Torino, 1980. Pt. 3. Vol. 1. P. 24-25; Norberg-Schulz Ch. Baroque Architecture. N. Y., 1971; idem. Late Baroque and Rococo Architecture. N. Y., 1980; Blunt A. Neapolitan Baroque and Rococo Architecture. L., 1975; idem. Barocco siciliano. Mil., 19862; idem. Roman Baroque. L., 2001; Borelli G. Chiese e monasteri di Verona. Verona, 1980; Howard D. The Architectural History of Venice. L., 1980; Savarese S. Francesco Grimaldi e l " architettura della Controriforma a Napoli. R., 1986; Ruotolo R. Documenti sulla chiesa napoletana di S. Paolo Maggiore//Scritti di storia dell " arte in onore di R. Causa. Napoli, 1988. P. 297-304; Cantone G. Napoli barocca. R., 1992; Boscarino S. Sicilia barocca: Architettura e città, 1610-1760. R., 1997 3; Pommer R. Architettura del Settecento in Piemonte: Le strutture aperte di Juvarra, Alfieri e Vittone. Torino, 2003; Regina V. Le chiese di Napoli: Viaggio indimenticabile attraverso la storia artistica, architettonica, letteraria, civile e spirituale della Napoli sacra. Napoli, 2004 2; Lenzo F. Il campanile di San Gregorio e Paolo Filocamo//Lexicon: Storie e architettura in Sicilia. Palermo, 2005. N 1. P. 31-40. Ю. Е. Ревзина Архитектура кон. XVIII - нач. XX в. Первые классицистические тенденции проявились в архитектуре И. с нач. XVIII в., и после сер. столетия неоклассицизм становится, как и во всей Европе, ведущим архитектурным течением. При этом до нач. XIX в. подавляющее большинство храмов сооружалось в стилистике позднего барокко. Церковь Санта-Мария-дель-Приорато в Риме. 1764–1766 гг. Церковь Санта-Мария-дель-Приорато в Риме. 1764–1766 гг. В Европе в целом распространение неоклассицизма было обусловлено сочетанием 3 факторов: поиском идеальных архитектурных форм франц. теоретиками, использованием накопленных знаний по архитектуре Др. Рима и особенно Др. Греции, наконец, влиянием англ. традиции пейзажного парка и соответствующего восприятия действительности, неразрывно связанные с палладианством. Для И. решающим оказалось воздействие франц.

http://pravenc.ru/text/2033708.html

Esta deducción, no demasiado lógica, ha hecho frecuentemente atribuir a San Agustín un dicho análogo de San Jerónimo sobre la práctica romana de la comunión eucarística: Quod non reprehendo, nec probo; unusquisque Qnim in suo sensu abundet, dicho que linda con cuanto escribía algún tiempo después Genadio de Marsella (+ 492): Quotidie Eucharistiae communionem accipere, nec leudo, nec vitupero... ómnibus tamen dominicis diebus communicandum suadeo et hortor, si tamen m£ns sine afjectu peecandi sí; mientras la Iglesia antigua medía la frecuencia de la eucaristía por el deber impuesto por Cristo y expresado, como amonestación a los fieles, en la petición de la oración dominical, más tarde, como nos indican los textos citados y otros parecidos, comienzan a prevalecer los motivos de mayor o menor dignidad del fiel que la recibe. Serán éstas, de ahora en adelante, las consideraciones a las cuales se obedecerá; y que poco a poco, secundadas por la pereza natural, del arán casi desiertas las mesas del Señor. Desde el comienzo de la Edad» Media hasta cerca del 1100, período obscuro, de gran ignorancia religiosa al lado de magníficos fervores de ascesis, una serie de documentos conciliares y episcopales comprueban, excepto raras excepciones, cuan escasa se había hecho la frecuencia de la comunión de los fieles. El concilio de Agde (506), que por el prestigio de quien lo presidió, San Cesáreo de Ariés, alcanzó gran autoridad en las Galías y en Italia, y después de él, numerosos sínodos de la época merovingia y carolingia, junto con las disposiciones episcopales de Vercelli, Verona y Milán, obligaban a sólo tres comuniones durante el año: Navidad, Pascua, Pentecostés; en alguna diócesis, por ejemplo, en Verona, se añadió también el Jueves Santo.. Había después ocasiones particulares en las cuales existía el deber de comulgar, como, tratándose de la profesión religiosa, durante los ocho días siguientes, en la investidura de caballero, en la consagración de los reyes, en las ordalías, al final de la peregrinación.

http://azbyka.ru/otechnik/spanish/histor...

