«Οκ αν ι νους τον το Θεο τπον ν αυτφ, μ παντων των ν τος πραγμασιν υψηλτερος γεγονς , πκρανντος ατφ το φωτς κενου το κατα καιρν τς προσευχς κτυποντος τον τπον το Θεο [Ум не мог бы видеть место Божие в самом себе, если только не станет выше всех помыслов о вещах , когда ему является этот свет, который бывает во время молитвы, [созерцание] запечатлевает в нем место Божие]». — Evagriiis. Practicus, I, 71//PG 40, col. 1244ab [cp.: Добротолюбие. T. 1. C. 584]. «Ο απαθες παρα τον καιρν τς προσευχς τ οικεον φγγος το νο περιλαμπων ατος θεωροσι [Достигшие бесстрастия во время молитвы созерцают озаряющий их особый свет ума]». — Idem. Gnosticus, 147//Frankenberg W. Evagrius Ponticus. B., 1912 (Abhandlungen der Koniglichen Gesellschaft der Wissenschaften zu Gottingen and Philologisch-Historische Klasse, Neue Folge, XIII, 2). S. 553.     Idem. Practicus, I, 33//PG 40, col. 1229d; Idem. Capita gnostica, II, 72; 90; III, 20 (cp.: Bousset W. Apophthegmata Studien zur Geschichte des àltesten Monchtums. Tübingen, 1923. S. 320).     Macarius Aegyptius. Homilia 30, 7//PG 34, col. 725c; Homilia 34, 1, col. 744c; etc. Об учении Макария см.: Киприан (Керн), архим. Антропология св. Григория Паламы. Париж, 1950. С. 220—225 [репринт: То же. М., 1997].     Pseudo-Dionysius Areopagita. De divinis nominibus, IV, 9//PG 3, col. 705a/[Дионисий Ареопагит. Сочинения. С. 321]; В. Лосский (Отрицательное богословие в учении Дионисия Ареопагита//СК. Сб. 3. 1929. С. 137) и Э. фон Иванка (см. гл. обр.: Ivdnka Е. von. La Signification du Corpus Areopagiticum//Reserches de science religiesse. Vol. 36. 1. P., etc. 1949. P. 14—19) хорошо освещают определенные пункты, в которых концепция Псевдо-Дионисия расходится с неоплатонизмом: однако эти пункты не касаются его метода мышления и, в частности, его способа понимать «обращение к себе» у мистиков.    Об истоках и развитии исихазма существует уже обширная литература. Ограничимся здесь тем, что перечислим основные труды: Bois J. Les hésychastes avant le XIVe siècle//EO. Vol. 5. 1901. P. 1—11; Hausherr I. La méthode d’oraison hésychaste//OC. Vol. 9. 2. 1927 (OCA, 36). P. 97—210; Киприан (Керн), архим. Указ. соч. С. 50—66. Особенно важна брошюра, принадлежащая перу некоего «монаха с Востока» [архим. ЛьваЖилле], «Молитва Иисусова, ее происхождение и ее развитие»: Un Moine d’Église d’Orient. La prière de Jésus: Sa genèse et son développement dans la tradition religieuse byzantino-slave. Gembloux:, 1951 (Collection Irénikon. Nouvelle série, 4); то же в: Irénikon. 1947. T. 3—4; также см.: Schultze F. Untersuchungen über das Jesus-Gebet//OCP. Vol. 18. 1952. P. 319—343.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3285...

