Глава 7 1–5. Поколение Иссахара. 6–11. Поколение Вениамина. 14–19. Полуколено Манассиино. 20–29. Поколение Ефрема. 30–40. Поколение Ассира. 1Пар.7:1 .  Сыновья Иссахара: Фола, Фуа, Иашув и Шимрон, четверо. Те же самые имена сыновей Иссахара встречаются и в ( Чис.26:23 ), но в ( Быт.46:13 ) третий сын называется Иов. 1Пар.7:2 .  Сыновья Фолы: Уззий, Рефаия, Иериил, Иахмай, Ивсам и Самуил, главные в поколениях Фолы, люди воинственные в своих поколениях; число их во дни Давида было двадцать две тысячи и шестьсот. 1Пар.7:3 .  Сын Уззия: Израхия; а сыновья Израхии: Михаил, Овадиа, Иоиль и Ишшия, пятеро. Все они главные. 1Пар.7:4 .  У них, по родам их, по поколениям их, было готово к сражению войска тридцать шесть тысяч; потому что у них было много жен и сыновей. 1Пар.7:5 .  Братьев же их, во всех поколениях Иссахаровых, людей воинственных, было восемьдесят семь тысяч, внесенных в родословные записи. Имена шести сыновей Фолы, пяти его потомков от сына Уззии; количество способных к войне в поколении Фолы (22 600), Уззии (36 000) и во всем колене Иссахаровом нигде более не упоминаются. Но исчисление могло быть составлено на основании произведенной при Давиде народной переписи ( 2Цар.24 ; 1Пар.21 ) и в общем является правдоподобным. И действительно, если при Моисее во время первого исчисления в колене Иссахаровом значится 54 400 ( Чис.1:29 ) и во время второго – 64 300 ( Чис.26:25 ), то нет ничего странного, что в период от Моисея до Давида число иссахарян возросло с 64 300 до 87 000, т.е. только на 23 000 человек. 1Пар.7:6 .  У Вениамина: Бела, Бехер и Иедиаил, трое. Исчисление только трех сыновей Вениамина находится в прямом противоречии с ( Быт.46:21 ), где значится десять сыновей, ( Чис.26:38 ) – пять сыновей, с ( 1Пар.8:1 ) – тоже пять, но только с другими именами. Самое простое объяснение этих разностей состоит в предположении, что писатели данных трех разных лицах: Моисей – о ближайших потомках Вениамина, а автор Паралипоменон о дальнейших, бывших представителями своих родов во время народной переписи при Давиде. Но, кроме подобного способа примирения генеалогий, существуют и другие. Именно, полагают, что Иедиаил данного стиха есть или искаженное Ашбел трех остальных списков или же синонимическое с ним имя. При допущении подобного предположения рассматриваемый стих перечисляет трех известных кн. Бытия сыновей Вениамина: Белу, Бехера и Ашбела. Бехер опущено в кн. Чисел и ( 1Пар.8:1 ) (в последней главе он упомянут в 8–9 стихах) потому, что при Моисее не имел еще значительного потомства, оно появилось в век Давида-Соломона. Нааман и Ард не значатся в трех гениалогиях, кроме Бытия, на том основании, что, по указанию ( Чис.36:40 ), они были его внуками – детьми от его сына Белы. Гера и Рош ( Быт.46:21 ) опущены в других генеалогиях ввиду их бездетности. Ехи (Быт), Ахирам (Чис) и Ахрай ( 1Пар.8:1 ) различные по произношению имена одного и того же лица. Муппим (Быт) – Шефуфам (Чис) и Хуппим (Быт) – Хуфам (Чис).

