111 Pêrôz-b h ôr=Pêroz-âhpûhr, у арабов «al-Anbâr». Это последнее имя города – персидское жë «Ambâr»=Magazin, амбар, μβαρα, как называет этот город Иоанн епифанийский, βαρα у Феофилакта Симокатты; в B ηρσαβρα Зосима и Purusabora Аммиана кроется изломанное Pêzôz-b h ôr, Nöldeke, Gesch. d. Pers., 57. 58. Hoffmann, Ausz., n. 754. Город лежал на восточном (левом) берегу Евфрата под φ ­ 33°22 " 3 λ­43°46» к западо-северо-западу (WNW, α ­ 293°30») от Селевкии в расстоянии (по воздушной дуге) 75,177 верст (54,243 mil. pass.) и к западу (W, α ­ 274 е 38») от Багдада в расстоянии 52,997 верст (38,239 mil. pass.). Абу-ль-Фида [рр. 12. (10)]: «аль-Анбар от Багдада – в 10 фарсахах, след., около 39.74 milia passuum. Ср. стр. 329. 113 Qçr», араб. al-Qaçrâ. Хоффман не имел повода высказаться об этом городе. Ассемани, III, 2, р. 759, отождествляет его с Qaçr u -ibn i -Hubayra t h a [Абу-ль-Фида, рр. 17.18 (15.16)], но ошибочно: этот последний город лежал в 6 фарсахах от Кû θ; а Кû θ, ныне Toll- Ibrahîm (Nöldeke, Gesch. d. Pers., 16) под φ ­ 32°45».62 λ=†44°35».98, т. e. к югу от Селевкии; а город ан-Нахруван, al-Nahruwan u , под φ ­ 33°52».80 λ=†44°31».68, т. е. к северу от Селевкии. А между тем, в 1028 и 1111 гг. упоминается «епископ аль-касраский и ан-нахруванский» (Assemani, II, 449; III, 1 р. 264). Если же Касре и ан-Нахруван составляли одну кафедру, то и первый город лежал недалеко от второго и, вероятно, на левом же (восточном) берегу Тигра. Можно поставить вопрос: « τ Καρς [так!!] τ μγα» в мученичестве св. Ширин (n. 22, р. 181A) [болландисты переводят: «magnum Karsa, следовательно, читают Καρσ, но делают невозможную догадку: «forsan, Kazrum urbs ргоиипсиае Farsi»!!!] не есть ли Qçr’? Это τ Καρσ[ τ?] α, несомненно, лежит между τ ’А λουακν и τ В ηθαρμας, следовательно, к северу от Селевкии. Слабую стороную этой догадки составляет возможность чтения « τ Καρτ», и в таком случае разумеется, вероятно, Disqarta сирийцев, Dastagerd-i-Hôsraw, Δασταγρδ, Δασταγερχοσρ, любимая резиденция Хосрау II, развалины которой близ ahraban ныне называемые Eski-Baghdad. Старый Багдад (Nöldeke, Gesch. d. Pers., 295: Hoffmann, Ausz., 120), лежат приблизительно под φ ­ †33 c 58».5 λ ­ †44°57».7. А так как у арабов Дискарта называлась Daskara t h u – l-malik i , то невероятно, чтобы это же самое место у них было известно и под именем al-Qaçra.

http://azbyka.ru/otechnik/Vasilij_Boloto...

