Таковы соборы гангрский 340–343 года 1251 и анкирский 358 года 1252 . В течение всего периода от никейского собора и до времени Василия Великого кафедра кесарийского епископа окутана глубоким туманом. Мы не знаем даже сколько и какие были там в это время епископы 1253 . Мнением кесарийского епископа совершенно игнорируют. Этого мало. В то время, как идет борьба из-за обладания важными кафедрами, как то Александрия, Антиохия, Константинополь, даже Анкира, мы ничего подобного не видим в Кесарии, где стоить одна из важнейших, по мнению Любека, кафедр Восточно-римской империи. Замечательно, что церковные историки, как Евсевий, Сократ, Созомен , Феодорит и даже каппадокиец Филосторий проходят о ней молчанием и, видимо, ничего не знают о преимущественном положении ее епископа. Все это ваводит на мысль, что во все это время он был не больше, как простым митрополитом, как он и титулуется Созоменом (III, 16), Григорием Богословом в надгробном слове Василию Великому и в актах вселенских соборов 1254 . Только позднее, благодаря школе, давшей новое направление в теологии, а главным образом благодаря деятельности Василия Великого кесарийская епископская кафедра в глазах всего христианского мира приобретает почетное положение и занимает мало-по малу по преимуществу чести первое место в гражданском диэцезе Понта. Для Ле-Кэня, Вильча, Любека 1255 и других главным доказательством высшего митрополичего достоинства Кесарии служит деятельность Василия Великого . В бытность свою епископом последний (370–379 г.), по словам Любека, собирал епископов всего Понтийского диэцеза для празднования памяти св. Евпсихия и Дамаса 1256 , рукополагал епископов в провинции Малой Армении 1257 , перевел епископа Колонии Евфрония в Никополь 1258 в письме к жителям Анкиры, митрополии Галатии, объявил своим правом (?) назначение им епископа 1259 и т. д. К другому выводу после досконального изучения писем Василия пришли немецкие ученые Крюгер и Лоофс. В превосходной статье, посвященной Василию Великому в последнем издании Realencyklopädie für protestantische Theologie und Kirche 1260 , Крюгер прямо говорит, что Василий только притязал осуществлять род надзора за другими митрополичими округами.

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Gidulyan...

Разделы портала «Азбука веры» Об анафеме осуждающим вкушение мяса, кроме крови, удавленины и идоложертвенного. Если кто-то будет осуждать вкушающего с благоговением и верой мясо (без крови, не идоложертвенное и не удавленину) как не имеющего из-за этого вкушения надежды, да будет анафема. Ε τις σθοντα κρα, χωρς αματος, κα εδωλοθτου, κα πνικτο, μετ ελαβεας κα πστεως, κατακρνοι ς ν δι τ μεταλαμβνειν λπδα μ χοντα, νθεμα στω. Толкования Зонара . В книге Деяний написано, что когда явилось пререкание о том, должны ли верующие обрезываться и соблюдать закон, верховнейший из Апостолов Петр сказал то, что там божественный Лука предал; а брат Божий Иаков сказал, что не должно стужати от язык обращающимся, но должно им огребатися от треб идольских и от блуда и удавленины и от крове ( Деян.15:19–20 ). Итак, соблюдая сию апостольскую заповедь и отцы настоящего собора определили, что не должно гнушаться и осуждать того, кто ест мясо, но не кровь, особым образом сваренную и сгущенную, и не идоложертвенное, и не удавленину; и кто такового осуждает, того предали анафеме. Аристен . И осуждающему ядущего мясо, кроме удавленины и идоложертвенного, анафема. Вальсамон . В книге Деяний написано, что когда явилось пререкание о том, должны ли верующие обрезываться и соблюдать закон, верховнейший из Апостолов Петр сказал то, что там божественный Лука предал; а брат Божий Иаков сказал, что не должно стужати от язык обращающимся, но должно им огребатися от треб идольских и от блуда и удавленины и от крове ( Деян.15:19–20 ). Итак, следуя сему и настоящее правило предает, анафеме тех, которые осуждают ядущего мясо, кроме особо приготовленной крови, или идоложертвенного, или удавленины. Прочти еще 63е правило святых Апостолов и 67е правило 6го собора. Славянская кормчая . Аще кто ядущего мяса со благоговением и с верою без крове, и не идоложертвенная, ни удавленину, осуждает глаголя, яко ядений ради мяс, не имать надежду спасения, да будет проклят. Толкование еп. Никодима (Милаша) . См. по ссылке. Пидалион или «Греческая кормчая книга» . См. по ссылке. Популярное Сейчас в разделе 8  чел. Всего просмотров 550 тыс. Всего Правил 783 ©2024 Церковное право к содержанию Входим... Куки не обнаружены, не ЛК Размер шрифта: A- 15 A+ Тёмная тема: Цвета Цвет фона: Цвет текста: Цвет ссылок: Цвет акцентов Цвет полей Фон подложек Заголовки: Текст: Выравнивание: Сбросить настройки

