Глава 2 1–3. Суд Божий над моавитянами. 4–5. Суд Божий над Иудой. 6–14. Возвещение суда Божья Израилю и обличение преступлений его. Ам.2:1 .  Так говорит Го­с­по­дь: за три пре­ступле­ния Моава и за четыре не по­щажу его, по­тому что он пере­жег кости царя Едомского в известь. Моавитянам вменяется в вину поругание ими трупа едомского царя, кости которого они сожгли в известь. Блаженный Иероним в комментарии на Ам 2.1 сообщает предположение современных раввинов, что факт, о котором говорит пророк, имел место во время нашествия на Моавитскую землю израильского царя Иорама и иудейского – Иосафата в союзе с едомитянами ( 4Цар 3 ). Но из повествования 4Цар. 3 не видно, чтобы во время упомянутого нашествия идумейский царь пал или был взят в плен. Вообще, трудно сказать какое событие имеет пророк в виду в ст. 1-м. Новейшие комментаторы предлагают в ст. 1 поправку мазоретского текста, изменяющую сообщение пророка; вместо слов sarfu azemoth melech-edom laschschid, «сожгли кости царя едомского» Кондамен читает sarfu azemoth lamolech adam lesched, «сожигали тела Молоху, людей – демону» (Гоонакер). Но нет оснований изменять мазор. текст, дающий мысль вполне понятную и естественную. Ам.2:2 .  И по­шлю огонь на Моава, и по­жрет чертоги Кериофа, и по­гибнет Моав среди раз­грома с шумом, при звуке трубы. Кериоф – моавитский город тождественный с упоминаемым у Исаии ( Ис 15.1 ) в надписи Меши Кир-Моавом ( Иер 48.24 ). Это был центр культа Хамоса. Полагают, что Кериоф находился на месте нынешних развалин Корейат или Курейат. LXX евр. hakerioth производили от kirah город и, поняв в смысле нариц., перевели: πλεων ατης, слав. «градов его». – «И погибнет Моав», с евр. и умрет (umeth) Моав; пророк олицетворяет нацию и потому погибель ее называется смертью . Евр. beschaon, «среди разгрома», LXX перевели: ν δυναμα; отсюда, в слав. «со безсилием». Ам.2:3 .  Истреблю судью из среды его и умерщвлю всех князей его вместе с ним, говорит Го­с­по­дь. «Истреблю судью из среды его»: судьей называется в ст. 3-м царь моавитский.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Св. Амос духовными, Богопросвещёнными очами видит Господа, стоящего на жертвеннике или иначе: на алтаре. Некоторые из толковников, водясь тою мыслью, что Господь не терпит языческих жертвенников и сходит только на св. алтари, разумеют здесь жертвенник храма Иерусалимского; думают, что там явился Господь и самое видение относят к Иудеям, а не к Израильтянам. Но должно иметь в виду, что это было таинственное видение, оно могло и не означать определенного места и храма, что Господь сошел на жертвенник не для освящения и благословения, а для наказания и истребления самого храма, чего нельзя думать о храме Иерусалимском, где во времена св. Амоса совершалось истинное Богослужение, что наконец св. Амос пророчествовал о Израильтянах, в царстве Израильском (см. Ам. 7:12–17, 8:2,7,14 и также введение к толкованию сего пророка), или, как выражается далее сам св. Амос о доме Израилевом (ст. 8), т. е. о разрушении царства Израильского, вместе с языческими капищами, что и означает рассматриваемое видение пророка Божия Амоса. Видех Господа, т. е. Христа (поясняет Св. Ефр. Сир.), стоящего на стенах церковных.“ И рече. Кому глаголет Господь? По одним Самому Себе, по другим 192 Ангелу, или св. Амосу. Порази очистилище, 193 с Евр: ударь в верх двери или капители. Нужно думать, что св. Амос под очистилищем разумеет вообще языческое капище или капища, где было Самарийское очищение ( Ам. 7:14 ), т. е. где Израильтяне думали найти себе умилостивление очистительными жертвами пред тельцами и кумирами. Отселе Израильтяне могли и самые капища называть очистилищами, как Иудеи называли очистилищем священную златую деку на кивоте Завета ( Евр. 9:5 ), итак, порази, говорит Господь, храм – это мнимое очистилище нечестивых, или (по еврейскому тексту) так ударь в опоры храма, чтобы поколебались его преддверия – 194 все основания и связи его, т. е. чтобы он совершенно разрушился. По бл. Феодор., такое полное разрушение „означает, что царь Вавилонский преодолеет Евреев по Божию велению, а не своею собственною силою.“ Но поскольку говорится об израильском царстве, то сообразнее с контекстом разуметь Ассирийского царя, который разрушил храмы, жертвенники и самое царство. Пресецы в главы всех, т. е. смертельно порази всех, кто находится в храме, а остальных, говорит Господь, Я Сам избию так, что не убежит никто, кто вздумал бы спасаться бегством, и не уцелеет, не спасется ни один из тех, которые будут искать какого либо спасения от врагов. Все это означает полнейшее и совершенное поражение Ассирианами Израильтян, из которых одни погибли от меча (под. Иез. 9:2–6 ), другие в плену, а те, которые бежали в Египет, там нашли мучения и смерть ( Ам. 9:6 ; Иер. 42:16 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Palladij_Pyank...

