Еще во время служения в Константинополе он начал слагать свои дивные песнопения. Им были составлены каноны на все двунадесятые праздники, каноны многим святым, множество стихир. Самое известное творение святого АндреяВеликий покаянный канон, который читается во всех храмах в 1ю и 5ю седмицу Святой Четыредесятницы. Но творением святителя Андрея Критского является и приводимый в этой книге покаянный канон ко Господу нашему Иисусу Христу . Задостойник праздника Рождества Богородицы  (и второй канон праздника, из которого он взят), также принадлежит перу святителя Андрея. Антиох, именем которого помечена одна из молитв на сон грядущим , — возможно, монах палестинской Лавры прп. Саввы Освященного, автор сочинения «Пандекты» (ок. 620 г.) — сокращенного изложения учения Священного Писания и отцов Церкви по вопросам христианской нравственности и отчасти веры применительно к монашеской жизни. Этот христианский писатель не входит в число канонизированных святых, но предание, бережно донесшее молитву до наших дней, могло снабдить его и наименованием «святого» — хотя бы как изрекшего дивные слова святой молитвы. Но не менее вероятно, что молитву эту составил другой сирийский подвижник, совсем не бывший писателем — например, преподобный V века, память которого отмечается 23 февраля. Не сохранилось ни подвижнических наставлений, ни каких-либо иных молитв этого святого. Василий Великий, святитель, архиепископ Кесарии Каппадокийской (329–379 г.; память 1 января) — вселенский учитель Церкви. Один из величайших христианских богословов, автор многочисленных бесед (наиболее известны «Беседы на Шестоднев» и 13 бесед на отдельные псалмы) и поучений, догматическо-полемических сочинений, «Нравственных правил», великий организатор монашеской и церковной жизни. Святитель Василий Великий упорядочил чин богослужения и Божественной литургии. Литургия, носящая его имя, совершается в современной Церкви десять раз в году; тайные молитвы, которые отличают эту Литургию от Литургии святителя Иоанна Златоуста, — несомненно, творение святителя Василия. Святителю Василию также принадлежат многие молитвы, сохранившиеся до наших дней в богослужении и в келейном правиле: молитвы в конце 6го и 9го часа, все или большая часть утренних молитв, тайно читаемых священником в начале чина утрени (и несомненно та из них, что читается после 11й кафизмы: «Воссияй в сердцах наших, Человеколюбче…»), молитвы в составе различных чинов, две молитвы перед Причащением (1я и 5я, с. 194 и 204) и одна по Причащении (2я, с. 217), в келейном молитвенном правиле — 5я и 6я утренние молитвы .

http://azbyka.ru/molitvoslov/kak-nauchit...

В Житии свт. Льва Катанского (VIII в.) основное место занимает история мага Илиодора, продавшего душу диаволу и получившего способность творить «злые» чудеса (1-й известный «фаустовский» сюжет в европ. лит-ре); фактически это новелла с весьма динамичным, местами сказочным, сюжетом. Гомилетика и гимнография, жанры, доминировавшие в визант. лит-ре «темных веков», представлены в творчестве свт. Андрея Критского, свт. Германа I , Патриарха К-польского, и прп. Иоанна Дамаскина . Перу свт. Андрея принадлежат более 20 гомилий и Великий канон . Основные черты лит. стиля этого писателя - композиционная строгость с регулярными повторами и возвращениями к ранее сказанному и отвлеченность от земных деталей. Андрей Критский употребляет мало сравнений, но зато обильно пользуется синонимическими рядами, анафорами, антитезами и т. п. Основное внимание писателя сосредоточено не на событиях, происходящих на земле, но на их таинственном смысле. В Великом каноне лит. мастерство автора проявляется, напр., в тонкости раскрытия одной и той же темы в соответствующих тропарях разных песен, что создает композиционное движение внутри статичной монументальной структуры. В творчестве Андрея Критского наиболее ярко проявляется свойственное этому периоду сближение гомилетики с гимнографией, в т. ч. и на уровне прозаического ритма. Напротив, свт. Герман в своих гомилиях рассматривает развитие исторических событий во времени. Для его произведений характерны четкая композиция и драматические ситуации, а иногда, как в гомилии на Благовещение, и диалогическая структура, с помощью к-рой автор удачно передает напряжение момента и смену чувств. Одну из своих гомилий Герман посвятил отражению араб. осады К-поля в 717-718 гг., рассказав, как заступничество Пресв. Богородицы против всяких ожиданий обратило в бегство неисчислимые вражеские полчища. Незаурядными художественными достоинствами отличается Канон прп. Марии Египетской, глубоко раскрывающий диалектику спасения как взаимодействие личного покаяния и милосердия Божия.