http://azbyka.ru/pravo/gangrskij-sobor-2...

Разделы портала «Азбука веры» Об анафеме под предлогом благочестия удаляющимся из мира и оставляющих своих родителей без попечения.Тем не менее, правоверие нужно ставить выше почтения к ним. Если дети под предлогом благочестия оставят родителей, в особенности верующих, и не будут воздавать родителям подобающей чести, да будет анафема. Впрочем, благочестие да будет предпочитаемо. Ε τινα τκνα γονων, μλιστα πιστν, ναχωροη προφσει θεοσεβεας, κα μ τν καθκουσαν τιμν τος γονεσιν πονμοι, προτιμωμνης δηλοντι παρ ατος τς θεοσεβεας, νθεμα στω. Толкования Зонара . Не только от родителей требуется, чтобы они заботились о детях и имели об них попечение, но и дети со своей стороны обязаны почитать родителей; а к образу почтения относится и то, чтобы питать их в старости, если они находятся в затруднительном положении, или бедны по причине старости, и это дети обязаны делать не только для верных родителей, но и для неверных; ибо словами: наипаче верных – показывается, что правило говорит и о неверных. Итак, тех, которые под предлогом благочестия оставляют своих родителей без попечения и не оказывают им должной чести, часть которой составляет и пропитание их в скудости, это правило предает анафеме. Но оно присовокупляет: правоверие да будет ими соблюдаемо предпочтительно; ибо если родители, будучи неверными, или зловерными, привлекают своих детей в неверие или ереси, то должно бегать их и правоверие ставить выше почтения к ним. Аристен . И дети, убегающие от верных родителей, анафема. Вальсамон . Как родителей правило обязывает воспитывать и питать их детей, так оно хочет, чтобы и дети питали в старости и почитали своих родителей. Почему и подвергает анафеме тех детей, которые не делают так, но под предлогом благочестия удаляются из мира и оставляют бедных родителей своих без призрения. Но оно присовокупляет, что должно предпочитать благочестие, то есть православие; ибо если родители будут зловерные, то должно убегать от них и правоверие ставить выше почтения к ним. Славянская кормчая . ( Никон . 1, слово 4). Аще которая чада, родители свои, паче же верныя суща, оставльше отходят изветом благоверия, и подобныя чести не воздают родителем своим, честнее творяще мнимое от них благочестие, да будут прокляти. Толкование еп. Никодима (Милаша) . См. по ссылке. Пидалион или «Греческая кормчая книга» . См. по ссылке. Популярное Сейчас в разделе 8  чел. Всего просмотров 550 тыс. Всего Правил 783 ©2024 Церковное право к содержанию Входим... Куки не обнаружены, не ЛК Размер шрифта: A- 15 A+ Тёмная тема: Цвета Цвет фона: Цвет текста: Цвет ссылок: Цвет акцентов Цвет полей Фон подложек Заголовки: Текст: Выравнивание: Сбросить настройки

http://azbyka.ru/pravo/gangrskij-sobor-1...