Глава 5 1–17. Обличение Израиля за нарушение правды и возвещение наказания. 18–20. День Господень. 21–27. Обличение за лицемерное служение Богу. Ам.5:1 .  Слушайте это слово, в котором я подниму плач о вас, дом Израилев. С гл. V-й начинается новая речь, в которой пророк обличает Израиля за нарушение правды и возвещает суд Божий. Пророк уже видит в духе этот суд наступившим; Израиль уже пал. Поэтому пророк поднимает плач о доме Израилеве. – «Плач», евр. kinah, – плачевная песнь по поводу смерти героя или по поводу погибели города. У евреев, как и у других народов, было в обычае составлять подобные плачевные песни, и в Библии сохранились образцы их: такова элегия Давида на смерть Саула и Ионафана ( 2Цар 1.17–27 ), а также целая книга, известная под именем «Плача Иеремии». Плачевные песни или kinoth составлялись библейскими писателями с соблюдением особого размера, который обыкновенно называется кинаметром (Budde. Das Voikslied Israels im Munde d. Propheten. Zeit. AIt. Wiss. II, 1). Сущность кинаметра состоит в том, что песнь излагается в форме двучленных стихов, причем второй член всегда короче первого как бы в зависимости от наполнившей душу поэта скорби. В плачевной песни пророка Амоса также выдержан кинаметр. – Слова «дом Израилев», составляющие обращение, в тексте LXX приняты в значении подлежащего, сказуемое для которого находится в ст. 2-м ( επεσεν, упал); отсюда в слав. «дом Израилев падеся». Ам.5:2 .  Упала, не встает более дева Израилева! по­вержена на земле своей, и некому поднять ее. Девой Израилевой пророк называет народ Израильский. Олицетворение нации или жителей города под образом девы в древней письменности было обычно; таким олицетворением дается мысль, что город или народ доселе не был побежден или завоеван (Новак). У пророка Амоса олицетворение Израиля под образом девы имеет, по толкованию церковных учителей, и другой еще смысл: «девою народ Израильский называется не потому, что он пребывал в нравственной чистоте, а потому что он некогда, подобно деве, находился в сочетании с Господом. И пророку повелевается поднять над ним плач, потому что он никогда не возвратится в прежнее состояние своего девства» (блаженный Феодорит).

