Общий смысл искусства//Соловьёв В. Философия искусства и литературная критика. М., 1991. С. 82. 2 Там же. С. 145. 3 Тарковский А. Собрание сочинений: в 3 т. М., 1993. Т. 1. С. 29. В дальнейшем все цитаты даются по этому изданию; в квадратных скобках указывается номер тома и страница. 4 См.: Потебня А . Слово и миф. М., 1989. 5 Алексей Фёдорович Лосев: из творческого наследия; современники о мыслителе. М., 2007. С. 385. 6 Флоренский П. Имена. М., 2003. С. 79. 7 Там же. С. 85. 8 Булгаков С . Философия имени. СПб., 1999. С. 16. 9 Там же. С. 74. 10 Там же. С. 35. 11 Там же. 12 Там же. С. 35-36. 13 Там же. С. 36. 14 Киприан (Керн), архимандрит. Антропология св. Григория Паламы. М., 1996. С. 328. 15 Там же. 16 Там же. С. 330. 17 Там же. 18 Там же. С. 331. 19 Булгаков С. Философия имени. СПб., 1999. С. 192. 20 Бродский И. Большая книга интервью. М., 2000. С. 143. 21 См.: Иоанн (Шаховской), архиепископ Сан-Францисский. Тайна Иова. О страдании/Избранное: в 2 т. Нижний Новгород, 2000. Т. 2. С. 252-269. 22 Лепахин В. Икона и иконичность. СПб., 2002. С. 291 23 Там же. 24 Лепахин В. Икона и иконичность. СПб., 2002. С. 308. См. также: Лепахин В. Икона в русской художественной литературе. М., 2002. 25 Лепахин В. Икона и иконичность. СПб., 2002. С. 172. 26 Толковая Библия: в 3 т. М, 1988. Т. 2. С. 199. 27 Языкова И. Богословие иконы. М.,1995. С. 107. 28 Там же. С. 107. 29 Успенский Л. Богословие иконы Православной Церкви. СПб., 1997. С. 9. 30 Флоренский П. Иконостас/ Флоренский П . Избранные труды по искусству. М., 1996. С. 105-106. 31 Там же. С. 98. 32 «На это сказал Иисус: некоторый человек шел из Иерусалима в Иерихон и попался разбойникам, которые сняли с него одежду, изранили его и ушли, оставив его едва живым. По случаю один священник шел тою дорогою и, увидев его, прошел мимо.Также и левит, быв на том месте, подошел, посмотрел и прошел мимо. Самарянин же некто, проезжая, нашел на него и, увидев его, сжалился и, подойдя, перевязал ему раны, возливая масло и вино; и, посадив его на своего осла, привез его в гостиницу и позаботился о нем; а на другой день, отъезжая, вынул два динария, дал содержателю гостиницы и сказал ему: позаботься о нем; и если издержишь что более, я, когда возвращусь, отдам тебе.

http://ruskline.ru/analitika/2019/03/30/...