1-е прав. отлучает от церковного общения осуждающих законный брак и презирающих женщин, состоящих в браке, как не способных войти в Царствие Божие. 2-е прав. направлено против тех, кто считают, что человек, принимающий в пищу мясо, кроме «крови, идоложертвенного и удавленины» (ср.: Деян 15. 29), не имеет надежды на спасение. 3-е прав.- против тех, кто под предлогом благочестия (προφσει θεοσεβεας) призывают рабов пренебрегать господином и уклоняться от работы. 4-е прав.- против тех, кто уклоняются от Причащения за литургией (ς μ χρναι προσφορς μεταλαμβνειν), совершенной женатым пресвитером. 5-е прав.- против тех, кто пренебрегают домом Божиим (τν οκον το Θεο) и церковными собраниями, проходящими в нем. 6-е прав. примыкает к предыдущему и направлено против тех, кто составляют отдельные от церкви общины (παρ τν κκλησαν δ κκλησιζει), а также претендуют на исполнение священнодействий, не имея пресвитера, обладающего на то разрешением от епископа (μ συνντος το πρεσβυτρου κατ νμην το πισκπου). Это, однако, не указывает на полное отсутствие священников в общинах евстафиан, но только на то, что их священники не состояли в браке и не имели благословения от правящего епископа на совершение церковных таинств. Согласно 7-му и 8-му правилам, осуждению подвергаются те, кто берут на себя смелость присваивать или распределять церковные приношения (καρποφορα), т. е. те, кто занимаются благотворительностью (εποιa) за церковный счет помимо воли епископа или уполномоченного им лица. 9-е и 10-е правила отлучают от церковного общения тех, кто берут на себя подвиг девства или воздержания не ради святости и красоты девства, а из презрения к браку или, сохраняя девство ради Господа, кичатся своим превосходством над людьми, состоящими в браке. 11-е прав. направлено против тех, кто не почитают обычай устраивать «вечери любви», презирают их устроителей и отказываются от участия в них. Согласно комментарию еп. Никодима (Милаша), «вечерями любви» в этот период называли не евхаристические собрания, а благотворительные трапезы, к-рые устраивали богатые для бедных (Правила. Т. 2. С. 42).

http://pravenc.ru/text/161636.html

Согласно посланию участников Г. С. епископам Армении, причиной созыва Собора стали беспорядки, вызванные поведением последователей Евстафия, отрицавших возможность спасения для состоящих в браке и имеющих собственность и на этом основании открыто противопоставлявших себя принятой системе социальных отношений и традиц. формам христ. благочестия. На практике это приводило к распаду семей и уходу рабов от хозяев, к отказу принимать участие в богослужебных собраниях, проходивших в домах женатых христиан или под рук. женатых пресвитеров, и как следствие - к организации обособленной, не связанной с общецерковной, литургической жизни, включая систему постов. Евстафиане - как мужчины, так и женщины - носили необычную грубую одежду, женщины остригали волосы. Все это, как подчеркивает соборное послание, сопровождалось открытым осуждением общепринятых церковных и социальных норм (Правила ПС с толк. С. 107-108). Отношение самого Евстафия Севастийского к этим беспорядкам имеющиеся источники оценивают по-разному. В правилах Г. С. и в сопровождающем их соборном послании речь идет только о его последователях и их бесчинствах. Созомен, говоря о причинах созыва Г. С., передает мнение тех, кто отводят обвинения от Евстафия и возлагают их на нек-рых из его учеников (ο δ ατν μν το γκλματος ξαιρονται, παιτινται δ τινας τν ατο μαθητν - Sozom. Hist. eccl. III 14. 33). Высказывания Созомена о решениях Г. С. неоднозначны: в одном случае речь идет только об осуждении учеников Евстафия (τος πλησιοχρους πισκπους συνελθεν ν Γγγραις... κα λλοτρους ατος ψηφσασθαι τς καθλου κκλησας - Ibid. III 14. 35), в другом - о лишении Евстафия епископства (φρθη τς πισκοπς παρ τν ν Γγγραις συνεληλυθτων), «как учащего, делающего и помышляющего неподобающим образом» (ς ο δον διδσκων τε κα πρττων κα φρονν - Ibid. IV 24. 9). Согласно сообщению Сократа Схоластика, единственной причиной беспорядков был сам Евстафий, к-рого и осудил Г. С., анафематствовав при этом его учение (σνοδος... ν Γγγραις τς Παφλαγονας συναχθεσα ατν τε καθελε, κα τ δγματα ατο νεθεμτισε - Socr. Schol. Hist. eccl. II 43).