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Глава 1 2 3 4 5 6 7 8 9     Введение Краткое сведение о св. пророке Амосе, время его пророческого служения, содержание книги. За восемь веков до рождения Христа Спасителя в Иудее, в городе Фекоа 1 , жил человек по имени Амос. До призвания своего к пророческому служению св. Амос был простым, обыкновенным пастухом. Сам он так говорил о себе идольскому жрецу города Вефиля: „я не пророк и не сын пророческий; но я пастух и возделывал сикоморы 2 . Но, Иегова взял меня от стада овец, и сказал мне Иегова: „поди, пророчествуй народу моему Израилю“. ( Ам.7:14 ). И так, св. Амос 3 был пастухом и возделывателем сикоморов, которые со стадами доставляли нужное пропитание, а избрание его самим Господом на дело пророчества само собою говорит, что св. Амос был вполне достоин сего высокого призвания, был чтитель Иеговы и святого закона Его, человек был святой и Богобоязненный. Тихо, в мирных занятиях, протекала жизнь св. пророка Амоса, как вдруг он услышал глас с неба от Господа: иди и прорцы на люди Моя Израиля ( Ам.7:15 ). Это было, говорит св. Амос, прежде двою лет труса. За неимением исторических сведений, неизвестно, в каком именно году было землетрясение; но можно думать, что это землетрясение было то самое, о котором говорит св. прор. Захария: «и побежите вы, говорит он о поражении Иудеев врагами, так, как бежали вы от землетрясения во дни Озии царя Иудина». ( Зах. 14:5 ). Св. пр. Амос говорит, что он пророчествовал в царствование Иудейского царя Озии и Израильского Иеровоама, сына Иоасова. т. е. Иеровоама 2-го. Но Иудейский царь Озия вступил на престол уже в 27 год царствования Иеровоама 2-го 4 ; потому с вероятностью можно полагать, что к пророческому служению св. Амос был призван в начале царствования Озии, и в конце царствования Иеровоама второго. Блаж. Феодорит опровергая мнение тех, которые думали, что землетрясение, упоминаемое свят. пр. Амосом, было по кончине Иудейского царя Озии, говорит: „самое время делает явным, что предречения бож. Амоса изречены в начале царствования Озии; потому что дарование пророчества Амос принял, по сказанному им еще при жизни и в царствование Иеровоама“, т.е., значит, в конце сего царствования. Сей же бл. учитель уверяет, что св. пр. „Амос жил в одно время с чудными оными Осиею и Иоилем“, а по свидетельству св. Василия Вел. „при царе Озии пророчествовали Исаия, Осия и Амос“.

http://azbyka.ru/otechnik/Palladij_Pyank...

Март Кирилл, архиеп. Александрийский, свт. Толкование на пророка Амоса [Ам.5:16–6:7]/Пер. П.И. Казанского и А.А. Жданова; под ред. М.Д. Муретова//Богословский вестник 1893. Т. 1. 3. С. 479–494 (1-я пагин.). (Продолжение) —479— нились к легкомыслию и оказались в одинаковой степени подверженными прежним порокам. Поэтому-то теперь и города, и селения исполнены плача и стенаний; везде – слезы; и будет спрос на умеющих оплакивать, а так как для этого у вас не хватит горожан, приглашен будет и земледелец, чтобы у вас раздавалась хотя бы деревенская песнь, и чтобы несчастия павших оплакивали хотя бы сельскими причитаниями. Пройду, говорит, среди тебе, как бы уже призирая на грехи и не далеко отстоя от людей, допускающих нестерпимое нечестие. Действительно, пока Бог не наказывает таким образом, Он как будто бы не стоит подле, а когда насылает кары, то, можно сказать, присутствует здесь же и налагает наказание за наказанием. Так, например, пришли ангелы в Содом, чтобы сжечь нечестивцев, как бы отсутствуя там до наказания. Итак, пройду среде тебе означает посещение и наступление времени наказания. ( Ам.5:18–20 ). Увы люте желающим дне Господня: Вскую вам сей день Господень? сей бо есть тма, а не свет. Якоже аще убежит человек от лица льва, и нападет на нь медведица, и вскочит в дом, и опрется руками своими о стену, и усекнет его змия. Несть ли день Господень тма, а не свет? и мгла не имущи света своего? Между тем как святые пророки предрекали им будущее и что они подпадут горьким и неисцельным бедам, они, неудержимо устремившись к делам заблуждения, то насмешливо и беззаботно говорили, что пророки забегают вперед, ко временам весьма отдаленным, то, совершенно потеряв надежду, дерзали говорить по словам Иеремии: где, —480— есть слово Господне? Да приидет ( Иер.17:15 ). Они думали, что или пророки говорят ложь и наполняют их пустыми страхами, или же, если и придет на них какая-либо война, то они одолеют неприятелей, противопоставляя им крепкую и непоборимую силу и храбрость. Истинно, что егда приидет нечестивый во глубину зол, нерадит ( Прит.18:3 ).