М., 1847. Ч. 5. С. 376-468; беседы: Homiliae 1-16, 18-24//PG. 31. Col. 164-482, 489-617; Homilia dicta in Lacisis. In sanctam Christi Generationem. Homilia adversus eos qui ... dicunt dici a nobis deos tres. De baptismo 1, 2//PG. 1437-1476, 1497-1508, 1513-1628; новые изд. отдельных бесед: Homélies sur la richesse/Ed. Y. Courtonne. P., 1935. P. 15-71; Aux jeunes gens sur la manière de tirer profit des lettres helléniques/Ed. F. Boulenger. P., 1935, 1965 r ; L " homélie de Basile de Césarée sur le mot «Observe-toi toi même»//Ed. S. Y. Rudberg. Stockholm, 1962; On the Value of Greek Literature/Ed. N. G. Wilson. L., 1975; Discorso ai giovani/Ed. M. Naldini. Firenze, 1990 2 ; Il battesimo/Ed. U. Neri. Brescia, 1976; Sur le bapt ê me/Ed. J. Ducatillon. P., 1989. (SC; 357) - Текст по U. Neri; рус. пер.: Беседы 1-16, 18-24//Творения. М., 1846, 1993 р . С. 1-273, 280-390; версии: лат.: Versio latina Rufini, homuliae 1-8//PG. 31. Col. 1723-1794; Une ancienne version latine inédite de deux homélies de saint Basile (E. Amand de Mendieta)//RBén. 194 7. Vol. 57. P. 61-70; копт.: De judicio extremo// Budge E. A. W . Coptic Homilies in the Dialect of Upper Egypt. L., 1910. P. 105-114, 248-257; ст.-слав.: ВМЧ. Дек. С. 2289-2301; рус. пер.: Св. Василий Великий . Гомилия на св. Рождество Христово/Пер. и коммент. А. Р. Фокина//Богосл. сб./ПСТБИ. 2000. 5. С. 104-117; неподлинные и сомнительные (dubia et spuria): In Barlaam martyrem. De Spiritu Sancto. De paenitentia. In illud: «Ne dederis somnum oculis tuis». De jejunio 3. De misericordia et judicio. Consolamoria ad aegrotum. De virginitate//PG. 31. Col. 484-489; 1429-1438; 1475-1488; 1497-1510; 1705-1722; De libero arbitrio (Prologus asceticus 9)//PG. 34. Col. 668-673; De paradiso//PG. 30. Col. 61-72, 1155-1156; De virginitate// Amand D., ed . Une curieuse hom é lie grecque in é dite sur la virginit é adress é e aux p è res de famille//RBen. 1953. Vol. 63. P. 35-69; De incarnatione Domini// Amand D., ed . Une homélie grecque inédite antinestorienne du cinquième siècle sur l " Incarnation du Seigneur//RBen.

http://pravenc.ru/text/ВАСИЛИЙ ...

126 . Беседа 25. О милости и суде. С. 391–397. TLG 2040/69. Homilia de misericordia et judicio [Sp.]. CPG 2929. PG 31, 1705–1714. 127 . Беседа 26. Утешение больному. С. 398–404. TLG 2040/68. Consolatoria ad aegrotum [Sp.] (sub auctore Proclo 613 ). CPG 5834 (Proclus Constantinopolitanus. Homiliae. Homilia XXXV, Consolatoria). PG 31, 1713–1722. 1847 ТВОРЕНИЯ СВ. ВАСИЛИЯ ВЕЛИКОГО . ЧАСТЬ 5 TCO 9. Кн. 1. О ПОДВИЖНИЧЕСТВЕ. 128 . 1. О суде Божием. С. 5–20. TLG 2040/43. Prologus 7 (de judicio Dei). CPG 2885. PG 31, 653–676. 129 . 2. О вере. С. 21–31. TLG 2040/45. Prologus 8 (de fide). CPG 2886. PG 31, 676–692. 130 . 3. Предначертание подвижничества. С. 32–36. TLG 2040/40. Sermo 10 (praevia institutio ascetica) [Dub.]. CPG 2888. PG 31, 620–625. 131 . 4. Слово подвижническое и увещательное об отречении от мира. С. 37–52. TLG 2040/41. Sermo 11 (sermo asceticus et exhortatio de renuntiatione mundi) [Dub.]. CPG 2889. PG 31, 625–648. 132 . 5. Слово о подвижничестве первое. С. 53–55. TLG 2040/42. Sermo 12 (de ascetica disciplina) [Dub.]. CPG 2890. PG 31, 648–652. 133 . 6. Слово о подвижничестве второе. С. 56–64. TLG 2040/44. Sermo 13 (sermo asceticus) [Dub.]. CPG 2891. PG 31, 869–881. —296— 134 . 7. Слово о подвижничестве третье. С. 65–70. TLG 2040/46. Prologus 5 (sermo asceticus) [Dub.]. CPG 2883. PG 31. 881–888. TCO 9. Кн.2. ПРАВИЛА. ПРОСТРАННО ИЗЛОЖЕННЫЕ В ВОПРОСАХ И ОТВЕТАХ. 135 . Вступление. С. 73–80. TLG 2040/47. Prologus 4 (prooemium in asceticum magnum). CPG 2881. PG 31. 889–901. 136 . Правила, пространно изложенные. С. 81–175. TLG 2040/48. Asceticon magnum sive Quaestiones (regulae fusius tractatae). CPG 2875. PG 31. 905–1052. ПРАВИЛА. КРАТКО ИЗЛОЖЕННЫЕ В ВОПРОСАХ И ОТВЕТАХ. 137 . Вступление. С. 179–180. TLG 2040/49. Prologus 3 (prooemium in regulas brevius tractatas). CPG 2880. PG 31. 1080. 138 . Правила, кратко изложенные. С. 181–315. TLG 2040/50. Asceticon magnum sive Quaestiones (regulae brevius tractatae). CPG 2876. PG 31. 1080–1305. 139 . Подвижнические уставы подвизающимся в общежитии и отшельничестве. С. 376–468. TLG 2040/74. Constitutiones asceticae [Sp.]. CPG 2895. PG 31. 1321–1428. ТВОРЕНИЯ СВ. ВАСИЛИЯ ВЕЛИКОГО . ЧАСТЬ 6 ТСО 10. Кн. 3.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