66 В рассматриваемых соборных канонах упоминаются две митрополии, о которых Авдишо умалчивает. а) На VII соборе в 553 г. при католикосе Яусефе митрополиты прат-д-майшанский и карка-д-бет-слокский не присутствовали и четвертым (и последним) митрополитом является «Q [ Κελαδιανς? Проф. Гвиди не решается вокализовать это необычное имя], epîsqôpâ mîrpôlîtis d-maôz d h at t â». В свое время Ардашир I, основатель династии сасанидов, на развалинах древней Селевкии построил вновь город и назвал его «Weh-Artahšîr» (по позднейшей фонетике «Bhe-Ardašîr», у арабских писателей «Bahurasîr»). Это имя значит: «Лучше–Ардаширов [город, чем прежняя Селевкия]». В июне 540 г. Хосрау I взял Антиохию и увел из неё много пленных. Для них он и выстроил – «точно по плану Антиохии» – «Новую Махозе»= Νεπολις»=Нов-город (назван так в отличие от старого города=Махозе» – Селевкии-Ктисифона). Собственное название этого Нова-Города было «Beh-Antiyok h -Hôsraw» или «Beh-az-Andêw-i-Hôsraw», т. е. «Лучше-Антиохия-Хосроева [великой Антиохии сирийской]»; а попросту эту ромэйскую колонию в Персии звали «Rûmakân» (у арабских писателей «al-Rûmaqân u » и «al-Rûmiyya t h u »), т. е. »[ ο] Ρωμαοι», «Ромэйское». Ргосор., de bello pers. 2, 4 (I, 2И4, 12–15 Вопп.): δ Χοσρης πλιν ν σσυροις δειμμενος ν χρα Κτησιφντος πλεως διχοντι μρας δ ντιχειν τε τν Χοσρου ατν πωνμασε κα ντιοχων τος αχμαλτους νταθα ξυν κισεν παντας. Nöldeke, Gesch. d. Pers. 16: «Этот город лежал несколько ниже по течению Тигра, чем Селевкия». «Это «als Seleucia» или неточно или ошибочно: по Прокопию и Симокатте (5, 6. 7, р. 217 Вопп.) Антиохия лежала на том же (восточном) берегу Тигра, на котором и Ктисифон. Абу-ль-Фида (Abulfedae tabulae quaedam geographicae, ed. H.F.Wüstenfeld, Gottingae 1835, p. 13) принимает Rûmiyya t h-1-madâin за другое название города aysafûn – Κτησιφν и говорит, что он находится на восточном берегу Тигра, тогда как город nhr-šîr (Bahurasîr) – на западном. Действительно, на карте Киперта на восточном берегу Тигра под φ ­ †32°51».3 λ ­ 45 7».6 в расстоянии (по воздушной дуге) 55, 82 km­52,33 верст к юго-востоку-к-югу (SEgS, α=149°7») от âq-i-Kisrâ лежат развалины Madâïn.

http://azbyka.ru/otechnik/Vasilij_Boloto...

Птолемей в рассматриваемых местностях делает ошибку в широтах, доходящую до †2½°: города у него стоят слишком на 2 градуса севернее, чем оказывается по новейшим географическим данным. (Для Арбеля эта ошибка понижается до 1°3», для Нисивина до †0°29», для N νος, т. е. Ниневии, даже до †0°19»; но это, видимо, показывает, что в этой стране древней культуры были превосходные пути сообщения, не отклоняемые от своей цели такими могучими реками, как Тигр и Евфрат, и точно измеренные. Поэтому итинерарии оказались здесь для Птолемея отличным географическим источником). Следовательно, разность по φ ­ 2°29» нужно считать нормальной; но разность φ ­ †6°2» выглядит уже настоящим salto mortale. Итак: ааа) Αλοακα не Хольван. bbb) «Кала-и-Керани» лежит в дистрикте «Albâg», т. е. армянском гаварре « αλβακ» (было два гаварра этого имени: в ашхархе Васпуракане и в ашхархе Корджайке, т. е. Курдистане); звуковое тождество Αλουκα с А λβακ (ср. арм. Αλουανχ ­ ’А λβανα Птолемея) очевидно. ссс) Но едва ли Хосрау II лето 558 г. проводил в местности, столь далекой от столицы, как Кала-и-Керани; поэтому конъектура Хоффманна представляется вполне правдоподобною. 87 Абу-ль-Фида [рр. 20.(18)] считает пять marâila (станций, mansiones, дней пути) от Хольвана до Багдада; а от Багдада до развалин Ктисифона только четыре часа [сухим путем], по Чернику (Ergänzungsheft Nr. 44, S. 32). 88 В Рев-Ардашире, может быть, еще не было и епископской кафедры: пострадал за Христа диакон, иерархическая степень которого предполагает существование прихода, но не епископии. 89 Мерв, по-сирски ми, т. е. вероятно не Mrû, а Mrw. Херат в клинописи «нгии», по-сирски hv , вероятно не Негуû, а Herêw (из древнеперсидского «Нагаииа»):   Старый Марв †37°37»,42 †62° 7»,62 †34°20»,75 †62°10»,56 Самарканд †39°39» †66°57» 90 Assemani, III, 1, р. 77, cf. р. 349; собор при Тимотеосе I называет это послание, «praqîqi, πρακτικ. 91 м sQv. Я читаю эти слова «men epîsqôpâ», от епископа, и разумею епископа-местоблюстителя патриаршей кафедры.