Отметим, что Иисус не говорит о том, что богатому невозможно войти в Царствие Божие, но говорит, что это трудно. Само же спасение представлено как дар Божий, а не как плод человеческих усилий. В другом месте Иисус говорит о тесных вратах и об узком пути, ведущем в жизнь вечную ( Мф. 7:13–14 ), что соответствует представлению о трудности, но не о невозможности достижения Царства Небесного. Все трое синоптиков упоминают о реакции Петра на услышанное: Тогда Петр, отвечая, сказал Ему: вот, мы оставили все и последовали за Тобою; что же будет нам? Иисус же сказал им: истинно говорю вам, что вы, последовавшие за Мною, – в пакибытии, когда сядет Сын Человеческий на престоле славы Своей, сядете и вы на двенадцати престолах судить двенадцать колен Израилевых. И всякий, кто оставит домы, или братьев, или сестер, или отца, или мать, или жену, или детей, или земли, ради имени Моего, получит во сто крат и наследует жизнь вечную. Многие же будут первые последними, и последние первыми ( Мф. 19:27–30 ; ср.: Мк. 10:28–31 ; Лк. 18:28–30 ). Как это часто случается, Петр говорит не от себя, но от имени всей общины учеников. И, как и в других случаях, Иисус отвечает не Петру, а всем ученикам. Многие комментаторы, как древние, так и современные, видят гиперболу в словах Петра: «вот, мы оставили все». В своем ответе Иисус перечисляет дом, братьев, сестер, отца, мать, жену, детей и земли, но сведений о том, что Петр оставил что-либо из перечисленного, у нас нет. Напротив, мы видим, что у него есть дом, куда он приходит, есть теща, которая ему прислуживает, есть брат, с которым он не разлучается. Иоанн Златоуст спрашивает с иронией: «Что это значит, блаженный Петр: «оставили все?» Удочку, сети, лодку, ремесло?» 98 . Но даже рыболовный промысел Петр не оставляет полностью ( Ин. 21:3 ). Очевидно, слова Петра выражают общее настроение всех учеников. Петр говорит от лица группы людей, которых Иисус оторвал от обычных занятий, отделил от родственников, приучал к непривычному для них образу жизни и которым при этом ничего не обещал, кроме страданий, гонений, ненависти и непонимания ( Мф. 10:16–23 ). Эта группа нуждалась в моральной поддержке, и слова Петра были просьбой о такой поддержке. В ответ на них Иисус говорит о награде, которая ожидает каждого из последовавших за Ним.

http://azbyka.ru/otechnik/Ilarion_Alfeev...

1510 См. также Арханг. Д. 72, л. 69 об.–72 об., Погод. 308, л 281 об.–284 Опубл.: Алмазов. Т.3.С. 171–173 (по списку Погод. 308). 1511 См. также Ал.-Св. 92, л. 177 об.–178 об., Арханг. Д. 356, л. 153 об.–155 об., Арханг. Д. 472, л. 214–215, Арханг. С. 110, л. 34 об.–36 об., Белокр 209, л. 20 об.–21 об., Белокр. 218, л. 1 об.–3, Вологод. 24. л. 177–178, Епифанов 23, л. 132–134 об.; Калик. 4, л. 17–18, Колоб. 478, л. 22 об.–24 об., Мих. Q 10, л. 116 об.–117 об., Перетц 145, л. 31 об.–33. Погод. 313. л. 217 об.–218 об., Синод. (ГИМ) 898, л. 218–219, Соф. 1095 , л. 21–22 об., СПбДА л. 251 об.–253, СПбДА АI/7, л. 121 об.123, Усть-Цилем. (Печорское) 336, л. 98 об.–100, 1.2.23, л. 97–98, 16.7.27, л. 134 об.–136, 33.3.19. л. 56–57. Опубл.: Корогодина 81. В. Исповедь вельмож//Российское государство в XIV – XVII вв : Сб. ст., посвященный 75-летию со дня рождения Ю. Г. Алексеева СПб , 2002. С. 61 (по списку 1.2.23). 1521 См. также Колоб. 478, л. 38–41, Погод. 313, л. 225 об.–226 об., 1.2.23, л. 107–109 об. Опубл.: Корогодина М.В. Исповедь вельмож С. 61–62 (по списку 1.2.23). 1522 Текст является редакцией поновления, опубликованного выше по списку Солов. 1099/1208. Опубл : Алмазов. Т.3.С. 207–208. 1528 Здесь и далее статьи с епитимьями, взятые в скобки [ ]. приписаны на полях писцовым почерком и чернилами. Поскольку автор приписок часто использовал сокращения, нехарактерные для древнерусской орфографии, мы сочли необходимым в данном случае все реконструируемые буквы отмечать курсивом. 1530 Здесь н далее слова, взятые в скобки < > , приписаны на полях почерком, отличным от писцового. 1531 Опубл.: Корогодина М. В. Исповедь в старообрядческой рукописной традиции XIX в//Историография и источниковедение отечественной истории: Сб науч статей. СПб., 2003. Вып 3.С.67–70. 1534 Опубл.: Корогодина М. В. Исповедь в старообрядческой рукописной традиции XIX в. С. 67–70 (в разночтениях). 1552 См. также ТСЛ 221, л. 92 об., Хлуд. 120, л. 274 об.–275 Опубл. Алмазов. Т. 3. С. 110–111 (по списку ТСЛ 221).

http://azbyka.ru/otechnik/bogoslovie/isp...