Иеронима. Точное число входивших в изначальное собрание гомилий неизвестно: в перечне блж. Иеронима говорится о 14 гомилиях ( Hieron. Ep. 33. 4. 6; поздняя правка, отражающая число гомилий, переведенных блж. Иеронимом); Кассиодор сообщает о 45 гомилиях (см.: Cassiod. De inst. div. lit. I 3. 3). С учетом наличия в «Филокалии» цитаты из 39-й гомилии (см.: Orig. Philoc. 10; объясняется Иер 51. 22; здесь и далее нумерация по LXX), свидетельство Кассиодора признается заслуживающим доверия (см.: F ü rst, Lona. 2018. S. 10-11). В греч. оригинале сохранилось 20 гомилий (In Ieremiam homiliae graecae=In Ier. hom.; CPG, N 1438. 1; PG. 13. Col. 253-526; крит. издания: Origenes Werke. 1901, 19832. Bd. 3. S. 1-194; Homélies sur Jérémie. 1976-1977. 2 t. (SC; 232, 238); также см.: Werke mit deutscher Übersetzung. 2018. Bd. 11; рус. пер. 2-й гомилии: Кожухов. 2017. С. 28-32; о рукописной традиции см.: Origenes Werke. 1901. Bd. 3. S. XI-XXIII), к-рые охватывают содержание Книги пророка Иеремии с начала (Иер 1. 2) до 20-й гл. (Иер 20. 7-12) с нек-рыми существенными лакунами (без объяснения оставлены главы 6-9, 14, 19; перечень истолкованных перикоп см.: Bardenhewer. 1914. S. 134; также см.: F ü rst, Lona. 2018. S. 12-19). В лат. переводе блж. Иеронима сохранилось 14 гомилий (In Ieremiam homiliae latinae=In Ier. hom. lat.; CPG, N 1438. 2; PL. 25. Col. 585-692; о рукописной традиции см.: Baehrens. 1916. S. 207-231). Блж. Иероним переводил гомилии не подряд, а в произвольном порядке. Из переведенных им гомилий 12 доступны также в греч. оригинале (таблицу соответствий см.: F ü rst, Lona. 2018. S. 12), тогда как 2 гомилии содержат уникальный материал (в них объясняются отрывки Иер 27. 23-29 и Иер 28. 6-9); традиционно они обозначаются как 1-я ( Orig. In Ier. hom. lat. 1; 3-я в собрании блж. Иеронима) и 2-я ( Orig. In Ier. hom. lat. 2; 2-я в собрании блж. Иеронима) лат. гомилии (крит. изд.: Origenes Werke. 1925. Bd. 8. S. 290-317; Homélies sur Jérémie. 1977. T. 2. P. 300-366. (SC; 238); также см.: Werke mit deutscher Übersetzung.

