е. к Пасхе, он уже будет переписан на бело; Пасха же в 1709 году была 24 апреля 19 . Значит, Зерцало было получено святителем ростовским около половины великого поста 1709 года, т, е. в конце марта, или в самом начале апреля. К этому же времени относится и письмо его к Феологу, так как в нем св. Димитрий высказывает надежду, что его книжица – Розыск, несмотря на леность и неопытность переписчиков, к Пасхе будет переписан на бело; следовательно, от дня написания письма до Пасхи времени еще оставалось не мало. После таких несомненных данных в пользу той мысли, что Зерцало Посошкова было получено святителем Димитрием не раньше марта и не позже апреля 1709 года 20 мы считаем почти уже излишним указывать, в подтверждение той же мысли, на то, что и во всех доселе известных списках обширной редакции показан 1709 год, как такой, в котором сочинение это было свидетельствовано и одобрено ростовским архипастырем, как, об атом и замечено в статье «о перстосложении» 21 . Когда же после этого написано было Посошковым Зерцало очевидное? Имея в виду – с одной стороны – то обстоятельство, что сочинить такую большую (более 500 листов) книгу в два первые месяца 1709 года (в марте Зерцало уже было послано Феологом св. Димитрию) было более, чем трудно, с другой – зная, что Посошков трудился над сочинением Зерцала с особенным усердием и любовию, «иногда и нужду домовую презирая» 22 , мы думаем, что Зерцало писано Иваном Тихоновичем Посошковым в 1708 году и, быть может, кончено в самом начале 1709 года. Если все, сказанное нами доселе, выразить кратко, то выйдет следующее: 1) святитель Димитрий Ростовский читала, и одобрил в письме к Феологу не другое какое-либо Зерцало, но именно Посошковское; 2) он назвал его книжицею безыменного творца потому, что в присланном ему Феологом списке Зерцала не было показано имени автора, а было только загадочно сказано, что «писавши имя 63, прозванием же 512»; 3) подпись автора, находящаяся на списках Зерцала обширной редакции, сделана Посошковым, вероятно, уже после того, как сочинение его получило одобрение ростовского святителя, а цифирное означение имени оказалось непонятным; 4) печатное Зерцало, изданное г.

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Nilskij/n...

В августовской книжке «Русского Вестника» за прошлый год, в статье: «О некоторых сочинениях, приписываемых Посошкову», г. Брикнер если не прямо отвергает, так, по крайней мере, считает не доказанным мнение преосв. Филарета черниговского и гг. Погодина и Попова о том, что под Зерцалом, о котором св. Димитрий Ростовский в письме к Феологу писал: «книжицу безыменного творца, именуемую Зерцало, от честности твоей к нам присланную, выслушав и переписати повелев, возвращаю паки вашей честности; книжица во истину благопотребна, великое раскольникам обличение и постыждение.... книжица та достойна в свет произвестися, токмо мало нечто местами приочистити и поисправити требе», нужно разуметь Зерцало По- сошкова, изданное г. Погодиным во второй части сочинений известного современника Петра. Указав на то, что вышеуказанное письмо святителя Димитрия относится, как значится в «Обзоре русской духовной литературы» (I, стр. 371), к 1706 году, между тем как в известных доселе списках Зерцала Посошкова стоят 1708 и 1709 годы, г. Брикнер замечает: «Во-первых, представляется вопрос: не мог ли Димитрий говорить о другом сочинении Зерцало, а не о Посошковском? Мы уже заметили, что это заглавие давалось в то время нередко, особенно сочинениям духовного содержания. Так, например, в 1705 году было напечатано в Чернигове сочинение « Зерцало от писания Божественного» и пр. (см. соч. Пекарского «Наука и литература при Петре Великом», II, 115); в 1717 году было издано в С.-Петербурге «Юности честное Зерцало» (там же, II, 381) и т. п. Поэтому нельзя не допустить возможности, что Димитрий говорил не о Посошковском Зерцале, а о другом сочинении, носившем тоже заглавие и заключавшем в себе также полемику против раскольников. Тогда именно довольно часто являлись сочинения против раскола («Камень веры» Стефана Яворского . Питиримовская «Пращица» и т. п.). Во-вторых, если, как мы знаем, на двух из списков, которые известны, показано имя автора «Иван Тихонович Посошков», то спрашивается, в какой мере можно считать вероятным, чтобы Феолог послал Димитрию список Посошковского Зерцала, на котором не было показано имени автора. Автор того Зерцала, которое читал Димитрий, был не известен, так как последний пишет о книжице безыменного творца. Это обстоятельство ослабляет некоторым образом аргументацию в пользу того положения, что Димитрий писал Феологу именно о Посошковском Зерцале.