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Глава 39 Иосиф в доме Потифара Быт.39:1 . Иосиф же отведен был в Египет, и купил его из рук Измаильтян, приведших его туда, Египтянин Потифар, царедворец фараонов, начальник телохранителей. После некоторого отступления, гл. 38, от нити рассказа об Иосифе ( Быт. 37:36 ), священнописатель продолжает историю последнего. Если в Ханаане, как показывает история Иуды, 38 гл., потомкам Авраама предстояла опасность сближения и даже слияния с хананеянами, то отведение Иосифа в Египет, в конце концов вызвавшее переселение всего потомства Иакова в Египет, предуказывало на необходимость развития и вступления богоизбранного племени в общество Господне в исключительных условиях жизни в Египте, где потомки Иакова, с одной стороны, позаимствовали многие блага египетской цивилизации, но, с другой стороны, при значительной изолированности своей от египтян (гнушавшихся евреями и другими номадами, Быт. 43:32 ), сумели сохранить свою национальную цельность и чистоту религиозного наследия. Быт.39:2 . И был Господь с Иосифом: он был успешен в делах и жил в доме господина своего, Египтянина. Выражение «был Господь с Иосифом» иудейские толковники понимают так, что, оторванный от отца и родной семьи, Иосиф постоянно имел Бога в мысли и сердце своем, почему и Бог, как Отец небесный, являл ему особое попечение (Мидраш делает сравнение, напоминающее притчу Господа о попечении Бога об одной заблудшей овце более, чем о 99 не заблудших). «В доме господина», т.е., по иудейскому толкованию, не был принуждаем к черным (земледельческим) работам. Быт.39:3–4 . И увидел господин его, что Господь с ним и что всему, что он делает, Господь в руках его дает успех. И снискал Иосиф благоволение в очах его и служил ему. И он поставил его над домом своим, и все, что имел, отдал на руки его. Благословение Божие на Иосифе и делах его не укрывается от взора язычника – господина его (ст. 3), как благословение Бога над Исааком было примечено филистимлянами ( Быт. 26:28 ); над Иаковом – Лаваном ( Быт. 30:27 ), и он облекает его полным доверием и властью в доме и сделал надсмотрщиком над своими рабами (в Риме такой надсмотрщик называется atriensis; надзиратели этого рода часто встречаются изображенными на египетских скульптурах, ср. Мф. 24:45–47 ; Лк. 12:42–44 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Фритц Ринекер, Герхард Майер (лютеране) Скачать epub pdf Иаков Иаков [евр. Яаков]. В основе имени «Иаков» лежит корень акав, от которого образованы сущ. акев ­­ «пятка» и глагол акав ­­ «оставлять след», а также «побеждать» («запинать») и «обманывать, вводить в заблуждение». Т.о., слово «И.» может обозначать «он держится за пятку», «он оставит след», «он победит», «он обманывает» (см. Быт. 25:26 ; Быт. 27:36 ; Ос. 12:3 ). М.Нот считал, что имя И. – это кр. ф-ма от южноараб. яакобил ­­ «да защитит Бог». Как название местности слово «И.» встречается в перечне палест. городов, завоев. Тутмосом III (XV в. до Р.Х.), в списке городов, составленным Рамсесом II, а также среди надписей, относящихся ко времени правления гиксосов, сделанных на вырезанных из камня многочисл. скарабеях; имя И. встречается на клинописных табличках XVIII в. до Р.Х.: 1) а) сын Исаака и Ревекки, брат-близнец Исава. И. жил прим. в XVIII-XVII вв. до Р.Х. и пришел в ⇒ Египет , вероятно, во время Второго переходного периода или во время правления династии гиксосов (ок. 1785–1540). (⇒ Исаак ⇒ Летосчисление , IV,4). Перед родами Господь открыл Ревекке, что тот из близнецов, который появится на свет первым, будет служить младшему ( Быт. 25:23 ; ср. Мал. 1:2.3 ; Рим. 9:10–13 ); б) первым родился Исав, вторым – И., который держался за пятку брата ( Быт. 25:26 ). Когда И. повзрослел, он стал пастухом, «живущим в шатрах». Однажды И. хитростью убедил Исава продать ему право первородства за миску чечевичной похлебки. Это право приносило ему две части отцовского наследства и обеспечивало место главы семьи и первосвященника. Воспользовавшись тем, что в старости Исаак ослеп, И. при содействии матери обманул отца, получив от него благословение, которое предназначалось первенцу ( Быт. 27:1–40 ). По этому благословению И. унаследовал все обетования, данные Исааку Богом. Исав возненавидел брата. Боясь мести брата, И. по совету матери направился к своему дяде Лавану в Харран ( Быт. 27Быт. 28:5 ). По пути он прилег отдохнуть: ему приснилась лестница, один конец которой упирался в землю, а второй касался неба. По лестнице спускались и поднимались ангелы, а наверху стоял Бог. Господь обещал И., что даст во владение его потомкам землю Ханаанскую, будет хранить его везде и вернет на ту землю, которую он покидал. Проснувшись, И. «поставил памятником» камень, который служил ему изголовьем во время сна, и возлил на него елей. Это место он назвал Вефилем, т.е. Домом Божьим. «И положил Иаков обет, сказав: если [Господь] Бог будет со мною и сохранит меня в пути сем, в который я иду, и даст мне хлеб есть и одежду одеться, и я в мире возвращусь в дом отца моего, и будет Господь моим Богом»;

http://azbyka.ru/otechnik/Spravochniki/b...