http://pravenc.ru/text/2581523.html

Girolamo//Rivista Biblica. Bologna, 1956. Vol. 4. P. 357–373; idem. Recupero d’un lavoro critico di S. Girolamo//Scritti di erudizione e di filologia. R., 1958. Vol. 2. P. 83–146; idem. Cantici canticorum Vetus latina translatio a S. Hieronymo ad graecum textum hexaplarem emendata. R., 1959; Biblia Sacra iuxta vulgatam versionem/Ed. R. Weber. Stuttg., 1969, 19752, 19833, 19944, 20075; экзегетические: Morin G., ed. Sancti Hieronymi presbyteri Commentarioli in Psalmos. Tractatus sive Homiliae in Psalmos, Marci Evangelium aliaque varia argumenta. Tractatus sive Homiliae in Psalmos quattuordecime varia argumenta. Maredsous, 1895–1903. 3 pars. (Anecdota Maredsolana; 3); Amelli A. Hieronymi Stridonensis presbyteri tractatus contra Origenem de Visione Esaiae. Montecassino, 1901; S. Eusebii Hieronymi In Hieremiam prophetam libri VI/Ed. S. Reiter. Vienna, 1913. (CSEL; 59); Bouhot J. P. L’homélie «In Iohannem Evangelistam» de s. Jérôme//REAug. 1970. Vol. 16. P. 227–231; Commentaire sur S. Matthieu/Ed. É. Bonnard. P., 1977–1979. 2 t. (SC; 242, 259); Commentaire sur Jonas/Ed. Y.-M. Duval. P., 1985. (SC; 323); Gryson R., Deproost P.-A., ed. Commentaires de Jérôme sur le prophète Isaie. Freiburg i. Br., 1993–1999. 5 vol.; Homélies sur Marc/Ed. J.-L. Gourdain. P., 2005. (SC; 494); догматико-полемические: Débat entre un Luciférien et un Orthodoxe/Ed. A. Canellis. P., 2003. (SC; 473); Apologie contre Rufin/Ed. P. Lardet. P., 1983. (SC; 303); исторические: Hieronymus Liber De viris inlustribus/Ed. E. C. Richardson. Lpz., 1896. P. 1–56. (TU; Bd. 14. H. 1); Gli Uomini illustri=De viris illustribus/Ed. A. Ceresa-Gastaldo. Firenze, 1988; Hieronymi Chronicorum codicis Floriacensis fragmenta leidensia, parisina, vaticana phototypice edita/Ed. L. Traube. Louvain, 1902; Die Chronik des Hieronymus/Hrsg. R. Helm// Eusebius. Werke. B., 19562. S. 1–7 [praefatio], 231–250 [textus]. (GCS; Bd. 47); Chronique: Continuation de la Chronique d’Eusèbe, années 326–378/Ed. B. Jeanjean, B. Lançon. Rennes, 2004; агиографические: Pachomiana Latina/Ed.