http://pravenc.ru/text/383977.html

Представленное переложение канона содержит три вводные статьи. В первой статье, называемой «Великий канон покаяния», иеромонах Геронтий излагает основные сведения про канон и описывает его содержание и устав совершения в Великий пост . Вторая статья посвящена житию прп. Андрея Критского , а третья — житию прп. Марии Египетской , где в конце даже приводятся уроки, которые благочестивые читатели должны извлечь из ее жития . Рассматриваемое произведение отца Геронтия в порядке тропарей следует за последованием канона утрени четверга 5-й седмицы Великого поста. Каждая песнь делится на 4 части, в соответствии с первыми четырьмя днями 1-й седмицы. В отличие от сплошной нумерации тропарей (каждый ирмос начинает новую нумерацию) в изданиях Е. И. Ловягина, здесь нумерация начинается заново в каждой части песни и, по сути, определяется днем 1-й седмицы. Иеромонах Геронтий следует за структурой канона утрени 5-й седмицы поста: имеются переложения тропарей прп. Марии Египетской и Андрея Критского, тропарей на блаженнах. Однако при этом переложение тропарей ВК 6:7 «Кладенцы´, душé…» поставлено после переложения тропаря ВК 6:8 «Свинáя мясá…», хоть и должно быть наоборот. Деление тропарей в песнях по дням 1-й недели лишь в целом совпадает с их порядком в последовании канона на 1-й седмице, что обусловлено различием порядка тропарей в самих последованиях. Учтены все тропари последования Великого канона на утрене четверга 5-й недели: по сути, отец Геронтий взял за основу именно это последование канона. В издании имеется пояснительный аппарат, довольно подробно информирующий об упоминаемом в песнопении персонаже Священной истории. Библейские ссылки в переложениях встречаются крайне редко: всего трижды (при переложениях тропарей ВК 1:12 «Áще и согреши´х…», ВК 3:17 «У ду´ба Мамври´йскаго…» и ВК 5:19 «Ни´зу сничáщую…»). Хотя обычно каждому песнопению уделено по одному стихотворению с разным количеством слогов, встречаются и исключения. Так, тропарь ВК 2:31 «Кому´ уподóбилася еси´…» переложен двумя разными стихотворениями .

