обеих принадлежащих его перу книг, образованным человеком, не входившим в непосредственное окружение Иисуса во время Его земной жизни, но собравшим сведения о Нем из устных рассказов и записей очевидцев. Отдельные специалисты оспаривая принадлежность Евангелия и Деяний апостолов перу спутника Павла – Луки, отмечают заметные расхождения терминологии этих двух книг, и особенно Деяний, с терминологией посланий Павла. По-видимому, Лука был обращен в веру во Христа не Павлом, а ... далее ...

Просим Вас оказать помощь в прохождении лечения и реабилитации ребенку-инвалиду с детства.


       Девочка родилась в срок, головку не держала, есть сама не могла. Не поползла, не села, не пошла, не говорит. Отставание в развитии колоссальное. Требуется систематическая реабилитация у разных врачей (эпилептолог, ортопед, невролог, дефектолог, логопед, ЛФК и др). Кроме того, необходимы средства на комплексные реабилитации, которые стоят весьма не дёшево.

Целенаправленно помочь ребёнку можно здесь
Епископ Петропавловский и Камчатский Артемий — ...Искать в Источникеpravmir.ru
... десант в родные сёла». Ребята посещают отдаленные поселки края, проводят работу «За здоровый образ жизни», формируют группы молодежного актива. В «десанте» принимает участие руководитель епархиального отдела по работе с молодежью иерей Дмитрий Апатов. В данное время «Молодежный десант» в количестве 9 человек уже второй месяц работает на Севере Камчатки в Пенжинском районе, посещая все сёла и оставаясь в каждом по 10 дней, создает молодежные ячейки, проводит беседы с молодежью, викторины, показывает образовательные фильмы. Библия на корякском — В 2012 году Институт перевода Библии издал Евангелие от Луки на корякском языке с Вашим предисловием. Будут ли еще подобные издания? — Большинство представителей коренных малых народов Севера практически не знает родного языка. В школах он преподается факультативно. По заказу епархии Институт перевода Библии осуществил издание Евангелия от Луки на корякском и ительменском языках с параллельным переводом на русский в комплекте с аудиозаписью текста. Тираж издания составил 500 экземпляров корякского и 300 — ительменского текста. Петропавловская и Камчатская епархия активно сотрудничает с центром перевода Библии на родные языки ... далее ...
Из толкования на Евангелие от ЛукиИскать в Источникеpravmir.ru
... толкования на Евангелие от Луки Содержание Информация о первоисточнике Лк. 1: 20. И се будеши молча и не могий проглаголати, до негоже дне будут сия: зане неверовал еси словесем моим, яже сбудутся во время свое. Ангел справедливо не прощает неверующему Захарии; потому что имел он в пример прежде него бывших бесплодными и рождавших, как учат божественные Писания. Лк. 1: 35. Темже и раждаемое от Тебе, свято, наречется Сын Божий Ангел не просто говорит Деве: «раждаемое», чтобы не подать мысли, будто бы тело входит в нее отвне, но присовокупил: «от Тебе» — в удостоверение, что рождаемое воспримется от ее естества. Свято же наречется не потому, что будет иметь обитающим в себе Сына Божия и сделается святым по причастию, но потому что действительно свято по естеству, так как есть сам Сын Божий, и притом единый. Лк. 1: 36. И се Елисавет южика Твоя. Лк. 1: 38. Се раба Господня, буди мне по глаголу твоему Ангел наименовал Елисавету «южикою» Пресвятой Девы, или потому что происходили они от одного праотца Иакова, или потому что еще прежде законоположения Аарон, бывший из колена Левиина, взял в жену Елисавету, дочь Аминадавову, сестру Наассонову, из колена Иудина. Ибо с сего ... далее ...
Им нужна такая Россия / Православие.RuИскать в Источникеpravoslavie.ru
... сродни Пушкину, напишите-ка “Евгения Онегина” и ругайтесь потом матом сколько угодно. васильева елена 3201 21 января 2015, 08: 29 А вспомните, как Феодосия встречала " освободителей " . Весь город поднялся, натовцев вывезли в санаторий минестерства обороны и вход в него перекрыли. Пикеты стояли днем и ночью с плакатами " НАТО ВОН " . Совместные учения были сорваны Людмила 21 января 2015, 00: 25 Смотреть точно не пойду. вспоминаю прочтение книги Булгакова " мастер и Маргарита " . это было в 1984 году, тогда я ещещ не читала Евангелие. Прошло эдак лет6. И я первый раз в своей жизни прочитала Евангелие от Луки но на русском. я была поражена! Я рыдала! но это были слезы раскаяния и в тоже время счастья, и как то померкла книжка Булгакова.... тоже самое и про Левиафан. многострадальный Иов-любимый мой! даже это не персонаж! Это вера в Бога! из всего показать только грязь, струпья???? ну, это опять для тех, кто не читает Евангелие, и не знаком с Библией. к сожалению, любое Святое слово можно извратить и переиначить по -своему, по -литературному, произведение для тех знакомиться со Святостью но через Булгакова наверное. звягенцев -это типа булгакова только современного. если он ... далее ...