В генеалогических списках Д. занимает разное положение. Обычно он упоминается вместе с братом Неффалимом (Быт 35. 25; 46. 23-25; Исх 1. 4), но иногда отдельно (1 Пар 2. 2). Его имя стоит на 4-м (Числ 34. 22), на 5-м (Быт 30. 6; Нав 21. 5, 23-24), на 7-м (1 Пар 2. 2), на 11-м (Быт 46. 23), на 12-м (1 Пар 27. 22) местах, но чаще на 9-м (Быт 35. 25; Числ 1. 38-39; 2. 25-26; 7. 66-71; 10. 25; 13. 12; 26. 42-43). В видении Иезекииля «ворота Дана» упоминаются на 6-м месте (Иез 48. 32). Такая нестабильность, видимо, объясняется изменением религиозно-политического положения Д. в момент написания той или иной книги ВЗ (поэтому имя Д. исчезло из 1 Пар 2-8). Согласно кн. Исход, Д. вместе с братьями перешел в Египет (Исх 1. 4). В ВЗ упоминается имя лишь одного его сына - Хушима (Быт 46. 23), или Шухама (Числ 26. 42). Колено Д. играло значительную роль при исходе из Египта и вхождении в землю обетованную. Один из потомков Д.- Аголиав, сын Ахисамахов, упоминается как участник постройки скинии, «мудрый сердцем» (Исх 31. 6; 35. 34; 36. 1-2). После постройки скинии др. потомок Д.- Ахиезер, сын Аммишаддая, сделал богатое приношение, ставшее примером для др. колен (Числ 7. 66-71). Согласно Суд 18. 11, при получении своего удела колено Д. смогло выставить всего 600 воинов, что говорит о его малочисленности. Однако в Числ 1. 39 и 26. 42 называются цифры иного порядка - 62,7 тыс. и 64 тыс. соответственно (т. е. колено Д. оказывается 2-м по численности после колена Иуды). Нек-рые исследователи объясняют столь значительные расхождения либо стремлением библейских авторов символически показать исполнение обетования патриархам о бесчисленности их потомков (Davies. 1995), либо тем, что евр. слово следует переводить не как «тысяча», а как «воинский отряд» (Humphreys. 1998). Во Втор 27. 13-26 потомки Д. упоминаются среди тех, кто по велению Моисея должны были произнести проклятия в адрес идолопоклонников. В последнем благословении Моисея колено Д. сравнивается с молодым львом, выбегающим из Васана (Втор 33. 22). По мнению Ф. М. Кросса и Д. Н. Фридмана, здесь следует переводить как «ехидна» (ср. угарит. ), а не как имя собственное, и тогда весь текст обретает иной смысл: «который отпрыгнет от ехидны [или перепрыгнет ехидну]» (Cross, Freedman. 1948. P. 195, 208). Такой перевод позволяет проводить аналогии с пророчеством Быт 49. 17. Удел колена Д. граничил на севере с уделом колена Ефрема, на востоке - с уделом колена Вениамина, на юге - с уделом колена Иуды. На его территории было неск. левитских городов (Нав 19. 40-46; 21. 5, 23 и др.). За эти земли колену Д. пришлось вести войны с филистимлянами. Один из наиболее значимых моментов борьбы связан с именем Самсона, принадлежавшего к колену Д. (Суд 13. 2, 24).