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Nilskij/n...

Церковь святая, Божественная наипаче укрепилась, возвысилась, распространилась, новый свет и дух прияла вочеловеченим Христа Бога нашего. Бог Слово, имже вся быша, плоть бысть и вселися в ны. Сей Бог и человек воплощением своим, и жизнию, страданием и смертию сотворил возможность и отверз путь всем человекам, кои верою и любовию объемлют Его, паки чадами Божиими быти; быти таковыми ни от крове, ни от похоти плотския, ни от похоти мужеския, но от Бога родившися. Он совершил великое дело сие на кресте, таинственно окропив все души драгою своею кровию, яко тинктурою к Божественному Превращению. Он совершил великое сие дело на кресте, таинственно окропив все души драгою своею кровию, яко тинтктурою к Божественному превращению. Преданные повествованием Евангельским явные деяния творил Иисус для общего назидания Церкви своей; для всего, можно сказать, мира христианского вообще. Но неужели Он, излияв благодать Святаго Духа на Учеников своих и Апостолов, явно Ему последовавших, не распространил воплощением своим большего Света в тайном Училище сокровенныя Премудрости, Им же, вся сотворшею Премудростью учрежденном от начала века; в Училище, коему сообщил Он чертеж Таинств Царства Божия, способствовавший Стяжателям зерцала сего, в числе которых были и святые пророки, предвидеть спасительное Его пришествие на землю? Во внутреннейшем Святилище при райских источниках спасения блаженствуют Священники Храма обновления всеобщего, дарами благодати и натуры преизобилующие и сияющие в полноте света истины и живота. Так, конечно распространил. И ежели бы прежде от Него сообщенное зерцало сие содержало и весь План Экономии Божией в Творении с начала до конца, то всегда были бы тайные Хранители онаго зерцала, сии отличные, так сказать, любимцы и орудия Божии для произведения в действо особо вверенного им в Плане том, должны были получить новую силу и сугубое могущество от воплощения Иисусова. Сказавый ученикам своим: се Аз есмь с вами до скончания века, от начала пребывал с оными Священниками Храма премудрости, являясь им в откровении света ее: по совершении же дела воплощения своего, яко Богочеловек пребывает и пребудет с ними до скончания века.

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Hondzins...

«От тоя деревни, Красная Ляга три версты. Артемий первее дьяк церковный бе; узнав же о вере, отста. Той Артемий того зажигателя Кучепалдскаго Феодора... по триех днех по горении видит во сне», и, как с соседом и кумом, ведет с ним разговор (– 75). При таком чтении данной тирады смысл её был бы понятен: Артемия было бы возможно считать жителем Красной Ляги. Во всяком случае это – один из деятелей в пределах каргопольских, почему в другом месте имя Артемия и стоит рядом с именами поморских расколоучителей попа Ефрема и инока Корнилия (– 104). К тому же Артемию у инока Евфросина обращена речь на стр. 66–9, 88. – 93: Священноиноки Феодосий и Пафнутий: вышеназванные черные попы, служившие на Дону. Связь речи показывает, что в данном месте говорится о сподвижниках Досифея на юге. Поэтому нельзя здесь разуметь священноинока Пафнутия соловецкого. Последний, по выходе из монастыря, долго жил на берегу Белого моря; по возникновении Выговского общежития здесь служил несколько лет; затем опять ушел к морю. 126 – 99: «Место, иже во всей гонимей церкви хвалится правлении» – Керженец; «судия в суде крывляя» – старец керженский Онуфрий; «притрапезники» – Поликарп Петров и подьячий Иван Григорьев. Ср. 110, III, 112. – 104; сн. 114: В одном месте Евфросин называет Игнатия священноиноком, в другом пастырем, в обоих случаях ставит его во главе 40 поволжских иноков, причем дает понять, что и сам Игнатий жил в одном из поволжских скитов. По другим памятникам, около 1689 или 1690 года на Керженце жил поп Игнатий, по фамилии Мухин. 127 – 06: У попа Лазаря, диакона Феодора, инока Епифания и инока Авраамия нет ни одного слова о самосожигательстве. – 019: Ни откуда не видно, чтобы Иван Коломенский «отрицал таинства, ссылаясь на Ипполитово слово». – 021: «Повесть» о Софронии Аввакум взял именно из «Великого Зерцала». VIII, 77–8; ср. 24 главу «Зерцала». 128 – 021: Ниже мы увидим, что первые «гари» были в Нижегородской области. – 022: Петр Онуфриев Лында (– 31, 36) – личность известная, выходец с Толвуи.