Murió en Siracusa durante el viaje de regreso, y sus restos, llevados a Roma, a causa de su impopularidad fueron enterrados no en san Pedro sino en san Marcelo. W-Z Wulfila Ver Ulfilas. Zenón de Verona Vida: Fue el octavo obispo que ocupó la sede de Verona. Aunque se le ha atribuido un origen africano, debido a las influencias que se detectan en él de Tertuliano y Lactancio, la cuestión dista mucho de estar establecida con un mínimo grado de certeza. Falleció poco antes del 380. Obras: Se le atribuyen 92 homilías. Zósimo Vida: Papa (417–418), ha sido criticado su papel en la controversia con las iglesias de las Galias que intentó concluir concediendo a la sede de Arles un primado real sobre las siete provincias galas. No cabe duda de que tal política no favoreció al primado romano pero debería examinarse si también no evitó innecesarias tensiones con las iglesias de aquella zona. En el 417 reintegró a la comunión eclesial a Celestio y a Pelagio, comunicando su decisión a los obispos africanos en dos cartas. La reacción vivísima de los africanos le llevó a retirar su decisión, aunque dejando presente el principio formal de la irrevocabilidad de las decisiones tomadas por la sede romana. El sínodo de Cartago y la actitud antipelagiana del emperador le llevaron a publicar la carta Tractoria en la que se condenaba a Pelagio y a Celestio, pero que causó la división de la misma Iglesia romana. Contra la tradición africana, aceptó la apelación de Apiario de Sicca, limitándose el primado africano a indicar que estudiaría la causa en otro sínodo. Ver Celestio; Pelagio. Bibliografía elemental. I. Obras generales: B. Altaner, Patrología, 5 ed., Madrid, 1962. A. Di Berardino (ed.), Dizionario patrístico e di antichitá cristiane, 3 vols., Cásale Monferrato, 1983–8. G. Bosio, Iniziazione a I Padri, vol. I, Turín, 1963. M. Dibelius, A Fresh Approach to the New Testament and Early Christian Literature, Nueva York, 1936. E. J. Goodspeed, A History of Early Christian Literature, Chicago, 1942. A. Harnack, Geschichte der altchristlichen Literatur bis ausebius, 3 vol, 2 ed., Leipzig, 1958. E. Leigh Bennet, Handbook ofthe Early Christian Fathers, Londres, 1920.

http://azbyka.ru/otechnik/spanish/diccio...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла ВЕРОН И ВЕРОНА [лат. Veronus et Verona] (IX в.), святые (пам. зап. Верон - 31 янв. и 30 марта; Верона - 29 авг.). Первый письменный памятник, сообщающий о Вероне восходит к 1020 г.- это принадлежащее перу Ольберта из Жамблу († 1048) соч. «История обретения мощей и чудеса святого Верона» (Historia inventionis et miracuorum Sancti Veroni). В нем описано, как в 1004 г. священнику прихода Лембек (близ г. Халле в Брабанте) в сонных видениях явился некий святой, к-рый указал место своего погребения, желая, чтобы его мощи были явлены верующим. Священник поступил по слову святого и обнаружил в указанном месте тело юноши с табличкой, на к-рой было написано имя Верон и дата смерти - 15 дней до февральских календ (18 янв.). Чудесно обретенные мощи привлекли в Лембек множество паломников. В 1012 г. их перенесли в общину каноников св. Вальтруды в Монс, но впосл. большая часть мощей была возвращена в Лембек. Чудесное обретение мощей и отсутствие к.-л. исторических фактов о жизни святого породило легенду, согласно к-рой В. и его сестра были детьми кор. вост. франков Людовика II Немецкого († 876). Оставив дворец, В. странствовал, позднее 5 лет работал прислужником в таверне в Лембеке, где и скончался в возрасте 20 лет ок. 863 г. В иконографии изображается как пилигрим. На 2-й день после Пасхи в Лембеке в честь В. устраиваются торжественные процессии. Его сестра Верона, чудесным образом узнав о смерти брата, отправилась искать его могилу. В дер. Лефдал, близ совр. Лёвена (Бельгия), ей рассказали, что могила находится в Лембеке. Побывав на могиле брата, она вернулась на родину, приняла монашеский постриг и стала основательницей ряда мон-рей в Германии. Скончалась в Бертемском аббатстве в Майнце в 870 г., но погребена в Лефдале, где в ср. века существовала часовня в ее честь, известная под названием Вроненберг (гора Вероны). Раскопки 1951 г. показали, что эта часовня существовала уже в X в. и здесь находился саркофаг каролингской эпохи. Ист.: Acta SS. Mart. T. 3. P. 845-850. Лит.: v an den Bergh K. Verono e Verona//BiblSS. Vol. 12. Col. 1056-1057; Moreau É. , de. Histoire de l " Église en Belgique. Brux., 1945. T. 2. P. 209. Д. В. Зайцев Рубрики: Ключевые слова: АББОН ИЗ (940 или 945-1004), мч. (пам. зап. 13 нояб.), бенедиктинец, аббат монастыря Сен-Бенуа-сюр-Луар (Флёри), сторонник клюнийской реформы, ученый