http://azbyka.ru/otechnik/Vasilij_Boloto...

В 1261 г. антиохийский кн. Боэмунд VI, воспользовавшись тем, что силы мусульман были отвлечены на борьбу с монголами, захватил Л. при помощи ордена госпитальеров, к-рые получили во владение половину города и окрестностей. В порту были воздвигнуты новые стены и башни. По мирному договору, заключенному Антиохией с султаном Бейбарсом в 1275 г., крестоносцы удержали Л. за собой в обмен на уплату ежегодной дани в 20 тыс. динаров. В 1287 г. укрепления Л. серьезно пострадали от землетрясения, чем воспользовался мамлюкский султан Калавун. 20 апр. 1287 г. под натиском мамлюков город пал. В составе Мамлюкского султаната Л. стала центром ниябы, адм. единицы в составе пров. Триполи, позднее - пров. Хама. В 1366 г. порт был на короткое время захвачен флотом кипрского кор. Петра Лузиньяна и разграблен. В XI-XIV вв. Л. была одним из важнейших портов Вост. Средиземноморья, центром вывоза хлопка и дорогих тканей. Однако разрушение Антиохии в 1268 г. и последовавшее за этим смещение торговых путей, а также обмеление гавани из-за накопления аллювиальных отложений привели к упадку Л. Точная площадь средневековой застройки Л. неизвестна, но ее население в X-XII вв., по косвенным данным, достигало 10-15 тыс. чел. ( Большаков. 2001. С. 110, 122, 137). Описания Л. оставили многие средневековые путешественники и географы - Ибн Бутлан (1049), аль-Идриси (1154), Якут (1226), Шамс ад-Дин ад-Димашки (1300), Абу-ль-Фида (ум. в 1331), Ибн Баттута (1332). Все они упоминали старинные здания города, портовые сооружения и гавани, защищенные от нападения вражеских кораблей натяжной цепью, отмечали многолюдность города и присутствие христиан в нем. Среди араб. рукописей Екатерины вмц. монастыря на Синае хранится Лекционарий 1279 г., написанный в Л. (Sin. Ar. 123). Путешественники XIV в. описывали мон-рь Дейр-эль-Фарас, получивший свое имя от маяка, который стоял у входа в гавань с античных времен. Данные о местонахождении мон-ря не совпадают у разных авторов. Так, Ибн Баттута писал о том, что Дейр-эль-Фарас, к-рый он называет «величайшим из монастырей Сирии и Египта», расположен вне города ( Le Strange. 1890. P. 491). Путешественники сообщали, что мон-рь был центром ежегодного паломничества христиан и мусульман. Османская эпоха