http://pravenc.ru/text/161636.html

переводе на первом месте поставил 50 (из 85) первых апостольских канонов, затем каноны Соборов Никейского, Анкирского, Неокесарийского. Ок. сер. V в. в Италии был составлен сборник канонов, переведенных с греческого на лат. язык неизвестным автором. Этот сборник назван, однако, именем св. Исидора, архиеп. Севильского, жившего в 1-й пол. VII в., потому что именно в этом переводе читаются помещенные здесь правила в позднейшем сборнике, приписанном Исидору (Collectio canonum Isidori Mercatori). В наст. время признается, что мн. статьи сборника фальсифицированы, и теперь он получил соответствующее название - «Сборник лже-декреталов Псевдо-Исидора» (Collectio falsarum decretamm Isidori Mercatori) (см. в ст. Лжеисидоровы декреталии ). В XVI в. Пасхазий Кинель издал «Кодекс канонов Римской Церкви» (Codex canonum ecclesiae romanae). Этот кодекс считается офиц. кодексом Римской Церкви кон. V в. В нем помещены правила Никейского, Сардикийского, Карфагенского, Анкирского, Неокесарийского, Гангрского, Халкидонского, К-польского, Антиохийского и Лаодикийского Соборов, канонические послания (декреталы) пап, относящиеся к V в., неск. имперских законов по церковным делам и различные статьи религ. содержания. Н. С. принял 15 правил для церковного устроения, в основном касавшиеся церковного благочиния и чистоты супружеской жизни клира и мирян. Никакие др. решения этого Собора неизвестны. Прав. 1 запрещает жениться тому, кто принял священный сан,- эта практика, распространенная во мн. древних Церквах, была канонически утверждена Трулльским Собором (прав. 6). А 26-е Ап. прав. повелевает: «…да из вступивших в клир безбрачными желающие вступают в брак одни токмо чтецы и певцы». Желающий вступить в клир и иметь супругу должен жениться еще прежде своего поставления в иподиаконы. «…Женитьба духовного лица после рукоположения показывала бы, что оно не понимает всей высоты телесного воздержания, приличествующей его сану, и, служа соблазном народу, она низводила бы его до некоторой степени с высоты его сана в ряды обычных мирян.

http://pravenc.ru/text/2564920.html

Nuns. Origin And History//The Catholic Encyclopedia, Volume XI. Copyright © 1911 by Robert Appleton Company. Online Edition Copyright © 1999 by Kevin Knight) 108. Ипполит. Апостольскиепостановления, XII 109. Tertullian. De virgine velanda. XIV 110. Ambrose. Devirginibus.I.11 111. Гангрский собор, пр.9. Об этом же и 19 правило: Если одна из тех, кто живет девственно во имя Господа, высокомерно относится к браку, да будет анафема. 112. Penn M. " Bold and Having No Shame " : Ambiguous Widows, Controlling Clergy, and Early Syrian Communities 113. Vermeersch A. Op.cit. 114. Clark E. John Chrysostom and Subintroductae//Clark E. Ascetic piety and woman faith. Essays on late ancient Christianity. 1986, р.265 115. Achelis H. Subintroductae Virgines//Schaff 116. Jean Danielou, Henri Marrou. The Christian Centuries. The First Six Hundred Years. Volume One. Darton, Longman And Todd. London, 1964, p. 123 117. Tertullian. Exhortation of Chastity. XII (nepeboд с англ. А.В.) 118. Eusebius. Hist.Eccl.VII.30.12 119. Achelis H. Subintroductae Virgines//Schaff 120. Clark E. John Chrysostom and Subintroductae//Clark E. Ascetic piety and woman faith. Essays on late ancient Christianity. 1986, р.279 121. Clark E. Ascetic piety and woman faith. Essays on late ancient Christianity. 1986, p.69 122. Eusebius. Hist.Eccl.VII.30.14 123. Clark E. Ascetic piety and woman faith. Essays on late ancient Christianity. 1986, p.37 124. Elliott John H. The Jesus Movement Was Not Egalitarian But Family-Oriented//Biblical Interpretation 11, 2 125. 2 Тим.3.6 126. Irenaeus, Adv.Haer.I.23.2; о ней пишет и Евсевий (Hist.Eccl.II.13.6) 127. Irenaeus, Adv. Haer. I.13.2 128. Irenaeus, Adv. Haer. I.13.5 129. Tertullian. De praescr.haer, 6 130. Irenaeus, Adv.Haer.I.25.6 131. Clark E. Ascetic piety and woman faith. Essays on late ancient Christianity. 1986, p.33 132. Irenaeus, Adv. Haer. I.13.2 133. Tertullian. De praescr.haer, 41 134. Cyprian. Epist. LXXIV 135. Elliott John H.. The Jesus Movement Was Not Egalitarian But Family-Oriented//Biblical Interpretation 11, 2 136.

http://predanie.ru/book/217334-zhenskie-...