http://azbyka.ru/otechnik/Petr_Semenovic...

Образ Пресв. Богородицы «Благодатное небо». Миниатюра из сб. «Зерцало Богородицы» (Ath. Pantel. slav. 72). 1828 г. (?) («Зерцало чудотворений, содеянных Пресвятою, Пречистою, Преблагословенною, славною Владычицею нашею Богородицею и Приснодевою Мариею во всех концах вселенной»), сборник сказаний о чудесах Богоматери (в старшей редакции содержит 130 рассказов), составленный на основании преимущественно лат. источников в 20-х гг. XIX в. в Мефодиевом Пешношском во имя святителя Николая Чудотворца монастыре . «Собиратель «Зерцала Богородицы»» (иногда «Collector «Speculi»») в старшем из списков именует себя Германом, не сообщая более никаких сведений. Тематически и типологически, а также в отношении круга источников книга обнаруживает большую близость к более ранним (эпохи барокко) сборникам рассказов о чудотворениях Богоматери, таким как «Небо Новое» Иоанникия (Галятовского) и «Звезда Пресветлая» , но в отличие от последних рассказы о чудесах Богоматери не объединены в «З. Б.» в тематические разделы. Источниками «З. Б.» послужили сочинения средневек. лат. авторов, указания на к-рые (на рус. или лат. яз.) в большинстве случаев помещены после изложения сюжета: труды Цезаря Барония , Варфоломея Пизанского, Винцентия из Бове , Иакова из Варацце , Петра Клюнийского («Клюниацкого»), Фомы, архиеп. Кантуарийского, Фомы Кемпийского , Фомы Кантипратана, Цезария Гейстербахского , «Книга о жизни братий-благовестников» и др.; в одном случае (при гл. 100) имеется ссылка на «книгу 1, главу 10» Т. Мора . Ряд рассказов, возможно, заимствован через посредство «Великого зерцала» и «Неба Нового». В качестве 2-го предисловия в «З. Б.» помещено «объяснение приветствия («целования») ангельского к Пресвятей Деве Марии, взятое из Псалтыри черниговской печати, при конце оной положенное» (текст, широко распространенный также в качестве отдельной статьи в рукописных сборниках XVII-XVIII вв.). При предисловии составителя и в ряде рассказов помещены вирши молитвенного и нравоучительного содержания. Книга написана на рус. языке, свободном от церковнославянизмов и излишних архаизмов.