http://bogoslov.ru/article/6176293

А.П. Голубцов ставил перед литургикой не только задачу исторического восстановления богослужебных чинов и ритуалов, но также и задачу строго «исторического объяснения обрядов». Его лекции по истории православного богослужения частично опубликованы 1644 . Как отмечали современники, «осторожный в выводах, прекрасный знаток рукописного материала своей науки, он брал для изучения и освещения скромные темы, но доводил работу над ними до исчерпывающих пределов. При этом заключения его часто поражали блеском и глубиной». Церковный историк и археолог архиепископ Казанский и Свияжский Димитрий (Самбикин) (1839–1908), магистр Санкт-Петербургской духовной академии, издал в четырех выпусках «Месяцеслов русских святых, всею Русскою Церковию или местно чтимых» (1870–1883); в переработанном и дополненном виде «Месяцеслов» переиздан в 1893–1903 гг. в 12 выпусках. А.И. Алмазов подготовил объемные диссертации «История чинопоследования крещения и миропомазания» (1883) – серьезное и тщательное исследование, охватывающее громадный период греческой и русской истории, равного которому так и не появилось в нашей науке, по каковой причине оно и остается основным пособием на русском языке по данному вопросу (хотя и не дает систематической истории происхождения таинств), – и «Тайная исповедь в православной восточной церкви: опыт внешней истории» (1896), опубликованные как монографии 1645 ; обе работы были удостоены Макариевских премий – за 1886 и 1897 гг. Его перу принадлежат также работы «Неизданные канонические ответы константинопольского патриарха Луки Хрисоверга и митрополита Родосского Нила» (Одесса, 1903) и «Канонические ответы Иоасафа, митрополита Ефесского: Малоизвестный памятник права Греческой церкви XV в.» (Одесса, 1903) 1646 . Отдельные историко-литургические труды (помимо археографических исследований в данной области) оставил академик Б.А. Тураев 1647 . Помимо систематических академических исследований велась научная работа отдельными авторами, ставившими перед собой прежде всего педагогические и нравственно-богословские задачи. Так, преосвященный Гермоген (Добронравин) помимо собственно историко-церковных трудов оставил сочинения, касающиеся православного богослужения: «Литургика» (СПб., 1881), «О богослужении Православной Церкви» (6-е изд. СПб., 1903), «О Св. Таинствах Православной Церкви» (2-е изд. СПб., 1904). Перу костромского епископа Виссариона (Нечаева) (1822–1905) принадлежит «Толкование на Божественную литургию по чину св. Иоанна Златоустог о и св. Василия Великого » (M., 1884), выдержавшее четыре издания при жизни автора. Следует упомянуть также трижды прижизненно переиздававшиеся размышления преосвященного Виссариона о Великом каноне прп. Андрея Критского «Уроки покаяния в Великом каноне св. Андрея Критского , заимствованные из библейских сказаний» (M., 1891; ныне публикуются под разными названиями: в оригинальном варианте – M.: Отчий дом, 2008, и как «Великий канон св. Андрея Критского : С толкованием уроков покаяния» (M.: Благо, 2004)).

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Великий канон, всеми средствами подвигая нас к покаянию, в последних тропарях как бы открывает нам свою «методику»: как я с тобой беседовал, душа, и праведников ветхозаветных тебе напоминал, и новозаветные образы тебе в пример приводил, и все напрасно: «ихже не поревновала еси, душе, ни деянием, ни житию: но горе тебе, внегда будеши судитися» — горе тебе, когда предстанешь на суд! В конце великого повечерия положен чин прощения, похожий на тот, который совершался в неделю вечера. Указано после последних молитв великого повечерия: «Творит предстоятель поклон земный, глаголя братии: благословите отцы святии, простите ми грешному, елика согреших словом, делом и всеми моими чувствы». Братия: «Бог простит тебе, отче святый». Так богослужение первой седмицы вводит нас в Великий пост, воспитывает, вдохновляет, увещевает, направляя на постный подвиг. «Литургика: Курс лекций». М.С. Красовицкая. М., 1999. 2004 Читайте также: Календарь Великого поста – ИНФОГРАФИКА Великий канон прп. Андрея Критского Молитва св. Ефрема Сирина Соборование. Таинство Елеосвящения О Литургии Преждеосвященных даров О покаянии и Причащении Поучения в дни Великого поста Рецепты постных блюд Поскольку вы здесь... У нас есть небольшая просьба. Эту историю удалось рассказать благодаря поддержке читателей. Даже самое небольшое ежемесячное пожертвование помогает работать редакции и создавать важные материалы для людей. Сейчас ваша помощь нужна как никогда. Поделитесь, это важно Выбор читателей «Правмира» Подпишитесь на самые интересные материалы недели. Материалы по теме 22 апреля, 2024 14 апреля, 2024 7 апреля, 2024 1 апреля, 2024 24 марта, 2024 22 марта, 2024 21 марта, 2024 20 марта, 2024 19 марта, 2024 Лучшие материалы Показать еще Друзья, Правмир уже много лет вместе с вами. Вся наша команда живет общим делом и призванием - служение людям и возможность сделать мир вокруг добрее и милосерднее! Такое важное и большое дело можно делать только вместе. Поэтому «Правмир» просит вас о поддержке. Например, 50 рублей в месяц это много или мало? Чашка кофе? Это не так много для семейного бюджета, но это значительная сумма для Правмира.

http://pravmir.ru/po-stranicam-velikogo-...