http://pravicon.com/info-2143

Глава 25 Дети Авраама от Хеттуры Быт.25:1 . И взял Авраам еще жену, именем Хеттуру. Этот новый брак, по-видимому, состоялся уже после смерти Сарры; хотя, впрочем, он мог быть заключен и при ее жизни, так как Хеттура и ее потомство, так же, как и Агарь с ее потомством, не имели всей полноты прав законного супружества, с каковою единственно оставались супружество с Саррой и потомство от нее. Быт.25:2 . Она родила ему Зимрана, Иокшана, Медана, Мадиана, Ишбака и Шуаха. Шесть сынов Хеттуры были родоначальниками целого рода новых кочевых племен Аравии; но имена этих племен, за исключением только разве мадианитян, остались почти неизвестными в последующей библейской истории. Раздел его имущества Быт.25:5 . И отдал Авраам все, что было у него, Исааку [сыну своему], Единородному сыну единственно полноправной жены – Сарры, Авраам передает все свои как духовные, так и материальные блага ( Быт. 21:10, 24:36 ). Быт.25:6 . а сынам наложниц, которые были у Авраама, дал Авраам подарки и отослал их от Исаака, сына своего, еще при жизни своей, Вот мудрое предсмертное распоряжение Авраама: он не оставляет без некоторого обеспечения и детей своих наложниц; но в то же время удаляет их от Исаака, заблаговременно показывая этим, что они не имеют части в имении законного наследника. на восток, в землю восточную. Под этим именем, обыкновенно, понимают Аравию, жители которой, вообще, назывались «бене-кедем» – «сыновья востока» ( Суд. 6:3 ; 3Цар. 4:30 ; Иов. 1:3 ). Впоследствии они получили арабское имя «шаркиин», т.е. восточные, откуда возникло и слово «сарацины». Смерть и погребение Авраама Быт.25:7–8 . Дней жизни Авраамовой, которые он прожил, было сто семьдесят пять лет; и скончался Авраам, и умер в старости доброй, престарелый и насыщенный [жизнью], и приложился к народу своему. Образное и сильное выражение, показывающее на исполнение Авраамом своего жизненного предназначения, о чем впоследствии в подобных же, только более ясных, словах говорит о себе и апостол ( 2Тим. 4:7–8 ). Последняя мысль данного текста имеет особенно важное значение, поскольку она характеризует собою существование веры в загробное бессмертие души даже и в тот отдаленный патриархальный период (ср. Втор. 32:50 и 3Цар. 2:10 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Е.А. Авдеенко Кафизма VIII Псалом 55 (56) относится к событию, когда Давида «захватили филистимляне в Гефе» (ст.1). Пс.55:2             Помилуй меня, Боже, ибо язвит меня человек,                         весь день борющий 301 гнетет меня. «Язвит» – значение глагола шааф устанавливается приблизительно: разить, язвить ( Иез.36:3 ). Предполагают, что шааф – параллельная форма глагола шуф , тоже редкого и малопонятного, но который употребляется дважды в проклятии змею-диаволу: «вражду положу между тобою и между женою, и между семенем твоим и между семенем ее: оно будет поражать твою голову, и ты будешь поражать его в пяту» ( Быт.3:15 ). Из Пс.17 /16:4 и Пс.56 /55:7 устанавливается синоним глагола шуф в проклятии змею – шамар: «стеречь, соблюдать, блюсти» (что соответствует Быт.3:15 LXX). В пользу того, что шааф имеет то же значение, что шуф, говорит странная фраза у пророка Амоса: «они поражают (шааф) прах земли – в голову бедняка» ( Ам.2:7 ), где «прах земли» – человек ( Быт.2:7 ): когда человек в беспомощном состоянии («бедняк»), демонские силы и злодеи уже поражают не «пяту его», а нагло – «разят (язвят) в голову». Что хочет сказать Давид? Все время некий «человек язвит» и «стережет» меня с сатанинской неутомимостью. Это может быть человек, преданный диаволу, или сам диавол. Св. Григорий Нисский без филологического анализа древнееврейского текста понял, что «человек» в этом стихе – диавол. Пс.55:3             Язвят 302 соглядатаи 303 мои весь день,                         ибо многие борющие меня, [Боже] высоты 304 . «Многие» – в тексте: «множества», легионы. «Борющие» – ратники главного «борца» против человека (диавола; ст.2). Пс.55:5             В Боге 305 восхвалю слово 306 Его,                         в Боге надеюсь – не устрашусь,                         что сделает мне плоть? «Ч то сделает мне плоть?» – диавол действует через человека 307 . Пс.55:6             Весь день они слова мои [оборачивают] в печаль,                         все помыслы их обо мне – на зло.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia2/vragi-...