Хотя Готофред в комментарии к этому месту доказывает, что здесь следует разуметь лишь местные церковные обычаи, но и в таком случае конституция является характерным показателем отношения государства к церковным постановлениям. 390 Так понинают это правило не только Аристин, Зонара и Вальсамон, но и авторитетные новые ученые (напр., Чижман, Бинер, Гефеле и др., и справедливость такого понимания доказывается, во-первых, тех, что собор имеет пред собою «Книгу правил», в которой были и правила поместных соборов, в том числе анкирского, гангрского и неокесарийского, во-вторых, самых текстом 1-го правила, где говорится о правилах каждого (καϑκαςτην) собора и, наконец, 131 новеллой Юстиниана, где говорится о призвании наравне со Св. Писанием канонов, как изданных четырьмя вселенскими соборами, так и ими одобренными, т. е. следовательно, изданных уже не на вселенских, а на поместных соборах, и лишь одобренных 1 правилом халкидонского собора, так как другого одобрения со стороны вселенских соборов канонов соборов поместных тогда еще не было. 397 Законов о браке церковнослужителей мы не приводим, так как они не имеют прямого отношения к нашей задаче. При переводе этих законов мы пользовались их текстом в берлинском издании Corpus iuris civilis Юстиниана, на которое и будем ссылаться. 398 Codex Justinianus. Recognovit Paulus Krueger, Berolini, 1877, L. 1, tit. III, c. 44: «Sacris canonibus neque Deo amantissimis presbyteris, neque reverendissimis diaconis aut subdiaconis nuptiae contrahere post huinsmodi ordinationem permittentibus, sed solis reverendissimis psaltis et lectoribus id concedentibus, animadvertimus quosdam despieientes quidem sacres canones, pueros autem generantes ex quibusdam mulieribus, quibus coniungi secundum sacerdotalem censuram non possum, quoniam igitur poena facinoris huius in sola sacerdotii erat amissione, sacros autem can ones non minus quam leges, valere, etiam nostri volunt legos: sancimus obtinere in illis, et quae sacris visa sunt canonibus, perinde ac si civilibus inscriptum legibus: et omnes istiusmodi homines tam sacerdotio, quam divino ministerio, atque etiam dignitate ipsa, quam habent nudari, quemadmodum enim sacris canonibus prohibita sunt talia, sic et secundum nostras leges, rem ipsam prohiberi et praeter eiectionis poenam nec legitimos esse, qui ex tam absurdu amplexu nati sunt, vel nascentur, sed contaminentur ignominia, quae eiusmodi procreationte comitantur.

http://azbyka.ru/otechnik/Sergej_Troicki...

