собора в ст. проф. Н.И. Петрова : Труды V археологич. съезда в Тифлисе, стр. 170–179; там же фототипические снимки с двух миниатюр. 47 Ср. Waagen Kunstwerke u. Künstler in Paris, S. 226–227. Н.П. Кондаков, Истор. виз. иск., 237–240. Bordier, Descr. 133–136. Некоторые рисунки у Лябарта (Hist. des arts), Poro de Флери (L’Evangile) и Гримуара (Guide de l’art chr.). 49 Бордье, разделяя некоторые миниатюры на две части, предлагает другой счет: 110, 67, 103 и 95. Bordier, р. 136. 50 Η.П. Кондаков, Истор. виз. иск., 238. Кстати, исправим ошибку, которая дает автору повод упрекать миниатюриста в иконописном безобразии: это предполагаемое изображение Иисуса Христа с метлой, отыскивающего пропавшую драхму (ц. соч., стр. 139 и 239). Изображение это находится на листе 142 об., но это не Иисус Христос с метлой, а женщина, потерявшая драхму, как следует и по евангельскому тексту ( Луки 15:8–9 ). 55 Подробности в нашей ст. о миниатюрах гелатского Евангелия. Записки отдел. русск. и слав. археол. импер. русск. археол. общ., т. IV. 56 Мы не имели возможности ознакомиться с грузинскими Евангелиями джручским XII в. и моквским 1300 г. Краткие сведения о них: Н.П. Кондаков , Опись. пам. древн. в некоторых храмах и монастырях Грузии, стр. 51, 76–77 (СПб, 1890). 58 Евангелие это назначалось для православных греков; было также и в руках грузин, что видно из двух грузинских заметок на л. 27. 63 Сравнительно с большей ясностью выступает рука другого живописца в миниатюрах от л. 217 до 278, отличающихся бледным колоритом и особенной наклонностью к живописному стилю. 69 Кратк. замеч. в историко-статистич. свед. о СПб. Епархии, вып. I, стр. 92, Паломник, 1886 г., 9. 70 Сборн. общ. древне-русск. иск., 1873 г., стр. 71–72. Имя Ив. Максимова упом. у Д.А. Ровинского: История русск. иконопис., 161 (Зап. импер. археол. общ., т. VIII). 71 Надпись на окладе указывает на 1603-й год; но этот оклад первоначально составлял принадлежность вышеуказанного годуновского Евангелия 1603 г. 1). 76 Homil. in Ezechiel l.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Pokrov...

«Мы официально высказали нашу обеспокоенность в связи с недавними сообщениями, что беседы генерального секретаря и других высокопоставленных представителей ООН были предметом прослушивания со стороны властей США», — заявил Стефан Дюжаррик. Организация дала понять, что эти «действия не соответствуют обязательствам США, обозначенным в Уставе ООН и Конвенции о привилегиях и иммунитете ООН», — подчеркнул Дюжаррик. «ОСН» цитирует мнение британской BBC, что поводом для прослушки послужила информация о том, что Генсек ООН в русско-украинском конфликте более симпатизирует Москве нежели Киеву. ВВС пишет, что Гутерриш чрезмерно охотно приспосабливается к интересам России. Кроме скандала с Гутерришем, США недавно проявили акт русофобии, затянув выдачу американских виз членам российскй делегации и журналистам. Посол РФ в США Анатолий Антонов осудил действие американских властей, назвав его «вопиющим злоупотреблением положения». Напомним, что с 1 апреля Россия стала председательствовать в ООН, а потому получается, что невыдача американских виз российским дипломатам направлена на подрыв работы, как России так и ООН в целом. Из всего вышесказанного получается, что США, как бы им не хотелось казаться светочем либерализма и демократии, по факту в очередной раз показали своё истинное лицо. И дипломатии они никакой не приемлют, и говорить они будут всегда только с позиции силы, пока эта сила у них есть. Поэтому во внешней политике они действует, следуя заповеди известного американского гангстера Аль-Капоне: «Добрым словом и кольтом можно сделать больше, чем одним только добрым словом». Впрочем, этой формулой можно воспользоваться и против беспредела США. Они понимают только грубую силу, а слова о честности и справедливости им нужны лишь для оправдания грабежей, убийств и терактов. Александр Писарев, публицист Заметили ошибку? Выделите фрагмент и нажмите " Ctrl+Enter " . target="" > Поделиться РНЛ работает благодаря вашим пожертвованиям. Комментарии Закрыть Закрыть Сообщение для редакции Закрыть

http://ruskline.ru/news_rl/2023/04/20/v_...