2 дня вселенского (максимально полного) поминовения усопших - суббота мясопустная перед Мясопустной неделей и суббота перед Пятидесятницей, также называемая Троицкой,- принадлежат к Г. п. б. к. Заупокойную тематику имеют и 2, 3 и 4-я субботы Великого поста, но в Мясопустную и Троицкую субботы главной темой богослужения является поминовение усопших, тогда как в субботы Великого поста - прославление всех святых, а поминовение усопших становится второстепенной темой. При совпадении с памятью великого святого или с праздником заупокойная служба Мясопустной и Троицкой суббот не отменяется, но или праздничная служба, или заупокойная служба самой субботы переносится на др. день (см. ст. Вселенские субботы ). В проч. заупокойные субботы (субботы поста) совершается обычное заупокойное богослужение, аналогичное богослужению по 13-й гл. Типикона (за исключением того, что прибавляются песнопения Триоди), к-рое при совпадении с памятью великого святого или с праздником отменяется (см. ст. Заупокойное богослужение ). В связи с тем что в период от Лазаревой субботы до Антипасхи устав отменяет гласное поминовение усопших (панихиды, литии, заупокойные ектении), кроме негласного на литургии и (при необходимости) отпеваний, в Русской Церкви возникла традиция (не отмеченная в богослужебных книгах) совершать поминовение усопших во вторник 2-й седмицы по Пасхе, этот день называется Радоницей . Великий покаянный канон Еще один важный структурный элемент Г. п. б. к.- четверг 5-й седмицы Великого поста, когда на утрене полностью исполняется Великий канон прп. Андрея Критского (Иерусалимский устав определяет петь Великий канон по частям также и на повечериях первых 4 дней 1-й седмицы Великого поста). Страстная седмица С понедельника после праздника Входа Господня в Иерусалим начинается особый период в богослужении правосл. Церкви, к-рый продолжается до праздника Пасхи и носит название Страстной седмицы. К этому периоду непосредственно примыкают предшествующие ему как содержательно, так и хронологически Лазарева суббота и праздник Входа Господня в Иерусалим. Дни Страстной седмицы включают в название слово «великий» - Великий понедельник, Великий вторник и т. д. Это время воспоминания событий, непосредственно предшествовавших Воскресению Христову,- Его последних поучений в Иерусалиме, предательства Иуды, ареста, суда над Господом и Его Распятия. Богослужение этих дней, как и последующей Пасхи, не повторяется более никогда в году и является его вершиной (см. статьи Великие понедельник, вторник, среда ; Великий четверг ; Великая пятница ; Великая суббота ). Пасхальное богослужение

http://pravenc.ru/text/165231.html

Великий канон преподобного Андрея Критского — православный «виртуальный психоаналитик» Архимандрит Феогност (Пушков) Кандидат богословия, заштатный клирик Луганской епархии УПЦ, автор многочисленных публикаций на богословские темы. Подпишитесь на наш Телеграм Великий пост в византийской церковной традиции открывается чтением покаянного Великого канона (автор — прп. Андрей Критский , VI век н. э.). Причем сначала он читается разделенным на четыре части в первые четыре дня Великого поста, а затем еще раз, весь целиком, прочитывается в четверг на 5-й седмице Великого поста. Почти каждый тропарь канона представляет собою назидательное осмысливание событий библейской истории. Автор проходится почти по всем именам, встречающимся на страницах Писания , а некоторым именам уделяет внимание в целом ряде тропарей. При этом большинство тропарей — это не молитва к Богу, а назидательное обращение к самому себе, например: «И ты душа, как древний Каин, вооруживши плоть, войну с собой вела своими непотребными делами» . При этом в церковной среде нередко раздаются голоса о «ненужности» этого канона, мол, «наводит тоску, уныние, даже в депрессию вогнать способен». Многие отмечают, что почти все, о чем читается в каноне, остается непонятным для многих прихожан. И тогда все участие верующих в этом богослужении сводится к рефреном повторяющемуся к каждому тропарю припеву «Помилуй мя, Боже, помилуй мя» . Многократно повторяющийся припев без понимания самого текста превращается в некую мантру, которая не развивает мышление, а скорее притупляет его. Это-де основание для того, чтобы отказаться от совершения этого богослужения в современной церковной традиции. Причем такие голоса раздаются даже со стороны уважаемых мною собратьев священников. Здесь я постараюсь возразить им, признавая за ними определенную правоту и намечая пути преодоления тех негативных форм «духовности», в которые выливается в ряде случаев наше исполнение Великого канона. Прежде всего, я хотел бы выделить три основные проблемы, которые можно с легкостью преодолеть и которые действительно оказывают большое негативное влияние на участников богослужения: 1. Основной барьер — это славянский язык

http://blog.predanie.ru/article/velikij-...