: И. Х. Маршалл. Евангелие от Луки. Комментарий к греческому тексту > : И. Х. Маршалл. Евангелие от Луки. Комментарий к греческому тексту Опубликовано в альманахе “Альфа и Омега”, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 31, 32, 33, 34, 37, 38, 39; 2000, 2001, 2002, 2003, 2004 15 января, 2012 Опубликовано в альманахе “Альфа и Омега”, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 31, 32, 33, 34, 37, 38, 39; 2000, 2001, 2002, 2003, 2004 Посещение Марией Елисаветы (1:39–56) (продолжение) Песнь Богородицы начинается с хвалы Богу: глагол megalЪnw значит ‘величать, восхвалять’, что соответствует евр. gidd•l или higd€l. yuc» mou ‘душа Моя’ — перифраза местоимения ‘я’, ср. Пс 34:9. ‘возрадовался’ — прошедшее время может отражать еврейскую конструкцию с waw consecutivum, в которой глагол в прошедшем времени получает значение настоящего, если следует за причастием настоящего времени. рпеата ‘дух’ в ВЗ нередко используется как параллелизм к yuc» ‘душа’ (например, Иов 12:10; Ис 26:9). Бог, Спаситель мой — выражение из перевода Семидесяти, где оно передает еврейское словосочетание, значащее буквально Бог моего спасения (Пс 23:5; 24:5; Мих 7:7; Авв 3:18; Сир 51:1). Слова хвалы естественно переходят в рассказ о делах Божиих — эсхатологическом возвышении смиренных и унижении надменных и сильных. Глагол ‘призреть’ часто значит любящую заботу (ср. слова Анны призришь на скорбь рабы Твоей в 1 Цар 1:11 и также в 1 Цар 9:16; Лк 9:38; Иак 2:3). tape…nwsij ‘смирение’ означает одновременно и малость Марии в глазах мира, и ее отношение к Богу 1 . Будут ублажать Меня все роды (ср. 11:27) напоминает о словах Лии при рождении Асира (Быт 30:13) и еще Притч 31:28; глагол makar…zw ‘ублажать’ в том же значении см. в Иак 5:11. В Божиих деяниях проявляются сила (ср. Пс 23:8; Соф 3:17 и мн. др.), святость Его имени (Пс 98:3; 102:1; 110:9; Ис 57:15), которое наводит ужас на противников (Пс 98:1–3), и милость к Своему народу (Пс 102:17). ‘милость’ обычно имеет значение сострадания и милосердия к несчастным (1:78; в притче о путнике и самарянине — 10:37). У Семидесяти так переводится евр. hesed — слово, которое имеет важный дополнительный нюанс верности, надежности и постоянства в отношениях с кем-ли­бо (Бультман удачно переводит hesed как ‘милостивая верность’). Выражение e„j gene¦j ka€ ‘в роды и роды’ (в Textus receptus e„j geneon ‘в роды родов’) — гебраизм, означающий множество поколений (у Семидесяти он переводится ина­че — e„j gene¦n ka€ ‘в род и род’, что еще раз указывает на возможность непосредственного перевода с еврейского источника).

http://pravmir.ru/referat-i-h-marshall-e...