Но вот начиная с осени 1925 г. в связи с неудачными для Турции переговорами по Мосульскому вопросу, политика турецкого правительства в отношении иностранцев, а в том числе и русских беженцев, резко меняется и принимает определенно агрессивный характер. Основываясь на неопределенно редактированной ст. 4 Лозанского договора, турецкое правительство под видом защиты интересов турок от конкуренции иностранного труда начинает издавать последовательно ряд декретов, лишающих иностранных подданных права заниматься известными ремеслами и промыслами, а также состоять служащими в целом ряде предприятий, не только государственных и общественных, но и частных. В первую очередь и наиболее болезненно отразилось это на русских беженцах, лишенных и консульской и иной авторитетной защиты и потому предоставленных всецело самим себе. Хотя путем различных ходатайств, а порою и взяток полицейским властям, и удавалось в некоторых случаях и отсрочивать применение упомянутых декретов, но все же положение создалось невыносимое и безработица среди беженцев резко увеличилась... О том, в каком угнетенном положении находится сейчас русская колония в Константинополе, говорить не приходится – это понятно само собою; необходимо поэтому принять самые срочные меры к возможному усилению эвакуации русских из Константинополя… Заканчивая этим свою записку, считаю долгом отметить те конкретные меры, которые необходимо срочно предпринять в отношении русской беженской колонии в Турции, дабы не поставить ее в ближайшем будущем перед совершенно безвыходным положением. 1. Принять все возможные меры в Международном бюро труда, чтобы добиться от турецкого правительства отмены или смягчения в отношении русских беженцев всех тех ограничительных распоряжений относительно применения труда, кои установлены в последнее время для иностранцев. 2. Добиться присылки для русских в Константинополь возможно большего числа контрактных виз во Францию… 3. Обратить самое настойчивое внимание иностранных правительств на создавшееся для русских беженцев в Константинополе безвыходное положение и ходатайствовать перед этими правительствами о предоставлении, вне правил, возможного числа виз для тех из беженцев, которые по своему возрасту и состоянию здоровья не способны к тяжелой физической paбome»[xcv].

http://sedmitza.ru/lib/text/4591495/

42 В «Истории Византии» площадь Византии в IV в. ошибочно определяется в 750 тыс. км2 [Ист. Виз, т. 1, с. 68] явно вследствие механического переноса цифры, выраженной в квадратных милях, в километры (750 тыс. кв. миль=2 млн. км 2). В VI в. площадь ее выросла благодаря завоеваниям в Северной Африке и Италии. Оценки населения Византии в IV-VI вв колеблются от 20–25 млн. человек [СРРО, с 114] до 50–60 млн [Ист. Виз., т. 1, с. 71]. Подсчеты достаточно авторитетных демографов дают для соответствующей территории в I в. н. э. и в XIV-XV вв. около 35 млн человек [Урланис, 1941, с 20, 22, 64, 77–78; Russel, 1958, с. 65] Подсчеты населения Сирии, Палестины и Египта в VIII в. дают примерно те же цифры [Большаков, 1984, с 136] Исходя из того, что население Северной Африки и Италии в IV-V вв несколько сократилось из-за варварских завоеваний, мы останавливаемся на цифре 30 млн человек. Оценка населения сасанидского Ирана еще приблизительнее. Более или менее точно можно определить только население Нижней Месопотамии – около 3,5 млн. человек, на остальной территории в границах нынешнего Ирака при большей площади и меньшей плотности населения можно допустить такое же число жителей. Для территории собственно Ирана можно предполагать плотность населения около 10 человек на 1 км2, что дает 15–16 млн жителей – примерно столько же, как в начале нашего века. К этому следует добавить 3–4 млн жителей в полосе от Систана до Балха, около 2 млн в Албании и Армении. Всего можно предполагать 27,5–29,5 млн человек Поскольку нельзя ручаться за точность даже в пределах миллиона, то правильнее всего округлить до 30 млн. 44 В это время еще существовали люди, говорившие на древних языках Малой Азии – фригийском и лидийском [Charanis, 1959, с. 25–26], но и эти остаточные группы, несомненно, пользовались греческим, а главное – принадлежали к тому же культурному единству, что и собственно греки. 47 Ashtor, 1976, с. 51–58. Как показывают археологические исследования, в районах столь же древнего земледелия, но с меньшим, чем в Палестине, количеством осадков, например в полосе степных предгорий от Эдессы до Мосула, заметной эрозии почвы за семь тысяч лет не произошло.

http://azbyka.ru/otechnik/religiovedenie...