Разделы портала «Азбука веры» Об анафеме презирающим вечери любви (агапы). Если кто-то будет презирать тех, кто по вере устраивает агапы и в честь Господа созывает братьев, и не захочет принимать приглашения, потому что ни во что не ставит это дело, да будет анафема. Ε τις καταφρονοη τν κ πστεως γπας ποιοντων, κα δι τιμν το Κυρου συγκαλοντων τος δελφος, κα μ θλοι κοινωνεν τας κλσεσι, δι τ ξευτελζειν τ γινμενον, νθεμα στω. Толкования Зонара . У верных было установлено древним обычаем после приобщения святых Таин сходиться и вместе вкушать пищу; богатые предлагали яства и созывали и бедных, о чем упоминает и великий Павел в послании к Коринфянам, обвиняя их в том, что они изменяют обычай и не вкупе вечеряют, но каждый ест свою вечерю, говоря: и ов убо алчет, ов же упивается ( 1Коринф.11:20–21 ). Согласно с этим обычаем и тогда верные устрояли общественные трапезы, которые и называли вечерями любви, так как они устроялись по причине любви происходящей от веры. А что эти пиршества правило называет вечерями любви, это видно из 42 (51) правила Карфагенского собора, в котором говорится о том, чтобы пиршества никаким образом не были совершаемы в церквах, и чтобы епископы и клирики не пиршествовали в церкви. Итак, когда совершались пиршества по вере и в честь Господа и на них созываемы были братия; то если некоторые, будучи приглашаемы, не хотели участвовать в них, потому что надмевались и почитали низким творимое, сих правило предает анафеме. Аристен . Кто уничижает призывающих на вечерю любви и, быв приглашен, не хочет иметь с ними общения, тот анафема. Вальсамон . Другими правилами запрещено устроять вечери любви, то есть братства и пиршества. Но поскольку некоторые, как кажется, порицали тех, которые с добрым намерением и в честь Бога устрояют вечери любви и оказывают милосердие нуждающимся братиям и не хотят быть в общении с благотворящими таким образом, почитая низким то, что делается в честь Бога; то отцы определили предавать таковых анафеме. Таким образом каждый, устрояющий вечери любви смотря по намерению подвергается осуждению, или нет. Поэтому и устрояющие в церквах братства и вкушающие умеренно хлеб и плоды для утешения себя не должны быть подвергаемы епитимии. Славянская кормчая . Аще кто не радит о творящих любовь, и в честь Господню созывающих братию на трапезу, и не хощет приобщитися званым, укоряя бывшее, да будет проклят. Толкование еп. Никодима (Милаша) . См. по ссылке. Пидалион или «Греческая кормчая книга» . См. по ссылке. Популярное Сейчас в разделе 8  чел. Всего просмотров 550 тыс. Всего Правил 783 ©2024 Церковное право к содержанию Входим... Куки не обнаружены, не ЛК Размер шрифта: A- 15 A+ Тёмная тема: Цвета Цвет фона: Цвет текста: Цвет ссылок: Цвет акцентов Цвет полей Фон подложек Заголовки: Текст: Выравнивание: Сбросить настройки

http://azbyka.ru/pravo/gangrskij-sobor-1...

Законодательные сборники церковной тематики по их составу можно разделить на три типа: канонические, содержащие исключительно церковные правила; гражданские, включающие в себя лишь государственные законы по церковным делам; и, наконец, смешанные сборники, состоящие из тех и других законоположений – номоканоны ( от греческих слов νομοι – законы и κανωνεζ – каноны). По расположению законодательного материала различаются сборники двух типов: хронологические, в которые включались каноны и законы и помещались в хронологической последовательности; систематические, в которых церковно-правовой материал группировался по тематическим разделам, рубрикам – титулам. 9.2. Канонические сборники Первый известный нам, но не сохранившийся канонический сборник связан с Понтийским диоцезом. Это так называемый Понтийский сборник. В него вошли правила Анкирского и Кесарийского Соборов, а также правила Неокесарийского Собора. Все эти города – Анкира, Кесария и Неокесария – находились в Понтийском диоцезе, отсюда и название сборника. Впоследствии в него были дополнительно включены и каноны I Вселенского Собора. Из-за своего высокого авторитета они стали помещаться на первом месте, перед правилами Поместных Соборов. Объединение Никейских канонов с правилами Поместных Соборов Понтийского диоцеза в одном сборнике способствовало его общецерковному признанию. Правила нумеровались в следующем порядке: 1-й канон Анкирского Собора, помещаемый вслед за последним, 20-м правилом I Вселенского Собора, считался 21-м правилом и т. д. В продолжение IV и V веков в Понтийский сборник были включены каноны Гангрского и Антиохийского Соборов, а также синопсис – сокращённое изложение правил, изданных на Соборах Фригийской провинции и называемых канонами Лаодикийского Собора; и, наконец, Послание II Вселенского Собора, в первоначальном виде ещё не разделённое на каноны. Таким образом, сложился новый, более пространный свод. Этим сводом пользовались отцы Халкидонского Собора, многократно зачитывая выдержки из него. IV Вселенский Собор своим 1-м правилом утвердил общецерковный авторитет этого кодекса, получившего в науке название Халкидонского сборника. В оригинале сборник до нас не дошёл, но сохранился его латинский перевод, выполненный Дионисием Малым.

http://azbyka.ru/otechnik/Vladislav_Tsyp...

   001    002   003     004    005    006    007    008    009    010