90. Рим.8:11. 91. η ηδον και ο οδνη - удовольствие и страдание, данная оппозиция перенята от преп. Максима Исповедника, например. Вопросоответы к Фалласию. введение (Творения преп. Максима Исповедника. Т.2. С.29). 92. Деление удовольствий на естественные и необходимые принадлежит эпикурейцам. 93. ευκαρως - вовремя, кстати, в благоприятное время. 94. Быт.2:16-17. 95. Евр.5:13-14. 96. Св. Иоанн Дамаскин. Точное изложение... Кн.2. Гл.11 (25). C.148(PG94. 913B, 917А). 97. Согласно преп. Максиму Исповеднику " О различных затруднительных местах Священного Писания " , " за всяким наслаждением следует страдание " . (Творения преп. Максима Исповедника. Т.2. С.27). 98. η παρχρησις - от παρχρομαι (пренебрежительно относиться; плохо обращаться; злоупотреблять) - злоупотребление. 99. Быт.2:16-17. 100. Св. Иоанн Дамаскин. Точное изложение... Кн.2. Гл.11(25). С.150 (PG 94. 917В). 101. η χρησις - " употребление, пользование " . Понятие χρησις играло значительную роль уже в античной философии (например, у Платона), где была развита теория, что все человеческие действия в отношении как материальных, так и духовных вещей должны быть подчинены высшей цели. Само такое " употребление " есть факт, свидетельствующий о владычественном положении человека в мире, и это положение предполагает его выбор между правильным и неправильным использованием вещей. У аввы Фалласия: " Порок мысленный есть неправильное пользование мыслями, а действительный грех - неправильное пользование вещами " (PG91. 1452 цит. по: Творения преп. Максима Исповедника. Т.1. С.273). В тексте трактата для обозначения неправильного пользования применяются термины: η παρχρησις - злоупотребление (примеч. 98) и η καταχρησις - извращения (примеч. 107). 102. Св. Иоанн Дамаскин. Точное изложение... Кн.2. Гл.13(27). С.157-158 (PG94. 917В-С), ниже гл.23 это выписка из Дамаскина. 103. αι σωματικα ηδονα - телесные удовольствия; но учению Немесия, удовольствия называются " телесными " собственно потому, что они обращены к пище и половому общению, а не потому, что они - проявления телесной жизни; телу принадлежат собственно только органы потребностей; что же касается удовольствии, то они - проявления именно душевной, а не телесной жизни. (Зарин С.М. Аскетизм... С.260).

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/5...

14. Georgii Cedreni Historiarum compendium/ed. I. Bekker. Bonnae, 1839 (2 vol.). 15. Georgii Monachi chronicon/ed. C. de Boor. Editio stereotypa correctior, cur. P. Wirth. Stuttgart, 1978. 16. Georgius Monachus Interpolatus//Theophanes Continuatus/ed. I. Bekker. Bonnae, 1838, p. 761–924. 17. Germani Patriarchae Epistulae Dogmaticae//PG 98, 148–193. 18. [Germani Patriarchae] De Haeresibus et Synodis//PG 98, 40–88. 19. Gregorii Vita Theodorae Thessalonicensis: Γρηγορου κληρικο βος τς σιομυροβλτιδος θεοδρας τς ν Θεσσαλονκ/κδ. Σ. . Πασχαλδης. Θεσσαλονκη, 1991. 20. Ignatii Diaconi Epistulae: δλου (θεοφανος Νικαας) πιστολα/ed. M. Gedeon//Να Βιβλιοθκη κκλησιαστικν συγγραφων. ν Κωνσταντινουπλει, τ. 1, μ. 1, σ. 1–64. 21. Ignatii Diaconi Vita Nicephori//Nicephori opuscula historica/ed. C. de Boor. Lipsiae, 1880, p. 139–217. 22. Ignatii Diaconi Vita Tarasii/ed. I. A. Heikel//Acta Societatis Scientiarum Fennicae, 17, Helsingfors, 1889, p. 395–423. 23. Ioannis Damasceni Contra imaginum calumniatores oratio nes III//Die Schriften des Johannes von Damaskos/besorgt von B. Kotter. Berlin-N.Y., 1975, Bd. III. 24. Ioannis Zonarae epitomae historiarum libri XIII-XIII/ed. Th. Büttner-Wobst Bonnae, 1897. 25. Iosephi Genesii Regum Libri Quattuor/ed. A. Lesmüller-Werner et J. Thurn. B., 1978. . 26. Leonis Grammatici Chronographia/ed. I. Bekker. Bonnae, 1842. 27. Mansi J.D. Sacrorum Conciliorum nova et amplissima collectio. Vol. XII, Florentiae, 1766; vol. XIII, 1767; vol. XVI, Venetiis, 1771. 28. Mercati G. La lettera di Pasquale La Leone V sul culto delle sacre imagine//Note di letteratura biblica e cristiana antica (Studi e Testi, 5). Roma, 1901, p. 227– 235. 29. Methodii Vita Euthymii: Gouillard J. La vie d " Euthyme de Sardes (†831)//TM, 10, 1987, p, 1–101. 30. Мефодий. Слово o свв. иконах//Чтения в обществе любителей духовного просвещения, 1893, Ноябрь-Декабрь, отд. III, с. 1–23. 31. Methodii Vita Theophanis/ed. V. V. Latyshev//Mémoires de l " Academie des Sciences de Russie, VIII e série, Classe Hist.-Phil., XIII, pt. 4 (1918).