http://pravenc.ru/text/199751.html

Как и др. переводные сборники - «Римские деяния», «Звезда пресветлая», «Фацеции»,- «В. з.» стало для восточнослав. лит-ры источником тем и сюжетов. К «В. з.» широко обращались укр. проповедники, напр. Антоний (Радивиловский) , Иоанникий (Галятовский) , пользовавшиеся скорее всего лат. или польск. изданиями. Новеллы из «В. з.» (также, по-видимому, в польск. или лат. вариантах) послужили источником для стихотворных обработок Симеона Полоцкого . Мн. исследователи отмечали сходство между Повестью о Савве Грудцыне и рассказами «В. з.». По образцу данного сборника были составлены др. «зерцала»: мирозрительное, «Зерцало человека христианского» и др. Отдельные сюжеты из «В. з.» использовались писателями XVIII-XIX вв.: В. И. Майковым, А. П. Сумароковым , Н. М. Карамзиным , И. А. Крыловым, А. С. Пушкиным , Н. А. Некрасовым, Н. С. Лесковым . Возможно, впрочем, что в новую лит-ру эти сюжеты пришли не непосредственно из сборника XVII в., а через фольклор (сказки, легенды, духовные стихи) или лубок, где использовался тот же круг тем. На рус. почве «В. з.» стало источником сюжетов в живописи, преимущественно в книжной миниатюре и фресках (напр., фрески галерей ярославских церквей - Иоанна Предтечи в Толчкове, 1694-1695, 1700 гг., и прор. Илии, 1715-1716 гг.) и лубке. У старообрядцев художественная разработка сюжетов «В. з.» продолжалась вплоть до 2-й пол. XIX в. О. А. Державина опубликовала 2-й перевод «В. з.» (по ркп. РГБ. Унд. 532), М. Н. Сперанский издал ок. 120 «примеров» из 1-го перевода (по рукописи ГИМ. Син. 100), опубликованы также отдельные статьи сборника. Изд.: Памятники старинной рус. лит-ры, изд. гр. Г. Кушелевым-Безбородко. СПб., 1860. Вып. 1-2; Ровинский. Народные картинки. Т. 3. 699-701, 720, 724, 726, 729; Семинарий по древнерус. лит-ре/Моск. высш. жен. курсы. Серг. П., б. г. Вып. 9: Из «Великого зерцала» [публ. М. Н. Сперанского]; Перетц В. Н. Из истории старинной рус. повести//Унив. изв. К., 1907. 8. С. 24-28; он же. Новые труды по источниковедению древнерус. лит-ры и палеографии//Там же. 1907. 11. С. 6-9; Державина О. А. «Великое зерцало» и его судьба на рус. почве. М., 1965; ПЛДР, XVII в. М., 1989. Кн. 2. С. 56-85, 595-597 повестей]; Древнерусская притча/Сост. Н. И. Прокофьев, Л. И. Алехина. М., 1991. С. 98-101.

http://pravenc.ru/text/150123.html

Даже беглое прочтение «Зерцала» не оставляет сомнений в том, что его составитель обращался к «Православному исповеданию веры» Петра Могилы : помимо сходства названия двух памятников, их полного композиционного совпадения вплоть до мелочей, первые строки «Зерцала» являются парафразом зачала сочинения Киевского митрополита: Христианин, новая тварь от рожденная о Христе Иисусе водою и Духом, чтоб получил жизнь вечную, должен хранить веру правую и дела добрая. К сему потребны вера, надежда, любовь. Чего ради и разде ляется сие исповедание на три части с. 1]. Первее подобает имети веру к богу, и второе правити жизнь свою по вере. Два сия в чесом висят? В трех богословных добродетелех: сие есть в вере, в надежди, и в любви. По имже имамы разделити и три части исповедания с. 2]. Сошлемся еще на ряд примеров, чтобы проиллюстрировать наблюдение о том, что «Зерцало» представляет собой всего лишь сильно сокращенный пересказ сочинения Киевского митрополита с небольшими и единичными добавлениями. Например, рассуждение о том, что необходимо для совершения таинства: К тайне нужны три вещи: вещь приличная, яко вода в крещении, хлеб и вино в причастии; Епископ или Свя- щенник законно хиротонисанный; призывание Святаго Духа, и вид слов, коими Иерей освящает тайну силою Духа Святаго с мыслию несомненною, чтоб освятитъ тую с. 16]. Коликая ищутся в тайне? Три, вещь приличная, яко есть вода на погружение. Хлеб и вино в евхаристию. Елей, и прочая по таинству. Второе, священник да будет законно хиротонисаный, или епископ. Третие, призывание святаго духа, и вид словес, имиже иерей свящает тайну силою святаго духа, с мыслию изреченою еже освятити тую с. 76]. Совпадают все дефиниции основных частей катехизиса. Так, Надежда есть смелость истинная к Богу, даемая в сердце человека от Божия вдохновения и просвещения с. 20]. Молитва есть прошение к Богу от теплыя веры, с надеждою восприятия просимаго по воле Его. Она есть тройственная: первая, коею благодарим Богу за благодеяние, а наипаче за свободу душ наших от врага. Вторая, коею умоляем, чтоб простил грехи наши, и чтоб излил на нас благодать свою в душу и тело. Третия, коею благословим поюще Господа нашего за великолепие Его непреступное и славу вечную с. 20].

http://azbyka.ru/otechnik/Dmitrij_Rostov...