http://pravenc.ru/text/150441.html

Sr Verona, head of the Saydnaya convent, in a room in the convent that was damaged in a mortar attack. Photograph: Bassem Tellawi/AP There’s a compelling argument that Washington’s moral authority (the “soft power” objectives of demonstrating that America’s domestic commitment to religious liberty for all citizens is the best way to ensure that the Syrian opposition groups will endorse a post-Assad social and political compact that treats Sunnis, Alewites, Christians, Jews, and others as equal before the law) and strategic objectives (“hard power” considerations of preventing the consolidation of a Wahhabi-style, Salafist regime in Damascus and the establishment of an al Qaeda beachhead in Syria, both of which will cripple any possibilities for building a rule-of-law democracy in Syria and will contribute to a dramatic deterioration in the security environment of key US allies such as Israel and Jordan) would be best served by coming to terms with the harsh reality conveyed in the snatching of the two Orthodox prelates outside Aleppo: namely, the self-styled leaders of the Syrian version of the Arab Spring, especially the radical Islamists who have captured the opposition forces, have no interest in universal human rights, much less in the principles of tolerance which are foundational to any healthy democratic polity. Unfortunately, the demonstrated indifference of the Obama administration, which has spent the last week fixated on whether or not the red line tripwire of chemical weapons-use by the Assad regime had been triggered, to the plight of the kidnapped Orthodox prelates sends a message that the US is less than interested in a human-rights plank in its foreign policy. Apparently, the foreign policy of red lines, which amounts to the Obama administration deciding whether to risk recreating in Syria the colossal error of the Bush administration in Iraq, has meant that Washington was also too preoccupied to develop a UN Security Council statement condemning the abduction of Ibrahim and Yazigi—it was Russia, which condemned the kidnapping in a recent session of the UN Security Council.