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Начальник отделения: Кадникова Наталья Степановна Условия приема: Как добраться: от железнодорожного вокзала троллейбусами 3, 7, 8 или автобусами 19, 74, 59 до остановки «Технологический институт». 614090, г. Пермь, ул. Таборская, д. 22а Телефон: 8 (342) 269–44-56, 8 (342) 269–44-34 Начальник отделения: Глазырина Ольга Владиславовна Условия приема: Как добраться: с автовокзала автобусами 45, 66, 72 до остановки «Солдатова», далее пешком до школы, отделение расположено за зданием школы. ГКУ СОН «ЦЕНТР СОЦИАЛЬНОЙ АДАПТАЦИИ Г. БЕРЕЗНИКИ» 618400, Пермский край, г. Березники, ул. Суворова, д. 60 Телефон: 8 (34242) 7–83-05 Директор: Добахянц Виктория Александровна, телефон: 8 (34242) 7–86-19 Условия приема: Как добраться: с автовокзала троллейбусами 6, 14 до остановки «Площадь Первостроителей», далее автобусом 19 до остановки «45й магазин». Приморский край ДЕПАРТАМЕНТ ТРУДА СОЦИАЛЬНОГО РАЗВИТИЯ 690007, г. Владивосток, ул. 1ая Морская, д. 2 Телефон: 8 (423) 241–19-67, 8 (423) 241–14-30 EmaiL: sodef@primorsky.ru Директор департамента: Лаврентьева Лилия Федоровна, телефон: 8 (423) 241–19-67 Заместители директора: Лунь Наталья Николаевна, телефон: 8 (423) 241–27-93 Мейта Ольга Александровна, телефон: 8(423)241–27-51 Отдел назначения мер социальной поддержки и помощи Начальник отдела: Петрова Вера Михайловна, телефон: 8 (423) 241–26-73 Отдел учреждений социального обслуживания граждан пожилого возраста и инвалидов Начальник отдела: Чибрикова Елена Павловна, телефон: 8 (423) 241–20-30 УЧРЕЖДЕНИЯ Специальных учреждений для бездомных нет. Псковская область ГЛАВНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ УПРАВЛЕНИЕ СОЦИАЛЬНОЙ ЗАЩИТЫ НАСЕЛЕНИЯ 180001, г. Псков, ул. Некрасова, д. 23 Телефон/факс: 8 (8112) 69–99-80 Сайт: http://social.pskov.ru/ Начальник управления: Мнацаканян Армен Липаритович, телефон: 8 (8112) 69–99-98 Заместители начальника управления: Бернацкая Инаида Александровна, телефон: 8 (8112) 69–99-95 Федорова Елена Александровна, телефон: 8 (8112) 69–98-18 Синдеев Алексей Владимирович, телефон: 8 (8112) 69–99-94

http://azbyka.ru/zdorovie/pomoshh-bezdom...