– В Библии (3-я Книга Царств) рассказывается, как к царю Соломону пришли две женщины, поспорившие из-за младенца. Соломон предложил рассечь дитя надвое, истинная мать стала умолять его не убивать ребенка. Эта притча русскому книжнику была известна также по Палее. 2181 Цицерон – Марк Туллий Цицерон (106–43 до н. э.), римский оратор, писатель, государственный деятель. 2238 ...чистой и безвинной Сосане... – В Житии пророка Даниила рассказывается, что два старца, отвергнутые красавицей Сусанной, оклеветали ее и приговорили к смерти. Пророк Даниил уличил старцев во лжи и спас Сусанну (см.: Дан.13:1–63 ). 2241 ...якоже услышал еси отроки от пещи распаленныя лют. – В Библии рассказывается, что во время пленения Иерусалима отроки Седрах, Мисах и Адвенаго отказались поклоняться золотому языческому идолу и царь Навуходоносор приказал бросить их в раскаленную печь, но огонь не опалил невинных (см.: Дан.3:12–29 ). 2242 ...якоже услышал Даниила пророка, посред львов суща... – В Библии рассказывается, что царь Дарий по оговору князей приказал бросить Даниила в ров со львами, но те не тронули его (см.: Дан.6:16–28 ). 2248 ...и горнушках огнь погасила... – Горнушка – углубление в русской печи, куда сгребают горячие угли. 2252 ...Менандра, греческа философа... – Менандр, древнегреческий комедиограф (ок. 343–291 до н. э.). Позднеантичные собрания сентенций из Менандра включали и не принадлежащие ему фразы. 2276 Не бездльно Увеналий глаголет... – Далее в польской тексте дается цитата на латыни из сатиры римского поэта Ювенала (ок. 60–ок. 127); русский переводчик эту цитату опустил и сразу перевел заключающее фацецию двустишие, к которому добавил перевод польской пословицы о сходстве между орехом, ослом и женщиной. 2277 В поправление женам и во отведение укоризны на сих. О жене благочестивой. – Этого рассказа в известных польских изданиях фацеций нет, он заимствован из «Великого Зерцала» (см.: Wielkie zwierciadto przykladów. Krakow, 1624. S. 283–284); несколько отличающийся текст его перевода в составе «Великого Зерцала» (см.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

711. (427.) Сто глав из Зерцала Великого, устав. мелкий, четкий, исх. XVII века, в четверть, 87 листов. л. 5. Заглавие: Духовныя приклады и душеполезныя повести, новопреведенныя от Великаго Зерцала в честь Богу и всем Святым. Впереди оглавление. Недавно поступила в лавр. библиотеку ркп. Великое Зерцало, в 733 главах, (см. Оп. Рум. Муз. стр. 226), писан. скорописью исх. XVII века, в лист, 183 и 472 листа, с подписью внизу первых листов: Лета 7207 (1699) купил сию книгу, глатолемую Великое Зерцало, Пыскорскаго монастыря архимандрит Евфимий Свиренов в великом царствующем граде в Москве, в дом боголепнаго Преображения Господа Бога и Спаса нашего Иисуса Христа, а куплена на казенныя деньги. 712. (1824.) Патерик Печерский с избранными житиями на мес. май, полууст. разный, напис. 1497 года, в четверть, 504 листа. По счету тетрадей сначала недостает 19 листов. Начинается житием препод. Феодосия, от слов: …она же к тому уже не смирением начя глаголати старцю, но с гневом великым впияше: о нужда старца сего, яко имы сына моего и скры и в пещере. Сочинение Нестора Летописца , напечатано в Чтен. общества Истории и древностей 1858 г. кн. 3. л. 65 об. Похвала св. отца нашего Феодосия, игумена печерскаго, архимандрета всея Руси началнику, иже в Руси мнишьскому чину. Нач. Похваляему праведнику взвеселятся людие. л. 76 об. Сказание Симона епископа володимерьскаго о печерьскых черноризцих, иже в Кееве, в лавре св. Феодосиа (о св. Онисифоре и Евстратии). л. 82. О Никоне. л. 84 об. О Купши и о Никоне (о Кукше и Пимене). л. 85. О Афонасьи. л. 86 об. О князи о Святоши. л. 93. О Еразме. л. 94 об. О Арефе. л. 96. О Евагрии и о Тите. л. 97 об. О создании церкви святыя Богородица печерьскыя. л. 105 об. О мастерех. л. 109. О писцих. л. 115 об. Написание второе. К архимандриту, игумену печерьскому Акиндину от Поликарпа о черноризцих святых, иже в печерьском монастыри. О Агапите лечьце. л. 120. О блаженемь Григорьи чюдотворци. л. 124 об. О Никите. л. 127 об. О Лаврентии затворнице. л. 129. О Иоанне затворнице.