Глава 49 Иаков предрекает судьбу своих потомков Быт.49:1–2 . И призвал Иаков сыновей своих и сказал: соберитесь, и я возвещу вам, что будет с вами в грядущие дни; сойдитесь и послушайте, сыны Иакова, послушайте Израиля, отца вашего. В высоко-поэтической, боговдохновенной речи Иаков, минуя предстоящую его потомству жизнь в Египте, пророчески рисует картину будущей жизни каждого колена в Ханаане, причем в каждом случае выходит из индивидуальных качеств того или другого сына своего и обстоятельств жизни его, и затем переходит к будущности, то более близкой, то более отдаленной, его поколения – к «последним дням» (acharith hajamim, π σχτων τν μερν; Vulg.. in diebus novissimis), что в отношении к важнейшему пункту пророчества Иакова – пророчеству об Иуде означает «не вообще будущее, но будущее завершительное, именно мессианское время завершения всего» (Кейль). Конечно, первое время по поселении Израиля в Ханаане и период судей образуют ближайшие пункты пророческого созерцания Иакова, но пророческая перспектива его далеко не ограничивается этими пределами, да и исторические черты означенного периода полны символического значения по отношению к отдаленному будущему истории спасения. Мессианский смысл выражению «в последние дни» принадлежит и другим библейским пророчествам ( Ис. 2:2 ; Иер. 30:24 ; Иез. 38:16 ; Дан. 10:14 ; Ос. 3:5 ; Мих. 4:1 ; ср. Евр. 1:1–2 ). Вообще, в целом и многих частностях, пророчество Иакова является типом патриархальных благословений, облеченных в вдохновенную и поэтическую форму. Блаженный Феодорит на вопрос (вопр. на Бытие 112 ): почему говорится, что Иаков благословляет детей, когда некоторых проклинает? – отвечает: «последние слова патриарха – не проклятия и не благословения, но предсказания». Быт.49:3–4 . Рувим, первенец мой! ты – крепость моя и начаток силы моей, верх достоинства и верх могущества; но ты бушевал, как вода, – не будешь преимуществовать, ибо ты взошел на ложе отца твоего, ты осквернил постель мою, [на которую] взошел. В ст. 3-м говорится о тех преимуществах, естественных и признаваемых обычным древнееврейским правом, какие принадлежали Рувиму по рождению, – говорится с целью показать, «что нет никакой пользы от преимуществ природы, если они не сопровождаются совершенствами воли» ( Иоанн Златоуст , Бес. 47:7–16); как первенец Иакова, он – воплощение цельной, неослабленной летами, силы отеческой (koach, LXX и Акила: σχυς μο; Vulg.: fortitudo mea), силы девственной (подобно неистощенной силе земли, Быт. 4:12 ). Это понятие восполняется затем синонимическим «начаток силы моей» (reschit oni), как совершенно точно передано в русской Библии и в каком смысле не раз в Библии употребляется это выражение ( Втор. 21:17 ; Пс. 77:51, 104:36 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Самым близким другом и советником человека является его жена, «помощница по нему» (36:26, ср. Быт. 2:18–20 ). Поэтому бен-Сира советует выбирать себе подругу жизни с особою осмотрительностью, обращая внимание не столько на ее красоту, – хотя «красота жены веселит лицо мужа (36:24). – сколько на ее душевные качества (36:25). Когда человек предпринимает какой-либо важный шаг, он ищет себе советника, который указал бы ему верное направление и предостерег от ошибок. И на такой случай у сына Сирахова имеется мудрое наставление: прежде чем с кем-либо советоваться, обстоятельно расследуй, не заинтересован ли сам советник в том или ином исходе твоего предприятия. Если он заинтересован, то, конечно, всего естественнее ожидать, что он, давая тебе совет, будет иметь в виду не твои, а свои собственные интересы. «А при всем этом молись Богу, чтобы Он направил тебя на истинный путь» (37:19), – так заключает премудрый свои наставления ο выборе советника.   