http://pravenc.ru/text/2463115.html

Христиане К. подверглись репрессиям во время войн мусульман с крестоносцами. В 1263 г. в селении была построена крепость, чтобы контролировать действия местных христиан и отражать рейды крестоносцев со стороны Ливанских гор. В сент. 1266 г. султан Бейбарс направил военный отряд истребить жителей К., к-рых обвинили в похищении мусульман и продаже их крестоносцам. Почти все взрослое муж. население, в т. ч. насельники мон-ря св. Иакова, было убито, оставшиеся жители (свыше 1 тыс. чел.) уведены в рабство. Кафедральный собор свт. Николая был обращен в мечеть, а поля и дома отданы мусульманам из туркмен. племен. Однако опустошение К. было не таким тотальным, как его изображали летописцы, или же затем она вновь была заселена христианами, потому что в нач. XIV в. араб. географ Абу-ль-Фида описывал ее как крупную деревню, в которой христиане составляли большинство жителей. К. довольно часто фигурирует в источниках мамлюкской эпохи. Не названный по имени епископ К. участвовал в избрании Антиохийского патриарха Михаила I в 1366 г. Еп. Юханна († 1429) был известен как переписчик книг. Выходцы из К. часто занимали архиерейские кафедры в соседних городах (Юханна, митр. Хомса; † 1431; Юханна, еп. Сайднаи; † после 1539). К. стала крупнейшим центром книгописания мелькитов в XV-XVI вв. Почти все рукописи, созданные здесь в XV в., написаны на сирийском языке. Среди переписчиков наиболее известен клан Ибн Хабиб, первый представитель которого, Макарий, был епископом К. (между 1429 и 1433 - после 1478). Макарий упоминается среди выборщиков Антиохийского патриарха Михаила III в 1451 г. и в «Хожении» русского купца («гостя») Василия, посетившего К. в 1465 г. Василий описывал в этом селении большую ц. св. Георгия, при которой жили монахи. В тот период в К. наряду с местным архиереем пребывал и митрополит Аккара (Сев. Ливан). Известны сыновья еп. Макария, священники Хабиб и Ибрахим, и внуки Ильяс и свящ. Юханна - переписчики сироязычных литургических текстов кон. XV - нач. XVI в. Перепиской книг занимались также кланы Ибн Салех (к нему принадлежали упомянутый Юханна, еп. Сайднаи, и его брат Исаак; известны книги на арабском яз., переписанные ими на рубеже XV и XVI вв.) и аль-Акикат (1-я пол. XVI в.).

http://pravenc.ru/text/1470373.html

F. Nultsch, Griechische und Römische Metrologie, 2-te Ausg., Berlin 1882, SS. 476. 383: παρασγγης – час пути здорового ( νδρς) пешехода); иногда, действительно, в фарсахе оказывалось даже менее часа пути, но часто-почти 2 часа, Вот несколько примеров [в () – страницы II тома Н. Petermann. Reisen im Orient]: 1 f.=l 1 / 2 h. (246); l 1 / 2 f.=2 h. (252); 2 f.=3 h. (198. 245), 3 1 / 2 h. (267,); 3 f.=circa 3 1 / 2 h. (171), 5 h. (248. 250), circa 5 1 / 4 h. (246), 5 1 / 2 h. (239), 5 1 / 2 h. [sehr langsam!] (244); 3 1 / 2 f.=5 1 / 4 (161 – 163); 4f.=circa 6 h. (260), 6 h. (194. 196. 255); 4–5 f.=7 1 / 4 h. (243), 8 1 / 2 (267); 5 f.=circa 6 3 / 4 h. (218), 8 h. (262), 8 1 / 2 – 9 h. (197); 6 f.­ 9 1 / 2 h. (253), 9 3 / 4 (249); 7 f.=8 h. (218), 9 h. (198); 8 f.=11 h. (252). Таким образом, Кызыльробат и от Ханякина и от Эски Багдада лежит, может быть, в 4-х, а может быть, и в 6 фарсахах. В) Абу-ль-Фида (Abulfedae tabulae, 18.19. приводит известие, что от Джалула до города Ханикин ( χa – семь фарсахов, а от Даскарату-ль-малики (Дастагерд-н-Хосрау) до города Джалула – шесть фарсахов, и что Джалула – название реки и городка, лежащего на дороге от Багдада в Хорасан. – Эта дорога, несомненно, шла на Хольван и «Мидийские врата»; к юго-западу от Кызыльробата Петерманн переходил чрез несколько ручейков – это притоки значительной реки Diyala; Черник (S.40) около Кызыльробата находит значительные развалины; а по Петерманну, этот городок называется Qisil Robat, Qasílabad и Qa и это последнее название [оно значит κστρον πλις] Петерманн считает правильным. – 21 mil от Ханикина до Джалулы и 20 milia passuum по воздушной линии от Ханикина до Кызыльробата, с одной стороны, и 18 mil от Джалулы до Дастагерда и 18 1 / 2 milia passuum от Кызыльробата до Эски Багдада, с другой стороны, достаточно хорошо совпадают. – Видимо, арабское известие считает не на фарсахи геометрические в 3,97 milia passuum, а на заурядные, бытовые фарсахи, лишь немного превышающие 3 римские мили. Ср. Хр. Чт. 1899, I, 329..