http://pravoslavie.ru/61434.html

X в.//Българите в Северното Причерноморие. – В. Търново, 2000. – Т. 7. – С. 83 сл.; Майко Б. Керамический комплекс VIII–X вв. праболгарского городища Тепсень в Юго-Восточном Крыму (предварительная типология)//Българите в Северното Причерноморие. – В. Търново, 2000. – Т. 7. – С. 101 сл..; Майко В.В. О локализации Фулли Фулльской епархии в раннесредневековой Таврике//Православные древности Таврики. – К., 2002. – С. 133 сл.). 1487 Никитский А. Житие преподобного отца нашего Иоанна, епископа Готфии//ЗООИД. – 1883. – Т.13. – С. 29, sec. 5; ср.: Герцен А.Г. Между Боспором и Херсоном: хазары в Доросе//Боспор Киммерийский, Понт и варварский мир в период античности и средневековья. – Керчь, 2002. – С. 62; Плетнева С. А. Кочевники южнорусских степей... – С. 91. 1489 Фронджуло М.А. Указ. соч. – С. 150; Зубарь В.М. Об основных тенденциях процесса христианизации населения Юго-Западного Крыма//X сб. – 1999. – Вып. 10. – С. 294. 1492 См.: Сидоренко В.А. Подражания аббасидским дирхемам и динарам в монетном обращении Таврики хазарского времени//МАИЭТ. – 2002. – Вып. 9. – С. 434–448. 1494 Михеев В.К., Тортика А.А. Историческая география Хазарского каганата и экологически возможная численность населения кочевых хазар (середина VII – середина X вв.)//Bichhk Miжhapoдhoro Соломонового yhibepcumemy. – К., 2000. – – Юдaika. – С. 157. 1496 Ср.: Иванов A.A. Раннесредневековые подкурганные кочевнические захоронения второй половины VII – первой половины IX вв. Нижнего Дона и Волго-Донского междуречья: Автореф. дис. ... канд. ист. наук. – Волгоград, 2000. – С. 20,22. 1497 См.: Круглов Е.В. Хазары – история только начинается//Хазары: Второй Международный коллоквиум: Тезисы. – М., 2002. – С. 61–66. 1500 HaldonJ. «Blood and Ink»: Some Observations on Byzantine Attitudes Towards Warfare and Diplomacy 11 Byzantine Diplomacy/Ed. by S. Shepard, S.Franklin. – Verona, 1992. – P. 281–294. Читать далее Источник: С 65 Византийский Херсон (вторая половина VI — первая половина X вв.) Очерки истории и культуры. Часть I/Харьков—Москва: Русский Фонд Содействия Образованию и Науке, 2013. — 600 с.: ил. — (Византия и ее окружение). ISBN 978-5-91244-077-9: ISBN 978-5-91244-080-9

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

604 To these, there are of course added in the prayer all the other powers of the Bishop such as that of remission of sins, baptism, chrismation etc., which likewise originally belonged exclusively to the Bishop, and do not occur in the prayer for the ordination of a Presbyter in this text either 605 1 Apol., 67: “And the president similarly offers up prayers and thanksgivings, according to his ability, and the people gives assent saying the Amen, and there is a distribution and partaking by each of the things for which thanks has been given...” 606 See J.Quasten, Patrology, II, 1953, p.147f. Cf. P.Galtier, “La Date de la Didascalie des Apôtres” in Revue d’Histoire Ecclésiastique, 42 (1947), pp.315–351 608 Syriac Didascalia, 9 (Tr. R.H.Connolly, Didascalia Apostolorum. The Syriac Version Translated and Accompanied by the Verona Fragment, 1929, p.86f.): “This man (=the Bishop) is your chief and your leader and he is your mighty king. He rules in place of the Almighty; but let him be honored by you as God, for the Bishop sits for you in the place of God the Almighty”. Again, ibid., p.94: “... the Bishops, who have loosed you from your sins, who by the water regenerated you, who filled you with the Holy Spirit, who reared you with the word as with milk, who bred you up with doctrine, who confirmed you with admonition, and made you partake of the Holy Eucharist of God, and made you partakers and joint heirs of the promise of God” 611 Cyprian Epist. 3 (65) to Bishop Rogatianus (Hartel, 729): “Graviter et dolenter commoti summus... lectis litteris tuis, quibus de diacono tuo conquestus es quod immemor sacerdotalis loci tui et officii ac ministerii sui... sacerdotali potestate fecisses... cum... Chore, Datham et Abiron qui sacerdoti praepositi se adequare... ique consumpti sunt... ut probaretur sacerdotis Dei ab eo qui sacerdotes facit vindicari...” [“We were deeply and sorely distressed... on reading your letter, in which you complained about your deacon that [he had been] heedless of your priestly position and of his own office and ministry... You might do by your priestly power... Korah, Dathan and Abiram dared to make themselves equal with the priests set over them, and they were devoured... that it might be proved that God’s priests are avenged by Him who makes priests...”]

http://azbyka.ru/otechnik/Ioann_Ziziulas...