Об осторожности при выборе жены, друзей и советников ( Сир. 36:20–37:19 ). 20. Всякую пищу принимает желудок, но одна пища лучше другой; 21. гортань по вкусу различает кушанье из дичи, так и разумное сердце – лживые слова; 22. лживое сердце причиняет другому печаль, но умный человек обращает ее на него самого. 23. Женщина выходит замуж за всякого мужчину, но одна девица лучше другой. 24. Красота жены веселит лицо мужа, и она превосходит все другое, приятное для глаз; 25. а если сверх того она воздержна на язык, то муж ее – счастливее всех сынов человеческих. 26. Кто берет жену, тот приобретает лучшее достояние, помощницу по себе и твердую опору. 27. Где нет ограды, там виноградник расхищается, а где нет жены, там шатко и неустойчиво. 28. Кто доверится вооруженному разбойнику, перебегающему от города к городу? 29. Так и человеку, не имеющему своего гнезда, находящему покой там, где застанет его вечер. Глава 37 1. Каждый друг говорит: «я друг», но есть друг – только по имени друг. 2. He тяжкое ли горе, близкое к смерти, – когда сердечный друг превращается во врага?

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Rozh...

Глава 15 1–12. Границы Иудина колена. 13–15. Удел Халева и его завоевание. 16–17. Храбрость Гофониила и награда. 18–20. Благословение Ахсе от отца. 21–62. Города в Иудином колене. 63. Иевусеи в Иерусалиме. Нав.15:1 .  Жребий колену сынов Иудиных, по племенам их, выпал такой: в смежности с Идумеею была пустыня Син, к югу, при конце Фемана; Первый жребий вышел Иудину колену, которое получило удел в южной части Ханаана, в которой находился и Хеврон. Удел Иудина колена граничил с Идумеей, простираясь к пустыне Син, по-еврейскому начертанию Цин (см. Нав.15:3 ) 130 , «к югу, при конце Фемана». Название Цин носила та пустынная полоса, которая находилась в самой южной части Ханаанской земли ( Чис.13:22 ), близ границы Идумеи ( Чис.34:3 ) и по которой проходила пограничная черта между последней и уделом Иудина колена. Местонахождение пустыни Цин видно в частности из того, что в ней находился Кадес ( Чис.20:1 ; Втор.32:51 ). Феман – еврейское слово, употребляющееся а значении нарицательного и собственного имени. Как слово нарицательное феман значит «юг». В этом смысле оно употреблено в Нав.12:3 и Нав.13:4 . В значении собственного имени Феман употребляется как личное имя ( Быт.36:11,15 ) и как название области в Идумее ( Быт.36:34 ; Ам.1:11–12 ; Иез.25:13 ) или вообще как название Идумеи ( Иер.49:7 ; Авд.1:8–9 ; Авв.3:3 ). Как собственное имя употреблено это слово, нужно думать, и в данном месте, так как указание на юг уже сделано было непосредственно ему предшествующим выражением «к югу». Феман может служить здесь обозначением юго-западной Идумейской области, ближайшей к южной части Ханаанской земли 131 . Нав.15:2 .  южным пределом их был край моря Соленого от простирающегося к югу залива; Нав.15:3 .  