В русских переводах Аристотеля – первая сущность. (Прим. перев.) Grillmeier . Jesus der Christus, 2.2, p. 200, прим. 22: ‘erste Usia’; и Uthemann . “Definitionen und Paradigmen”, p. 100: ‘erste Usie’. Читателю следует обратить внимание на это место, так как термин outhypostaton (самосуществующее) далее используется в статье без пояснений – наряду с терминами anhypostatos и enhypostaton . (Прим. перев.) Asclepius . Commentary on Aristotle’s Metaphysics, ed. M. Hayduck . Asclepii in Aristotelis Metaphysicorum Libros A-Z Commentaria (CAG, 6.2; Berlin, 1888) p. 264, ll. 35-36 и p. 445, ll. 5-6. Само собой разумеется, Леонтий осознавал эту проблему, см. CNE, PG 86, 1304B; ed. Daley , p. 27, l. 23. Более детальное обсуждение см. в моей статье Aristotelianism and the Disintegration of the Late Antique Theological Discourse. In J. Watt and J. Loessl . Interpreting the Bible and Aristotle. Christian and Late Platonist Commentary between Rome and Bukhara. Theodore . Praeparatio, ed. Diekamp , p. 205, ll. 7-8. Theodore . Praeparatio, ed. Diekamp , p. 218, ll. 24-25. Любопытно, что эта проблема еще не осознается в современной вторичной литературе. В лучшем случае в ней можно найти расплывчатые комментарии, как например, у Утемана, “Definitionen und Paradigmen”, pp. 98-99: «С этой точки зрения школьная философия предлагала альтернативу ‘субстанция или акциденция’, и кажущееся банальным определение enhypostaton , данное Леонтием, можно было бы в эту школьную философию вписать, если не учитывать онтологическое различие между субстанцией и ипостасью в контексте халкидонской христологии». См., например, John of Caesarea . Adversus Manichaeos homilia II.7, ed. M. Richard and M. Aubineau . Ioannis Caesariensis presbyteri et grammatici opera quae supersunt (CC. SG, 1; Leiden-Turnhout, 1977) p. 87, ll. 98-102. Это уже было отмечено Дейли, “Richer Union”, p. 250 и прим. 59. Он делает вывод, что даже субстанциальные качества являются акциденциями и только субстанция – это «существующая вещь», но не объясняет, как он понимает эту субстанцию.

http://bogoslov.ru/article/6169306

“Сторожевая Башня” за 1 декабря 1993 года, стр. 17. 15. “Так говорит руководящий орган свидетелей Иеговы”, 11,48–54. 16. Спустя около десяти лет, однако, жена брата Расселла публично выразила мнение, что верный и благоразумный раб — это сам Расселл. Высказанная ею мысль прижилась, и в течение приблизительно 30 лет исследователи Библии придерживались такого взгляда. Брат Расселл не опровергал это мнение… Понимание этого вопроса, изложенное братом Расселлом в 1881 году, — а именно, что верный и благоразумный раб — это не один человек, а группа людей, состоящая из всех живущих на земле помазанных членов тела Христа,— было вновь подтверждено в “Сторожевой башне” от 15 февраля 1927 года (Возвещатели. 1993. С. 143.) 17. Сторожевая Башня за 1 мая 1922 года, с.132. 18. “Тысячелетнее Царство Бога приблизилось”, Фредерик Франц, 1973, глава “Время осмотра раба Господином”. С. 350–355. 19. [Свидетели Иеговы] продали себя из-за неправильных обычаев и попали в рабство мировой империи ложной религии [организации Сатаны] …Этот особый случай произошел в ходе Первой Мировой Войны 1914–1918. Сторожевая Башня от 15 ноября 1980 [анг.], стр. 26, 27. 20. “Свидетели Иеговы — Возвещатели Царства Божьего”. 1993. С. 47. 21. “Время близко” [“Изучение Писаний”, том II], Общество Сторожевой Башни, 1889 г. издания], стр.98,99 [см. стр. 62–64])”. 22. “Сторожевая Башня Сиона”, февраль 1881 года, стр. 3. 23. “Иногда толкования видимой организации Иеговы являются исправлением по отношению к предыдущей точке зрения. Но это не заслуживает особого внимания. Это можно сравнить с тем, что известно в кругах “мореплавателей” как “препровождение”. Маневрируя в плавании, моряки могут заставить корабль идти справа налево, вперед и назад, но всегда продвигаются к своему причалу, несмотря на встречные ветры” (“Сторожевая Башня” от 1 декабря 1981 года, стр.27). 24. (“Время близко” [“Изучение Писаний”, том II], Общество Сторожевой Башни, 1889 г. издания], стр.98,99 [см. стр. 62–64])”. 25. “Таким образом, Библия — организационная книга и принадлежит христианской конгрегации как организации, а не людям, независимо от того, насколько искренне они уверены в том, что могут интерпретировать Библию.