В Москве свободные слоты на подачу документов закончились за два дня 20 марта. ПРАВМИР. После возобновления выдачи китайских виз всех типов в России наблюдается взрывной спрос на их получение, сообщает «Коммерсантъ». В Москве свободные слоты на подачу документов есть только через два месяца, а Санкт-Петербурге — через месяц. Число бронирований от россиян в китайских гостиницах выросло на 50%. «В этом году турпоток из России в КНР составит 30–40% от допандемийного уровня. Повысить этот показатель мешает ограниченное авиасообщение», — говорят эксперты Напомним, что о возобновлении выдачи всех типов виз для россиян власти Китая сообщили 15 марта. Самый высокий спрос сейчас наблюдается на бизнес-визы. Это связано с тем, что представители российских компаний намереваются попасть на Кантонскую ярмарку (проходит в Гуанчжоу с 15 апреля до 5 мая). Также растет спрос на туристические поездки в Китай, в том числе со стороны самостоятельных туристов. «За первые две недели марта количество поисковых запросов отелей в Китае увеличилось в шесть раз по сравнению с тем же периодом февраля, число бронирований — вдвое. Средняя стоимость проживания в китайских отелях, по данным сервиса, составляет 9,4 тысяч рублей за ночь», — сообщают эксперты По словам специалистов, сдерживает туристический поток из России недостаточное авиасообщение — для всех желающих просто не хватает билетов. Средняя стоимость полета составляет 47-55 тысяч рублей. Сейчас доступны прямые рейсы «Аэрофлота», Air China, China Eastern Airlines и Hainan Airlines. Поскольку вы здесь... У нас есть небольшая просьба. Эту историю удалось рассказать благодаря поддержке читателей. Даже самое небольшое ежемесячное пожертвование помогает работать редакции и создавать важные материалы для людей. Сейчас ваша помощь нужна как никогда. Материалы по теме 20 февраля, 2023 30 ноября, 2022 3 февраля, 2024 12 сентября, 2023 12 сентября, 2023 4 сентября, 2023 6 июня, 2023 10 марта, 2023 6 марта, 2023 20 февраля, 2023 30 ноября, 2022 3 февраля, 2024

http://pravmir.ru/v-rossii-azhiotazhnyj-...

п. вызывали негодования в церковной среде, причисление к еретикам и открытое возмущение духовной власти (столкновение Алексея I с патр. Михаилом Керуларием 1528 ). И в Византии обличения монашества в роскоши и нравственном падении идут рядом с признанием непомерного развития землевладения и угнетения, не уступающего светским вельможам. В 964 г. Никифор Фока обратился к монашеству с жестоким указом, открыто называя злоупотребления приобретением имуществ и других стяжаний, которые ничем не отличают его от мирян, но еще превосходят их суетными заботами, роскошью и дурными нравами, и взывал к исправлению этого зла евангельскими поучениями и примерами древних пустынников Египта, Палестины и Александрии 1529 . Таким путем шло постепенное, но постоянное закрепощение свободных крестьян светскими и духовными владельцами и уничтожение крестьянских общин, которое уже в XIII и XIV вв. стало очевидным 1530 . Но едва ли можно найти более резкую картину монастырского быта, как описанная Евстафием, писателем XII века (см. выше). Весьма рано стала известна в Византии грамота, назыв. обыкновенно «веном Константиновым», данная будто бы императором папе Сильвестру, которая перешла оттуда в Россию, и есть основание полагать, что она была уже представлена в защиту имущественных прав церкви Ивану III и самые сильные места в защиту церков. имуществ и суда, помещенные в Стоглаве (гл. 60), также заимствованы из нее. Впервые в таком виде, в печати, появилась она уже при патр. Никоне и он позаботился о внесении ее в Кормчую, напеч. в 1653 г. Вено Констан. помещено в соч. Ф.А.Терновского «Изуч. виз. ист. в древн. Руси» (II, 134–145). Ср. ст. о нем Н.И.Петрова «Судьба вена Констант. в русской церкви» (Труды Киев. Дух. акад. 1865, 12, с. 471–488). Констан. вено входило в состав хронографов (Попов, II, 240); А.С. Павлов (Виз. Времен. III, 18–83. Подложная дарственная грамота Константина В. папе Сильвестру в греч. и слав. переводе). На Западе против этого подложного акта сильно возражали Боккаччио, Салютати, Савонарола и особенно Лавр.

http://azbyka.ru/otechnik/Vladimir_Ikonn...