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

Глава 1 1. Надписание. 2–5. Возвещение суда Божия сирийцам. 6–8. Суд Божий над филистимлянами. 9–10. Суд Божий над финикиянами. 11–12. Суд Божий над Едомом. 13–15. Суд Божий над сынами аммоновыми. Ам.1:1 .  Слова Амоса, одного из пастухов Фекойских, которые он слы­шал в виде­нии об Израиле во дни Озии, царя Иудейского, и во дни Иеровоама, сына Иоасова, царя Израиль­ского, за два года перед­ землетрясе­нием. В надписании указывается происхождение пророка и время его деятельности. – «Слова... которые он слышал в видении»: с евр. точнее должно передать: которые он видел (chazah), т. е. видел духовными очами. В тексте слав., соответственно LXX, начало надписания читается отлично от еврейского, именно: «Словеса Амосова, яже быша в Кариафиариме от Фекуи, яже виде о Иерусалиме». Кирилл Александрийский вместо имени Кариафиарима читал Аккарим. Блаженный Феодорит объясняет греч. т. в том смысле, что, происходя из Фекои, Амос получил призвание к прор. служению в Кариафиариме. Но лучше согласиться в понимании ст. 1 с блаж. Иеронимом, который добавление греч. текста считает простой ошибкой. Ам.1:2 .  И сказал он: Го­с­по­дь воз­гремит с Сиона и даст глас Свой из Иерусалима, и восплачут хижины пастухов, и иссохнет вершина Кармила. В ст. 2-м указывается предмет пророчеств Амоса – возвещение суда над землею. По изображению пророка на Сионе, где обитает Господь, как бы раздается гром, несущий всюду гибель. Желая обозначить степень бедствия, пророк говорит: «и иссохнет вершина Кармила». Гора Кармил находилась на севере страны, на берегу Средиземного моря при устье Кисона ( Нав 19.26 ; 3Цар 18.19 ). Она была богата растительностью и хорошими пастбищами. Растительность покрывала Кармил даже и тогда, когда всё засыхало вокруг. Возвещая, что иссохнет вершина Кармила, пророк желает указать на необычайность бедствия, а также дать мысль о том, что особенно пострадает от этого бедствия северная часть царства. Как бывший пастух, Амос отмечает скорбь пастухов при погибели пастбищ. – Из дальнейшего видно, что о громе и засухе пророк говорит в смысле не собственном.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Июль Кирилл Александрийский, святитель. Толкование на пророка Амоса [Ам. 9:13–10:15].//Пер. П. И. Казанского и А. А. Жданова; под ред. М. Д. Муретова//Богословский вестник 1893. Т. 3. 7. (С. 527–543) (1-я пагин.). —527— (Окончание) девы вместе с юношами, то есть: добрые и благочестивые души, непорочность которых означается девством, а крепость и великая сила именем юноши. В самом деле: кто у них свят, если закон никого не может довести до совершенства и не достаточен для их оправдания? У кого из них духовная крепость и сильный ум, если они не знают блистательных подвигов жизни евангельской? Не все ли они вялы и во грехах расслаблены умом? Да и можно ли в этом сомневаться? – Итак, они оскудели в жажде, и не им сказано: «почерпите воду от источник спасения» ( Ис.12:3 ), напротив повелел даже облакам «еже не одождити» на них «дождя» ( Ис.5:6 ), потому что не послушались самого Христа, Который возглашал: «аще кто жаждет, да приидет ко мне и пиет» ( Ин.7:37 ), но, оставив Его, источник жизни, «ископаша кладенцы сокрушеные, иже не возмогут воды содержати» ( Иер.2:13 ): склонились к учениям и заповедям человеческим ( Ис.29:13 ): которые не могут пользующихся ими ни напоить для жизни, ни соблюсти для спасения. Ам.9:1 . Видех Господа стояща на жертвеннице, и рече: порази очистилище, и поколеблются преддверия, и пресецы в главы всех: и оставшыя их оружием избию. Блаженные пророки, озарением Духа проясняя око своих естественных способностей, не воспринимают только знание будущего, но иногда, видя, как бы на картине течение самых событий, дивуются сами и убеждают слушателей принять в этом участие с ними, со всею силою стараясь разъяснить значение видений. Так, божественный Амос говорит: «и рече Господь ко мне: приспе —528— конец на люди моя Израиля, не приложу ксему еже мимоити его. И восплачутся стропове храма в той день, глаголет Господь: мнози падшии во всем месте, навергу молчание» ( Амос.8:2–3 ). Но вот возвещенное прежде видит исполняющимся на самом деле согласно с предсказанием: увидел, говорит, Господа, стоящего на жертвеннике и как бы начинающего разрушение, повелевающего быть сему самому.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