на юге идет он к возвышенности Акраввимской, проходит Цин и, восходя с южной стороны к Кадес-Варне, проходит Хецрон и, восходя до Аддара, [идет на западной стороне Кадеса,] поворачивает к Каркае, Нав.15:4 .  потом проходит Ацмон, идет к потоку Египетскому, так что конец сего предела есть море. Сей будет южный ваш предел.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Этническая группа араб. происхождения, проживавшая к востоку от Иудеи начиная с персид. периода (VI в. до Р. Х) и до нач. II в. по Р. Х. Территория Набатейского царства охватывала в отдельные периоды эллинистической и раннерим. эпох области совр. Юж. Сирии, Иордании, Негева в Израиле, Синайского п-ова, части вост. пустынь Египта и северо-зап. регион Саудовской Аравии ( Graf. 1992. P. 970; Taylor. 2002. P. 59-78 и др.). Главный город набатеев - Петра, семит. название:   (   возможно, восходит к корню   - «быть разноцветным/пестрым» - Dalman. 1908. P. 23), что соотносится с разноцветием и пестротой скал, в к-рых вырубались мн. сооружения этого города. Иосиф Флавий упоминает мидианитского «царя» Рекема как основателя и эпонима Петры (Ρκεμος - Ios. Flav. Antiq. IV 7. 1 ср.: Ρεκμ - Euseb. Onomast. 142; в арам. Таргумах:  ). Возможно, что в Библии этот город обозначается как   букв. «скала» (4 Цар 14. 7, откуда и греч. Πτρα), однако не все ученые с этим отождествлением согласны, соотнося библейский город с Хирбат-эс-Села (см., напр.: Cogan M., Tadmor H. II Kings//AYBC. 1988. Vol. 11. P. 420; Wenning. 2013). В эпиграфике Н. встречается их самообозначение как   (  ), в греч. передаче: Ναβαταοι. Идентификация эпонима Н. с упоминаемым в Быт 25. 13 и 1 Пар 1. 29 старшим сыном Измаила Небайотом (   синодальный перевод: Наваиофом) отвергается большинством исследователей на том основании, что в консонантном составе обозначения   отсутствует буква («йод»), а вместо («тав») присутствует эмфатический («тет») (см., напр.: Parr. 1970. P. 252; Winnett, Reed. 1970. P. 99; Taylor. 2002. P. 13 и др.). В то же время И. Ш. Шифман обращает внимание на то, что в иудейской постбиблейской лит-ре в обозначениях Н. буквы и чередуются (ср.: Levy. 1924. S. 326); также и имя эпонима «набатеи», согласно средневековой араб. традиции, засвидетельствованной у средневек. араб. историков Абу Джафара ат-Табари и Абу-ль-Фиды,-         не содержит эмфатического ( Шифман. 2007. C. 16). Отсутствие же буквы в написании   может объясняться тем, что, находясь между 2 краткими гласными, она на определенном этапе развития термина выпала; это явление было широко распространено в семит. языках, включая арабский ( Brockelmann. 1907. P. 57; Cantineau. 1960. P. 85). Т. о., развитие обозначения Н. могло идти от формы   к форме   ( Шифман. 2007. C. 15). Вероятно, Н. можно отождествить с упоминаемыми в ассир. текстах сер. VII в. до Р. Х.   (см., напр.: Ball. 2016. P. 65). Этноним   встречается и в надписях из Джебель-Гунайма (регион Таймы в Сев. Аравии), предположительно датируемых VI-V вв. до Р. Х. ( Winnett, Reed. 1970. P. 99-101). В связи с возможным отождествлением   с Н. можно отметить, что, согласно Быт 28. 9, Исав (Эдом), родоначальник и эпоним эдомитян, женился на сестре Небайота Малахат (Махалафа), а согласно Быт 36. 3 - на др. его сестре, Басемат (Васемафа).

http://pravenc.ru/text/2564566.html

   001    002   003     004    005    006    007    008    009    010