http://pravenc.ru/text/293730.html

Соч.: CPG, N 3350-3398; Собр.: PG. 18. Col. 614-1065; Eustathii Antiocheni, partis Nicaeni, opera quae supersunt omnia (=Opera omnia)/Ed. J. H. Declerck. Tournhout; Leuven, 2002. P. 1–224. (CCSG; 51); «О чревовещательнице»: In Hexameron Commentarius: Ac De Engastrimytho dissertatio adversus Originem.../Ed. L. Allatius. Lugduni, 1629. P. 345–411 [editio princeps]; PG. 18. Col. 615–673; Des H. Eustathius, Erzbischofs von Antiochien, Beurtheilung des Origenes betreffend die Aufassung der Wahrsagerin I Kön. (Sam.) 28 und die berügliche Homilie des Origenes/Hrsg. A. Jahn. Lpz., 1886. (TU; 2/4); Origenes, Eustathius von Antiochien und Gregor von Nyssa über die Hexe von Endor/Hrsg. E. Klostermann. Bonn; B., 1912. S. 16–62; La Maga di Endor: Origene, Eustazio, Gregorio di Nissa/A cura M. Simonetti. Firenze, 1989. P. 94–207 [текст с итал. пер.], 208–251 [примеч.]. (Biblioteca Patristica; 15); Opera omnia. P. 1–60; Фрагменты: BG. 17172. Vol. 8 [editio princeps]; Bibliotheca veterum patrum/Cura et studio A. Gallandius. Venetiis, 1768. T. 4. P. 573–583; PG. 18. Col. 676–697; Никонор, иером. К вопросу о творениях Евстафия Антиохийского//ЖМНП. Н. с. 1912. Ч. 37. Февр. Отд. класс. филологии. С. 100–104; Spanneut M. Recherches sur les écrits d’Eustathe d’Antioche avec une édition nouvelle des fragments dogmatiques et exégétiques. Lille, 1948. P. 95–131; Opera omnia. P. 63–208; Homilia christologica in Lazarum, Mariam et Martham (spuria): S. Eustathii Episcopi Antiocheni in Lazarum, Mariam et Martham homilia christologica: Ninc primum e codice gronoviano edita cum commentario de fragmentis eustathianis; accesserunt fragmenta Flaviani Antiocheni/Ed. F. Cavallera. Parisiis, 1905 [editio princeps]; Esbroek M., van. L’homélie d’Eustathe d’Antioche en géorgien (CPG, N 3394)//Oriens Chr. 1982. Vol. 66. P. 189–214 [груз. версия]; Opera omnia. P. 211–224; рус. пер.: Слово на вечерю Лазаря и на Марию и Марфу, сестер его/Пер.: Н. П. Кудрявцев//БВ. 1908. Т. 2. 7/8. С. 1–14. Лит.: Loofs Fr. Eustathius von Antiochien//PRE.

http://pravenc.ru/text/187408.html

Иакова Саругского († 521). Однако сохранились только 81 мемра и 9 согит, надписанных именем Н. (об этих жанрах см. в статьях Гимнография, Мадраш). В мемрах Н. часто использовал 12-сложный размер, который стал именоваться в сир. традиции «размером Нарсая», реже - 7-сложный. Стиль его произведений отличается большой художественностью, за что Н. называли «арфой Духа» (Hist. Nestor. Pt. 2(1). P. 114; см.: McLeod. 1979. P. 29-30; Заболотный. 2016. С. 50-51). А. Мингана установил заглавия 81 мемры, издав, однако, только 47 ( Mingana. 1905; аутентичность ряда из них сомнительна). Большинство мемр, опубликованных Минганой, также вошли в 2-томник, к-рый был подготовлен Патриаршим изд-вом Церкви Востока (Homilies of Mar Narsai. 1970). Это издание, до сих пор почти не введенное в научный оборот, представляет особый интерес, поскольку нек-рые произведения, содержащиеся в нем, отсутствуют в издании Минганы. При этом, за редкими исключениями (см., напр.: A Nestorian Collection of Christological Texts/Ed., transl. L. Abramowski, A. Goodman. Camb., 1972. Vol. 1. P. 117-130 [сир. текст]; Vol. 2. P. 67-75 [англ. пер.] - анонимная апология учения Н. с цитатами из 2 мемр), произведения долгое время не были критически изданы. Позднее в сер. «Patrologia Orientalis» Ф. Маклауд подготовил критическое издание и англ. перевод 5 важнейших с богословской т. зр. мемр ( Narsai " s Metrical Homilies. 1979). Ниже дан перечень мемр Н., организованный по тематическому принципу. Поскольку согиты в форме диалога фактически представляют собой самостоятельный жанр сир. лит-ры, они объединены в отдельный блок. Кроме того, если большинство мемр, надписанных именем Н., действительно принадлежат ему, то из 9 согит лишь одна может быть с уверенностью ему атрибутирована. Экзегетические мемры Занимают одно из центральных мест в лит. наследии Н. ( V öö bus. 1965. P. 72-77). Так, целый цикл мемр посвящен экзегезе ВЗ, причем основное внимание Н. уделил событиям, изложенным в Пятикнижии, в т. ч. Сотворению мира. Неск.