Соч.: Бодянский О. М. О поисках моих в Познанской Публичной библиотеке//ЧОИДР. 1846. Год. 1. Кн. 1. Отд. 1. С. 12-16 [послание правителям г. Холм, 1440 г.]; Ad universos Christi fideles de expugnatione Consmanminopolis//PG. 159. Col. 953-956 [письмо всем верным во Христе о падении К-поля]; Epistolae//Analecta Byzantino-Russica/Ed. W. Regel. Petropoli, 1891. P. 59-71 [письма 1-6]; Λμπρος Σ. Παλαιλγεια κα Πελοποννησιακ. Αφναι, 1913. Τ. 1. Σ. 3-14, 324-335 [речь на Базельском Соборе]; Αφναι, 1926. Τ. 3. Σ. 132-199, 200-221, 292-308 [панегирики в честь Мануила II и Иоанна VIII Палеологов]; Δο ναφορα μητροπολτου Μονεμβασας πρς τν πατριρχην//Νος Ελληνομνμων. (1915). Τ. 12. Σ. 272-318 [два прошения митр. Монемвасийского к патриарху]; Ibid. 1921. Τ. 15. Σ. 113-126 [похвальная речь имп. Сигизмунду Люксембургскому] (то же: Hunger H., Vurm H. Isidoros von Kiev, Begrüßungsansprache an Kaiser Sigismund (Ulm, 24. Juni 1434)//RHM. 1996. Bd. 38. S. 143-180); Mercati G. Scritti d " Isidoro il cardinale Ruteno. R., 1926. P. 151-152. (ST; 46) [описание путешествия из К-поля в Сиракузы]; idem. Opere minori. Vat., 1937. P. 188-192. (ST; 79) [«Монодия на пожар во Влахернской церкви»]; Hofmann G. Ein Brief des Kardinals Isidor von Kiew an Kardinal Bessarion//OCP. 1948. Vol. 14. P. 407-414 [письмо кард. Виссариону о падении К-поля]; idem. Quellen zu Isidor von Kiew als Kardinal und Patriarch//OCP. 1952. Vol. 18. P. 146-148, 149-150 [письма властям Флоренции о падении К-поля]; Ziegler A. W. Vier bisher nicht veröffentlichte Briefe Isidors von Kijev//BZ. 1951. Bd. 44. S. 574-577 [письма 7-10]; idem. Die restlichen vier unveröffentlichten Briefe Isidors von Kijev//OCP. 1952. Vol. 18. S. 139-142 [письма 11-14]; Pertusi A. La caduta di Constantinopoli I: La testimonianze dei contemporanei. Verona, 1976. P. 58-111 писем о падении К-поля]; Litterae (da Candia, luglio 1453)// Pertusi A. Testi inediti e poco noti sulla caduta di Constantinopoli. Bologna, 1983. P. 11-21 письма о падении К-поля]; Wawryk P. M. Quaedam nova de provisione metropoliae Kioviensis et Moscoviensis ann. 1458-1459//Miscellanea in honorem cardinalis Isidori (1463-1963). R., 1963. (Analecta OSBM. Ser. 2. Sect. 2; Vol. 4(10)). P. 20-21 [письмо польск. кор. Казимиру]; On Peace and Love/Ed. J. Gill//OCP. 1967. Vol. 33. P. 370-379 [речь «О мире и любви»]; Sermones inter concilium Florentinum conscripti. R., 1971. P. 1-94 [речи на Ферраро-Флорентийском Соборе]; Флоря Б. Н. Исследования по истории Церкви: Древнерус. и слав. средневековье. М., 2007. С. 453-454 [окружное послание]; Polemis I. D. Two Praises of the Emperor Manuel II Palaiologos: Problems of Autorship//BZ. 2010. Bd. 103. S. 699-714.