При Е. своеобразная и эффективная педагогическая система, сложившаяся в Казанской центральной крещено-татарской школе, основанная в первую очередь на авторитете руководителя и имевшая сходство с постановкой обучения в лучших мусульм. медресе, была заменена обычной классно-урочной системой. По наблюдениям педагогов и отзывам кряшен, в сохранении миссионерских и патриархальных традиций школы ведущую роль играла жена Е. Пелагея, к-рая в 1885-1913 гг. была учительницей жен. отд-ния и фактически руководила отд-нием. Е. пользовался авторитетом среди кряшен в основном не как администратор, а как регент и обладатель замечательного голоса. Его распевы без указания имени автора и в наст. время используются в церковных службах на татар. языке, бытуют среди кряшен как народные песни. Е. не вполне свободно владел рус. языком. После смерти Ильминского и прот. В. Тимофеева работа над переводом на татар. язык Свящ. Писания приостановилась, издавались в основном переводы Житий святых и назидательная лит-ра, над к-рыми Е. работал вместе с А. А. Воскресенским и Р. П. Даулеем . Были опубликованы переведенные ими книги «Целитель всемилостивый» (1896), «Небесная воевода русской земли» (1898), «Небесные споручники брачного союза» (1898), «Господь любит праведных» (1898), Житие свт. Николая Чудотворца (1898), «Русские первомученики» (1898), беседа на молитву «Царю Небесный» (1898), «Сказание о Смоленской иконе Божией Матери» (1898), «Церковное пение» (1898), «Равноапостольная мироносица» (1899), «Земная жизнь Господа нашего Иисуса Христа» (1900), Жития свт. Василия Великого, свт. Григория Богослова (1903), прп. Серафима Саровского (1904), свт. Аверкия, еп. Иерапольского, царя и прор. Давида, свт. Петра мытаря, свт. Харитона, прп. Виссариона, прп. Серапиона, прп. Симона, Христа ради юродивого, прмч. Дамаскина, прмч. Илии Ардуниса, прмч. Никодима, прмч. Романа, прп. Исидоры, Христа ради юродивой, кнг. мц. Феодоры Владимирской, ап. Андрея Первозванного, мучеников Аврамия Болгарского, Иоанна, Петра и Стефана Казанских, равноапостольных Кирилла и Мефодия, мч. Маманта, мч. Фоки (1905), сборник рассказов из Житий святых для детей (1907), Жития первомч. Стефана (1908), равноапостольных Константина и Елены (1914). Те же авторы продолжили начатую Ильминским и прот. В. Тимофеевым работу по переводу на татар. язык молитв и богослужений: были опубликованы Великий канон прп. Андрея Критского (1897), последование ко Св. Причащению (1906), акафист иконе «Благовещение Пресв. Богородицы» (1910), молитва после сугубой ектении (1911). Также были изданы краткая церковная история, катехизические поучения на Символ веры (1907), «Беседы о силе крестного знамения», «Наставление крещеным татарам, колеблющимся в христианской вере» (1908), «Указание пути в Царствие Небесное» (1910), брошюры о Евангелии, о почитании икон (1911).