Вот о чем мы говорили. Об «эстонизации» русских – Владыка, каково, на ваш взгляд, положение русских людей, живущих в Эстонии сегодня? – Многие русские, связывая будущее свое и своих семей только с Эстонией, отдают детей в эстонские школы и гимназии. Не знаю, что из этих детей получится: смогут ли они сохранить свою национальность, станут ли эстонцами, не потеряв при этом русского менталитета? У нас был такой случай в воскресной школе: преподаватель попросил детей написать что-то по памяти. Один мальчик говорит: «А я не умею писать по-русски»… Он учится в эстонской школе. Да и в русских школах сейчас преподавание многих предметов ведется на эстонском языке. Это болезненный вопрос во многих отношениях, и далеко не все эстонские педагоги сочувственно относятся к такой тенденции. Эстонские преподаватели должны переквалифицироваться, а сплошь и рядом должны преподавать на эстонском языке русские преподаватели – здесь много моментов болезненных и непродуманных. И кем эти дети вырастут? У нас есть понятие «русский человек» и есть понятие «советский», а теперь еще «русскоязычный» – это же абсолютно разные понятия, это разный менталитет, разная психология… Что же касается отношений с государством, то должен сказать, что люди понимают необходимость и значение Православия в Эстонии и во многом помогают нам – так что отношения с властями у нас хорошие. Конечно, есть и трудности. Одна из них – это адаптация так называемого «русскоязычного населения» к жизни в Эстонии. Кто-то из русских является гражданином Эстонии, кто-то имеет российское подданство с эстонским видом на жительство – в этом есть плюс, потому что человек может ездить без виз как на родину, так и в страны Европейского Союза. Кстати, очень многие так и делают – ездят на заработки в Финляндию, Швецию, Норвегию. Чтобы с эстонским гражданством поехать в Россию, нужна виза, а это довольно утомительно – получать ее. Было бы, конечно, гораздо лучше, если бы мы могли ездить без всяких виз. Очень тяжело сказался на Эстонии и ее жителях кризис – многие вынуждены уезжать на заработки за границу.

http://pravoslavie.ru/61493.html

Впоследствии жена Тиунэ – Юкико Кикути Сугихара описывала, что положение отчаявшихся еврейских беженцев, получивших отказ в визах во всех других посольствах и консульствах, оказало сильнейшее воздействие на ее мужа. «После встречи с делегацией он был взволнован и задумчив, пока не принял решение не повиноваться предписаниям МИДа» 819 . Непосредственно перед отъездом, уже простившись с небольшим штатом своих сотрудников, Сугихара почти все время, оставшееся до закрытия консульства, проводил за рабочим столом, сам ставя печати в паспорта беженцев. То же самое он продолжал делать на железнодорожной станции, уже уезжая из Литвы. Чтобы ускорить процесс, он попросил помощи у нескольких евреев, и они, не зная японского языка, иногда ставили печать вверх ногами. Все это время Сугихара получал депеши из Токио, предупреждавшие его о невозможности выдачи виз без процессуальных гарантий. Консул продолжал выписывать визы, даже находясь в вагоне поезда, и выкидывал их в окно, стараясь дать максимально большему количеству людей шанс на выживание. Всего в июле – начале сентября 1940 г. Т. Сугихара, исключительно по собственной инициативе, выдал более двух тысяч виз бежавшим от нацистов в Литву польским евреям для выезда транзитом через СССР, Японию и оккупированную ею часть Китая в Америку. Эти люди смогли уехать и таким образом были спасены от возможного уничтожения нацистами после оккупации Литвы летом 1941 г. Журналист Игорь Гугель в статье «Легендарный консул» справедливо отмечал: «Одна из наиболее волнующих и, к сожалению, менее известных историй Второй мировой войны и Холокоста связана с именем японского дипломата Тиунэ Сугихара, который в маленькой стране во время мрака и зверской жестокости по своей инициативе, рискуя дипломатической карьерой и даже жизнью, спас около 10 тысяч евреев от концентрационного лагеря и, тем самым, от верной смерти» 820 . Т. Сугихара лично не знал людей, обращавшихся к нему за помощью, и он помогал им совершенно бескорыстно, без всякого материального вознаграждения. Среди спасенных им было значительное количество раввинов и студентов талмудических школ (ешив). Переезд в другие страны, в том числе в Палестину, позволил им на новых местах основать традиционные еврейские школы и продолжить образование. Был среди спасенных и будущий министр в правительстве государства Израиль Зерах Вархафтиг.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