http://pravenc.ru/text/2564704.html

Д. является образом совершенного пастыря, предызображая тем самым Иисуса Христа - пастыря душ наших ( Athanas. Alex. Homilia de Semente. 9//PG. 28. Col. 153c; Ioan. Chrysost. In Rom. 30. 3). Еще в юношеском возрасте Д. представляется «зрелым по разуму старцем», приобретшим совершенный плод добродетели ( Ioan. Chrysost. In Psalm. 50. 2, 3), а в зрелом возрасте - превзошедшим в своем подвиге отшельников, потому что на высоте своего положения «был объят любовию Христовой сильнее живших в пустынях» ( Ioan. Chrysost. Ad Stelechium de compunctione. II 3//PG. 47. Col. 414). Д.- духоносец, руководимый в служении Св. Духом (ср. 2 Цар 23. 2) ( Cyr. Hieros. Catech. 16. 28). Помазанный на царство еще в юности, Д. не сразу получает его, терпеливым ожиданием предвосхищая служение Спасителя, к-рый «уничижил Себя Самого, приняв образ раба» (Фил 2. 7) ( Athanas. Alex. Homilia de Semente. 9//PG. 28. Col. 153d; Ambros. Mediol. De apologia prophetae David. 3//PL. 14. Col. 853). В пляске перед ковчегом завета (2 Цар 6. 21-22) Д. проявляет подвиг смирения ( Greg. Magn. In Evang. VI 3), знаменуя радость свободного служения перед Богом ( Greg. Nazianz. Or. 5). Особое место в нравственной экзегезе Д. уделялось эпизодам его взаимоотношений со своим гонителем - царем Саулом. Добродетели и достоинства Д. зачастую рассматривались св. отцами в оппозиции к личным качествам Саула (кротость/жестокость и т. п.) ( Aug. In Ps. 46. 3; Athanas. Alex. In psalm. 131). Прощая своего гонителя в подходящих для возмездия обстоятельствах, Д. представлялся тем праведником, кто уже в ВЗ возвысился над требованиями ветхого закона, достигнув евангельского совершенства в добродетели ( Ioan. Chrysost. De Davide et Saule homilae. I 1//PG. 54. Col. 677 sq.; ср. Iren. Adv. haer. IV 27. 1). В отношении Д. к врагам св. отцы усматривали предвосхищение евангельских добродетелей: Д. даровал жизнь Семею, своему бывш. врагу и родственнику Саула, подобно тому как и Христос прощал грешников ( Ioan. Chrysost. De Anna sermones. II 2//PG. 54. Col. 648). Проявление таланта и духовных добродетелей Д. также рассматриваются в контексте новозаветного откровения: его игра на киноре для усмирения Саула предвосхищает откровение о воплотившемся Слове, уничтожившем наваждение демонов ( Greg. Nazianz. Or. 24; Greg. Nyss. In inscript. ps. 16//PG. 44. Col. 493).

http://pravenc.ru/text/168470.html

оригинале и 9 гомилий в лат. переводе Руфина Аквилейского; из нек-рых др. гомилий сохранились отрывки. В перечне блж. Иеронима упомянуты 120 гомилий О., в совокупности охватывавшие 64 псалма (Пс 3, 4, 8, 12, 13, 15, 16, 18, 22-27, 29, 36-39, 49, 51, 52, 54, 67, 71-77, 79-85, 87, 108, 110, 118, 120-125, 127-129, 131-135, 137-139, 144-147, 149; ср.: Nautin. 1977. P. 258; Dorival. 2014. P. 10). Греч. текст всех гомилий О. на Псалтирь долгое время считался утраченным. Был известен лишь сделанный Руфином Аквилейским лат. перевод гомилий на 3 псалма (In Psalmos XXXVI, XXXVII, XXXVIII homiliae=In Ps. hom. lat.; CPG, N 1428. 1-3; PG. 12. Col. 1319-1410; крит. изд.: Homélies sur les Psaumes 36 à 38. 1995. (SC; 411)): Пс 36 (5 гомилий), Пс 37 (2 гомилии) и Пс 38 (2 гомилии). В 2012 г. М. Молин Прадель обнаружила в собрании Баварской гос. б-ки греч. рукопись, содержащую подборку гомилий на Псалтирь без указания авторства (Monac. gr. 314, XII в.). В результате осуществленного группой исследователей анализа внешних и внутренних свидетельств было убедительно доказано, что все содержащиеся в рукописи гомилии принадлежат О. (подробнее см.: Perrone. 2015). В 2015 г. новонайденные греч. гомилии вышли в критическом издании (In Psalmos homiliae graecae=In Ps. hom. gr.; крит. изд.: Origenes Werke. 2015. Bd. 13). В греч. оригинале сохранились гомилии на Пс 15 (2 гомилии), Пс 36 (4 гомилии), Пс 67 (2 гомилии), Пс 73 (3 гомилии), Пс 74 (1 гомилия), Пс 75 (1 гомилия), Пс 76 (4 гомилии), Пс 77 (9 гомилий), Пс 80 (2 гомилии), Пс 81 (1 гомилия). Из сопоставления с перечнем блж. Иеронима ( Hieron. Ep. 33. 4. 7) следует, что в перечне не всегда приводятся точные сведения о числе принадлежащих О. гомилий. Для Пс 73, 74, 75, 77, 80, 81 данные перечня и число сохранившихся гомилий совпадают. Циклы гомилий на Пс 36 и 67 сохранились не полностью: 4 гомилии из 5 для Пс 36 и 2 гомилии из 7 для Пс 67. В случае Пс 15 перечень содержит ошибочное указание на 3 гомилии; в действительности 2 сохранившиеся охватывают все содержание псалма.