http://pravenc.ru/text/189535.html

Только не должны мы отчаиваться из-за грехов наших, впадать в уныние и скорбеть о недостижимости спасения. Преступность греха определяется его нераскаянностью, духовным забвением, упорным желанием в нем пребывать. Вспомним слова преподобного Исаака Сирина: «Мы становимся грешниками не тогда, когда сделаем грех, но когда не возненавидим его и не раскаемся в нем». Если же человек скорбит о грехах своих, стремится к духовному очищению, боится прогневать Бога и не ищет оправдания своим противозаконным действиям, Господь наш Иисус Христос не замедлит прийти на помощь и избавит душу от греховного рабства. Будем помнить об этом всегда, и особенно во время Великого поста – в святые дни молитвенных трудов и покаяния. Как говорит Святитель Василий Великий: «Грех, живущий в глубине души, умерщвляется в ней принятием такого поста, который подлинно достоин этого наименования». Аминь. Слово 72. О Мариином стоянии. В четверг 5й седмицы Великого поста после канона прп. Андрея Критского Нельзя не говорить о преславных делах Божиих. Тот, кто умалчивает о них, кто скрывает чудные дела, тот приносит великий вред делу духовного спасения своих ближних. Свт. Софроний Иерусалимский Во имя Отца и Сына и Святого Духа! Возлюбленные о Господе братья и сестры! В сегодняшний благодатный день Великого поста к Богослужению утрени присоединяются два особых чтения, которые дороги душе каждого христианина. Во-первых, мы с вами с благоговением и трепетом сердечным прочитали великий покаянный канон преподобного Андрея Критского – полностью, все 245 тропарей; и, во-вторых, слушали житие преподобной Марии Египетской, написанное святителем Софронием, патриархом Иерусалимским. Известно, что это житие создавалось примерно в то же время, когда был составлен и великий покаянный канон. Только ли поэтому Святая Церковь соединяет эти два творения, сокровища духовной мудрости в одной службе? Нет! Главным образом потому, что в обоих произведениях говорится о преславных делах Божиих, которые должны быть известны как можно большему числу людей для вразумления и духовного совершенствования. Потому что, как мы слышали, святитель Софроний писал: «Тот… кто скрывает чудные дела, тот приносит великий вред делу духовного спасения своих ближних».

http://azbyka.ru/propovedi/vrata-pokajan...

О. Гавриил перевел стихами всю Псалтирь, через 10 лет после этого опубликовал в 1829 г. первую богослужебную книгу на русском языке – Великий покаянный канон св. Андрея Критского в стихотворном переводе (всего же за неполный век были изданы, обычно на русском, иногда на «новом» славянском языке, кажется, не менее, чем 15–20 переводов канона). Инициатива систематического перевода богослужебных текстов на русский язык принадлежала Иннокентию Херсонскому , святителю, глубоко и далеко зревшему церковные пути и нужды. Надо сказать, что вторая половина 1820х годов, когда святитель начинал свое служение, была очень неблагоприятна для переводческой деятельности: именно тогда состоялся известный погром дела церковных переводов (святитель Иннокентий считал его делом «клеветников на это истинно христианское учреждение… следствием не убеждения, хотя бы ошибочного, а личностей и интриги»). И тем не менее, в конце 1820х годов он, в то время архимандрит, инспектор Санкт-Петербургской духовной академии, зная отрицательное отношение властей к церковно-переводческой деятельности, вдохновил преподавателей греческого языка Михаила Богословского и Иоанна Колоколова начать переводы. В 1830е годы была опубликована их значительная часть, причем начинали с перевода наиболее неудобопонимаемого – канонов праздничных служб (именно каноны переводил и прп. Паисий за полвека до этого). Можно сказать, что с этого времени литургические переводы становятся общецерковным делом – сотни переводчиков вносят свой вклад в нашу традицию. Для примера отметим хотя бы основную часть того, что сделал один переводчик – будущий протопресвитер Михаил Измайлович Богословский , настоятель московского кремлевского Успенского собора, доктор богословия. Он также перевел канон Андрея Критского – опубликован в 1836 г., были переиздания; каноны святого Космы Маюмского на Воздвижение – 1831 г., на Рождество Христово – 1831 г., на Богоявление – 1832 г., на Сретение – 1837 г., в Неделю цветоносную – 1834 г.; в Великий четверг – 1835 г.; трипеснец утрени Великого пятка – 1836 г., богослужение Великой субботы – 1836 г.; каноны Иоанна Дамаскина на Рождество Христово – 1831 г.; на Богоявление – 1832 г.; на Пятидесятницу – 1831 г.; на Успение – 1836 г.; каноны преподобного Феофана, митрополита Никейского на Благовещение – 1833 г.; антифоны степенны всех восьми гласов – 1837 г. и т.д.

http://azbyka.ru/my-berezhem-zolotnik-a-...

   001    002   003     004    005    006    007    008    009    010