Пассия. Евангелие от Луки — Moral.RuИскать в Источникеmoral.ru
... у нас третье стояние перед Крестом Христовым на пути к Страстной седмице, и сегодня наше слово о тех, кто был распят рядом со Христом. Апостол и евангелист Лука — единственный из евангелистов, кто упоминает о смерти этих двух разбойников. Прежде всего, почему Христа распяли на Кресте? Иудеи лицемерно говорили, что им непозволительно никого убивать, потому что они по Закону своему убивали только тех, кто являлся, по их мнению, осквернителем Храма и разорителем Закона. Они побивали такого человека камнями. И они даже делали такую попытку — побить камнями Спасителя, как мы читаем в Евангелии. Но сейчас они хотят уничтожить Его полностью, предать Его смерти не как человека, имеющего какое-то отношение к религии, а просто как политического деятеля — предав Его римской оккупационной власти, чтобы она расправилась с Ним, как она расправлялась с подобными преступниками, распиная их на кресте. Они распяли Христа среди двух разбойников. Одного одесную, а другого ошуюю, а Его — посередине, как худшего из них. Когда Христос ходил по земле, Он ел и пил с грешниками, Он творил им добро, а теперь Он соединяется с ними на Кресте — с этим же смыслом, с этою же целью. Ибо Он пришел в ... далее ...
Апостольское христианствоИскать в ИсточникеИсточник
... Eph. ( 5th ed by Woldemar Schmidt, 1878, p. 18 ) . С другой стороны, Неандер, Визелер и Лайтфут ( Philippians, 3d ed., 1873, p. 29 ) относят оба этих послания к периоду римского заключения. 421 Деян. 28: 30–31. См. тюремные послания. 422 В своих примечаниях к Деяниям 28: 31 Бенгель пишет: «Paulus Romœ, apex euangelii, Actorum finis: quœ Lucas alioqui ( 2 Тим. 4: 11 ) facile potuisset ad exitum Pauli perducere. Hierosolymis cœpit: Romœ desinit». Похоже, столь внезапное окончание Книги Деяний не случайно, поскольку, как отмечает Лайтфут ( Com. on Philippians, p. 3, note ) , Деяния и Евангелие от Луки поразительно похожи в том, как они начинаются и заканчиваются, да и более подходящего финала нельзя придумать, поскольку отправной точкой Деяний является исполнение обещания о всемирном распространении Благой Вести. 423 А именно, в Ефес ( 1 Тим. 1: 3; 2 Тим. 4: 13, 20 ) , на Крит ( Тит. 1: 5 ) и в Никополь ( Тит. 3: 12 ) . 424 Флп. 1: 26; 2: 24; Флм. 1: 22. Однако эти тексты не позволяют сделать окончательный вывод, поскольку апостол не претендовал на непогрешимость в личных решениях и планах; он колебался между ожиданием и желанием скорой мученической смерти и ... далее ...
Евангелие от Луки. Комментарий к греческому ...Искать в Источникеpravmir.ru
... на главную страницу журнала «Альфа и Омега» Посещение Марией Елисаветы ( 1: 39–56 ) (продолжение) Песнь Богородицы начинается с хвалы Богу: глагол megalÚnw значит ‘величать, восхвалять’, что соответствует евр. gidd•l или higdˆl. № yuc» mou ‘душа Моя’ — перифраза местоимения ‘я’, ср. Пс 34: 9. єgall…asen ‘возрадовался’ — прошедшее время может отражать еврейскую конструкцию с waw consecutivum, в которой глагол в прошедшем времени получает значение настоящего, если следует за причастием настоящего времени. pneаma ‘дух’ в ВЗ нередко используется как параллелизм к yuc» ‘душа’ ( например, Иов 12: 10; Ис 26: 9 ) . Бог, Спаситель мой — выражение из перевода Семидесяти, где оно передает еврейское словосочетание, значащее буквально Бог моего спасения (Пс 23: 5; 24: 5; Мих 7: 7; Авв 3: 18; Сир 51: 1) . Слова хвалы естественно переходят в рассказ о делах Божиих — эсха-тологическом возвышении смиренных и унижении надменных и сильных. Глагол ™piblšpw ‘призреть’ часто значит любящую заботу (ср. слова Ан-ны призришь на скорбь рабы Твоей в 1 Цар 1: 11 и также в 1 Цар 9: 16; Лк 9: 38; Иак 2: 3) . tape…nwsij ‘смирение’ означает одновременно и ма-лость Марии в глазах мира, и ее отношение ... далее ...