http://pravenc.ru/text/2581523.html

527 Лурье В. М. Идентичность человеческой личности, по Иоанну Филопону: физическое тело в пространстве и человеческое тело по воскресении//ΕΙΝΑΙ: Проблемы философии и теологии. СПб., 2012. 2 (URL: http://einai.ru/2012–02-Lurie.html (дата обращения 30. 11. 2013)). 529 Понимаемая как «обретение себя», но при этом не исключающая утраты значительной части «себя», напр., тела или памяти о земных событиях, как в системе Плотина. 533 Dihle A. The Theory of Will in Classical Antiquity. P. 66; Telepneff G. The Concept of the Person... P. 79–80. 536 Herodotus. Histories. I. 107/Ed. Hude C. Oxford, 1960: τροπυ σιχου; Plato. Respublica. 445 c/Ed. Burnet J. Oxford, 1978: ψυχς τρποι; Aristoteles. Historia Animalium. 588a, 20/Ed. Bekker I. Berlin, 1837–1870: ο περ ψυχν τρποι. См.: Liddell H., Scott R. A. Greek-English Lexicon. P. 1827. 537 «ν τρπον», «τν τρπον», «τ τρπ»: Быт. 26, 29; Исх. 2, 14; 13, 11; 40, 15; Иов. 4, 19; Пс. 41, 2; Дан. 2, 40; 2, 45; Ис. 5, 24; 10, 10; 52, 14; Притч. 9, 11; 23, 7; 4, 29; Мих. 3, 3; 5, 8; Иов. 4, 8; Мф. 23, 27; Лк. 13, 34, Иуд. 1, 7; Деян. 7, 28, 27, 25; «κατ πντα τρπον» («во всех отношениях»): Рим. 3, 2; «πντι τρπ» («как бы ни»): Флп. 1, 18; 2 Фесс. 3, 16. 540 «μονοτρπον» («единомысленный»): Пс. 67, 7; «φιλργυρος τρπος» («нрав несребролюбивый»): Евр. 13, 5. 542 S. Basilius Caesariensis. Homiliae in Hexaemeron . PG 29. 173 B: Μμησαι τς μελσσης τ διτροπον («подражайте пчелы образу» или особому свойству). 545 S. Basilius Caesariensis. Homiliae in Hexaemeron . PG 29. 189 А: τροπολογα; см. также: Adversus Eunomium. PG 29. 393 В, 713 С; Commcntarius in Isaiam prophetam. PG 30. 616 B); S. Gregorius Nyssenus. In Cantica canticorum. PG 44. 757 А, In Baptismum Christi. PG 46. 593 С; S. Maximus Confessor. Quaestiones et dubia. PG 90. 792 А, Ambiguorum liber. PG 91. 1365 В. Термин «τροπολογα» использовался и ранее церковными писателями ( Ориген , блж. Иероним) для обозначения одного из методов толкования Писания – тропологического (см: Wolfson H. A. The Philosophy of the Church Fathers. Harvard University Press, 1976. P. 65).

http://azbyka.ru/otechnik/Kirill_I_Mefod...

   001    002    003   004     005    006    007    008    009    010