http://azbyka.ru/vefilskij-gambit

1481C; р. п., с.157,158. 725 Cap. de charitate II,19; III,43 [р. п. I,109,126]. Ep.14, PG.91, 537D-540A, p.309–310. Преп. Исихий, Cap. de temperantia I,21, PG.93, 1488A, с.161; преп. Марк Подвижник, De his qui putant 87,88 (94,95), PG.65, 944A; р. п., с.59. Преп. Максим (как это ни странно) ничего не говорит о молитве Иисусовой, о чем так много говорят уже преп. Исихий и блаж. Диадох. 726 Cap. de charitate II,25,34; I,36,34 [р. п. I,110,112,99]. Cap. theol. I,37: II,26 [р. п. I, 221. 239]. Ambigua, PG.91, 1237C, f.194a. Quaest. ad Tahl. LIV, PG.90, 512A, p.152 [р. п. II, 185]; LV, 544C, p.169–170 [р. п. II,200] (cap. quing. III,51: περι τεσσρων απαθειων). Преп. Марк Подвижник, De his qui putant 27. 28 (29. 30), PG 65, 936A; р. п., с.48; блаж Диадох, гл.35, с.112. 727 Expositio in psalm. LIX, PG 90, 861C, p.338 [р. п. I,210]. О созерцании см. ниже, в начале главы»Естественное созерцание». 728 Сар. de charitate I,1; IV,91 [p. n I,97,144]. Cap. quing. I,17. Блаж. Диадох, гл.1, с.22. 729 Сар. de charitate II,25; III,68; I,2 [р. п. I,110,129–130,97]. 730 Ibid. I,1.5.7.8.43; III,50 [р. п. I,97,100]. По Евагрию, любовь — цель практического любомудрия (Cap pract. 56, PG.40, 1233С; р. п., с.578 [с.109, гл.84]). Такой же взгляд находим и у преп. Марка: любовь — последняя по порядку, но высшая по достоинству добродетель (De his qui putant 35(37), PG.65, 936B; р. п., с.49); нет ничего выше любви божественной (ibid. 89 (96), 944А; р. п., с.59=Cap, de charitate I,9 [р. п., I,97]). Ср. у аввы Дорофея, Doctrina XIV, 2, PG.88, 1776В; р. п., с.167. 731 Cap. de charitate II,48 [р. п.1,114]. Ер.2, PG.91,397B, р.221–222 (cap. quing. 1,32). 732 Cap. de charitate I,10,12 [р. п. I,97,98]. Cap. theol. I,39 [р. п. I,221]. Ambigua, PG 91, 1249B, f.199a. Блаж. Диадох, гл.1. 14,91, с.23,38–39,478–481. 733 Сар. de charitate I,4.7; III,50 [р. п. I,97,127] Ep.12, PG.91, 508A, p.289. Cap. theol. II,9 [р. п. I, 235]. 734 Ep.14, PG.91, 533B, p.307 Cp. Cap. de charitate IV,90; I,23 [р. п. I,144,98]. 735 Ep.2, PG.91, 393C-396A, p.220.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=760...

   001   002     003    004    005    006    007    008    009    010