Тайная жизнь русских слов: почему мы называем мир ...Искать в Источникеfoma.ru
... руками, и народное выражение смиренный, то, что в литературном языке смирный, скажем, в известном стихотворении Николая Некрасова «Про генерала Топтыгина» применяется к медведю. Разумеется, не предполагается, что медведь обладает христианской добродетелью смирения. Предполагается, что он не опасен, он смирно ведет себя. Более того, в позднем церковнославянском языке, в том числе и в современном церковнославянском языке, слово смирение иногда просто обозначает мир, и используется уже не для перевода греческого ταπεινός [tapeinós] – смирение, а греческого ηρεμία [iremía] – мир. Ну вот, в Евангелие от Луки говорится, что если… ну там какой-то царь не способен с малым войском противостоять идущему на него большому войску, т. е. он должен взвесить свои возможности, и если он поймет, что он не может противостоять, «Аще ли же ни, ещé далéче емý сýщу», т. е. когда еще далеко этот неприятель, «молéнiе послáвъ мóлится о смирéнiи», т. е. просят о мире. Он будет просить о мире, по-гречески это отчетливо сказано ἐρωτᾷ τὰ πρὸς εἰρήνην [erotá tá prós eirínin]. Вооружившись, охраняет свое имение, то его имение в безопасности – в «мире». Егдá крѣпкiй вооружився хранитъ свóй двóръ, во ... далее ...
: И. Х. Маршалл. Евангелие от Луки. Комментарий к ...Искать в Источникеpravmir.ru
... на главную страницу журнала «Альфа и Омега» Посещение Марией Елисаветы ( 1: 39–56 ) (продолжение) Песнь Богородицы начинается с хвалы Богу: глагол megalЪnw значит ‘величать, восхвалять’, что соответствует евр. gidd•l или higd€l. № yuc» mou ‘душа Моя’ — перифраза местоимения ‘я’, ср. Пс 34: 9. єgall…asen ‘возрадовался’ — прошедшее время может отражать еврейскую конструкцию с waw consecutivum, в которой глагол в прошедшем времени получает значение настоящего, если следует за причастием настоящего времени. pneаma ‘дух’ в ВЗ нередко используется как параллелизм к yuc» ‘душа’ ( например, Иов 12: 10; Ис 26: 9 ) . Бог, Спаситель мой — выражение из перевода Семидесяти, где оно передает еврейское словосочетание, значащее буквально Бог моего спасения (Пс 23: 5; 24: 5; Мих 7: 7; Авв 3: 18; Сир 51: 1) . Слова хвалы естественно переходят в рассказ о делах Божиих — эсхатологическом возвышении смиренных и унижении надменных и сильных. Глагол ™piblљpw ‘призреть’ часто значит любящую заботу (ср. слова Анны призришь на скорбь рабы Твоей в 1 Цар 1: 11 и также в 1 Цар 9: 16; Лк 9: 38; Иак 2: 3) . tape…nwsij ‘смирение’ означает одновременно и малость Марии в глазах мира, и ее отношение к ... далее ...
Введение в православное богословие, Часть 2 - ...Искать в Источникеazbyka.ru
... передаёт ещё в одном своём возражении частный случай, которому основание мог позаимствовать только из евангелия от Марка. Именно утверждая, будто воскресшего Спасителя видела лишь одна жена, испуганная и исступлённая (πάροιστρ о ς) 389. Такую мысль возражатель мог основывать разве только на месте у евангелиста Марка (16, 5 и 8) , не встречающемся ни у кого из прочих евангелистов, месте, где повествуется, что жёны, пришедшие на гроб Спасителя, узревши в гробе Ангела, ужасошася (ἐξεθαμβήθησαν) и изшедше бежаша от гроба, одержаше же их трепет и ужас (τρόμος καὶ ἔκστασις) . Знал Цельс – 3 (Евангелие от Луки: ибо в одном месте жалуется на гордость Христианских генеалогистов) τούς γενεαλογἡσαντας (, которые возводят родословие Иисуса даже до первого человека – Адама 390, – деталь, принадлежащая исключительно одному евангелисту Луке) 3, 25–38 (; знал и 4) Евангелие от Иоанна: ибо указывает 391 на учение Христианское о Слове, которое есть Сын Божий; на то, что из прободённого ребра распятого Спасителя истекла кровь и вода; называет его светом, животом и пр., – все детали, какие находим только у евангелиста Иоанна. О еретиках Валентинианах св. Ириней заметил вообще, что они ... далее ...
 001   002   003   004   005   006   007   008   009   010   011   012   013   014   015   016   017   018   019   020   021
В началоИскать в картинках
Постоянная ссылка на эту страницу: Евангелие Луки
Поддержи нас
ПОИСКОВ.РФДля Вебмастера