Глава 5 Ис.5:1 . Воспою Возлюбленному моему, то есть Богу, Возлюбленному моему, воспою песнь, какую должен воспеть Ему народ Его. Виноград бысть Возлюбленному моему, – то есть виноград был у Бога, – на месте тучне, то есть в земле, текущей млеком и медом. Ис.5:2 . И окопах его, и благодетельствовал ему, и наказывал его. И ограждением оградих , – то есть дал закон, – и насадих в нем лозу избранну это – священники, праведники и назореи. И создах столп посреде его это – сан царей и судей. И предточилие ископах в нем это – священство и жертвы. И ждах, да сотворит гроздие, и сотвори терние. Господь ожидал, что сотворит он добрые дела, изображаемые гроздами, а сотворил он дела лукавые, изображаемые терниями. Ис.5:3 . И ныне, живущии во Иерусалиме и человече Иудин... Что сотворю еще винограду Моему, и не сотворих ему? Пророк говорит мужам Иудиным и Иерусалимским или, лучше сказать, Сам Бог через пророка призывает их во свидетели сказанного, что ждал Он от винограда, Ис.5:4 . да сотворит гроздие, и сотвори... терние, то есть ожидал, что сотворит он правду, а он творил беззаконие. Ис.5:5 . Отиму ограждение его, и будет в разграбление. Поскольку сердце народа отступило от суда и правды, отыму у него царство, представленное в образе столпа, – и будет в разграбление от пленяющих: и разорю стену его, и будет в попрание, то есть отыму закон, который был ему украшением и ограждением. Ис.5:6 . И будет в попрание удовольствия, какие любил, сделаются для него мучительными и убийственными. И оставлю виноград пуст, и ктому не обрежется, ниже покопается сделаю, что придет он в запустение, потому что сам восхотел того. и взыдет на нем... терние. Тернием пророк называет грехи и законопреступления. И «не обрежется, ниже покопается», потому что не приложу о нем более Своего попечения. И облаком заповем, еже не одождити на него дождя, то есть запрещу пророкам изрекать им пророческое слово. Ибо дождем, в таинственном смысле, пророк называет пророчества и ведение воли Божией, а облаками именует пророков, которые орошают нас небесным дождем. То же видим и в других местах. Например: " да снидет яко дождь вещание мое» ( Втор.32:2 ); и еще: «надождю на един град, а на другий (един) не надождю... и соберутся два и три града во град един пити воду и не насытятся» ( Ам.4:7–8 ), то есть из одного города придут в другой искать Божественных глаголов, и не найдут.

http://azbyka.ru/otechnik/Efrem_Sirin/to...