поиск:   разделы   рассылка Хабиб Магомедов, зам. главного редактора по Северному Кавказу Дорога в Мекку Российским паломникам совершить Хадж станет проще Источник: Южный репортер (Ростов-на-Дону) Современному паломнику, кроме горячего желания прикоснуться к святыням, необходимо наличие загранпаспорта, международного сертификата о вакцинации, четырех цветных фотографий (женщинам в головном уборе). В стоимость поездки на Хадж входят: авиаперелет по маршруту " Москва-Кавминводы-Джидда-Москва " либо проезд наземным транспортом, проживание в Мекке и Медине. Сюда же включены оформление виз и оплата чеков для проживания в гостиницах. По сравнению с мусульманами Европы и США, россияне платят за паломничество в 2-2,5 раза меньше. О том, как пройдет Хадж в этом году, " ЮР " рассказал депутат Госдумы и уполномоченный Совета по Хаджу правительства РФ Ахмед Билалов. – Ахмед Гаджиевич, какова специфика 2006 года? – Подготовка, как всегда, идет по плану. Что касается специфики, то, во-первых, нам удалось добиться квоты для паломников из России до 18 тысяч человек. Во-вторых, мы ввели в этом году обязательное страхование на случай форс-мажорных обстоятельств и, в-третьих, согласно ранее достигнутой с авиационными властями Королевства Саудовская Аравия договоренности, с 30 ноября самолеты Аэрофлота летают по маршруту " Москва-Минводы-Джидда " . Это наиболее удобный маршрут для паломников – как из Северного Кавказа, так и из других регионов страны. Вопросы вакцинации, получения виз и оформления паспортов решены в плановом порядке. – Среднестатистический российский паломник, направляющийся к святым местам в Саудовской Аравии, – каков он и откуда? – Это человек со средним достатком. В большинстве своем – житель Северного Кавказа. Татарских и башкирских паломников намного меньше, чем кавказцев. Но они лучше подготовлены, более организованы и с каждым годом их становится больше. Если раньше многие пытались сочетать паломничество и торговлю, то за последние два года произошли качественные изменения: теперь большинство паломников прежде всего стремятся выполнить свой религиозный долг. Они более дисциплинированы, более ответственны в соблюдении норм шариата и, разумеется, светских законов. Кстати, пользуясь возможностью, хотел бы через " ЮР " пожелать всем, кто решился в этом году совершить Хадж, чтобы Всевышний принял их молитвы, а также благополучного возвращения к своим семьям!

http://religare.ru/2_36005.html

На этом мы оканчиваем наш обзор литературных трудов Леонтия Виз. Из этого обзора для нас во всяком случае выясняется та бесспорная истина, что личность Леонтия Виз., не смотря на всю ее мало известность, есть крупная историческая личность, заявившая о себе широкою полемико-литературной деятельностью. Поставим теперь на обсуждение вопрос о том, как отнеслось к Леонтию Виз. и его литературному наследию потомство, как смотрела на него и как ценила его византийская церковь и ее богословская наука в последующее века. Занятие этим вопросом помимо своего научного интереса имеет ту несомненную важность для нас, что обещает существенно подкрепить все установленные нами тезисы о нашем авторе и его литературных трудах. Глава 4 Значение факта сохранности сочинений Леонтия Виз. в полном их объеме до нашего времени. Непонятное забвение о Леонтии в древне-церковной литературе. Возможные объяснения этого явления: оно не случайно, оно не может обусловливаться предполагаемым оригенизмом Леонтия. Оно есть необходимое следствие особого склада церковной жизни в век Иустиниана, который и сам способствовал затенению Леонтия. Особые черты характера Леонтия и его сочинений, как причина непопулярности их. Упоминания о Леонтии в различных, церковно-исторических памятниках, (в сочинениях Софрония, Германа, Иоанна Дамаскина , Никифора Константипоп. Феодора Студита и др.). Итак, забвение о Леонтии не безусловное и не служит к унижению нашего писателя. Лучшим свидетельством того, что Леонтий Виз. и его сочинения не были обделены вниманием потомства, не были забыты византийской церковью, служит тот факт, как об этом уже и раньше мы замечали, что эти сочинения сохранились до наших времен ни при том в своем полном составе. Тогда как от одних писателей древне-христианской церкви остались лишь одни имена их, да сведения об их утраченных сочинениях, от других дошли лишь фрагментарные остатки их произведений, от третьих – только выдержки и цитаты, сохранившиеся у других писателей, от нашего же Леонтия уцелели все его произведения и в такой (сравнительно) чистоте текста, в какой пришлось сохраниться только редким церковным писателям. Несомненно отсюда, что в византийской церкви всегда находились люди, живо интересовавшиеся сочинениями Леонтия, охотно и с любовью их перечитывавшие и переписывавшие и теме доставившие возможность распространиться этим сочинениям по всему христианскому миру, а чрез то сохраниться в целости до наших дней.

http://azbyka.ru/otechnik/Leontij_Vizant...

   001    002    003    004    005    006    007    008    009   010