http://azbyka.ru/otechnik/Vasilij_Boloto...

261 Ас-Саади, Абд ар-Рахман бин Насир. Толкование Священного Корана: в 3-х т. Т. 1. М.: Умма, 2012. С. 753. 262 Абуль-Фида Исмаил ибн Умар ибн Касир ад-Димашки. Рассказы о пророках. М.: Умма, 2012. С. 907. 274 Евангелие детства от Фомы. [Электронный ресурс]. URL: http://apokrif. fullweb.ru/apocryph1/ev-fom.shtml (дата обращения: 06.02.2023). 275 Арабское евангелие детства Спасителя. [Электронный ресурс]. URL: http://apokrif.fullweb.ru/apocryph1/ev-arab.shtml (дата обращения: 06.02.2023). 276 Арабское евангелие детства Спасителя. [Электронный ресурс]. URL: http://apokrif.fullweb.ru/apocryph1/ev-arab.shtml (дата обращения: 06.02.2023). 281 Ас-Саади, Абд ар-Рахман бин Насир. Толкование Священного Корана: в 3-х т. Т. 2. М.: Умма, 2012. С. 511. 283 Ас-Саади, Абд ар-Рахман бин Насир. Толкование Священного Корана: в 3-х т. Т. 1. М.: Умма, 2012. С. 876. 284 Абуль-Фида Исмаил ибн Умар ибн Касир ад-Димашки. Комментарии Великого Корана. [Электронный ресурс]. URL: http://quran-online.ru/6:165 (дата обращения: 07.02.2023). 285 Абуль-Фида Исмаил ибн Умар ибн Касир ад-Димашки. Комментарии Великого Корана. [Электронный ресурс]. URL: http://quran-online.ru/4:36 (дата обращения: 07.02.2023). 286 Ас-Саади, Абд ар-Рахман бин Насир. Толкование Священного Корана: в 3-х т. Т. 1. М.: Умма, 2012. С. 723. 287 Ас-Саади, Абд ар-Рахман бин Насир. Толкование Священного Корана: в 3-х т. Т. 3. М.: Умма, 2012. С. 465. 298 Аль-Мунтахаб фи. Тафсир аль-Куран аль-Карим. Каир: Издательство Министерства Вакуфов Египта, 2000. С. 64. 299 Абуль-Фида Исмаил ибн Умар ибн Касир ад-Димашки. Рассказы о пророках. М.: Умма, 2012. С. 911. 300 Абуль-Фида Исмаил ибн Умар ибн Касир ад-Димашки. Комментарии Великого Корана. [Электронный ресурс]. URL: http://quran-online.ru/3:54 (дата обращения: 10.02.2023). 301 Абуль-Фида Исмаил ибн Умар ибн Касир ад-Димашки. Комментарии Великого Корана. [Электронный ресурс]. URL: http://quran-online.ru/3:54 (дата обращения: 10.02.2023). 303 Свет Священного Корана: Разъяснения и толкования: в 12-и т. Т. 2. СПб.: Фонд исследований исламской культуры, 2013. С. 555.

http://azbyka.ru/otechnik/religiovedenie...