Глава 2 1–12. Вознесение пророка Илии на небо. 13–25. Начало пророческого служения и общественной деятельности пророка Елисея: его первые чудеса. 4Цар.2:1 .  В то время, как Господь восхотел вознести Илию в вихре на небо, шел Илия с Елисеем из Галгала. Первый стих в первой своей половине имеет характер надписания к целому разделу о «вознесении Илии» – событии, видимо, совершенно известном в кругу читателей 4 книги Царств; у евреев это событие, как и вся жизнь пророка Илии были окружены целой сетью преданий 2 . Время события вознесения пророка Илии относится ко времени после смерти царя Охозии израильского ( 4Цар.1:17 ) и, вероятно, к самому началу царствования Иорама иудейского (к которому пророк Илия, по ( 2Пар.21:12–15 ) писал обличительное послание). По значению, таинственное вознесение пророка Илии однородно с таинственным преставлением патриарха Еноха ( Быт.5:24 ; ср. Сир.48:12,49:16 ; см. «Толков. библия», т. I, с. 42–43): то и другое событие уверяло ветхозаветного человека в бытии загробной жизни и предуказывало будущее всеобщее воскресение мертвых Галгалы (евр. гилгал). Из двух местностей этого имени здесь разумеется не так наз. «Холм Обрезания» – Галгалы между Иорданом и Иерихоном к востоку от последнего в колене Вениаминова, известные из истории Иисуса Навина ( Нав.4:19,5:3,10,9:6,10:6,15 ); Самуила и Саула ( 1Цар.6:16,11:15,13:1 и сл.) и Давида ( 2Цар.19:15,40 , теперь Джельджуль (Onomasticon, 287) ), а Галгалы близ Вефиля (ср. 4Цар.4:38 ; Ам.4:4,5:5 ; Ос.4:5,9:15,12:12 ); к юго-западу от Силома, в колене Ефремовом, теперь Джильджилья (Onomasticon, 319). 4Цар.2:2 .  И сказал Илия Елисею: останься здесь, ибо Господь посылает меня в Вефиль. Но Елисей сказал: жив Господь и жива душа твоя! не оставлю тебя. И пошли они в Вефиль. 4Цар.2:3 .  И вышли сыны пророков, которые в Вефиле, к Елисею и сказали ему: знаешь ли, что сегодня Господь вознесет господина твоего над главою твоею? Он сказал: я также знаю, молчите. 4Цар.2:4 .  И сказал ему Илия: Елисей, останься здесь, ибо Господь посылает меня в Иерихон. И сказал он: жив Господь и жива душа твоя! не оставлю тебя. И пришли в Иерихон.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

[лат. упреки], в богослужении католич. Церкви один из элементов службы Великой пятницы , по содержанию представляющий собой упреки избранному народу, произносимые от лица Иисуса Христа. Происхождение I. связано с развитием чина поклонения Кресту (Adoratio Crucis) в Великую пятницу. Хотя как особый литургический жанр I. оформляются на Западе лишь в XI в., его элементы содержатся в богослужении ранней Церкви. По мнению А. Баумштарка, I. происходят из древней иерусалимской традиции, в к-рой чин поклонения Кресту фиксируется уже в IV в. ( Baumstark. 1922). Л. Бру считал, что I. являются переводом греч. источника ( Brou. 1935). Э. Вернер, сопоставив I. с нек-рыми текстами синагогального богослужения, предложил гипотезу иудейского происхождения жанра I. ( Werner. 1967). Хотя в наст. время прямое сопоставление христ. и синагогального богослужений признается чрезмерным упрощением истории их развития, в ВЗ действительно содержится ряд пророческих текстов, в к-рых Бог упрекает избранный народ за нарушение завета, несмотря на все Его благодеяния (прежде всего изведение из Египта), причем часть этих текстов носит мессианский характер (Ис 5. 1-7; Иер 2. 5-13; Ос 11. 1-7; 13. 4-6; Ам 2. 6-16; Мих 6. 3-5; 3 Езд 1. 5-25; 2 последних отрывка наиболее близки к тексту I.). В раннехрист. лит-ре сопоставление тем исхода и Страстей Христовых наиболее полно представлено в гомилии Мелитона Сардского «О Пасхе» (см. также: Cyr. Hieros. Catech. 13. 10, 15, 29; 15. 22; Ambros. Mediol. In Ps. 35. 3; Zeno Veron. Tract. 1. 9; Aster. Soph. Hom. 28. 5-7). На этом основании В. Шюц сделал вывод о зависимости I. от текста гомилии Мелитона ( Sch ü tz. 1968). Др. исследователи полагают, что I. сформировались в рамках лат. традиции ( Drumbl. 1973), хотя и под влиянием византийского богослужения, особенно кондаков прп. Романа Сладкопевца (напр., респонсорий Vadis propitiator (Идешь Ты, Примиритель), который встречается в чине поклонения Кресту и является переводом 3-го икоса кондака Τν διμς σταυρωθντα ( Roman. Melod. Hymn. 35//SC. 128. P. 162-165); кроме того, весьма близки к I. 7-й и 11-й тропари Царских часов Великой пятницы - Parenti. 1990; Janeras. 1988).

http://pravenc.ru/text/389521.html

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010