http://pravenc.ru/text/674888.html

Muchas de éstas, sin duda alguna, se remontan a su tiempo y a su escuela; pero también hay otras muchas de época posterior; sin embargo, puede decirse que la mayor parte pertenecen a la primera mitad del siglo VI. Lietzmann y Duchesne, relacionando algunas colectas con el sitio de Roma, realizado por Vitige en el 537–38, colocan la redacción definitiva en la mitad del siglo VI, bajo el pontificado del papa Vigilio (+ 555). Bourque, después de un minucioso análisis de los diversos libellt insertos en la colección para indagar la época probable de su composición, llegó a la conclusión de que son de una época comprendida entre el año 440, como término mínimo, hasta el año 560, como límite extremo. Si en algún formulario podemos fácilmente adivinar el autor, nada sabemos sobre quién ha hecho la composición leoniana. Escribe Bourque: «Cualquiera que sea, esto es verdad: que los materiales empleados por él son de origen claramente romano. Aquel que los ha reunido candorosamente sentía, desde luego, una profunda veneración por la liturgia de Roma, y de ella pudo procurarse los preciosos textos con singular largueza. Quizá era un romano; pero no podemos tampoco excluir que fuese un extranjero. La historia litúrgica nos enseña que muchas veces fueron precisamente los extranjeros los que apreciaron los tesoros rituales de Roma.» El leoniano nos ha llegado en un solo manuscrito, el de Verona, que probablemente no fue jamás reproducido, transcrito en un manuscrito de la alta Italia, quizá en Bobbio. Pero muchos han creído ver derivaciones del mismo en algunos restos que en cuanto a su tipo parecen inspirados en el leoniano o derivados de una fuente común. Son los siguientes: a) Algunas fórmulas de probable origen arriano, del siglo IV-V, descubiertas y publicadas por el cardenal Mai en el 1828. b) Diecisiete oraciones (secretas y postcomuniones) editadas por Mercati según un manuscrito de la Ambrosiana (siglos VII-VIII). c) Cuarenta oraciones relativas a la preparación de la fiesta de Navidad, originarias de Rávena, del siglo V-VI, editadas por Ceriani. d) Doce oraciones contenidas en un pergamino del siglo VIII, descubiertas y editadas por A. Dold. e) Una benedictio super fideles bajo la forma de prefacio, atribuida a Prisciliano (fin del siglo VI); f) Una serie de dieciséis prefacios para todos los formularios de la Cuaresma, existentes en el sacramentario ge» lasiano Philipps, del siglo VIII, los cuales, por el estilo y por las frases, pudieran ser muy bien copia de los prefacios cuaresmales que faltan en el leoniano.

http://azbyka.ru/otechnik/spanish/histor...

Es muy extraño, por ejemplo, que una novedad de este género realizada al principio del siglo IV sea callada completamente por los Padres y por los escritores eclesiásticos. Se citan, es verdad, algunos textos de San Máximo de Turín. San Zenón de Verona y San Agustín, los cuales se deleitan en poner en relación a Cristo con el sol, y su nacimiento con el nacimiento de éste; pero éstos hablan desarrollando simplemente la imagen de Malaquías: Orietur vobis sol iustitiae, y recordando no ya el nacimiento del sol pagano Mitra, sino el nacimiento del sol visible, el Sol novus, que nace con el solsticio de invierno (25 de diciembre), guando iam incipiunt dies crescere, como nota San Agustín. Un pasaje de San León, que parece en apariencia decir algo más, tiene en realidad muy otro significado. Sin embargo, no estamos en condiciones de reconocer cómo esta hipótesis esté en consonancia con el estilo de la Iglesia romana, la cual muy frecuentemente se complace en introducir sus fiestas no tanto para conmemorar un misterio o para poner de relieve una razón simbólica cuanto para conmemorar un hecho acaecido en Roma, como la depositio de un mártir, la traslación de sus reliquias, la dedicación de una basílica, o también, como en algún caso, para combatir una fiesta pagana, dándole un significado cristiano. La segunda hipótesis, sugerida por Duchesne, hace derivar la fecha del nacimiento de Cristo de aquella presunta de su muerte. En efecto, como hemos apuntado ya, era opinión muy difundida a principios del siglo III que el Redentor había muerto el 25 de marzo. Esta fecha, históricamente insostenible, era debida a simples consideraciones astronómico-simbólicas; que en este día, cayendo el equinoccio de primavera, hubiese sido creado el mundo. Sentado esto, era fácil el paso a otra coincidencia. Cristo no podía haber pasado en esta tierra más que un número entero de años; las fracciones son imperfecciones que no van bien con el simbolismo de los números, y se ha tendido a eliminarlas cuanto más se pueda. Por esto, la encarnación debió de suceder, como la pasión, el 25 de marzo; y, coincidiendo ésta con el primer instante del embarazo de María, el nacimiento de Cristo tenía que contarse necesariamente el 25 de diciembre.

http://azbyka.ru/otechnik/spanish/histor...

   001    002    003    004    005    006   007     008    009    010