http://azbyka.ru/otechnik/bibliog/opisan...

1-й перевод сборника на рус. язык был осуществлен в 1676-1677 гг. по распоряжению царя Алексея Михайловича переводчиками Посольского приказа С. Лаврецким, Г. Дорофеевым (Болотинским), Г. Кульчицким, И. Гуданским и И. Васютинским под наблюдением царского духовника прот. Андрея Савинова Постникова. Перевод делался с издания 1633 г., книга была переведена не целиком и не была издана. Списки 1-го перевода «В. з.» насчитывают от 652 до 783 статей. Б. Вальчак-Срочиньская высказала убедительное предположение о том, что большие пропуски (новеллы 592-692, 867-1081, 1284-1513, 1678-1981, по польск. изданию 1633 г.) возникли на «стыках» долей переводчиков в связи с незавершенностью их работы (Wielkie Zwierciado. S. 505-506). Легенда «О славе небесной»: инок видит чудесную птицу. Миниатюра из «Великого зерцала» (РНБ. F-1. 701) Легенда «О славе небесной»: инок видит чудесную птицу. Миниатюра из «Великого зерцала» (РНБ. F-1. 701) Рус. текст 1-го перевода отличается близостью к польск. оригиналу: рассказы следуют в порядке польск. издания, сохранены подробное оглавление, обращение к читателю, развернутое заглавие. Основные отличия (помимо числа статей) связаны с желанием рус. переводчиков освободить текст от католич. реалий: исключены имена собственные, ссылки на источники и список авторов, исключено упоминание Римского папы, замененного «Вселенским Патриархом», «святым отцом», «Римская Церковь» названа «святой соборной восточной и апостольской» и т. п. В то же время мн. характерные для католичества идеи сборника (превосходство духовной власти над светской, нетерпимость к еретикам, запрет увлекаться наукой и даже размышлять самостоятельно над Свящ. Писанием) оказались понятны и близки рус. читателям. 2-й перевод «В. з.» на рус. язык был выполнен в качестве дополнения к первому с польск. издания 1621 г. не позднее 1689 г. (об этом свидетельствует датированная 1689 запись о продаже списка «В. з.» на ркп. РНБ. Погод. 1380). В самых полных списках 2-й перевод «В. з.» включает более 200 статей, среди к-рых только 73 переведены вторично. Создатель 2-го перевода неизвестен. Расположение статей во 2-м переводе не зависит от польск. источника: переводчик на первое место вынес сюжеты о непостижимости и величии Св. Троицы, продолжил их новеллами, повествующими о милосердии Бога, силе молитвы и покаяния, наказании грешников, о прославлении праведников и т. п. Рассказы беллетризуются, дополняются живыми подробностями, диалогами; в ряде случаев им придается рус. колорит, меняются заглавия. 2-й перевод «В. з.» пользовался гораздо большей популярностью, чем первый. Известны ок. 10 списков 1-го перевода в самостоятельном виде и ок. 30 - в сочетании со 2-м переводом; число списков 2-го перевода определяется мн. десятками и даже сотнями.

http://pravenc.ru/text/150123.html

   001    002    003    004   005     006    007    008    009    010