Прежде всего, в этой секции находится один из известных портов – город Судак. Его населяют люди [различных] народностей и верований, но преобладают там исповедующие христианство. Город расположен у моря Ниташ 578 , откуда купцы отправляются к «Константинопольскому каналу». Напротив Судака на южном побережье [моря] лежит город Синуб 579 , известный порт; ширина моря между ними равняется двум и одной трети дням [плавания] 580 . Координаты Судака составляют 56 градусов долготы и 51 градус широты. К востоку от него находится проход из вышеупомянутого моря Ниташ в море Маниташ 581 , шириной около 30 миль и протяженностью с юга на север около 60 миль. Затем начинается море, расширяющееся с запада на восток [на расстояние] около двух и одной трети дня плавания, а с юга на север – около 160 миль 582 . В этом море есть острова, населенные русами, и [поэтому] его также называют морем русов 583 . Русы в настоящее время исповедуют христианскую веру. На севере этого моря [в него] впадает река, текущая из огромного озера Тума 584 . На западном берегу этой реки лежит Русийа 585 – главный город русов. Русы – многочисленный народ, выделяющийся своей силой среди храбрейших народов Аллаха. Долгота этого города составляет 57 градусов 32 минуты, а широта – 56 градусов. На море Ниташ и Маниташ ему принадлежит множество неизвестных [нам] городов. (Перевод И. Г. Коноваловой по: Ибн Са‘ид 1958. Р. 136) I.9.4. Абу-л-Фида Абу-л-Фида Имад ад-дин ал-Малик ал-Му’аййад Исма‘ил ибн Али ал- Аййуби – сирийский эмир, историк и географ. Абу-л-Фида родился в 1273 г. в Дамаске, куда его отец, эмир сирийского города Хама, бежал от монголов. Юношеские годы Абу-л-Фиды прошли в походах против крестоносцев; в дальнейшем он участвовал в военных экспедициях под началом мамлюкских султанов, захвативших Хама в 1299 г. Благодаря своим дипломатическим способностям Абу-л-Фида сумел сохранить и расширить отцовские владения. Добившись расположения султана ан-Насира, Абу-л-Фида поддерживал с ним тесные связи: часто появлялся в Каире, где удостаивался чести присутствовать при приемах иностранных послов, неоднократно сопровождал султана в его поездках, а также в паломничестве в Мекку. По возвращении из одного такого паломничества в 1320 г. он получил высокий титул ал-Малик ал-Му’аййад (Властитель, вспомоществуемый Аллахом). Умер Абу-л-Фида в 1331 г. в своей резиденции в Хама.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Абу-л-Фида известен как автор двух обширных компилятивных трудов – всемирной истории до 1329 г. и географического сочинения под заглавием «Книга упорядочения стран» («Китаб таквим ал-булдан»), в котором дается описание Земли и всех известных к тому времени стран и народов. Сочинения Абу-л-Фиды на религиозные и литературные сюжеты считаются утраченными. «Таквим ал-булдан» сохранилось в трех списках из Парижа, Лейдена и Санкт-Петербурга; Лейденский список был просмотрен автором. Различия между списками носят редакционный характер, на основании чего считается, что, закончив сочинение в 1321 г., Абу-л-Фида возвращался к работе над ним вплоть до своей смерти. Сочинение Абу-л-Фиды состоит из двух частей различного характера. Первая часть представляет собой обширное введение, содержащее общие сведения о Земле, об экваторе, о семи «климатах», об обитаемом мире, о протяженности земли и семи климатов, о пяти великих морях. Далее приводится описание морей, озер, рек, гор, излагается план сочинения. Вторая, большая по объему, часть сочинения состоит из 28 разделов. Они посвящены описанию географических областей, носящих название «климатов» – так называемых ал-иклим ал-урфиййу («обычный климат») в противоположность ал-иклим ал-хакикиййу, то есть «истинному климату» как астрономическому понятию. Области земли охарактеризованы в книге Абу-л-Фиды в следующем порядке: Аравия, Египет, Магриб, Судан, Андалусия, острова Средиземного моря и Атлантического океана, северные земли (земли франков и тюрок, куда входит и описание Восточной Европы), Сирия, ал-Джазира (Месопотамия), Ирак, Хузистан, Фарс, Кирман, Сиджистан, Синд (Пенджаб), Индия, Китай, острова Восточного моря, Рум (Малая Азия), Армения (с Арраном и Азербайджаном), Ирак Персидский, Дейлем (и Гилян), Табаристан (с Мазандараном), Хорасан, Забулистан (и Гур), Тохаристан, Хорезм, Мавараннахр. Каждый из 28 отделов подразделяется на две части: описательную и табличную. В описательной части содержатся сведения о границах той или иной области, ее политическом устройстве, этническом составе населения, его обычаях и верованиях, об основных городах; бывают приведены и маршрутные данные. Кроме этого, сведения о городах различных областей Абу-л-Фида свел в таблицы, напоминающие по форме таблицы ал-Хорезми и ал-Баттани. Сам Абу-л-Фида, правда, говорит, что систему таблиц он позаимствовал у арабского врача конца XI – начала XII в. Йахйи ибн Джазли, который в своем сочинении «Упорядочение телес» («Таквим ал-абдан») данные о различных болезнях систематизировал в виде таблиц, взяв за образец астрономические таблицы.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

317 Эон – в гностицизме это некая духовная сущность, которая заполняет пространство между Богом и миром. 319 Манихейство (греч. Μανιχασμς ) – религиозно-философское учение, возникшее в Персии в III в. Оно состояло из смешения элементов христианского учения с зороастризмом. Названо по имени своего основателя Мани (216–276), первоначально принадлежавшего к гностико-иудейской секте элхасаитов. В основе учения манихеев лежал принцип дуализма, утверждающий извечность борьбы двух богов, воплотивших добро и зло, свет и тьму. Связывая зло с материей, а добро со светом как духовным началом, манихейство рассматривало окружающий мир как воплощение зла, а цель мирового развития видело в спасении частиц света, заключённых в душе человека, от власти материи. Эта цель, согласно учению, могла быть достигнута лишь через крайний аскетизм. 321 Bosworth C. E., Van Donzel E., Lewis B., Pellat Cn. The Encyclopaedia of Islam: Vol. IV. New ed. Leiden–London, 1997. P. 84. 326 Журавский А. В. Введение в ислам/12 лекций для проекта «Магистерия». М.: Rosebud Publishing, 2019. С. 236. 327 Сунна (араб. ‎ – обычай, пример) – исламское священное предание, которое является вторым по авторитетности источником после Корана. 329 Абуль-Фида Исмаил ибн Умар ибн Касир ад-Димашки. Рассказы о пророках. М.: Умма, 2012. С. 910. 330 Абуль-Фида Исмаил ибн Умар ибн Касир ад-Димашки. Комментарии Великого Корана. [Электронный ресурс]. URL: http://quran-online.ru/4:157 (дата обращения: 19.02.2023). 331 Абуль-Фида Исмаил ибн Умар ибн Касир ад-Димашки. Комментарии Великого Корана. [Электронный ресурс]. URL: http://quran-online.ru/49:6 (дата обращения: 19.02.2023). 332 Свет Священного Корана: Разъяснения и толкования: в 12-и т. Т. 2. СПб.: Фонд исследований исламской культуры, 2013. С. 553. 342 Свет Священного Корана: Разъяснения и толкования: в 12-и т. Т. 2. СПб.: Фонд исследований исламской культуры, 2013. С. 556. 344 Валентин И. Мохагеги Х. На что мы надеемся? Спасение в земном и потустороннем мире//Христианско-исламский диалог/Хрестоматия/Под ред. Мартина Аффольдербаха, Алексея Бодрова, Фолькера Майснера, Хамидех Мохагеги и Андреаса Ренца. (Серия «Диалог»). М: изд. ББИ, 2018. С. 262.

http://azbyka.ru/otechnik/religiovedenie...

  001     002    003    004    005    006